IT Più visitatori mirati sul vostro e-commerce, sul vostro sito istituzionale, sul vostro sito vetrina o sul vostro blog aziendale, sono anche più clienti, potenziali clienti o contatti professionali.
"vostro" мовою Італійська можна перекласти такими словами/фразами: Португальська:
IT Più visitatori mirati sul vostro e-commerce, sul vostro sito istituzionale, sul vostro sito vetrina o sul vostro blog aziendale, sono anche più clienti, potenziali clienti o contatti professionali.
PT Visitantes mais direccionados no seu comércio electrónico, no seu site institucional, no seu site de exposição ou no blog da sua empresa, são também mais clientes, potenciais clientes ou contactos profissionais.
Італійська | Португальська |
---|---|
sito | site |
istituzionale | institucional |
o | ou |
blog | blog |
potenziali | potenciais |
professionali | profissionais |
IT Più visitatori mirati sul vostro e-commerce, sul vostro sito istituzionale, sul vostro sito vetrina o sul vostro blog aziendale, sono anche più clienti, potenziali clienti o contatti professionali.
PT Visitantes mais direccionados no seu comércio electrónico, no seu site institucional, no seu site de exposição ou no blog da sua empresa, são também mais clientes, potenciais clientes ou contactos profissionais.
Італійська | Португальська |
---|---|
sito | site |
istituzionale | institucional |
o | ou |
blog | blog |
potenziali | potenciais |
professionali | profissionais |
IT Quindi, se il vostro Echo Show è sul profilo di vostro marito o di vostro figlio per un momento, la nonna può comunque accedere al vostro dispositivo in qualsiasi momento per dirvi "Ciao".
PT Portanto, se seu Echo Show estiver no perfil de seu marido ou de seu filho por um momento, a avó ainda poderá se apresentar a qualquer momento em seu aparelho para dizer "Olá".
Італійська | Португальська |
---|---|
show | show |
profilo | perfil |
marito | marido |
momento | momento |
comunque | ainda |
dispositivo | aparelho |
echo | echo |
se | estiver |
IT Potete revocare il vostro consenso al trattamento in qualsiasi momento mediante le impostazioni del vostro dispositivo o del vostro account;
PT Você pode retirar seu consentimento para o processamento a qualquer momento usando as configurações em seu dispositivo ou em sua conta;
Італійська | Португальська |
---|---|
consenso | consentimento |
trattamento | processamento |
momento | momento |
impostazioni | configurações |
dispositivo | dispositivo |
account | conta |
IT Facendo clic su "Estrai foto" copierete in modo completo tutte le foto del vostro iPhone dal vostro backup e dal vostro computer
PT Clicar em "Extrair fotos" copiará de forma abrangente todas as fotos do seu iPhone para fora do seu backup e para o seu computador
Італійська | Португальська |
---|---|
clic | clicar |
estrai | extrair |
completo | abrangente |
tutte | todas |
iphone | iphone |
backup | backup |
e | e |
computer | computador |
IT Il vostro indirizzo, il vostro numero di telefono, e il vostro indirizzo di posta elettronica;
PT O seu endereço, número de telefone e endereço de e-mail;
Італійська | Португальська |
---|---|
indirizzo | endereço |
numero | número |
telefono | telefone |
e | e |
IT Facendo clic su "Estrai foto" copierete in modo completo tutte le foto del vostro iPhone dal vostro backup e dal vostro computer
PT Clicar em "Extrair fotos" copiará de forma abrangente todas as fotos do seu iPhone para fora do seu backup e para o seu computador
Італійська | Португальська |
---|---|
clic | clicar |
estrai | extrair |
completo | abrangente |
tutte | todas |
iphone | iphone |
backup | backup |
e | e |
computer | computador |
IT Abbiamo già detto che Google basa il vostro rating SEO sulla funzionalità del vostro sito, quindi assicuratevi di controllare il vostro sito e di assicurarvi che non ci sia nulla di rotto
PT Já mencionamos como o Google baseia sua classificação SEO no quão funcional é seu site, portanto não se esqueça de passar por seu site e garantir que nada seja quebrado
Італійська | Португальська |
---|---|
rating | classificação |
sito | site |
e | e |
IT Un record SPF è un record DNS TXT che viene pubblicato nel DNS del vostro dominio per autenticare i messaggi verificandoli con gli indirizzi IP autorizzati a inviare e-mail per conto del vostro dominio, inclusi nel vostro record SPF
PT Um registo SPF é um registo DNS TXT que é publicado no DNS do seu domínio para autenticar mensagens, comparando-as com os endereços IP autorizados que estão autorizados a enviar e-mails em nome do seu domínio, incluídos no seu registo SPF
Італійська | Португальська |
---|---|
un | um |
record | registo |
spf | spf |
dns | dns |
txt | txt |
pubblicato | publicado |
dominio | domínio |
autenticare | autenticar |
indirizzi | endereços |
ip | ip |
autorizzati | autorizados |
inclusi | incluídos |
IT Potete disattivare MTA-STS per il vostro dominio impostando la modalità di policy su none, specificando così agli MTA che il vostro dominio non supporta il protocollo, o cancellando il vostro record TXT DNS MTA-STS.
PT Pode desligar o MTA-STS para o seu domínio definindo o modo de política para nenhum, especificando assim aos MTAs que o seu domínio não suporta o protocolo, ou apagando o seu registo MTA-STS DNS TXT.
Італійська | Португальська |
---|---|
potete | pode |
disattivare | desligar |
dominio | domínio |
modalità | modo |
policy | política |
mta | mta |
supporta | suporta |
protocollo | protocolo |
record | registo |
txt | txt |
dns | dns |
IT Cercate di dimostrare il vostro slancio positivo realizzando il vostro business plan, mostrando sviluppi positivi del vostro prodotto e, naturalmente, la trazione e la crescita dei clienti.
PT Tente mostrar seu impulso positivo cumprindo seu plano de negócios, mostrando desenvolvimentos positivos em seu produto e, é claro, a tração e o crescimento do cliente.
IT Volete che il vostro marchio sia riconoscibile per il vostro pubblico semplicemente in base ai vostri loghi, slogan, colori e jingle, che vi aiuteranno a familiarizzare con il vostro marchio e alla fine vi metteranno un gradino sopra la concorrenza.
PT Quer que a sua marca seja reconhecível ao seu público simplesmente com base nos seus logótipos, slogans, cores e jingles, o que ajudará a familiarizar a sua marca e eventualmente colocá-lo um passo acima da concorrência.
IT Se partecipate a una lotteria, utilizzeremo alcune informazioni associate al vostro account, quali ad esempio il vostro nome e indirizzo e-mail, per gestire la lotteria e poter aggiudicare i premi.
PT Se você participar de um sorteio, usaremos certas informações associadas à sua conta, como seu nome e endereço de e-mail, para executar os sorteios e fornecer prêmios para você.
Італійська | Португальська |
---|---|
una | um |
informazioni | informações |
associate | associadas |
account | conta |
nome | nome |
e | e |
indirizzo | endereço |
premi | prêmios |
alcune | certas |
IT Potete anche richiedere una copia dei vostri dati (a) accedendo al vostro account Swarm o (b) accedendo al vostro account City Guide (solo tramite web) e cliccando su “Esporta i miei dati” nelle vostre impostazioni sulla privacy.
PT Você também pode solicitar uma cópia de seus dados (a) fazendo login em sua conta Swarm ou (b) fazendo login em sua conta do CityGuide (somente na Web) e clicando em “Exporte Meus Dados” em suas configurações de privacidade.
Італійська | Португальська |
---|---|
potete | pode |
anche | também |
richiedere | solicitar |
accedendo | login |
account | conta |
o | ou |
b | b |
solo | somente |
web | web |
e | e |
cliccando | clicando |
esporta | exporte |
impostazioni | configurações |
privacy | privacidade |
IT Potete anche cancellare i vostri dati e il vostro account in qualsiasi momento sui nostri Siti cliccando sul link “Elimina il tuo account” nella vostra pagina “Impostazioni sulla privacy” attraverso il vostro account web
PT Você também pode excluir seus dados e sua conta a qualquer momento em nossos Sites clicando no link “Excluir sua Conta” na página “Configurações de Privacidade” através de sua conta web
Італійська | Португальська |
---|---|
potete | pode |
anche | também |
e | e |
account | conta |
momento | momento |
cliccando | clicando |
link | link |
impostazioni | configurações |
privacy | privacidade |
IT Siamo il vostro punto di collegamento. Vi aiuteremo a utilizzare al meglio il vostro tempo insieme, grazie a una varietà di luoghi e spazi per riunioni flessibili in migliaia di destinazioni.
PT Somos seu ponto de conexão. Com uma variedade de locais e espaços flexíveis para reuniões, numa grande variedade de destinos, ajudaremos você a aproveitar ao máximo o tempo que passa conosco.
Італійська | Португальська |
---|---|
collegamento | conexão |
varietà | variedade |
e | e |
destinazioni | destinos |
utilizzare | aproveitar |
IT Nota per gli Autori: Il vostro libro, stampato o virtuale, è tutto vostro
PT Nota aos Autores: seu livro, seja impresso ou um ebook, é totalmente de sua propriedade
Італійська | Португальська |
---|---|
nota | nota |
autori | autores |
libro | livro |
stampato | impresso |
tutto | totalmente |
IT Spostarla dal vostro cloud al nostro e vice-versa oppure (addirittura!) in sede, se necessario per il vostro business
PT Migrar da sua nuvem para a nossa, e vice-versa, e até (calma!) usá-la no local, se isso for o mais conveniente para a sua empresa
Італійська | Португальська |
---|---|
cloud | nuvem |
e | e |
oppure | se |
sede | local |
business | empresa |
IT Quando si è sicuri che il vostro logo design non richiede ulteriori modifiche, è possibile salvare il logo sul vostro dispositivo con un solo clic
PT Quando tiver certeza de que o seu logotipo não requer mais mudanças, você pode salvar o logotipo em seu dispositivo com um único clique
Італійська | Португальська |
---|---|
logo | logotipo |
richiede | requer |
modifiche | mudanças |
possibile | pode |
salvare | salvar |
dispositivo | dispositivo |
clic | clique |
IT i vostri feed vengono aggiornati e inviati ai vostri canali ogni giorno. I nuovi prodotti nel vostro negozio vengono aggiunti automaticamente al vostro feed.
PT Os seus feeds são atualizados e enviados para os seus canais todos os dias. Os novos produtos na sua loja são adicionados automaticamente ao seu feed.
Італійська | Португальська |
---|---|
feed | feeds |
aggiornati | atualizados |
e | e |
inviati | enviados |
canali | canais |
ogni | todos |
giorno | dias |
nuovi | novos |
prodotti | produtos |
negozio | loja |
aggiunti | adicionados |
automaticamente | automaticamente |
IT Il vostro obiettivo dovrebbe essere che quando un utente cerca una parola chiave all?interno della vostra nicchia, egli trova il vostro sito tra i primi risultati organici di ricerca di Google
PT Seu objetivo deve ser que quando um usuário procura uma palavra-chave dentro do seu nicho, ele encontra o seu site no topo dos resultados de busca orgânica do Google
Італійська | Португальська |
---|---|
obiettivo | objetivo |
utente | usuário |
nicchia | nicho |
sito | site |
risultati | resultados |
parola chiave | palavra-chave |
IT È possibile utilizzare questo strumento per analizzare non solo il vostro sito web, ma il vostro concorrente è pure
PT Você pode usar essa ferramenta para analisar não só o seu site, mas seu concorrente é assim
Італійська | Португальська |
---|---|
possibile | pode |
utilizzare | usar |
strumento | ferramenta |
analizzare | analisar |
concorrente | concorrente |
pure | assim |
ma | mas |
IT In ogni azienda, controllando il vostro concorrente / s è un must in modo da poter far fronte con la tendenza e non sarete mai indietro quando si tratta alle esigenze del vostro target di riferimento.
PT Em cada negócio, verificando o seu concorrente / s é uma obrigação para que você possa lidar com a tendência e você nunca vai estar por trás quando se trata das demandas de seu público-alvo.
Італійська | Португальська |
---|---|
controllando | verificando |
concorrente | concorrente |
s | s |
poter | possa |
tendenza | tendência |
e | e |
indietro | trás |
esigenze | demandas |
target | alvo |
IT Un ispettore buona ortografia non sarà solo salvare il vostro tempo, ma anche migliorare la qualità del vostro lavoro.
PT Um verificador boa ortografia não vai apenas poupar seu tempo, mas também melhorar a qualidade do seu trabalho.
Італійська | Португальська |
---|---|
buona | boa |
ortografia | ortografia |
sarà | vai |
tempo | tempo |
migliorare | melhorar |
qualità | qualidade |
lavoro | trabalho |
IT Si dovrebbe anche fare in modo che tutti i link sul vostro sito web stanno lavorando in modo che la gente fiducia il vostro sito.
PT Você também deve se certificar de que todos os links em seu site estão trabalhando para que as pessoas vão confiar em seu site.
Італійська | Португальська |
---|---|
link | links |
lavorando | trabalhando |
gente | pessoas |
IT Una risoluzione dello schermo pagina web gioca un ruolo molto importante nel presentare il vostro sito web, perché è un riflesso di quanto è buono il vostro sito è e lo rende più attraente per i visitatori del sito o spettatori.
PT A resolução da tela página web desempenha um papel muito importante na apresentação de seu site porque é um reflexo de como bom o seu site é e torna-lo mais atraente para os visitantes do site ou espectadores.
Італійська | Португальська |
---|---|
risoluzione | resolução |
importante | importante |
presentare | apresentação |
buono | bom |
e | e |
attraente | atraente |
visitatori | visitantes |
spettatori | espectadores |
IT Se il vostro sito ha un indirizzo IP dinamico di classe C, può influenzare il vostro sito web di posizionamento sui motori di ricerca e vostri sforzi di SEO potrebbe essere sprecato
PT Se seu site tem um endereço IP dinâmico de classe C, que pode afetar o seu site é ranking nos motores de busca e seus esforços de SEO poderia ser desperdiçado
Італійська | Португальська |
---|---|
un | um |
ip | ip |
dinamico | dinâmico |
classe | classe |
c | c |
influenzare | afetar |
posizionamento | ranking |
motori | motores |
e | e |
sforzi | esforços |
IT Inoltre, l?indirizzo URL del vostro sito dovrebbe contenere le parole chiave che sono necessari per rendere il vostro sito ad alto rango
PT Além disso, o endereço de URL do seu site deve conter as palavras-chave que são necessários para fazer o seu site alta classificação
Італійська | Португальська |
---|---|
url | url |
contenere | conter |
chiave | chave |
sono | são |
rango | classificação |
parole chiave | palavras-chave |
IT La visibilità video del vostro marchio su un top rank nei motori di ricerca aumenta l'engagement del vostro marchio.
PT A visibilidade do vídeo da sua marca no topo dos motores de busca aumenta o envolvimento da sua marca.
Італійська | Португальська |
---|---|
visibilità | visibilidade |
video | vídeo |
marchio | marca |
motori | motores |
aumenta | aumenta |
engagement | envolvimento |
IT Avete già scelto il biglietto Swiss Travel System che fa al caso vostro? Qui trovate i punti vendita nel vostro Paese.
PT Você já escolheu o bilhete certo do Swiss Travel System? Aqui você encontra os pontos de venda no seu país.
Італійська | Португальська |
---|---|
scelto | escolheu |
biglietto | bilhete |
swiss | swiss |
trovate | encontra |
punti | pontos |
vendita | venda |
paese | país |
system | system |
IT Aule modulabili e connesse, anfiteatri, impianti sportivi, sale da pranzo e aree relax, biblioteche multimediali, social room, spazi dedicati alla vita insieme…Tutto è pensato per il vostro benessere e il vostro successo presso l’EM Normandie.
PT Salas de aulas modulares e interligadas, auditórios, instalações desportivas, espaços de lazer, mediatecas, social room, locais dedicados à vida associativa… Tudo foi pensado para o seu bem-estar e sucesso na EM Normandie.
Італійська | Португальська |
---|---|
e | e |
impianti | instalações |
social | social |
dedicati | dedicados |
vita | vida |
benessere | bem-estar |
successo | sucesso |
normandie | normandie |
IT Potete anche impedire la raccolta dei dati generati da Cookie e relativi al vostro uso del sito web (incluso il vostro indirizzo IP) a Google e il trattamento di questi dati da parte di Google
PT Podes também impedir a recolha de dados gerados pelo cookie e relacionados com o teu uso do site (incluindo o teu endereço de IP) para o Google e o processamento desses dados pelo Google,
Італійська | Португальська |
---|---|
potete | podes |
impedire | impedir |
dati | dados |
generati | gerados |
e | e |
uso | uso |
ip | ip |
trattamento | processamento |
questi | desses |
IT Utilizzando il servizio, vengono utilizzati i cosiddetti "web beacon" e vengono impostati anche cookie , che vengono memorizzati sul vostro computer e permettono così un'analisi del vostro utilizzo del nostro sito web da parte nostra.
PT Através da utilização do serviço, são utilizados os chamados "web beacons" e também são definidos cookies, que são armazenados no teu computador, permitindo assim uma análise da tua utilização do nosso site por nós.
Італійська | Португальська |
---|---|
utilizzati | utilizados |
memorizzati | armazenados |
computer | computador |
un | uma |
analisi | análise |
beacon | beacons |
cookie | cookies |
permettono | permitindo |
IT Se cliccate sul "Pulsante di raccomandazione" di LinkedIn e siete collegati al vostro account su LinkedIn , è possibile per LinkedIn assegnare la vostra visita al nostro sito web a voi e al vostro account utente
PT Se clicares no "Recommend-Button" do LinkedIn e estiveres ligado na tua conta no LinkedIn, é possível ao LinkedIn atribuir a visita ao nosso site a ti e à tua conta de utilizador
Італійська | Португальська |
---|---|
e | e |
collegati | ligado |
account | conta |
possibile | possível |
assegnare | atribuir |
visita | visita |
utente | utilizador |
la | tua |
IT Qualsiasi trattamento di dati che ha luogo sulla base del vostro consenso può essere interrotto non appena revocate il vostro consenso
PT Qualquer processamento de dados que ocorra com base no teu consentimento pode ser interrompido assim que revogares o teu consentimento
Італійська | Португальська |
---|---|
trattamento | processamento |
dati | dados |
vostro | teu |
consenso | consentimento |
IT All'inizio del vostro file del componente, aggiungete lo strumento ShareThis che vorreste usare nel vostro progetto. Noi supportiamo i seguenti: InlineShareButtonsStickyShareButtonsInlineFollowButtonsInlineReactionButtons
PT No topo do seu arquivo de componentes, adicione a ferramenta ShareThis que você gostaria de utilizar em seu projeto. Nós suportamos o seguinte: InlineShareButtonsStickyShareButtonsInlineFollowButtonsInlineReactionButtons
Італійська | Португальська |
---|---|
file | arquivo |
aggiungete | adicione |
strumento | ferramenta |
usare | utilizar |
progetto | projeto |
seguenti | seguinte |
IT Si prega di seguire le istruzioni del vostro dispositivo mobile produttore su come localizzare il vostro specifico Advertising Identifier.
PT "Identificação publicitária." Por favor, siga as instruções do seu dispositivo móvel fabricante sobre como localizar o seu Identificador de Publicidade específico.
Італійська | Португальська |
---|---|
seguire | siga |
dispositivo | dispositivo |
produttore | fabricante |
localizzare | localizar |
specifico | específico |
advertising | publicidade |
IT 300 pagine pdf di utilizzare la potenza di PrestaShop, ottimizzare il vostro sito e mercante risparmiare tempo! Questa guida è disponibile anche in forma di libro, per essere sempre al vostro fianco. http://www.lulu.com/spotlight/PRESTASHOP
PT 300 páginas pdf de usar o poder do PrestaShop, otimizar seu site e poupar tempo mercador! Este guia também está disponível em forma de livro, a fim de estar sempre ao seu lado. http://www.lulu.com/spotlight/PRESTASHOP
Італійська | Португальська |
---|---|
utilizzare | usar |
potenza | poder |
prestashop | prestashop |
ottimizzare | otimizar |
e | e |
risparmiare | poupar |
tempo | tempo |
guida | guia |
disponibile | disponível |
forma | forma |
sempre | sempre |
http | http |
IT Abbonati correnti: visite la pagina del vostro account per aggiornare, rinnovare o aggiungere utenti al vostro piano/prezzo corrente. Speciale Team Pack disponibile solo per i nuovi abbonamenti.
PT Assinantes atuais: visite a página da sua conta para atualizar, renovar ou adicionar usuários ao seu plano/preço atual. Pacote de equipe especial disponível apenas em novas assinaturas.
Італійська | Португальська |
---|---|
account | conta |
aggiornare | atualizar |
rinnovare | renovar |
o | ou |
aggiungere | adicionar |
team | equipe |
pack | pacote |
IT Pescate il vostro pesce e fatevi vedere con il vostro bottino quando tornate al porto.
PT Pesque seu próprio peixe e faça uma pose no porto exibindo sua captura única.
Італійська | Португальська |
---|---|
pesce | peixe |
e | e |
porto | porto |
IT Se decidete di distribuire il vostro Libro attraverso lo Shop online o uno dei Canali di distribuzione, vi verrà chiesto di fornire determinati metadati sul vostro Libro
PT Ao optar por distribuir seu Livro através da Livraria ou um Canal de Distribuição, Você será solicitado a fornecer determinadas informações de metadados sobre seu Livro
Італійська | Португальська |
---|---|
o | ou |
uno | um |
canali | canal |
chiesto | solicitado |
determinati | determinadas |
metadati | metadados |
se | será |
IT Se non possedete nessun identificativo IATA / TIDS / CLIA / TRUE o codice cliente Accor (SC e codice di accesso forniti dal vostro gestore del conto Accor) compilate il modulo di sottoscrizione che segue per ottenere il vostro codice RT
PT Se não possui um código de identificação IATA / TIDS / CLIA / TRUE ou um código de cliente Accor (SC e código de acesso fornecidos pelo seu gestor de conta Accor) preencha o formulário de subscrição abaixo para receber o seu código RT
Італійська | Португальська |
---|---|
true | true |
cliente | cliente |
e | e |
accesso | acesso |
forniti | fornecidos |
gestore | gestor |
conto | conta |
modulo | formulário |
sottoscrizione | subscrição |
ottenere | receber |
accor | accor |
IT Inserite il vostro codice di area nel primo campo (ad es. per l’Italia: +39) ed il vostro numero telefonico nel secondo campo (Ex: 149111111)
PT Introduza, no primeiro campo, o indicativo do seu país (ex.: para Portugal: +351), no segundo campo, o seu número de telefone (ex.:149111111)
Італійська | Португальська |
---|---|
inserite | introduza |
telefonico | telefone |
IT Per prenotare con le vostre tariffe concordate, indicate il vostro codice cliente (SC, AS, ecc.) e il vostro codice di accesso Accor nel modulo di prenotazione.
PT Para reservar as suas tarifas negociadas, especifique o seu código de cliente (SC, AS, etc.) e o seu código de acesso Accor no formulário de reserva.
Італійська | Португальська |
---|---|
tariffe | tarifas |
cliente | cliente |
ecc | etc |
e | e |
accesso | acesso |
modulo | formulário |
accor | accor |
IT Compilate il modulo di sottoscrizione facendo clic qui per ottenere il vostro codice RT. Se avete dimenticato il vostro codice RT o se volete modificare i vostri dati (cambiamento del codice RT, nuovo numero IATA, nuovo indirizzo, ecc.), fate clic qui.
PT Preencha o formulário de subscrição, clicando aqui para obter o seu código RT. Caso tenha esquecido o seu código RT ou deseje alterar os seus dados (alteração do código RT, novo número IATA, novo endereço, etc.), clique aqui.
Італійська | Португальська |
---|---|
modulo | formulário |
sottoscrizione | subscrição |
qui | aqui |
codice | código |
dimenticato | esquecido |
nuovo | novo |
numero | número |
indirizzo | endereço |
ecc | etc |
se | caso |
IT Con monitask potete sempre controllare il tempo del vostro team ? un cruscotto comodo e semplice vi permetterà di capire rapidamente quanto sia efficace il lavoro del vostro team.
PT Com monitask pode sempre controlar o tempo da sua equipa ? um painel de instrumentos simples e conveniente permitir-lhe-á compreender rapidamente o quão eficaz é o trabalho da sua equipa.
Італійська | Португальська |
---|---|
potete | pode |
controllare | controlar |
team | equipa |
e | e |
rapidamente | rapidamente |
efficace | eficaz |
IT Con un semplice clic potete connettere il vostro sistema di telefonia al vostro tool esistente.
PT Com um simples clique ligue o seu sistema telefónico ao seu equipamento existente.
Італійська | Португальська |
---|---|
un | um |
clic | clique |
esistente | existente |
IT Tutti i contatti vengono automaticamente sincronizzati tra Ringover e il vostro CRM. I dati delle chiamate (data, durata, registrazione delle chiamate, scambio di SMS) saranno direttamente inseriti nelle schede del vostro CRM.
PT Todos os contactos são sincronizados automaticamente entre o Ringover e o seu CRM. Os dados das chamadas (data, duração, registo de chamadas, SMS trocados) encontram-se diretamente nos ficheiros do seu CRM.
Італійська | Португальська |
---|---|
automaticamente | automaticamente |
sincronizzati | sincronizados |
e | e |
crm | crm |
chiamate | chamadas |
sms | sms |
direttamente | diretamente |
ringover | ringover |
IT Nel vostro pannello dashboard sono inserite tutte le conference call a cui ha partecipato il vostro team con dettagli come ora e data, durata, partecipanti. Vi basterà un semplice clic per riascoltarle.
PT No seu dashboard, recupere o conjunto das suas conferências realizadas pela sua equipa: a hora e a data, a duração, os participantes e volte a ouvir a conferência com um simples clique.
Італійська | Португальська |
---|---|
conference | conferência |
partecipanti | participantes |
un | um |
clic | clique |
sono | ouvir |
IT Fate come molti clienti che si fidano di noi, scegliete la nostra società francese SEO che si posiziona al vostro fianco come partner di fiducia e il cui unico obiettivo è il vostro successo.
PT Faça como muitos clientes que confiam em nós, escolha a nossa empresa francesa SEO que se posiciona ao seu lado como um parceiro de confiança e cujo único objectivo é o seu sucesso.
Італійська | Португальська |
---|---|
molti | muitos |
clienti | clientes |
scegliete | escolha |
società | empresa |
francese | francesa |
fianco | lado |
partner | parceiro |
obiettivo | objectivo |
successo | sucesso |
Показано 50 з 50 перекладів