PT Até meados de dezembro de 2020, o Rastreador de vacinas contra o coronavírus do The New York Times listou 59 vacinas em estudos clínicos em humanos, 16 das quais alcançaram os estágios finais (fase 3) dos testes
"vacinas inativadas contra" мовою Португальська можна перекласти такими словами/фразами: Німецька:
PT Até meados de dezembro de 2020, o Rastreador de vacinas contra o coronavírus do The New York Times listou 59 vacinas em estudos clínicos em humanos, 16 das quais alcançaram os estágios finais (fase 3) dos testes
DE Seit Mitte Dezember 2020 hat der Coronavirus-Impfstoff-Tracker von The New York Times 59 Impfstoffe in klinischen Studien am Menschen aufgelistet, von denen 16 die abschließenden Testphasen (Phase III) erreicht haben
Португальська | Німецька |
---|---|
meados | mitte |
dezembro | dezember |
rastreador | tracker |
vacinas | impfstoff |
coronavírus | coronavirus |
new | new |
york | york |
estudos | studien |
humanos | menschen |
fase | phase |
PT Até meados de dezembro de 2020, o Rastreador de vacinas contra o coronavírus do The New York Times listou 59 vacinas em estudos clínicos em humanos, 16 das quais alcançaram os estágios finais (fase 3) dos testes
DE Seit Mitte Dezember 2020 hat der Coronavirus-Impfstoff-Tracker von The New York Times 59 Impfstoffe in klinischen Studien am Menschen aufgelistet, von denen 16 die abschließenden Testphasen (Phase III) erreicht haben
Португальська | Німецька |
---|---|
meados | mitte |
dezembro | dezember |
rastreador | tracker |
vacinas | impfstoff |
coronavírus | coronavirus |
new | new |
york | york |
estudos | studien |
humanos | menschen |
fase | phase |
PT Vírus inativados e purificados têm sido usados tradicionalmente no desenvolvimento de vacinas, fornecendo vacinas seguras e eficazes para prevenir doenças causadas por vírus, como o vírus da poliomielite e o vírus influenza
DE Aufgereinigte inaktivierte Viren werden traditionell bei der Impfstoffentwicklung verwendet und liefern sichere und wirksame Impfstoffe zur Vorbeugung von Erkrankungen, die durch Viren wie Poliovirus und Influenzavirus verursacht werden
Португальська | Німецька |
---|---|
vírus | viren |
usados | verwendet |
tradicionalmente | traditionell |
fornecendo | liefern |
doenças | erkrankungen |
PT As bulas das vacinas ou folhetos de informações do produto, contendo informações regulamentares exigidas pelo usuário clínico, são um elemento importante nos kits de vacinas
DE Impfstoff-Packungsbeilagen oder Produktinformationsbroschüren, die alle vorgeschriebenen Informationen für klinische Anwender enthalten, sind ein wichtiger Bestandteil in Impfstoff-Kits
Португальська | Німецька |
---|---|
vacinas | impfstoff |
ou | oder |
informações | informationen |
contendo | enthalten |
importante | wichtiger |
usuário | anwender |
PT Comentário: Atualização sobre vacinas contra a COVID-19
DE Kommentar: Update zu COVID-19-Impfstoffen
Португальська | Німецька |
---|---|
comentário | kommentar |
atualização | update |
sobre | zu |
vacinas | impfstoffen |
PT As vacinas contra o SARS-CoV-2, o vírus que causa a COVID-19, podem ser classificadas em duas categorias amplas:
DE Die Impfstoffe gegen SARS-CoV-2, das Virus, welches COVID-19 verursacht, können in zwei große Kategorien eingeteilt werden:
Португальська | Німецька |
---|---|
vírus | virus |
categorias | kategorien |
PT Vacinas de DNA: Uma vacina contra o SARS-CoV-2 usa um fragmento de gene semelhante, mas, neste caso, um pedaço de DNA que codifica a proteína spike
DE DNA-Impfstoffe: Ein SARS-CoV-2-Impfstoff verwendet ein ähnliches Genfragment, aber in diesem Fall codiert ein DNA-Stück das Spike-Protein
Португальська | Німецька |
---|---|
dna | dna |
usa | verwendet |
caso | fall |
proteína | protein |
semelhante | ähnliches |
PT Vacinas vivas atenuadas contra o SARS-CoV-2: Outro tipo de vacina consiste no vírus vivo, atenuado (enfraquecido) do SARS-CoV-2
DE Attenuierte Lebendimpfstoffe gegen SARS-CoV-2: Eine weitere Art von Impfstoff besteht aus attenuiertem (abgeschwächtem) Lebend-SARS-CoV-2
Португальська | Німецька |
---|---|
outro | weitere |
tipo | art |
PT No caso de algumas vacinas de vírus vivo atenuado, como a vacina oral Sabin contra o poliovírus, há uma possibilidade remota de que o vírus enfraquecido possa voltar à sua virulência total e causar a doença
DE Bei einigen attenuierten Lebendimpfstoffen wie dem oralen Poliovirus-Impfstoff Sabin besteht eine entfernte Möglichkeit, dass das abgeschwächte Virus zu seiner vollen Fähigkeit zur Ansteckung zurückkehren und Krankheiten verursachen könnte
Португальська | Німецька |
---|---|
vírus | virus |
possibilidade | möglichkeit |
possa | könnte |
voltar | zurückkehren |
causar | verursachen |
doença | krankheiten |
PT Uma única injeção de qualquer uma dessas vacinas de duas doses fornece proteção contra a COVID-19, mas não tanto quanto duas doses, e não sabemos quanto tempo essa proteção dura
DE Eine einzelne Injektion eines dieser Impfstoffe mit zwei Dosen bietet Schutz gegen COVID-19, aber nicht so viel wie zwei Dosen, und wir wissen nicht, wie lange dieser Schutz anhält
Португальська | Німецька |
---|---|
fornece | bietet |
proteção | schutz |
doses | dosen |
PT Portanto, essas duas vacinas de mRNA, com eficácia muito alta contra a infecção sintomática, muito provavelmente reduzem a transmissão até certo ponto
DE Daher reduzieren diese beiden mRNA-Impfstoffe mit sehr hoher Wirksamkeit gegen symptomatische Infektionen höchstwahrscheinlich die Übertragung bis zu einem gewissen Grad
Португальська | Німецька |
---|---|
eficácia | wirksamkeit |
provavelmente | höchstwahrscheinlich |
reduzem | reduzieren |
certo | gewissen |
PT Rastreador de vacina contra o coronavírus: Uma análise de todas as vacinas que alcançaram a fase de estudos em humanos
DE Coronavirus-Impfstoff-Tracker: Ein Blick auf alle Impfstoffe, die mittlerweile in Studien am Menschen getestet werden
Португальська | Німецька |
---|---|
rastreador | tracker |
coronavírus | coronavirus |
estudos | studien |
humanos | menschen |
PT Vacinas contra o SARS-CoV-2 para uso em vison cultivado estão sendo desenvolvidas neste momento.
DE SARS-CoV-2-Impfstoffe für die Anwendung bei Zuchtnerzen befinden sich derzeit in der Entwicklung.
Португальська | Німецька |
---|---|
uso | anwendung |
PT Conforme as vacinas contra a COVID-19 começam a ser distribuídas em todo o mundo, todos estão fazendo a seguinte pergunta: Quando as coisas vão voltar ao normal? Conversamos com Samuel V
DE Seit dem Start der Impfungen gegen COVID-19 weltweit haben alle nur noch die eine Frage: Wann wird alles wieder normal? Wir haben mit Samuel V
Португальська | Німецька |
---|---|
voltar | wieder |
PT No entanto, há evidências de que duas doses das vacinas da Pfizer‑BioNTech e AstraZeneca retêm eficácia semelhante contra a variante delta em relação à variante alfa
DE Nichtsdestotrotz gibt es Hinweise darauf, dass zwei Dosen der Impfstoffe von Pfizer-BioNTech und AstraZeneca eine ähnliche Wirksamkeit gegen die Delta-Variante wie gegen die Alpha-Variante behalten
Португальська | Німецька |
---|---|
eficácia | wirksamkeit |
variante | variante |
delta | delta |
alfa | alpha |
no | darauf |
doses | dosen |
semelhante | ähnliche |
PT As vacinas contra o SARS-CoV-2 podem ser classificadas em duas categorias amplas:
DE Die SARS-CoV-2-Impfstoffe können in zwei große Kategorien eingeteilt werden:
Португальська | Німецька |
---|---|
categorias | kategorien |
PT Devido às suas funções indispensáveis, a proteína S, em sua configuração tridimensional, é um alvo chave para todas as vacinas contra a COVID-19 em desenvolvimento clínico.
DE Aufgrund seiner unverzichtbaren Funktionen ist das S-Protein in seiner dreidimensionalen Konfiguration ein zentrales Ziel für alle COVID-19-Impfstoffe in der klinischen Entwicklung.
Португальська | Німецька |
---|---|
funções | funktionen |
proteína | protein |
s | s |
configuração | konfiguration |
alvo | ziel |
clínico | klinischen |
PT Várias vacinas contra a COVID-19 usam os genes (na forma de RNA mensageiro ou mRNA) que codificam a proteína spike e são encapsulados em uma nanopartícula lipídica para liberar o gene viral dentro das células do receptor da vacina
DE Mehrere COVID-19-Impfstoffe verwenden das Gen (in Form von Messenger-RNA oder mRNA), welches das Spike-Protein codiert, und sind in einem Lipid-Nanopartikel eingekapselt, um das virale Gen in die Zellen des Impflings zu transportieren
Португальська | Німецька |
---|---|
usam | verwenden |
forma | form |
ou | oder |
proteína | protein |
células | zellen |
PT Outros vetores virais utilizados nas vacinas contra o SARS-CoV-2 incluem um adenovírus de chimpanzés e vírus atenuados da influenza, sarampo, vacínia e estomatite vesicular.
DE Andere virale Vektoren, die in SARS-CoV-2-Impfstoffen verwendet werden, umfassen ein Schimpansen-Adenovirus sowie attenuierte Influenza-, Masern-, Kuhpocken- und vesikuläre Stomatitis-Viren.
Португальська | Німецька |
---|---|
outros | andere |
vetores | vektoren |
utilizados | verwendet |
vacinas | impfstoffen |
incluem | umfassen |
vírus | viren |
PT Vacinas vivas atenuadas contra o SARS-CoV-2: Outro tipo de vacina consiste no vírus vivo atenuado do SARS-CoV-2; o vírus ainda é infeccioso e pode causar uma resposta imunológica
DE Attenuierte Lebendimpfstoffe gegen SARS-CoV-2: Ein weiterer Impfstoff-Typ besteht aus attenuiertem Lebend-SARS-CoV-2; das Virus ist immer noch infektiös und kann eine Immunreaktion hervorrufen
Португальська | Німецька |
---|---|
vírus | virus |
pode | kann |
PT Uma dose única de qualquer uma dessas vacinas de duas doses pode fornecer proteção forte contra a COVID-19
DE Eine einzelne Injektion eines dieser Impfstoffe mit zwei Dosen kann einen starken Schutz gegen COVID-19 bieten
Португальська | Німецька |
---|---|
dessas | dieser |
pode | kann |
fornecer | bieten |
proteção | schutz |
forte | starken |
doses | dosen |
PT Portanto, até o momento, não está totalmente claro se as vacinas contra a COVID-19 aprovadas pela FDA diminuirão a transmissão.
DE Zu diesem Zeitpunkt ist daher nicht eindeutig geklärt, ob die von der FDA zugelassenen COVID-19-Impfstoffe die Übertragung verringern werden.
Португальська | Німецька |
---|---|
momento | zeitpunkt |
fda | fda |
claro | eindeutig |
diminuir | verringern |
PT No entanto, mesmo que as vacinas contra o SARS-CoV-2 não bloqueiem completamente a transmissão, elas tornam a doença mais leve e menos mortal.
DE Dennoch können sie die Krankheit milder und weniger tödlich gestalten, selbst wenn die SARS-CoV-2-Impfstoffe die Übertragung nicht vollständig blockieren.
Португальська | Німецька |
---|---|
mesmo | selbst |
completamente | vollständig |
doença | krankheit |
menos | weniger |
PT Comentário: Atualização sobre vacinas contra a COVID-19
DE Kommentar: Update zu COVID-19-Impfstoffen
Португальська | Німецька |
---|---|
comentário | kommentar |
atualização | update |
sobre | zu |
vacinas | impfstoffen |
PT As vacinas contra o SARS-CoV-2, o vírus que causa a COVID-19, podem ser classificadas em duas categorias amplas:
DE Die Impfstoffe gegen SARS-CoV-2, das Virus, welches COVID-19 verursacht, können in zwei große Kategorien eingeteilt werden:
Португальська | Німецька |
---|---|
vírus | virus |
categorias | kategorien |
PT Vacinas de DNA: Uma vacina contra o SARS-CoV-2 usa um fragmento de gene semelhante, mas, neste caso, um pedaço de DNA que codifica a proteína spike
DE DNA-Impfstoffe: Ein SARS-CoV-2-Impfstoff verwendet ein ähnliches Genfragment, aber in diesem Fall codiert ein DNA-Stück das Spike-Protein
Португальська | Німецька |
---|---|
dna | dna |
usa | verwendet |
caso | fall |
proteína | protein |
semelhante | ähnliches |
PT Vacinas vivas atenuadas contra o SARS-CoV-2: Outro tipo de vacina consiste no vírus vivo, atenuado (enfraquecido) do SARS-CoV-2
DE Attenuierte Lebendimpfstoffe gegen SARS-CoV-2: Eine weitere Art von Impfstoff besteht aus attenuiertem (abgeschwächtem) Lebend-SARS-CoV-2
Португальська | Німецька |
---|---|
outro | weitere |
tipo | art |
PT No caso de algumas vacinas de vírus vivo atenuado, como a vacina oral Sabin contra o poliovírus, há uma possibilidade remota de que o vírus enfraquecido possa voltar à sua virulência total e causar a doença
DE Bei einigen attenuierten Lebendimpfstoffen wie dem oralen Poliovirus-Impfstoff Sabin besteht eine entfernte Möglichkeit, dass das abgeschwächte Virus zu seiner vollen Fähigkeit zur Ansteckung zurückkehren und Krankheiten verursachen könnte
Португальська | Німецька |
---|---|
vírus | virus |
possibilidade | möglichkeit |
possa | könnte |
voltar | zurückkehren |
causar | verursachen |
doença | krankheiten |
PT Uma única injeção de qualquer uma dessas vacinas de duas doses fornece proteção contra a COVID-19, mas não tanto quanto duas doses, e não sabemos quanto tempo essa proteção dura
DE Eine einzelne Injektion eines dieser Impfstoffe mit zwei Dosen bietet Schutz gegen COVID-19, aber nicht so viel wie zwei Dosen, und wir wissen nicht, wie lange dieser Schutz anhält
Португальська | Німецька |
---|---|
fornece | bietet |
proteção | schutz |
doses | dosen |
PT Portanto, essas duas vacinas de mRNA, com eficácia muito alta contra a infecção sintomática, muito provavelmente reduzem a transmissão até certo ponto
DE Daher reduzieren diese beiden mRNA-Impfstoffe mit sehr hoher Wirksamkeit gegen symptomatische Infektionen höchstwahrscheinlich die Übertragung bis zu einem gewissen Grad
Португальська | Німецька |
---|---|
eficácia | wirksamkeit |
provavelmente | höchstwahrscheinlich |
reduzem | reduzieren |
certo | gewissen |
PT Os autores disseram que, “Esses resultados sugerem um caminho para o desenvolvimento clínico de vacinas contra o SARS-CoV-2 para uso em humanos”. Prevê‑se que estudos clínicos com PicoVacc em humanos comecem ainda este ano.
DE Die Autoren meinten: „Diese Ergebnisse deuten auf einen Weg nach vorn für die klinische Entwicklung von SARS-CoV-2-Impfstoffen zur Anwendung beim Menschen hin.“ Klinische Studien mit PiCoVacc sollen voraussichtlich Ende dieses Jahres beginnen.
Португальська | Німецька |
---|---|
autores | autoren |
resultados | ergebnisse |
desenvolvimento | entwicklung |
vacinas | impfstoffen |
humanos | menschen |
estudos | studien |
ano | jahres |
PT Interpol emite alerta para países sobre tentativas de golpes com vacinas contra a Covid?19
DE Phantastische Passwörter und wo Kinder sie finden können
Португальська | Німецька |
---|---|
a | sie |
PT Apesar do Brasil ainda não contar com um calendário de vacinação contra a Covid-19, cibercriminosos estão tentando lucrar com a distribuição de vacinas pelo mundo.
DE Strafverfolgungsbehörden unter Federführung von EUROPOL ist vielleicht ein vernichtender Schlag gegen das berüchtigte Botnetz gelungen.
PT ❤Ajude ketlyn e Raquel na luta contra o câncer❤ ❤AJUDE UMA MÃE A CUIDAR DE SUA FILHA NO TRATAMENTO CONTRA O CANCÊR❤ Lutar contra uma doença exigem forças mental, emocional e físicas
DE Hallo, Ich bin Cristina und ich sammele Spenden für eine sehr hohe Nachzahlung meiner Krankenkasse, die zu einem Leistungsruhen und einer Kontopfändung geführt hat
PT O Bundle de proteção unificada contra ameaças (Unified Threat Protection, UTP) amplia a proteção contra ameaças em toda a superfície de ataque digital, oferecendo defesa líder do setor contra ataques sofisticados
DE Das Unified Threat Protection Bundle (UTP) erweitert den Schutz vor Bedrohungen auf die gesamte digitale Angriffsfläche und bietet einen branchenführenden Schutz vor ausgeklügelten Angriffen
Португальська | Німецька |
---|---|
bundle | bundle |
unificada | unified |
ameaças | bedrohungen |
digital | digitale |
oferecendo | bietet |
PT Com três canais isolados eletricamente com um total de 90 W de energia limpa e confiável, esta fonte de alimentação inclui proteção contra sobretensão, proteção contra sobrecarga de corrente e proteção contra superaquecimento para evitar danos
DE Das Netzgerät verfügt über drei galvanisch getrennte Kanäle mit insgesamt 90 W sauberer, zuverlässiger Leistung und bietet Überspannungs-, Überstrom- und Übertemperaturschutz zur Verhinderung von Schäden
Португальська | Німецька |
---|---|
canais | kanäle |
energia | leistung |
danos | schäden |
PT O Bundle de proteção unificada contra ameaças (Unified Threat Protection, UTP) amplia a proteção contra ameaças em toda a superfície de ataque digital, oferecendo defesa líder do setor contra ataques sofisticados
DE Das Unified Threat Protection Bundle (UTP) erweitert den Schutz vor Bedrohungen auf die gesamte digitale Angriffsfläche und bietet einen branchenführenden Schutz vor ausgeklügelten Angriffen
Португальська | Німецька |
---|---|
bundle | bundle |
unificada | unified |
ameaças | bedrohungen |
digital | digitale |
oferecendo | bietet |
PT A Classmethod tem uma parceria com a Cloudflare para oferecer serviços gratuitos de Sala de Espera a locais de registro de vacinas em 53 cidades em todo o país.
DE Classmethod stellt gemeinsam mit Cloudflare kostenlose Warteraum-Dienste für Standorte zur Vereinbarung von Impfterminen in 53 Städten im gesamten Bundesland bereit.
Португальська | Німецька |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
serviços | dienste |
gratuitos | kostenlose |
todo | gesamten |
PT Por exemplo, os fraudadores estão visando organizações como o Centro de Controle de Doenças (CDC), Organização Mundial da Saúde (OMS) e fabricantes de vacinas para obter mais dados pessoais sobre indivíduos
DE Betrüger zielen beispielsweise auf Organisationen wie das Center for Disease Control (CDC), die Weltgesundheitsorganisation (WHO) und Impfstoffhersteller ab, um mehr personenbezogene Daten über Personen zu erhalten
Португальська | Німецька |
---|---|
fraudadores | betrüger |
controle | control |
obter | erhalten |
dados | daten |
PT A Reuters oferece as notícias científicas mais recentes do mundo todo, incluindo cobertura detalhada sobre vacinas, produtos, eventos, inovações, espaço, física e muito mais.
DE Reuters liefert aktuelle wissenschaftliche Nachrichten aus der ganzen Welt, darunter ausführliche Berichterstattung über Impfstoffe, Produkte und Veranstaltungen, Innovation, Raumfahrt, Physik und mehr.
Португальська | Німецька |
---|---|
oferece | liefert |
notícias | nachrichten |
recentes | aktuelle |
mundo | welt |
todo | ganzen |
detalhada | ausführliche |
eventos | veranstaltungen |
inovações | innovation |
física | physik |
PT A vacinação parcial com uma dose dessas vacinas não demonstrou ser eficaz e pode ser deletéria
DE Eine Teilimpfung mit einer Dosis dieser Impfstoffe hat sich nicht als wirksam erwiesen und kann gesundheitsschädlich sein
Португальська | Німецька |
---|---|
dose | dosis |
eficaz | wirksam |
PT Mesmo após duas doses com essas vacinas, uma dose de reforço pode ser subsequentemente necessária à medida que os níveis de anticorpos neutralizantes diminuem ao longo do tempo
DE Selbst nach 2 Dosen mit diesen Impfstoffen kann eine spätere Auffrischungsdosis erforderlich sein, da die Konzentrationen der neutralisierenden Antikörper im Laufe der Zeit abnehmen
Португальська | Німецька |
---|---|
vacinas | impfstoffen |
doses | dosen |
PT Pelo menos 86 vacinas adicionais estão sob investigação ativa em animais (https://www.nytimes.com/interactive/2020/science/coronavirus-vaccine-tracker.html)
DE Mindestens 86 weitere Impfstoffe werden an Tieren aktiv untersucht (https://www.nytimes.com/interactive/2020/science/coronavirus-vaccine-tracker.html)
Португальська | Німецька |
---|---|
adicionais | weitere |
estão | werden |
ativa | aktiv |
animais | tieren |
science | science |
html | html |
investiga | untersucht |
https | https |
PT Vacinas de mRNA: O SARS-CoV-2 é um vírus de RNA, que apresenta RNA (ácido ribonucleico) como seu material genético
DE mRNA-Impfstoffe: SARS-CoV-2 ist ein RNA-Virus mit RNA (Ribonukleinsäure) als genetischem Material
Португальська | Німецька |
---|---|
vírus | virus |
material | material |
PT Atualmente, duas vacinas de mRNA, agora com a autorização de uso emergencial pelas autoridades reguladoras dos Estados Unidos, estão sendo usadas para vacinar pessoas em vários países.
DE Zwei mRNA-Impfstoffe, die jetzt von den Aufsichtsbehörden in den USA zur Anwendung im Notfall zugelassen sind, werden derzeit zur Impfung von Personen in mehreren Ländern angewendet.
Португальська | Німецька |
---|---|
pessoas | personen |
vários | mehreren |
uso | anwendung |
PT Vacinas em investigação não injetáveis: Todos os tipos de vacina discutidos anteriormente são administrados por injeção
DE Nicht injizierbare Prüfimpfstoffe: Alle zuvor besprochenen Impfstoff-Typen werden durch Injektion verabreicht
Португальська | Німецька |
---|---|
tipos | typen |
são | werden |
PT Ao duplicar como o vírus selvagem ataca, essas vacinas podem ser melhores em estimular a imunidade local nas superfícies mucosas do trato respiratório.
DE Durch die Vervielfältigung der Art und Weise, wie die Wildvirus-Attacken auftreten, könnten diese Impfstoffe die lokale Immunität auf den Schleimhautoberflächen der Atemwege besser anregen.
Португальська | Німецька |
---|---|
podem | könnten |
melhores | besser |
local | lokale |
PT Muitas vacinas pediátricas tradicionais exigem uma segunda dose, conhecida como reforço, várias semanas ou, em alguns casos, anos depois
DE Viele traditionelle Impfstoffe in der Kindheit erfordern eine zweite Dosis, die als Auffrischungsimpfung bekannt ist, mehrere Wochen oder bei einigen Impfstoffen sogar Jahre später
Португальська | Німецька |
---|---|
vacinas | impfstoffen |
tradicionais | traditionelle |
exigem | erfordern |
dose | dosis |
conhecida | bekannt |
semanas | wochen |
ou | oder |
anos | jahre |
PT As vacinas atuais aprovadas pela FDA são administradas em duas doses com intervalo de três ou quatro semanas
DE Die aktuellen von der FDA zugelassenen Impfstoffe werden in zwei Dosen im Abstand von 3 oder 4 Wochen verabreicht
Португальська | Німецька |
---|---|
atuais | aktuellen |
fda | fda |
são | werden |
ou | oder |
semanas | wochen |
doses | dosen |
PT Observe que várias outras vacinas, ainda na fase de teste, são projetadas para serem administradas como dose única, mas os dados de eficácia estão pendentes.
DE Beachten Sie, dass mehrere andere Impfstoffe, die sich noch in der Testphase befinden, als Einzeldosis verabreicht werden sollen, aber die Wirksamkeitsdaten stehen noch aus.
Португальська | Німецька |
---|---|
observe | beachten |
outras | andere |
Показано 50 з 50 перекладів