Перекладіть "reviews te beoordelen" на Корейська

Показано 50 з 50 перекладів фрази "reviews te beoordelen" з Голландська на Корейська

Переклади reviews te beoordelen

"reviews te beoordelen" мовою Голландська можна перекласти такими словами/фразами: Корейська:

beoordelen 검토 평가

Переклад Голландська на Корейська reviews te beoordelen

Голландська
Корейська

NL Hieronder valt het vaststellen van de scope en de assets binnen die scope, het vaststellen van de risico's, het beoordelen van de waarschijnlijkheid en het effect, en het beoordelen van en rapporteren over de risico's.

KO 여기에는 범위와 해당 범위의 자산 식별, 위험 파악, 영향 및 가능성 평가, 해당 위험에 대해 검토 및 보고 등이 포함됩니다.

транслітерація yeogieneun beom-wiwa haedang beom-wiui jasan sigbyeol, wiheom paag, yeonghyang mich ganeungseong pyeong-ga, haedang wiheom-e daehae geomto mich bogo deung-i pohamdoebnida.

NL Hieronder valt het vaststellen van de scope en de assets binnen die scope, het vaststellen van de risico's, het beoordelen van de waarschijnlijkheid en het effect, en het beoordelen van en rapporteren over de risico's.

KO 여기에는 범위와 해당 범위의 자산 식별, 위험 파악, 영향 및 가능성 평가, 해당 위험에 대해 검토 및 보고 등이 포함됩니다.

транслітерація yeogieneun beom-wiwa haedang beom-wiui jasan sigbyeol, wiheom paag, yeonghyang mich ganeungseong pyeong-ga, haedang wiheom-e daehae geomto mich bogo deung-i pohamdoebnida.

NL Mijn handelspartners beoordelen Mijn bedrijf beoordelen

KO 거래 파트너 평가하기 내 회사 평가하기

транслітерація geolae pateuneo pyeong-gahagi nae hoesa pyeong-gahagi

NL ATMF: Management Reviews (wekelijks, elk functieteam heeft een Management Review)

KO ATMF: 관리 검토(주별 - 각 기능 팀에 관리 검토가 있음)

транслітерація ATMF: gwanli geomto(jubyeol - gag gineung tim-e gwanli geomtoga iss-eum)

NL Bekijk reviews van beroemdheden en klanten

KO 연예인과 고객의 리뷰를 확인하세요

транслітерація yeon-yeingwa gogaeg-ui libyuleul hwag-inhaseyo

NL Opmerkingen van gebruikers, reviews, en het laatste nieuws over onze software..

KO 우리의 소프트웨어에 대한 사용자 의견, 리뷰, 최신 소식..

транслітерація uliui sopeuteuweeoe daehan sayongja uigyeon, libyu, choesin sosig..

NL ATMF: Management Reviews (wekelijks, elk functieteam heeft een Management Review)

KO ATMF: 관리 검토(주별 - 각 기능 팀에 관리 검토가 있음)

транслітерація ATMF: gwanli geomto(jubyeol - gag gineung tim-e gwanli geomtoga iss-eum)

NL Google verifieert reviews en beoordelingen niet. Meer informatie over reviewsopen_in_new

KO Google에서는 리뷰나 평점을 확인하지 않습니다. 리뷰에 대해 자세히 알아보기open_in_new

транслітерація Googleeseoneun libyuna pyeongjeom-eul hwag-inhaji anhseubnida. libyue daehae jasehi al-abogiopen_in_new

NL Hostinger Reviews: wat vinden echte gebruikers van Hostinger?

KO 호스팅어 리뷰: 실제 이용자가 말하는 호스팅어

транслітерація hoseuting-eo libyu: silje iyongjaga malhaneun hoseuting-eo

NL 337.000+ ★★★★★ reviews op Google Play en App Store

KO 구글 플레이 및 앱스토어 337,000+ ★★★★★ 리뷰

транслітерація gugeul peullei mich aebseuto-eo 337,000+ ★★★★★ libyu

NL Om de rechten van onze klanten te beschermen, beoordelen we verzoeken zorgvuldig om er zeker van te zijn dat ze wettelijk geldig zijn.

KO 또한 고객의 권리를 보호하기 위해 요청이 이 법률을 준수하는지 확인하기 위해 요청을 신중히 검토합니다.

транслітерація ttohan gogaeg-ui gwonlileul bohohagi wihae yocheong-i i beoblyul-eul junsuhaneunji hwag-inhagi wihae yocheong-eul sinjunghi geomtohabnida.

NL Atlassian zal dergelijke verzoeken individueel beoordelen

KO Atlassian은 사례별로 그러한 요청을 평가합니다

транслітерація Atlassian-eun salyebyeollo geuleohan yocheong-eul pyeong-gahabnida

NL Na het voltooien van de migratie zal ons kwaliteitsborgingsteam elk aspect beoordelen om ervoor te zorgen dat het klaar is om aan u te worden gepresenteerd

KO 마이그레이션을 완료하면 당사의 품질 보증 팀은 모든 측면을 검토하여 귀하에게 제공 될 준비가되었는지 확인합니다

транслітерація maigeuleisyeon-eul wanlyohamyeon dangsaui pumjil bojeung tim-eun modeun cheugmyeon-eul geomtohayeo gwiha-ege jegong doel junbigadoeeossneunji hwag-inhabnida

NL Het beoordelen van grote diff's gaat intuïtiever dankzij een bijgewerkte weergave met contextuele opmerkingen en functies voor taakmanagement naast elkaar.

KO 상황별 댓글 및 작업 관리 기능을 갖춘 업데이트된 나란히 보기를 통해 많은 Diff 검토가 더 직관적이게 됩니다.

транслітерація sanghwangbyeol daesgeul mich jag-eob gwanli gineung-eul gajchun eobdeiteudoen nalanhi bogileul tonghae manh-eun Diff geomtoga deo jiggwanjeog-ige doebnida.

NL Teams die de nieuwe Bitbucket-UI voor pull-aanvragen gebruiken om code te beoordelen, zien een kortere feedbacklus. Zo kunnen ze sneller waarde leveren aan klanten.

KO 코드 검토에 Bitbucket의 새 풀 리퀘스트 UI를 사용하는 팀은 피드백 루프가 짧아져 고객에게 가치를 더 빠르게 전달할 수 있습니다.

транслітерація kodeu geomto-e Bitbucket-ui sae pul likweseuteu UIleul sayonghaneun tim-eun pideubaeg lupeuga jjalb-ajyeo gogaeg-ege gachileul deo ppaleuge jeondalhal su issseubnida.

NL Wat voorheen meer dan 20 uur vergaderen en beoordelen kostte, kan nu binnen een paar minuten

KO 회의와 검토에 20시간 넘게 걸리던 작업이 이제 몇 분 만에 완료됩니다

транслітерація hoeuiwa geomto-e 20sigan neomge geollideon jag-eob-i ije myeoch bun man-e wanlyodoebnida

NL Wij beoordelen de nieuwste producten om het vinden van repareerbare hardware te vergemakkelijken.

KO 수리 가능한 하드웨어를 손쉽게 구입할 수 있도록 우리는 최신 제품에 등급을 매깁니다.

транслітерація suli ganeunghan hadeuweeoleul sonswibge gu-ibhal su issdolog ulineun choesin jepum-e deung-geub-eul maegibnida.

NL Natuurlijk hoeft u geen klant te zijn om deze handleiding te gebruiken; de gratis versie van iPhone Backup Extractor kan worden gebruikt om te beoordelen of uw gegevens aanwezig zijn en in veel gevallen om deze te herstellen.

KO 물론이 안내서를 사용하기 위해 고객이 아니어도됩니다. iPhone Backup Extractor의 무료 버전을 사용하여 데이터가 있는지 여부를 평가하고 대부분의 경우 데이터를 복구 할 수 있습니다.

транслітерація mullon-i annaeseoleul sayonghagi wihae gogaeg-i anieododoebnida. iPhone Backup Extractorui mulyo beojeon-eul sayonghayeo deiteoga issneunji yeobuleul pyeong-gahago daebubun-ui gyeong-u deiteoleul boggu hal su issseubnida.

NL Gebruikers beoordelen Reincubate als een van de meest geliefde softwarebedrijven in het VK

KO 사용자는 Reincubate를 영국에서 가장 사랑받는 소프트웨어 회사 중 하나로 평가합니다

транслітерація sayongjaneun Reincubateleul yeong-gug-eseo gajang salangbadneun sopeuteuweeo hoesa jung hanalo pyeong-gahabnida

NL We beoordelen onze inhoud en handleidingen jaarlijks - en vaak vaker dan dat - en een professionele redacteur beoordeelt ze, bewijst ze en controleert ze op feiten.

KO 우리는 매년 내용보다 더 자주 내용과 지침을 검토하며 전문 편집인이 내용을 검토, 증명 및 사실 확인합니다.

транслітерація ulineun maenyeon naeyongboda deo jaju naeyong-gwa jichim-eul geomtohamyeo jeonmun pyeonjib-in-i naeyong-eul geomto, jeungmyeong mich sasil hwag-inhabnida.

NL Velen beoordelen moderne grafieken of hebben handleidingen voor het creëren van effectieve visualisaties.

KO 많은 블로그에서 현대 그래픽을 비평하거나 효율적인 비주얼리제이션 작성을 위한 자습서를 제공합니다.

транслітерація manh-eun beullogeueseo hyeondae geulaepig-eul bipyeonghageona hyoyuljeog-in bijueollijeisyeon jagseong-eul wihan jaseubseoleul jegonghabnida.

NL Ons Crisismanagementteam komt regelmatig bijeen om de situatie te beoordelen en er naar te handelen

KO Atlassian의 위기 관리 팀은 정기적으로 만나서 상황을 평가하고 그 결과에 따라 조치를 취하고 있습니다

транслітерація Atlassian-ui wigi gwanli tim-eun jeong-gijeog-eulo mannaseo sanghwang-eul pyeong-gahago geu gyeolgwa-e ttala jochileul chwihago issseubnida

NL In de loop van de tijd heeft de CSA een aantal documenten en richtlijnen uitgegeven over het beveiligen van je cloud of cloudservice en hoe je een cloudserviceprovider kunt beoordelen.

KO 시간이 지나면서 CSA는 클라우드 및 클라우드 서비스를 보호하고 클라우드 서비스 공급업체를 평가하는 방법에 대한 여러 논문과 사례를 발표했습니다.

транслітерація sigan-i jinamyeonseo CSAneun keullaudeu mich keullaudeu seobiseuleul bohohago keullaudeu seobiseu gong-geub-eobcheleul pyeong-gahaneun bangbeob-e daehan yeoleo nonmungwa salyeleul balpyohaessseubnida.

NL Beheerders kunnen organisatie-inzichten gebruiken om de implementatie van Atlassian-producten bij te houden en de beveiligingsnaleving van hun gebruikers te beoordelen

KO 조직 인사이트를 사용하면 관리자가 Atlassian 제품의 도입 정보를 추적하고 사용자의 보안 포스처를 평가할 수 있습니다

транслітерація jojig insaiteuleul sayonghamyeon gwanlijaga Atlassian jepum-ui doib jeongboleul chujeoghago sayongjaui boan poseucheoleul pyeong-gahal su issseubnida

NL Managementsystemen zijn waardevol, of je nu kijkt naar systemen voor kwaliteitsbeheer, systemen voor defectbeheer, de Kaizen-methode voor continue verbetering, of een gestructureerde methodologie om de ontwikkeling van capaciteit te beoordelen

KO 품질 관리 시스템, 결함 관리 시스템, 지속적인 개선을 위한 카이젠 방법 또는 구조적 역량 성숙도 평가를 위한 방법론을 평가하든 관리 시스템은 가치가 있습니다

транслітерація pumjil gwanli siseutem, gyeolham gwanli siseutem, jisogjeog-in gaeseon-eul wihan kaijen bangbeob ttoneun gujojeog yeoglyang seongsugdo pyeong-galeul wihan bangbeoblon-eul pyeong-gahadeun gwanli siseutem-eun gachiga issseubnida

NL Deze internationale norm kan gebruikt worden door interne en externe partijen om te beoordelen of de organisatie in staat is om te voldoen aan de eigen vereisten voor informatiebeveiliging.

KO 내부 및 외부 당사자는 조직이 자체 정보 보안 요구 사항을 충족할 수 있는지 평가하는 데 이 국제 표준을 사용할 수 있습니다.

транслітерація naebu mich oebu dangsajaneun jojig-i jache jeongbo boan yogu sahang-eul chungjoghal su issneunji pyeong-gahaneun de i gugje pyojun-eul sayonghal su issseubnida.

NL We beoordelen internationale normen als een set goed gestructureerde richtlijnen, maar we overwegen elk van de controles en overwegen of ze geschikt zijn voor onze specifieke omgeving

KO Atlassian은 국제 표준을 잘 구조화된 지침이라고 생각하지만, 각 컨트롤과 그러한 컨트롤이 Atlassian의 특정한 환경에 적합한지를 고려합니다

транслітерація Atlassian-eun gugje pyojun-eul jal gujohwadoen jichim-ilago saeng-gaghajiman, gag keonteulolgwa geuleohan keonteulol-i Atlassian-ui teugjeonghan hwangyeong-e jeoghabhanjileul golyeohabnida

NL We gebruiken een vergelijkbare aanpak om de algehele toepasbaarheid van deze internationale normen op onze omgeving te beoordelen.

KO 또한 이러한 국제 표준을 Atlassian 환경에 전반적으로 적용할 수 있을지에 대해서도 비슷한 접근 방식을 취합니다.

транслітерація ttohan ileohan gugje pyojun-eul Atlassian hwangyeong-e jeonbanjeog-eulo jeog-yonghal su iss-euljie daehaeseodo biseushan jeobgeun bangsig-eul chwihabnida.

NL Gericht zijn op doorlopende iteraties en verbeteringen: we blijven risico's in onze omgeving en ons programma beoordelen en weerspiegelen deze in onze beleidsregels

KO 지속적인 반복과 개선에 집중함 - Atlassian은 환경과 프로그램의 위험을 지속적으로 평가하고 평가 결과를 정책에 반영합니다

транслітерація jisogjeog-in banboggwa gaeseon-e jibjungham - Atlassian-eun hwangyeong-gwa peulogeulaem-ui wiheom-eul jisogjeog-eulo pyeong-gahago pyeong-ga gyeolgwaleul jeongchaeg-e ban-yeonghabnida

NL Jaarlijks beoordelen: hieronder valt ook het bijwerken van ons beleid wanneer we nieuwe bedreigingen en risico's ontdekken

KO 연례 검토 - 새로운 위협 및 위험을 발견할 때 정책 업데이트를 포함하여 매년 검토합니다.

транслітерація yeonlye geomto - saeloun wihyeob mich wiheom-eul balgyeonhal ttae jeongchaeg eobdeiteuleul pohamhayeo maenyeon geomtohabnida.

NL Om de risico's voor onze omgevingen en producten continu te kunnen beoordelen, voeren we doorlopende risicobeoordelingen uit

KO Atlassian은 환경 및 제품에 대한 위험을 지속적으로 평가하기 위해 지속적인 위험 평가를 수행합니다

транслітерація Atlassian-eun hwangyeong mich jepum-e daehan wiheom-eul jisogjeog-eulo pyeong-gahagi wihae jisogjeog-in wiheom pyeong-galeul suhaenghabnida

NL We beoordelen echter ook onze volledige productcatalogus of een deel van onze organisatie om bedrijfsrisico's op een hoger niveau te ontdekken

KO 그러나 Atlassian은 각각의 전체 제품 스택 또는 조직의 일부를 평가하여 높은 수준의 비즈니스 위험을 찾아내기도 합니다

транслітерація geuleona Atlassian-eun gaggag-ui jeonche jepum seutaeg ttoneun jojig-ui ilbuleul pyeong-gahayeo nop-eun sujun-ui bijeuniseu wiheom-eul chaj-anaegido habnida

NL Dankzij de structuur en frequentie van deze bijeenkomsten kunnen we er zeker van zijn dat we ons bedreigingsprofiel en onze reactie op die bedreigingen voortdurend beoordelen.

KO 이러한 모임은 위협 프로필과 그러한 위협에 대한 대응을 지속적으로 검토할 수 있는 구조와 빈도로 진행됩니다.

транслітерація ileohan moim-eun wihyeob peulopilgwa geuleohan wihyeob-e daehan daeeung-eul jisogjeog-eulo geomtohal su issneun gujowa bindolo jinhaengdoebnida.

NL Bij Atlassian geloven we dat we een programma hebben opgezet dat flexibel en responsief is, maar ook voldoende structuur heeft om er zeker van te zijn dat we nieuwe bedreigen en risico's voor zowel ons als onze klanten beoordelen en aanpakken.

KO Atlassian은 유연하고 응답성이 뛰어날 뿐만 아니라 Atlassian과 고객에 대한 새로운 위협과 위험을 평가하고 해결하기에 충분한 구조를 갖춘 프로그램을 마련했습니다.

транслітерація Atlassian-eun yuyeonhago eungdabseong-i ttwieonal ppunman anila Atlassiangwa gogaeg-e daehan saeloun wihyeobgwa wiheom-eul pyeong-gahago haegyeolhagie chungbunhan gujoleul gajchun peulogeulaem-eul malyeonhaessseubnida.

NL 10. Je foto’s bewerken, beoordelen en selecteren

KO 10. 웨딩 사진 편집하기 – 이미지를 검토하고 선택하는 방법

транслітерація 10. weding sajin pyeonjibhagi – imijileul geomtohago seontaeghaneun bangbeob

NL Vergelijkend beoordelen: Als je foto’s als set vergelijkt in plaats van elk afzonderlijk, kun je ze veel beter en sneller selecteren.

KO 비교 검토하기: 이미지를 한 번에 하나씩 보는 대신, 한 세트로 이미지를 비교하면 더 빨리 결정을 내릴 수 있다.

транслітерація bigyo geomtohagi: imijileul han beon-e hanassig boneun daesin, han seteulo imijileul bigyohamyeon deo ppalli gyeoljeong-eul naelil su issda.

NL De volgende stap in hun proces is om alle verschillende databronnen binnen het WFP te beoordelen, barrières tussen teams op te heffen en datakwaliteit voorop te stellen

KO 이 여정의 다음 단계는 WFP 내의 모든 상이한 데이터 원본을 평가하여 사일로를 허물고 데이터 품질에 우선순위를 두는 것입니다

транслітерація i yeojeong-ui da-eum dangyeneun WFP naeui modeun sang-ihan deiteo wonbon-eul pyeong-gahayeo sailloleul heomulgo deiteo pumjil-e useonsun-wileul duneun geos-ibnida

NL Handleiding voor het beoordelen van Zero Trust

KO 제로 트러스트 평가 가이드

транслітерація jelo teuleoseuteu pyeong-ga gaideu

NL Zodra je codewijzigingen naar Bitbucket zijn gepusht, is het tijd om deze wijzigingen te laten beoordelen door een collega

KO 코드 변경 사항을 Bitbucket으로 푸시했으면 동료가 변경 사항을 검토할 수 있습니다

транслітерація kodeu byeongyeong sahang-eul Bitbucket-eulo pusihaess-eumyeon donglyoga byeongyeong sahang-eul geomtohal su issseubnida

NL Pull-aanvragen vormen een eenvoudige en effectieve manier om je code te laten beoordelen en met je team samen te werken in een gedeelde omgeving.

KO 풀리퀘스트는 코드를 검토하고 공유 환경에서 팀과 협업할 수 있는 간단하고 효과적인 방법입니다.

транслітерація pullikweseuteuneun kodeuleul geomtohago gong-yu hwangyeong-eseo timgwa hyeob-eobhal su issneun gandanhago hyogwajeog-in bangbeob-ibnida.

NL Als beoordelaar ontvang je een melding dat je een pull-aanvraag hebt om te beoordelen

KO 검토자는 검토할 풀리퀘스트가 있다는 알림을 받게 됩니다

транслітерація geomtojaneun geomtohal pullikweseuteuga issdaneun allim-eul badge doebnida

KO 노트북 컴퓨터 평가 방법

транслітерація noteubug keompyuteo pyeong-ga bangbeob

NL De psychologie van beoordelen en counseling

KO 평가와 카운셀링의 심리학

транслітерація pyeong-gawa kaunselling-ui simlihag

NL Het beoordelen van theorielessen, beschutwaterlessen en buitenwaterlessen

KO 지식 개발과 제한 수역, 개방 수역 교습 프리젠테이션 평가하기

транслітерація jisig gaebalgwa jehan suyeog, gaebang suyeog gyoseub peulijenteisyeon pyeong-gahagi

NL Als het opnieuw opstarten van de server niet werkte, opent de volgende stap een technisch ondersteuningskaart voor onze technici om te beoordelen.

KO 서버를 재부팅하지 않으면 다음 단계에서 기술자가 검토 할 기술 지원 티켓을 여는 것입니다.

транслітерація seobeoleul jaebutinghaji anh-eumyeon da-eum dangyeeseo gisuljaga geomto hal gisul jiwon tikes-eul yeoneun geos-ibnida.

NL Verminder aanzienlijk de tijd om niet-naleving door leveranciers te beoordelen.

KO 공급업체 비준수를 평가하는 시간을 크게 줄입니다.

транслітерація gong-geub-eobche bijunsuleul pyeong-gahaneun sigan-eul keuge jul-ibnida.

NL Combineert uitgebreide IoT-analyses met geavanceerde AI- en machine learning-mogelijkheden, zodat bedrijven hun operationele prestaties snel kunnen beoordelen op basis van historische sensorgegevens.

KO 포괄적인 IoT 분석과 고급 AI 및 기계 학습 기능을 결합하여 기업이 과거 센서 데이터를 기반으로 운영 성과를 신속하게 평가할 수 있도록 합니다.

транслітерація pogwaljeog-in IoT bunseoggwa gogeub AI mich gigye hagseub gineung-eul gyeolhabhayeo gieob-i gwageo senseo deiteoleul giban-eulo un-yeong seong-gwaleul sinsoghage pyeong-gahal su issdolog habnida.

NL Interesse om een MeisterTask integratiepartner te worden? Vul ons contactformulier in en we nemen contact met je op. We beoordelen integratiepartners elk kwartaal.

KO 마이스터태스크 시스템연동 파트너가 되고 싶으신가요? 문의 양식을 작성해 주시면 연락드리겠습니다. 분기별로 연동 파트너를 검토합니다.

транслітерація maiseuteotaeseukeu siseutem-yeondong pateuneoga doego sip-eusingayo? mun-ui yangsig-eul jagseonghae jusimyeon yeonlagdeuligessseubnida. bungibyeollo yeondong pateuneoleul geomtohabnida.

NL Orbis kan u voorzien van uitgebreide bedrijfsrapporten, indicatoren voor financiële soliditeit en eigendomsinformatie ten behoeve van uw onderzoek naar een bedrijf, zodat u de risico's in verband met dat bedrijf kunt beoordelen.

KO Orbis는 기업을 조사하고, 관련 리스크를 평가하는 데 유용한 포괄적인 기업 보고서, 재무 건전성 지표, 기업 지배 구조 정보를 제공합니다.

транслітерація Orbisneun gieob-eul josahago, gwanlyeon liseukeuleul pyeong-gahaneun de yuyonghan pogwaljeog-in gieob bogoseo, jaemu geonjeonseong jipyo, gieob jibae gujo jeongboleul jegonghabnida.

NL Met deze financiële soliditeitscijfers kunt u bedrijven sneller en met meer zekerheid beoordelen

KO 이러한 재무 건전성 지표를 사용하면 기업을 보다 빠르고 확실하게 평가할 수 있습니다

транслітерація ileohan jaemu geonjeonseong jipyoleul sayonghamyeon gieob-eul boda ppaleugo hwagsilhage pyeong-gahal su issseubnida

Показано 50 з 50 перекладів