Перекладіть "slechte sales mensen" на Англійська

Показано 50 з 50 перекладів фрази "slechte sales mensen" з Голландська на Англійська

Переклад Голландська на Англійська slechte sales mensen

Голландська
Англійська

NL Slechte sales mensen? Dat is verleden tijd.

EN Please, no more generic sales pitches.

Голландська Англійська
sales sales

NL Slechte sales mensen? Dat is verleden tijd.

EN Please, no more generic sales pitches.

Голландська Англійська
sales sales

NL Datzelfde onderzoek onderstreept hoe snel klantentrouw verloren kan gaan: ruwweg de helft van de klanten gaat na één slechte ervaring al ergens anders heen, en dat cijfer springt naar 80 procent na meer dan één slechte ervaring.

EN That same research underlines how swiftly loyalty can be lost: roughly half of customers will go elsewhere after one bad experience — that figure leaps to 80 per cent after more than one bad experience.

Голландська Англійська
onderzoek research
verloren lost
helft half
klanten customers
slechte bad
ervaring experience
procent per cent
snel swiftly
ergens anders elsewhere

NL Een slechte huur kan de culturele en financiële structuur van een organisatie echt beïnvloeden. Meer als de organisatie een klein team is met beperkte middelen die geen herhalingsfouten kunnen betalen. Maar precies hoe kostbaar een slechte huur is?

EN A bad hire can truly affect the cultural and financial structure of an organisation. More so if the organisation is a small team with limited resources who cannot afford repeating mistakes. But exactly how costly is a bad hire?

Голландська Англійська
slechte bad
huur hire
culturele cultural
financiële financial
echt truly
beïnvloeden affect
klein small
team team
beperkte limited
middelen resources

NL Heeft de gast een goede geluidskwaliteit? Soms is een slechte opname de schuld van de podcaster, maar als er een slechte geluidskwaliteit is bij een paar verschillende interviews dan is het waarschijnlijk de schuld van de gast

EN Does the guest have good sound quality? Sometimes a bad recording is the podcaster’s fault, but if there’s bad sound quality on a couple of different interviews then it’s probably the guest’s fault

Голландська Англійська
gast guest
geluidskwaliteit sound quality
slechte bad
opname recording
verschillende different
interviews interviews
podcaster podcaster

NL Wat doet DMARC vandaag de dag voor bedrijven: Het mooie van DMARC is dat het omgaan met slechte e-mail zo veel makkelijker maakt. Met DMARC is het eenvoudig om uw gegevens veilig te houden. Plus, een minder rommelige inbox is nooit een slechte zaak!

EN What is DMARC doing for businesses today: The great thing about DMARC is that it makes dealing with bad email so much easier. With DMARC, it’s easy to keep your data safe. Plus, a less cluttered inbox is never a bad thing!

Голландська Англійська
dmarc dmarc
bedrijven businesses
mooie great
slechte bad
minder less

NL 54% van mensen die een slechte klantervaring hebben gehad, deelde dit met meer dan 5 mensen

EN 54% of people who had a bad customer experience shared that information with more thanpeople

NL 54% van mensen die een slechte klantervaring hebben gehad, deelde dit met meer dan 5 mensen

EN 54% of people who had a bad customer experience shared that information with more thanpeople

NL 54% van mensen die een slechte klantervaring hebben gehad, deelde dit met meer dan 5 mensen

EN 54% of people who had a bad customer experience shared that information with more thanpeople

NL 54% van mensen die een slechte klantervaring hebben gehad, deelde dit met meer dan 5 mensen

EN 54% of people who had a bad customer experience shared that information with more thanpeople

NL 54% van mensen die een slechte klantervaring hebben gehad, deelde dit met meer dan 5 mensen

EN 54% of people who had a bad customer experience shared that information with more thanpeople

NL 54% van mensen die een slechte klantervaring hebben gehad, deelde dit met meer dan 5 mensen

EN 54% of people who had a bad customer experience shared that information with more thanpeople

NL 54% van mensen die een slechte klantervaring hebben gehad, deelde dit met meer dan 5 mensen

EN 54% of people who had a bad customer experience shared that information with more thanpeople

NL 54% van mensen die een slechte klantervaring hebben gehad, deelde dit met meer dan 5 mensen

EN 54% of people who had a bad customer experience shared that information with more thanpeople

NL 54% van mensen die een slechte klantervaring hebben gehad, deelde dit met meer dan 5 mensen

EN 54% of people who had a bad customer experience shared that information with more thanpeople

NL 54% van mensen die een slechte klantervaring hebben gehad, deelde dit met meer dan 5 mensen

EN 54% of people who had a bad customer experience shared that information with more thanpeople

NL 54% van mensen die een slechte klantervaring hebben gehad, deelde dit met meer dan 5 mensen

EN 54% of people who had a bad customer experience shared that information with more thanpeople

NL 54% van mensen die een slechte klantervaring hebben gehad, deelde dit met meer dan 5 mensen

EN 54% of people who had a bad customer experience shared that information with more thanpeople

NL 54% van mensen die een slechte klantervaring hebben gehad, deelde dit met meer dan 5 mensen

EN 54% of people who had a bad customer experience shared that information with more thanpeople

NL Nooit meer slechte timing? Dat kan. Vainu brengt je op de hoogte van belangrijke gebeurtenissen bij de bedrijven uit jouw doelgroepen en gebruikt deze om geautomatiseerde sales- en marketingworkflows in Dynamics te triggeren.

EN Have timing on your side when reaching out to customers. Vainu will identify meaningful changes in your target accounts and use them to trigger automated sales and marketing workflows in Dynamics.

Голландська Англійська
kan will
gebruikt use
geautomatiseerde automated
timing timing

NL De nieuwe versie kwam uit in mei 2017 en de slechte recensies die je ziet zijn gewoon van mensen die klagen dat het niet met een fysieke stuurschijf kwam (wat dom is omdat die toch altijd verouderd zijn).

EN The new version came out in May of 2017 and the bad reviews you see are just from people complaining that it didn?t come with a physical driver disk (which is silly because those are always out of date anyway).

Голландська Англійська
versie version
slechte bad
recensies reviews
mensen people
fysieke physical

NL Net als de SmartLav+ heeft u een TRRS naar TRS-adapter nodig om deze te gebruiken met DSLR's of digitale recorders. U zult merken dat veel van de slechte recensies zijn omdat mensen zich niet bewust waren van de verschillen tussen 3,5 mm input.

EN Just like the SmartLav+, you?ll need a TRRS to TRS adapter to use this with DSLRs or digital recorders. You?ll notice many of the poor reviews are because people weren?t aware of the differences between 3.5mm inputs.

Голландська Англійська
smartlav smartlav
nodig need
digitale digital
veel many
slechte poor
recensies reviews
mensen people
bewust aware
verschillen differences
trrs trrs
trs trs
adapter adapter
mm mm

NL In theorie zou dit moeten voorkomen dat slechte e-mail de inboxen van mensen overspoelt en het aantal phishing-aanvallen verminderen

EN In theory, this should stop bad email from flooding people’s inboxes and reduce the number of phishing attacks we face

Голландська Англійська
theorie theory
slechte bad
inboxen inboxes
mensen people
verminderen reduce
phishing phishing
aanvallen attacks

NL Wanneer de sitemap bots naar een groot aantal pagina's van slechte kwaliteit leidt, interpreteren zij dat uw website er wellicht niet een is die mensen willen bezoeken.

EN When the sitemap directs bots to a large number of poor-quality pages, they interpret that your Website may not be one that people want to visit.

Голландська Англійська
groot large
slechte poor
kwaliteit quality
interpreteren interpret
niet not
mensen people
sitemap sitemap
bots bots

NL Een slechte opkomst, met mensen die rondlopen door een grote ruimte, is de [?]

EN Poor turnout with few people milling around in a vast [?]

Голландська Англійська
slechte poor
mensen people
grote vast

NL Responsive design: Veel mensen gebruiken hun smartphone om banen te zoeken op het internet. Een responsief design voorkomt dat potentiële sollicitanten afhaken door een slechte usability (ofwel gebruiksvriendelijkheid).

EN Responsive design: Many people use their smartphones to search for jobs on the internet. A responsive design prevents potential applicants from bailing out due to poor usability.

Голландська Англійська
design design
veel many
mensen people
gebruiken use
smartphone smartphones
banen jobs
voorkomt prevents
potentiële potential
sollicitanten applicants
slechte poor
gebruiksvriendelijkheid usability

NL De nieuwe versie kwam uit in mei 2017 en de slechte recensies die je ziet zijn gewoon van mensen die klagen dat het niet met een fysieke stuurschijf kwam (wat dom is omdat die toch altijd verouderd zijn).

EN The new version came out in May of 2017 and the bad reviews you see are just from people complaining that it didn?t come with a physical driver disk (which is silly because those are always out of date anyway).

Голландська Англійська
versie version
slechte bad
recensies reviews
mensen people
fysieke physical

NL Net als de SmartLav+ heeft u een TRRS naar TRS-adapter nodig om deze te gebruiken met DSLR's of digitale recorders. U zult merken dat veel van de slechte recensies zijn omdat mensen zich niet bewust waren van de verschillen tussen 3,5 mm input.

EN Just like the SmartLav+, you?ll need a TRRS to TRS adapter to use this with DSLRs or digital recorders. You?ll notice many of the poor reviews are because people weren?t aware of the differences between 3.5mm inputs.

Голландська Англійська
smartlav smartlav
nodig need
digitale digital
veel many
slechte poor
recensies reviews
mensen people
bewust aware
verschillen differences
trrs trrs
trs trs
adapter adapter
mm mm

NL Wanneer de sitemap bots naar een groot aantal pagina's van slechte kwaliteit leidt, interpreteren zij dat uw website er wellicht niet een is die mensen willen bezoeken.

EN When the sitemap directs bots to a large number of poor-quality pages, they interpret that your Website may not be one that people want to visit.

NL Een slechte opkomst, met mensen die rondlopen door een grote ruimte, is de [?]

EN Poor turnout with few people milling around in a vast [?]

NL Laat sales-teams bijvoorbeeld weten waar ze moeten kijken, wanneer marketing nieuwe campagnes of andere bestanden creëert ,die sales als middel zou kunnen gebruiken

EN For instance, have your sales teams know where to look when marketing creates new resources for them to leverage

Голландська Англійська
nieuwe new
creëert creates
middel resources
gebruiken leverage
teams teams
ze them

NL Sales enablement is een iteratief proces en is het resultaat van een nauwe samenwerking tussen marketing- en sales teams

EN Sales enablement is an iterative process and is the result of close collaboration between marketing and sales teams

Голландська Англійська
proces process
resultaat result
samenwerking collaboration
teams teams

NL Enkele van de meest voorkomende sales enablement tools die door marketing- en sales teams zijn ontwikkeld:

EN Some of the most common sales enablement tools developed by marketing and sales teams are:

Голландська Англійська
ontwikkeld developed

NL Sales enablement software geeft je verkoopteam (sales) de tools die ze nodig hebben om op de meest effectieve manier met elke prospect te communiceren.

EN Sales enablement software gives your sales team the tools they need to communicate with each prospect in the most effective way.

Голландська Англійська
sales sales
geeft gives
verkoopteam sales team
effectieve effective
manier way

NL Onze missie bij Splashtop is om u een klantenservice van wereldklasse te bieden, zowel pre-sales als after-sales (inclusief support)

EN At Splashtop, our mission is to provide you with world-class customer service, both pre-sales and after-sales (including support)

Голландська Англійська
missie mission
splashtop splashtop
wereldklasse world-class
inclusief including

NL Een sales rep, die al meer dan 30 jaar in sales werkt zegt dat dit de meest indrukwekkende tool is die hij ooit heeft gezien.

EN At the beginning of the year we recruited three new sales reps to solely search for new business and they have closed new deals worth 5 million euros with the help of Vainu.

Голландська Англійська
jaar year

NL Wat als er een tool zou zijn die B2B sales professionals zou helpen het juiste sales instinct te hebben? Wat als ze data zouden kunnen inzetten waar en wanneer zij dat nodig hebben om zo altijd een gepersonaliseerde saleservaring te kunnen leveren?

EN What if there was a tool to help B2B salespeople have the right sales instinct? What if they had the data when and where they needed it, to deliver a personalized sales experience every time?

Голландська Англійська
sales sales
gepersonaliseerde personalized

NL Meer dan 2,000 sales- en marketingteams gebruiken Vainu’s data om alle klantinteracties schaalbaar te personaliseren en zo sales te vergroten.

EN Over 2,000 sales and marketing teams globally use Vainu’s data to personalize customer interactions at scale—ultimately leading to more sales.

Голландська Англійська
en and
gebruiken use
s s
data data
personaliseren personalize

NL Bij Sales Layer willen we dat elk bedrijf het voordeel van een slimmer product informatie management krijgt. Daarom is onze prijsstelling net zo flexibel als Sales Layer zelf.

EN At Sales Layer, we want every business to be able to get the advantage of smarter Product Information Management. That's why our pricing is just as flexible as Sales Layer itself.

Голландська Англійська
slimmer smarter
informatie information
prijsstelling pricing
flexibel flexible

NL Visit 360 is een krachtige cloud applicatie die je sales team toelaat de juiste klanten op het juist moment te bezoeken, terwijl je gaandeweg kostbare inzichten krijgt in je klantenbestand en sales pipeline.

EN Visit 360 is a powerful cloud app which offers your sales managers and sales reps to visit the right customer at the right time while bringing back valuable insights.

Голландська Англійська
krachtige powerful
cloud cloud
applicatie app
sales sales
kostbare valuable
inzichten insights

NL Concurrerend blijven in sales betekent dat je veranderingen in de customer journey moet begrijpen en je strategie daarop moet aanpassen. Deze aanpak is waar het bij agile sales om draait.

EN Staying competitive in sales means understanding changes in the customer journey and adjusting strategy accordingly. This methodology is what agile sales is all about.

Голландська Англійська
blijven staying
sales sales
betekent means
veranderingen changes
customer customer
aanpassen adjusting
agile agile

NL Krijg de allerbeste klantenservice, zowel pre-sales als after-sales (inclusief support). Splashtop heeft de hoogste Net Promoter Score (NPS) in de branche.

EN Get world-class customer service, both pre-sales and after-sales (including support). Splashtop has the highest Net Promoter Score (NPS) in the industry.

Голландська Англійська
inclusief including
splashtop splashtop
hoogste highest
net net
score score
branche industry
nps nps

NL Bij Splashtop is het onze missie om u een klantenservice van wereldklasse te bieden, zowel pre-sales als after-sales (inclusief ondersteuning)

EN At Splashtop, our mission is to provide you with world-class customer service, both pre-sales and after-sales (including support)

Голландська Англійська
splashtop splashtop
missie mission
wereldklasse world-class
inclusief including

NL Als Vice President of Sales voor Splashtop in Amerika, is Grant Murphy verantwoordelijk voor het bepalen van de strategische richting en het aansturen van de uitvoering van de sales van Splashtop in de Amerikaanse regio.

EN As the Vice President of Sales for Splashtop in the Americas, Grant Murphy is responsible for setting the strategic direction and driving the execution of Splashtop’s sales in the Americas region.

Голландська Англійська
vice vice
president president
sales sales
splashtop splashtop
amerika americas
verantwoordelijk responsible
strategische strategic
uitvoering execution
regio region
bepalen setting

NL De Sales.Rocks API zorgt ervoor dat je de gevonden bedrijfsprofielen en contactpersonen tijdens je websitebezoeken direct kunt doorsturen naar je Sales.Rocks lijsten.

EN The Sales.Rocks Chrome extension works through an API connection with our database, and finds all relevant contact data and company details about the domain you?ve landed on.

Голландська Англійська
sales sales
rocks rocks
api api

NL Want jouw mening is cruciaal om Sales.Rocks nog beter te maken. Zo maken we samen het perfecte product voor sales en marketing.

EN Because it?s you, who drive us to make better solutions, and it?s us that help you grow your business.

Голландська Англійська
beter better

NL Bij Splashtop is het onze missie om u klantenservice van wereldklasse te bieden , zowel pre-sales als after-sales (inclusief ondersteuning)

EN At Splashtop, our mission is to provide you with world-class customer service, both pre-sales and after-sales (including support)

Голландська Англійська
splashtop splashtop
missie mission
wereldklasse world-class
inclusief including

NL Neem om te beginnen contact op met Splashtop Sales op 1-408-886-7177 of via sales@splashtop.com voor licentie-informatie.

EN To get started, get in touch with Splashtop Sales at 1-408-886-7177 or at sales@splashtop.com for licensing information.

Голландська Англійська
neem get
beginnen started
splashtop splashtop
sales sales
of or
licentie licensing
informatie information

NL Om te beginnen, meldt u zich aan voor Splashtop SOS en voegt u de Splashtop-plug-in toe aan uw Autotask PSA-account. Lees meer over SOS door contact op te nemen met Splashtop Sales op 1-408-886-7177 of via sales@splashtop.com.

EN To get started, sign up for Splashtop SOS and add the Splashtop plug-in to your Autotask PSA account. Learn more about SOS by contacting Splashtop Sales at 1-408-886-7177 or at sales@splashtop.com.

Голландська Англійська
beginnen started
splashtop splashtop
contact contacting
nemen get
sales sales
of or
sos sos
psa psa
account account

NL Lees meer over SOS door contact op te nemen met Splashtop Sales op 1-408-886-7177 of via sales@splashtop.com.

EN Learn more about SOS by contacting Splashtop Sales at 1-408-886-7177 or at sales@splashtop.com.

Голландська Англійська
contact contacting
splashtop splashtop
sales sales
of or
sos sos

Показано 50 з 50 перекладів