Перекладіть "certos casos" на Англійська

Показано 50 з 50 перекладів фрази "certos casos" з Португальська на Англійська

Переклад Португальська на Англійська certos casos

Португальська
Англійська

PT Casos de teste. Os casos de teste para uma implementação são necessários para EIPs que afetam as mudanças de consenso. Outros EIPs podem optar por incluir links para casos de teste, se aplicável.

EN Test cases. Test cases for an implementation are required for EIPs that affect consensus changes. Other EIPs may choose to include links to test cases, if applicable.

PT Seja para comunicar alterações feitas nos dados, analisar um painel ou pesquisar os dados certos para análise, o Tableau Catalog dá a você a confiança de que sua organização sempre está usando os dados certos.

EN Whether you're communicating changes being made to the data, reviewing a dashboard or searching for the right data for analysis, Tableau Catalog lets you feel confident your organisation is always using the right data.

Португальська Англійська
comunicar communicating
alterações changes
pesquisar searching
certos right
catalog catalog
organização organisation
sempre always
confiança confident

PT Isso quer dizer que os KPIs certos para você podem não ser os KPIs certos para outras empresas

EN The right KPIs for you might not be the right KPIs for other businesses

Португальська Англійська
kpis kpis
certos right
podem might
outras other
empresas businesses

PT Se eles pudessem. Gaste nos projetos certos, trabalhe com os consultores certos, mantenha os custos sob controle, obtenha o impacto esperado. Seria perfeito.

EN If only they could. Spend on the right projects, Work with the right consultants, Keep costs under control, Get the expected impact. It would be perfect.

Португальська Англійська
gaste spend
projetos projects
certos right
trabalhe work
consultores consultants
custos costs
controle control
impacto impact
esperado expected
perfeito perfect

PT Para ter acesso a certos Produtos e/ou comprar certos itens, você poderá ser solicitado a fornecer detalhes de cartão de crédito ou outras informações de pagamento aceitáveis

EN In order to have access to certain Products and/or to purchase certain items, you may be required to provide credit card detail or other acceptable payment information

Португальська Англійська
certos certain
ou or
comprar purchase
você you
solicitado required
crédito credit
outras other

PT Isso quer dizer que os KPIs certos para você podem não ser os KPIs certos para outras empresas

EN The right KPIs for you might not be the right KPIs for other businesses

Португальська Англійська
kpis kpis
certos right
podem might
outras other
empresas businesses

PT Existem muitos motivos pelos quais o Skype pode ser bloqueado ou ter seu acesso restrito em certos países. No entanto, na grande maioria dos casos, isso se resume a três fatores: protecionismo, vigilância governamental ou restrições regulatórias.

EN There are many reasons why Skype might be blocked or restricted in individual countries. However, in the vast majority of cases it comes down to one of three factors: protectionism, government surveillance or regulatory restrictions.

Португальська Англійська
motivos reasons
skype skype
bloqueado blocked
ou or
restrito restricted
países countries
grande vast
casos cases
fatores factors
vigilância surveillance
restrições restrictions

PT Nesta nova versão, o Elasticsearch melhora a velocidade de indexação em até 20% para certos casos de uso e índices mais eficientes em termos de espaço por meio de maior compactação de campos armazenados.

EN In this new release, Elasticsearch improves indexing speed by up to 20% for certain use cases and more space efficient indices through higher compression of stored fields.

Португальська Англійська
nova new
melhora improves
velocidade speed
indexação indexing
casos cases
índices indices
eficientes efficient
espaço space
campos fields
armazenados stored

PT Em alguns casos, você precisará preencher um formulário de registro para acessar certos serviços oferecidos no site

EN In some cases, you will need to fill out a registration form to access certain services offered on the website

Португальська Англійська
casos cases
formulário form
serviços services
oferecidos offered
site website
precisar need

PT Em certos casos, pode ser necessário que o ADAFACE divulgue as informações que coletamos sobre você aos funcionários do governo ou de outra forma exigida pela lei aplicável

EN In certain instances, it may be necessary for Adaface to disclose the information that we’ve collected about you to government officials or otherwise as required by applicable law

Португальська Англійська
adaface adaface
informações information
você you
funcionários officials
governo government
lei law
aplicável applicable

PT certos usos do consumo (como o transporte marítimo, a aviação, o transporte pesado ou a indústria de alta temperatura) onde a eletrificação não é possível ou não é competitiva. Nestes casos, será necessário utilizar

EN There are certain consumers — such as shipping, aviation, haulage and high-temperature industries — for which electrification is not possible or is uncompetitive. In these cases it will be necessary to use

Португальська Англійська
certos certain
transporte shipping
aviação aviation
ou or
temperatura temperature
eletrificação electrification
casos cases
necessário necessary
indústria industries

PT Em certos casos, poderá exercer o seu direito à portabilidade dos dados, que serão entregues num formato estruturado, comumente usado ou lido mecanicamente para si ou para a nova pessoa responsável pelo tratamento que você designar.

EN In certain cases you may exercise your right to data portability that will be provided to you or to the new nominated responsible in a structured format, of common use or mechanical reading.

Португальська Англійська
casos cases
exercer exercise
portabilidade portability
serão will be
formato format
estruturado structured
usado use
ou or
responsável responsible

PT O phishing é tão velho quanto a própria internet. Os usuários da internet são vítimas de engenharia social e links arriscados, que podem ter consequências devastadoras. Em certos casos, o CleanWeb pode ajudar a evitar golpes.

EN Phishing is as old as the internet itself. Internet users fall prey to social engineering and risky links, which can cause devastating consequences. In certain cases, CleanWeb can help you avoid scammers.

Португальська Англійська
phishing phishing
velho old
internet internet
os you
usuários users
engenharia engineering
social social
links links
consequências consequences
certos certain
casos cases
evitar avoid

PT Em certos casos, podemos aplicar seu consentimento ou ter a obrigação legal de recolher seus dados pessoais

EN In some cases, we may rely on your consent or have a legal obligation to collect personal data from you

PT Este tipo de autocolante é especialmente útil em certos casos, incluindo em montras de lojas que desejem exibir as suas afiliações ou informações, ou uma causa que apoiam.

EN These stickers are particularly helpful for certain uses including business storefronts that want to display their memberships, information or causes they support.

PT Os estudos de casos de clientes da Cloudflare fornecem depoimentos sobre cibersegurança e casos de uso de clientes para uma série de produtos de segurança e desempenho de sites. | Cloudflare

EN Cloudflare customer case studies provide cyber security testimonials and customer use cases for a suite of website security and performance products. | Cloudflare

Португальська Англійська
estudos studies
fornecem provide
depoimentos testimonials
desempenho performance
sites website

PT Inovador: o SafeNet Trusted Access oferece uma política baseada em casos de uso com uma abordagem multidimensional baseada em cenários, adequada a casos de uso da vida real.

EN An innovator: SafeNet Trusted Access provides use-case based policy setting with a multi-dimensional scenario-driven approach, suited to real-life use-cases

Португальська Англійська
inovador innovator
safenet safenet
trusted trusted
política policy
cenários scenario
adequada suited
vida life
real real

PT Um inovador: o serviço SafeNet Trusted Access oferece uma política baseada em casos de uso com uma abordagem multidimensional de acordo com cenários para casos de uso reais

EN An innovator: Safenet Trusted Access provides use-case based policy setting with a multi-dimensional scenario-driven approach, suited to real-life use-cases

Португальська Англійська
inovador innovator
safenet safenet
trusted trusted
oferece provides
política policy
cenários scenario
reais real

PT Houve 1.649.008 casos relatados de dengue no Brasil no ano passado, e a cidade do Rio de Janeiro relatou aumento nos casos nas primeiras semanas de 2016.

EN There were 1,649,008 reported cases of dengue fever in Brazil last year, and the city of Rio de Janeiro reported an increase of cases in the first few weeks of 2016.

Португальська Англійська
casos cases
brasil brazil
passado last
a the
cidade city
rio rio
aumento increase
semanas weeks
janeiro janeiro

PT O Machine Learning também está sendo usado para ajudar os médicos no tratamento de casos únicos de doenças específicas, fornecendo-lhes sugestões sobre protocolos de tratamento com base nas informações coletadas de outros casos

EN Machine learning is also being used to help doctors in treating unique cases of specific illnesses by providing them with suggestions on treatment protocols based on information gathered from other cases

Португальська Англійська
machine machine
learning learning
usado used
médicos doctors
casos cases
doenças illnesses
sugestões suggestions
protocolos protocols
coletadas gathered
fornecendo providing

PT Além disso, houve 344,000 casos suspeitos de cólera e 621 mortes em 2019. Do total de casos, 22% eram crianças menores de 5 anos.

EN On top of this, there were 344,000 suspected cholera cases and 621 deaths in 2019. Of the total cases, 22 percent were children under age 5.

Португальська Англійська
disso the
casos cases
cólera cholera
mortes deaths
total total
anos age

PT Dependendo do aparelho, algumas fontes são renderizadas de forma diferente; são os casos de Windows x Mac ou iOS x Android. Navegadores diferentes também podem variar a renderização das fontes em alguns casos, como no menu suspenso.

EN Some fonts may render differently across devices, such as Windows versus Mac, or on iOS versus Android. Different browsers may also render fonts differently in some cases, like in drop-down menus.

Португальська Англійська
fontes fonts
casos cases
windows windows
mac mac
ios ios
android android
navegadores browsers
renderização render
suspenso drop-down

PT São considerados como casos de força maior ou casos fortuitos aqueles habitualmente reconhecidos como tais pela jurisprudência dos Tribunais franceses.

EN Force majeure or accidental events shall include those normally recognised as such by French Courts.

Португальська Англійська
força force
ou or
reconhecidos recognised
tribunais courts

PT Exemplo 2: Se você deseja exibir um campo de destino em mais casos “então não”, não é nada prático listar todos esses casos

EN Example 2: If you want to display a target field in more cases than not, listing all of those cases can be inefficient

Португальська Англійська
campo field
destino target
casos cases

PT Em alguns casos, o sistema de digitalização 3D desloca-se até o veículo alvo, mas na maioria dos casos, a Bushwacker leva o veículo para suas instalações

EN In some instances, the 3D scanning system travels to the target vehicle, but in most instances, Bushwacker drives the vehicle into its facilities

Португальська Англійська
digitalização scanning
veículo vehicle
alvo target
suas its

PT No entanto, o México continua sendo o país mais letal para jornalistas na região, com 3 casos confirmados e 6 casos não confirmados de jornalistas mortos por sua profissão, de acordo com o censo anual do Comitê para Proteção de Jornalistas.

EN We were quick to respond to journalists’ needs in 2021, particularly when it came to training journalists on how to better understand and [?]

Португальська Англійська
jornalistas journalists
é were

PT Mas o custo desses casos de teste unitários pequenos ainda é muito menor do que possuir alguns casos de teste funcionais.

EN But the cost of these small unit test cases is still much lower than owning a few functional test cases.

Португальська Англійська
casos cases
teste test
possuir owning
funcionais functional

PT Em alguns casos, podemos usar cookies para coletar informações pessoais, ou que se tornam informações pessoais se as combinarmos com outras informações. Nesses casos, nossa Política de Privacidade (

EN In some cases we may use cookies to collect personal information, or that becomes personal information if we combine it with other information. In such cases our Privacy Policy (

Португальська Англійська
casos cases
cookies cookies
coletar collect
informações information
ou or
se if
outras other
política policy
com combine

PT Inovador: o SafeNet Trusted Access oferece uma política baseada em casos de uso com uma abordagem multidimensional baseada em cenários, adequada a casos de uso da vida real.

EN An innovator: SafeNet Trusted Access provides use-case based policy setting with a multi-dimensional scenario-driven approach, suited to real-life use-cases

Португальська Англійська
inovador innovator
safenet safenet
trusted trusted
política policy
cenários scenario
adequada suited
vida life
real real

PT Um inovador: o serviço SafeNet Trusted Access oferece uma política baseada em casos de uso com uma abordagem multidimensional de acordo com cenários para casos de uso reais

EN An innovator: Safenet Trusted Access provides use-case based policy setting with a multi-dimensional scenario-driven approach, suited to real-life use-cases

Португальська Англійська
inovador innovator
safenet safenet
trusted trusted
oferece provides
política policy
cenários scenario
reais real

PT Houve 1.649.008 casos relatados de dengue no Brasil no ano passado, e a cidade do Rio de Janeiro relatou aumento nos casos nas primeiras semanas de 2016.

EN There were 1,649,008 reported cases of dengue fever in Brazil last year, and the city of Rio de Janeiro reported an increase of cases in the first few weeks of 2016.

Португальська Англійська
casos cases
brasil brazil
passado last
a the
cidade city
rio rio
aumento increase
semanas weeks
janeiro janeiro

PT Em alguns casos, podemos usar cookies para coletar informações pessoais, ou que se tornam informações pessoais se as combinarmos com outras informações. Nesses casos, nossa Política de Privacidade (

EN In some cases we may use cookies to collect personal information, or that becomes personal information if we combine it with other information. In such cases our Privacy Policy (

Португальська Англійська
casos cases
cookies cookies
coletar collect
informações information
ou or
se if
outras other
política policy
com combine

PT Há um centro de tratamento para os casos moderados e outro para os casos críticos

EN One treatment centre is for suspected cases and the other for severe and critical cases

Португальська Англійська
tratamento treatment
casos cases

PT A África do Sul representou 29% dos casos, que permanecem perto do máximo histórico de 286 000 casos semanais registados em África no início de Julho.

EN South Africa accounted for 29% of the cases, which remain close to Africa’s record high of 286 000 weekly cases recorded in early July.

Португальська Англійська
África africa
casos cases
permanecem remain
perto close
máximo high
histórico record
semanais weekly
julho july

PT “Temos economia de cerca de 33 minutos por caso. Também economizamos cerca de 91% nos casos complexos e 99% nos casos padrão.”

EN Were saving about 33 minutes per case. Were also saving about 91% on the complex and 99% on the standard cases.”

Португальська Англійська
economia saving
minutos minutes
complexos complex
padrão standard

PT Em alguns casos, as APIs podem gerar oportunidades corporativas totalmente novas, fora do modelo de negócios atual da organização. Mesmo nesses casos, as APIs geralmente usam ativos ou experiência já existentes para criar novas oportunidades.

EN In some cases APIs can lead to entirely new business opportunities outside of the existing business model of an organization. Even in these cases, APIs generally use existing assets or expertise to create opportunities in new ways.

Португальська Англійська
casos cases
apis apis
oportunidades opportunities
totalmente entirely
geralmente generally
usam use
ativos assets
ou or

PT Uma API criada levando em conta somente a simplicidade corre o risco de ser excessivamente personalizada e servir apenas para casos de uso muito específicos, não sendo flexível o suficiente para outros casos.

EN An API created with only simplicity in mind runs the risk of becoming overly tailored, serving only very specific use cases, and may not be flexible enough for other use cases.

Португальська Англійська
criada created
simplicidade simplicity
corre runs
risco risk
personalizada tailored
servir serving
casos cases
específicos specific
flexível flexible
outros other

PT Na grande maioria dos casos, este será o Google, mas há casos marginais nos quais você vai querer verificar SERP em motores de busca como Yandex, que são exclusivos para lugares como a Rússia.

EN In the vast majority of cases, this will be Google, but there are fringe cases in which youll want to SERP check on search engines like Yandex, which are exclusive to places like Russia.

Португальська Англійська
grande vast
casos cases
serp serp
motores engines
exclusivos exclusive
lugares places
rússia russia
yandex yandex

PT O atendimento médico na Suíça é um dos melhores do mundo. Na Suíça, o paciente pode se consultar com qualquer médico. Em casos de emergência, basta dirigir-se ao hospital mais próximo ou a um posto de emergência médica ou, em casos de maior...

EN Heart patients are in good hands in Switzerland, as are lung and rehab patients. The hospitals and clinics are highly specialised and address the specific needs of their patients.

Португальська Англійська
suíça switzerland
melhores good
paciente patients

PT O Machine Learning também está sendo usado para ajudar os médicos no tratamento de casos únicos de doenças específicas, fornecendo-lhes sugestões sobre protocolos de tratamento com base nas informações coletadas de outros casos

EN Machine learning is also being used to help doctors in treating unique cases of specific illnesses by providing them with suggestions on treatment protocols based on information gathered from other cases

Португальська Англійська
machine machine
learning learning
usado used
médicos doctors
casos cases
doenças illnesses
sugestões suggestions
protocolos protocols
coletadas gathered
fornecendo providing

PT Além disso, houve 344,000 casos suspeitos de cólera e 621 mortes em 2019. Do total de casos, 22% eram crianças menores de 5 anos.

EN On top of this, there were 344,000 suspected cholera cases and 621 deaths in 2019. Of the total cases, 22 percent were children under age 5.

Португальська Англійська
disso the
casos cases
cólera cholera
mortes deaths
total total
anos age

PT Dependendo do aparelho, algumas fontes são renderizadas de forma diferente; são os casos de Windows x Mac ou iOS x Android. Navegadores diferentes também podem variar a renderização das fontes em alguns casos, como no menu suspenso.

EN Some fonts may render differently across devices, such as Windows versus Mac, or on iOS versus Android. Different browsers may also render fonts differently in some cases, like in drop-down menus.

PT Na gestão de casos, os processos e casos coexistem com independência

EN In case management, processes and cases exist independently of one another

PT Exemplo 2: Se você deseja exibir um campo de destino em mais casos “então não”, não é nada prático listar todos esses casos

EN Example 2: If you want to display a target field in more cases than not, listing all of those cases can be inefficient

PT Em muitos casos, você pode usar o ID do registro gerado pelo HubSpot para direcionar a lógica de sua integração. No entanto, em alguns casos, isso não é possível ou dificulta a lógica de integração de seu aplicativo. Por exemplo:

EN In many cases, you can use the record ID generated by HubSpot to drive the logic of your integration. However, there are times when that isn't possible or it complicates the integration logic of your app. For example:

PT Gráfico de barras mostrando a popularidade relativa de diferentes unidades baseadas em fontes. O em é utilizado em 87,3% dos casos, seguido pelo rem em 12,2, ch em 0,4%, e ex em 0,2% dos casos em páginas para celular.

EN Bar chart showing the relative popularity of different font-based units. em is used overwhelmingly on 87.3% of instances, followed by rem at 12.2, ch at 0.4%, and ex at 0.2% of instances on mobile pages.

PT Oferecemos-lhe a capacidade de exercer certos controlos e opções relativamente à nossa recolha, utilização e partilha das suas informações. Em conformidade com a lei aplicável, os seus controlos e opções podem incluir:

EN We provide you the ability to exercise certain controls and choices regarding our collection, use and sharing of your information. In accordance with applicable law, your controls and choices may include:

Португальська Англійська
exercer exercise
certos certain
lei law
aplicável applicable
oferecemos provide

PT Visite a nossa página Direitos de Privacidade da Califórnia para mais informações, incluindo como é que os Agentes Autorizados podem efetuar certos pedidos em nome dos  Residentes da Califórnia.

EN Visit our Your California Privacy Rights page for more information, including how Authorized Agents may make certain requests on behalf of California Residents.

Португальська Англійська
visite visit
nossa our
direitos rights
privacidade privacy
califórnia california
informações information
incluindo including
agentes agents
autorizados authorized
certos certain
residentes residents

PT A dark web também ajuda pessoas a burlarem a censura e controle em certos países

EN The dark web also helps people bypass the censorship and online control occurring in certain countries

Португальська Англійська
a the
dark dark
ajuda helps
pessoas people
censura censorship
controle control
em in
certos certain
países countries

PT Você tem o direito de recusar certos usos e divulgações de suas Informações Pessoais, conforme estabelecido nesta Política de Privacidade.

EN You have the right to opt out of certain uses and disclosures of your Personal Information, as set out in this Privacy Policy.

Португальська Англійська
usos uses
divulgações disclosures
informações information
estabelecido set
política policy

Показано 50 з 50 перекладів