IT Garanzia di 5 anni vigente per acquisti che Axis spedisce all'acquirente originale dal 1 aprile 2020. Garanzia di 3 anni vigente per gli acquisti che Axis spedisce all'acquirente originale prima del 1 aprile 2020.
IT Garanzia di 5 anni vigente per acquisti che Axis spedisce all'acquirente originale dal 1 aprile 2020. Garanzia di 3 anni vigente per gli acquisti che Axis spedisce all'acquirente originale prima del 1 aprile 2020.
PT Garantia de 5 anos válida para compras enviadas pela Axis para o comprador original em ou após 1º de abril de 2020. Garantia de 3 anos válida para compras enviadas pela Axis para o comprador original antes de 1º de abril de 2020.
Італійська | Португальська |
---|---|
garanzia | garantia |
anni | anos |
acquisti | compras |
acquirente | comprador |
aprile | abril |
IT Tali trasferimenti saranno eseguiti in conformità con la legislazione vigente sulla Protezione dei dati.
PT Essas transferências serão concluídas em conformidade com a Lei de Proteção de Dados relevante.
Італійська | Португальська |
---|---|
trasferimenti | transferências |
conformità | conformidade |
legislazione | lei |
protezione | proteção |
dati | dados |
IT ti informerà se dovesse ritenere che le tue istruzioni sul trattamento dei Dati personali violino la Legislazione sulla Protezione dei dati vigente;
PT notifica você caso, na opinião da Shopify, suas instruções para o Processamento de Dados Pessoais violem a Lei de Proteção de Dados aplicável;
Італійська | Португальська |
---|---|
istruzioni | instruções |
trattamento | processamento |
dati | dados |
personali | pessoais |
legislazione | lei |
protezione | proteção |
IT Tutti i cookie utilizzati da Serif (Europe) Ltd sul nostro sito Web vengono impiegati nel rispetto della normativa vigente in materia.
PT Todos os cookies utilizados pela Serif (Europa) Ltd em nosso site são usados de acordo com a Lei de Cookies vigente.
Італійська | Португальська |
---|---|
europe | europa |
ltd | ltd |
nostro | nosso |
rispetto | acordo |
cookie | cookies |
serif | serif |
normativa | lei |
IT Avira dichiara di rispettare la legislazione vigente in materia di protezione dei dati, in particolare la legge tedesca sui telemedia (TMG) e il regolamento generale europeo sulla protezione dei dati (GDPR)
PT A Avira declara que cumpre a legislação aplicável de proteção de dados, em particular o German Telemedia Act (TMG) e o European General Data Protection Regulation (GDPR)
Італійська | Португальська |
---|---|
avira | avira |
dichiara | declara |
e | e |
regolamento | regulation |
gdpr | gdpr |
IT Pega si impegna a conservare i Dati del Cliente in conformità ai termini applicabili nel Contratto con il Cliente e secondo quanto richiesto dalla legge vigente
PT Retemos Dados do Cliente conforme os termos pertinentes do Contrato do Cliente e conforme exigido pela lei vigente
Італійська | Португальська |
---|---|
dati | dados |
cliente | cliente |
termini | termos |
contratto | contrato |
e | e |
richiesto | exigido |
legge | lei |
IT Condivideremo i tuoi dati con le forze dell'ordine, funzionari governativi, enti normativi o altre terze parti quando ci viene richiesto dalla legge vigente
PT Compartilharemos suas informações com agentes da lei, funcionários do governo, agências reguladoras, ou outras partes, quando exigido pela lei aplicável
Італійська | Португальська |
---|---|
dati | informações |
funzionari | funcionários |
enti | agências |
o | ou |
altre | outras |
parti | partes |
richiesto | exigido |
legge | lei |
IT Se non previsto dalla legge vigente, né Runtastic né le sue controllate saranno responsabili per danni derivanti dall'utilizzo di contenuti resi accessibili tramite l'uso della piattaforma online o altre forme di utilizzo dei prodotti Runtastic
PT Eceto se for exigido por lei, a Runtastic e nenhuma de suas afiliadas comerciais serão responsáveis por danos resultantes do uso de conteúdo disponibilizado através do uso da plataforma on-line ou de outras formas de uso dos Produtos Runtastic
Італійська | Португальська |
---|---|
legge | lei |
responsabili | responsáveis |
danni | danos |
contenuti | conteúdo |
piattaforma | plataforma |
online | on-line |
forme | formas |
prodotti | produtos |
IT Hai il diritto di presentare denuncia presso la tua autorità di protezione dei dati di competenza, se ritieni che il nostro trattamento dei tuoi dati personali violi la legge vigente.
PT Você tem o direito de apresentar uma reclamação com sua autoridade local de proteção de dados, se você acha que nosso processamento de seus dados pessoais infringe a lei aplicável.
Італійська | Португальська |
---|---|
presentare | apresentar |
protezione | proteção |
ritieni | você acha que |
trattamento | processamento |
personali | pessoais |
IT Qualora parti o singole formulazioni di questo testo non corrispondano, non corrispondano più o non corrispondano interamente alla situazione giuridica vigente, ciò non pregiudica il contenuto e la validità delle altre parti del documento.
PT Se partes ou formulações isoladas deste texto não corresponderem, deixarem de corresponder ou não corresponderem totalmente à situação legal em vigor, as restantes partes do documento permanecem válidas no seu conteúdo.
Італійська | Португальська |
---|---|
parti | partes |
interamente | totalmente |
situazione | situação |
giuridica | legal |
IT In talune circostanze limitate, come nel caso del marketing, il consenso del contatto commerciale è richiesto ai sensi della legge vigente
PT Em circunstâncias limitadas, como em casos de marketing, é necessário o consentimento do contato comercial, segundo a legislação aplicável
Італійська | Португальська |
---|---|
circostanze | circunstâncias |
limitate | limitadas |
come | como |
consenso | consentimento |
richiesto | necessário |
legge | legislação |
IT Nel caso del marketing, il consenso dell'utente è richiesto ai sensi della legge vigente
PT Em casos de marketing, é necessário o consentimento do usuário, segundo a legislação aplicável
Італійська | Португальська |
---|---|
marketing | marketing |
consenso | consentimento |
utente | usuário |
richiesto | necessário |
legge | legislação |
IT InnovMetric si impegna ad adottare ogni misura ragionevole per garantire che le informazioni personali siano protette e che tali trasferimenti siano conformi alla legge vigente.
PT A InnovMetric tomará todas as medidas razoáveis para garantir que as Informações pessoais sejam protegidas, e todas as transferências ocorrerão de acordo com a legislação aplicável.
Італійська | Португальська |
---|---|
ogni | todas |
garantire | garantir |
informazioni | informações |
personali | pessoais |
protette | protegidas |
e | e |
trasferimenti | transferências |
legge | legislação |
misura | medidas |
IT Siamo autorizzati a utilizzare le Sue informazioni personali in questo modo laddove sia necessario per adempiere ai nostri diritti e doveri in materia di impiego e ci impegniamo a trattare i Suoi dati sempre in conformità con la legge locale vigente.
PT Nós podemos utilizar as suas Informações pessoais desta forma quando for necessário para o cumprimento de nossas obrigações e direitos relativos a emprego, e sempre processaremos os seus dados de acordo com a legislação local aplicável.
Італійська | Португальська |
---|---|
personali | pessoais |
modo | forma |
necessario | necessário |
e | e |
doveri | obrigações |
impiego | emprego |
locale | local |
IT A tal fine, si informa che INNOVMETRIC può debitamente informare e collaborare con le autorità giudiziarie competenti nel caso in cui vengano riscontrate violazioni della legislazione vigente o qualora si sospetti che sia stato commesso un reato.
PT Para estes fins, informamos que, na INNOVMETRIC, poderemos informar e colaborar apropriadamente com as autoridades judiciais competentes, se detectarmos alguma violação da legislação vigente ou se suspeitarmos que foi cometido um crime.
Італійська | Португальська |
---|---|
fine | fins |
informare | informar |
e | e |
collaborare | colaborar |
autorità | autoridades |
violazioni | violação |
legislazione | legislação |
o | ou |
IT Il modo in cui trattiamo i dati raccolti dai nostri cookie si basa sul consenso informato fornitoci dall’utente, in conformità con la legge vigente.
PT A forma como processamos as informações coletadas por nossos cookies se fundamenta no consentimento livre e esclarecido que você fornece, em conformidade com a legislação vigente.
Італійська | Португальська |
---|---|
modo | forma |
dati | informações |
consenso | consentimento |
conformità | conformidade |
legge | legislação |
cookie | cookies |
IT Risponderemo alla tua richiesta in accordo con la normativa vigente.
PT Responderemos sua solicitação de acordo com a lei aplicável.
Італійська | Португальська |
---|---|
richiesta | solicitação |
accordo | acordo |
normativa | lei |
IT È possibile presentare un reclamo presso un'autorità competente per la protezione dei dati personali nel tuo paese o regione o ovunque si verifichi una presunta violazione della legge vigente sulla protezione dei dati
PT Você pode apresentar uma queixa junto a uma autoridade de proteção de dados competente ao seu país ou região ou quando houver uma suposta violação da lei de proteção de dados aplicável
Італійська | Португальська |
---|---|
possibile | pode |
presentare | apresentar |
autorità | autoridade |
competente | competente |
dati | dados |
o | ou |
violazione | violação |
legge | lei |
IT L'Utente deve utilizzare il Sito Web in buona fede e in conformità con la legislazione vigente e con i presenti Termini e Condizioni. Allo stesso modo, l'Utente deve rispettare i diritti di proprietà intellettuale e industriale di
PT O Usuário deve usar o Site de boa fé e de acordo com a legislação vigente e com estes Termos e Condições. Da mesma forma, o Utilizador deverá respeitar os direitos de propriedade intelectual e industrial detidos pela
Італійська | Португальська |
---|---|
deve | deve |
buona | boa |
e | e |
conformità | acordo |
modo | forma |
rispettare | respeitar |
proprietà | propriedade |
intellettuale | intelectual |
industriale | industrial |
IT Divulgazione dei contenuti dei clienti: AWS non divulgherà i contenuti del cliente se non richiesto dalla legislazione vigente o da ordinanze legali vincolanti emesse da un'autorità normativa o statale
PT Divulgação de conteúdo do cliente: Não divulgamos o conteúdo do cliente, a menos que obrigados a fazê-lo para cumprir a lei ou uma ordem válida e obrigatória de um órgão governamental ou normativo
Італійська | Португальська |
---|---|
divulgazione | divulgação |
contenuti | conteúdo |
IT Condivideremo i tuoi dati con le forze dell'ordine, funzionari governativi, enti normativi o altre terze parti quando ci viene richiesto dalla legge vigente
PT Compartilharemos suas informações com agentes da lei, funcionários do governo, agências reguladoras, ou outras partes, quando exigido pela lei aplicável
Італійська | Португальська |
---|---|
dati | informações |
funzionari | funcionários |
enti | agências |
o | ou |
altre | outras |
parti | partes |
richiesto | exigido |
legge | lei |
IT In talune circostanze limitate, come nel caso del marketing, il consenso del contatto commerciale è richiesto ai sensi della legge vigente
PT Em circunstâncias limitadas, como em casos de marketing, é necessário o consentimento do contato comercial, segundo a legislação aplicável
Італійська | Португальська |
---|---|
circostanze | circunstâncias |
limitate | limitadas |
come | como |
consenso | consentimento |
richiesto | necessário |
legge | legislação |
IT Nel caso del marketing, il consenso dell'utente è richiesto ai sensi della legge vigente
PT Em casos de marketing, é necessário o consentimento do usuário, segundo a legislação aplicável
Італійська | Португальська |
---|---|
marketing | marketing |
consenso | consentimento |
utente | usuário |
richiesto | necessário |
legge | legislação |
IT InnovMetric si impegna ad adottare ogni misura ragionevole per garantire che le informazioni personali siano protette e che tali trasferimenti siano conformi alla legge vigente.
PT A InnovMetric tomará todas as medidas razoáveis para garantir que as Informações pessoais sejam protegidas, e todas as transferências ocorrerão de acordo com a legislação aplicável.
Італійська | Португальська |
---|---|
ogni | todas |
garantire | garantir |
informazioni | informações |
personali | pessoais |
protette | protegidas |
e | e |
trasferimenti | transferências |
legge | legislação |
misura | medidas |
IT Siamo autorizzati a utilizzare le Sue informazioni personali in questo modo laddove sia necessario per adempiere ai nostri diritti e doveri in materia di impiego e ci impegniamo a trattare i Suoi dati sempre in conformità con la legge locale vigente.
PT Nós podemos utilizar as suas Informações pessoais desta forma quando for necessário para o cumprimento de nossas obrigações e direitos relativos a emprego, e sempre processaremos os seus dados de acordo com a legislação local aplicável.
Італійська | Португальська |
---|---|
personali | pessoais |
modo | forma |
necessario | necessário |
e | e |
doveri | obrigações |
impiego | emprego |
locale | local |
IT A tal fine, si informa che INNOVMETRIC può debitamente informare e collaborare con le autorità giudiziarie competenti nel caso in cui vengano riscontrate violazioni della legislazione vigente o qualora si sospetti che sia stato commesso un reato.
PT Para estes fins, informamos que, na INNOVMETRIC, poderemos informar e colaborar apropriadamente com as autoridades judiciais competentes, se detectarmos alguma violação da legislação vigente ou se suspeitarmos que foi cometido um crime.
Італійська | Португальська |
---|---|
fine | fins |
informare | informar |
e | e |
collaborare | colaborar |
autorità | autoridades |
violazioni | violação |
legislazione | legislação |
o | ou |
IT In alcuni casi, per finalità di formazione interna, controllo qualità e verifica, le conversazioni potrebbero essere registrate e le e-mail salvate nei limiti consentiti dalla vigente legislazione
PT Em alguns casos, para fins de formação interna e controlo da qualidade, a chamada pode ser gravada e os e-mails podem ser guardados, nos limites permitidos pela legislação aplicável
Італійська | Португальська |
---|---|
alcuni | alguns |
finalità | fins |
formazione | formação |
controllo | controlo |
qualità | qualidade |
e | e |
limiti | limites |
consentiti | permitidos |
legislazione | legislação |
IT Ti invitiamo a prendere atto che l'esercizio di questi diritti è subordinato a determinati requisiti e condizioni, contemplati dalla vigente legislazione.
PT Tenha em atenção que o exercício desses direitos está sujeito a determinados requisitos e condições, como estabelecido na legislação aplicável.
Італійська | Португальська |
---|---|
esercizio | exercício |
determinati | determinados |
e | e |
IT Diritto alla cancellazione (“diritto all'oblio”) È tuo diritto chiederci di cancellare i dati personali che ti riguardano in determinate circostanze, come specificato dalla vigente legislazione
PT Direito ao apagamento dos dados («direito a ser esquecido») Tem o direito de nos pedir o apagamento dos seus dados pessoais em certas situações, como definido na lei aplicável
IT Diritto di limitazione del trattamento In alcune circostanze, come specificato dalla vigente legislazione, è tuo diritto chiedere la limitazione del trattamento dei tuoi dati personali
PT Direito à limitação do tratamento Em certas situações como definido na lei aplicável, tem o direito de pedir a limitação do tratamento dos seus dados pessoais
Італійська | Португальська |
---|---|
limitazione | limitação |
trattamento | tratamento |
personali | pessoais |
alcune | certas |
IT Legislazione vigente e giurisdizione per gli utenti al di fuori degli Stati Uniti
PT Lei Vigente e Jurisdição para utilizadores fora dos Estados Unidos
Італійська | Португальська |
---|---|
legislazione | lei |
e | e |
giurisdizione | jurisdição |
uniti | unidos |
utenti | utilizadores |
IT Il modo in cui trattiamo i dati raccolti dai nostri cookie si basa sul consenso informato fornitoci dall’utente, in conformità con la legge vigente.
PT A forma como processamos as informações coletadas por nossos cookies se fundamenta no consentimento livre e esclarecido que você fornece, em conformidade com a legislação vigente.
Італійська | Португальська |
---|---|
modo | forma |
dati | informações |
consenso | consentimento |
conformità | conformidade |
legge | legislação |
cookie | cookies |
IT Nel corso della sua storia, il Pantheon ricoprì differenti funzioni; nel XIX secolo fu utilizzato per fini religiosi, ma anche patriottici, in base al regime politico vigente.
PT Ao longo da sua história, o Panteão de Paris teve diferentes funções: no século XIX serviu tanto para fins religiosos como patrióticos, dependendo do regime político.
Італійська | Португальська |
---|---|
storia | história |
differenti | diferentes |
funzioni | funções |
secolo | século |
fini | fins |
politico | político |
IT Nel caso intendessimo o fossimo obbligati a rivelare le IIP dell?utente a terze parti, ciò accadrà esclusivamente nel rispetto della legge vigente e per le motivazioni sopra indicate
PT Nos casos em que desejamos divulgar ou somos obrigados a divulgar suas PII a terceiros, isso ocorrerá apenas de acordo com as leis aplicáveis e para os fins listados acima
Італійська | Португальська |
---|---|
caso | casos |
o | ou |
rivelare | divulgar |
terze | terceiros |
esclusivamente | apenas |
rispetto | acordo |
legge | leis |
e | e |
IT Gli Interessati hanno altresì il diritto di sporgere reclamo presso le autorità competenti in materia di protezione dei dati, se reputano che le proprie IIP non siano elaborate in conformità con la legge vigente.
PT Os Titulares dos Dados também têm o direito de registrar uma reclamação junto à autoridade de proteção de dados relevante, se acreditarem que suas PII não estão sendo processadas de acordo com a lei aplicável.
Італійська | Португальська |
---|---|
altresì | também |
reclamo | reclamação |
protezione | proteção |
dati | dados |
conformità | acordo |
IT Gli Interessati possono richiedere copie delle proprie IIP, dove permesso dalla legge vigente
PT Os Titulares dos Dados podem, quando permitido pela lei aplicável, solicitar cópias de suas PII
Італійська | Португальська |
---|---|
possono | podem |
richiedere | solicitar |
copie | cópias |
dove | quando |
permesso | permitido |
legge | lei |
IT L?utente ha il diritto, secondo quanto previsto dalla legge vigente, di revocare in qualunque momento il proprio consenso al trattamento delle proprie IIP
PT Você pode, conforme permitido pela lei aplicável, retirar seu consentimento para o processamento de suas PII a qualquer momento
Італійська | Португальська |
---|---|
qualunque | qualquer |
momento | momento |
consenso | consentimento |
trattamento | processamento |
IT Diritto di opposizione al trattamento. L?utente ha il diritto, secondo quanto permesso dalla legge vigente, di richiedere l?arresto del trattamento delle proprie IIP.
PT Direito de se opor ao processamento. Você pode, conforme permitido pela lei aplicável, solicitar a interrupção do processamento de suas PII.
Італійська | Португальська |
---|---|
trattamento | processamento |
permesso | permitido |
richiedere | solicitar |
IT Al genitore/tutore legale potrebbe essere richiesto di fornire documentazioni aggiuntive o di eseguire ulteriori azioni come parte integrante del processo di approvazione, coerentemente alla legge vigente
PT Podemos solicitar que os pais/responsáveis legais forneçam documentação adicional ou a executem ações adicionais como parte do processo de aprovação, em conformidade com a lei aplicável
Італійська | Португальська |
---|---|
genitore | pais |
richiesto | solicitar |
o | ou |
processo | processo |
approvazione | aprovação |
IT Risponderemo alla tua richiesta in accordo con la normativa vigente.
PT Responderemos sua solicitação de acordo com a lei aplicável.
Італійська | Португальська |
---|---|
richiesta | solicitação |
accordo | acordo |
normativa | lei |
IT È possibile presentare un reclamo presso un'autorità competente per la protezione dei dati personali nel tuo paese o regione o ovunque si verifichi una presunta violazione della legge vigente sulla protezione dei dati
PT Você pode apresentar uma queixa junto a uma autoridade de proteção de dados competente ao seu país ou região ou quando houver uma suposta violação da lei de proteção de dados aplicável
Італійська | Португальська |
---|---|
possibile | pode |
presentare | apresentar |
autorità | autoridade |
competente | competente |
dati | dados |
o | ou |
violazione | violação |
legge | lei |
IT Tutti i cookie utilizzati da Serif (Europe) Ltd sul nostro sito Web vengono impiegati nel rispetto della normativa vigente in materia.
PT Todos os cookies utilizados pela Serif (Europa) Ltd em nosso site são usados de acordo com a Lei de Cookies vigente.
Італійська | Португальська |
---|---|
europe | europa |
ltd | ltd |
nostro | nosso |
rispetto | acordo |
cookie | cookies |
serif | serif |
normativa | lei |
IT Per il tabacco non vi è ancora una normativa vigente a livello svizzero: a seconda del Cantone, l’età minima è di 16 -...
PT Ainda não há uma regra nacional suíça para o tabaco: dependendo do cantão, a idade mínima é 16 ou 18 anos.
Італійська | Португальська |
---|---|
tabacco | tabaco |
svizzero | suíça |
minima | mínima |
IT Pega si impegna a conservare i Dati del Cliente in conformità ai termini applicabili nel Contratto con il Cliente e secondo quanto richiesto dalla legge vigente
PT Retemos Dados do Cliente conforme os termos pertinentes do Contrato do Cliente e conforme exigido pela lei vigente
Італійська | Португальська |
---|---|
dati | dados |
cliente | cliente |
termini | termos |
contratto | contrato |
e | e |
richiesto | exigido |
legge | lei |
IT Se consentito dalla legislazione vigente, ciascuna delle parti è soggetta alla giurisdizione esclusiva dei tribunali statali e federali ubicati nella Contea di San Francisco, in California, in riferimento alla materia oggetto delle presenti Condizioni.
PT Exceto se proibido pela legislação aplicável, cada parte responde à jurisdição exclusiva dos tribunais do estado e dos tribunais federais localizados no Condado de San Francisco, na Califórnia, com relação ao objeto destes termos.
IT I presenti Termini sono preparati e redatti in inglese. In caso di conflitto tra la versione tradotta e la versione in inglese, sarà la versione in inglese a prevalere, salvo ove vietato dalla legge vigente.
PT Estes Termos foram originalmente preparados e escritos em inglês. No caso de conflito entre qualquer versão traduzida e a versão em inglês, a versão em inglês prevalecerá, exceto se proibido pela legislação vigente.
IT Se consentito dalla legislazione vigente, ciascuna delle parti è soggetta alla giurisdizione esclusiva dei tribunali statali e federali ubicati nella Contea di San Francisco, in California, in riferimento alla materia oggetto delle presenti Condizioni.
PT Exceto se proibido pela legislação aplicável, cada parte responde à jurisdição exclusiva dos tribunais do estado e dos tribunais federais localizados no Condado de San Francisco, na Califórnia, com relação ao objeto destes termos.
IT I presenti Termini sono preparati e redatti in inglese. In caso di conflitto tra la versione tradotta e la versione in inglese, sarà la versione in inglese a prevalere, salvo ove vietato dalla legge vigente.
PT Estes Termos foram originalmente preparados e escritos em inglês. No caso de conflito entre qualquer versão traduzida e a versão em inglês, a versão em inglês prevalecerá, exceto se proibido pela legislação vigente.
IT Se consentito dalla legislazione vigente, ciascuna delle parti è soggetta alla giurisdizione esclusiva dei tribunali statali e federali ubicati nella Contea di San Francisco, in California, in riferimento alla materia oggetto delle presenti Condizioni.
PT Exceto se proibido pela legislação aplicável, cada parte responde à jurisdição exclusiva dos tribunais do estado e dos tribunais federais localizados no Condado de San Francisco, na Califórnia, com relação ao objeto destes termos.
IT I presenti Termini sono preparati e redatti in inglese. In caso di conflitto tra la versione tradotta e la versione in inglese, sarà la versione in inglese a prevalere, salvo ove vietato dalla legge vigente.
PT Estes Termos foram originalmente preparados e escritos em inglês. No caso de conflito entre qualquer versão traduzida e a versão em inglês, a versão em inglês prevalecerá, exceto se proibido pela legislação vigente.
Показано 50 з 50 перекладів