IT I vaccini a base genica includono i vaccini basati su RNA, DNA, vettori virali e vaccini vivi attenuati contro il virus SARS-CoV-2.
"vaccini" мовою Італійська можна перекласти такими словами/фразами: Німецька:
vaccini | impfstoffe impfstoffen impfungen |
IT I vaccini a base genica includono i vaccini basati su RNA, DNA, vettori virali e vaccini vivi attenuati contro il virus SARS-CoV-2.
DE Genbasierte Impfstoffe umfassen RNA-, DNA-, Virus-Vektor- und attenuierte Lebend-Impfstoffe gegen das SARS-CoV-2-Virus.
Італійська | Німецька |
---|---|
includono | umfassen |
dna | dna |
vettori | vektor |
virus | virus |
IT I trucchi statistici (e i conflitti di interesse) non sono nuovi all?industria dei vaccini o a quella farmaceutica, che li hanno usati per decenni per mascherare con successo ?l?abisso tra la retorica e la realtà dei vaccini?.
DE Statistische Tricks (und Interessenkonflikte) sind für die Impfstoff- und Pharmaindustrie nichts Neues, denn sie setzen sie seit Jahrzehnten erfolgreich ein, um die „Kluft zwischen Impfstoffrhetorik und Realität“ zu vertuschen.
Італійська | Німецька |
---|---|
trucchi | tricks |
decenni | jahrzehnten |
realtà | realität |
IT Lo scorso settembre, l?esperta globale di vaccini citata sopra, Helen Petousis-Harris, Ph.D., ha scritto che non valutare i vaccini COVID per la sicurezza ?al massimo della nostra capacità? sarebbe fondamentalmente ?sbagliato?.
DE Im September letzten Jahres schrieb die oben zitierte weltweite Impfstoffexpertin Helen Petousis-Harris, Ph.D., dass es grundlegend „falsch“ wäre, die COVID-Impfstoffe nicht „nach bestem Wissen und Gewissen“ auf ihre Sicherheit zu prüfen.
Італійська | Німецька |
---|---|
scorso | letzten |
settembre | september |
globale | weltweite |
d | d |
valutare | prüfen |
covid | covid |
sicurezza | sicherheit |
sbagliato | falsch |
ha scritto | schrieb |
IT I vaccini a base proteica includono i vaccini inattivati per il virus SARS-CoV-2 e basati su proteine virali o frammenti proteici (subunità).
DE Proteinbasierte Impfstoffe umfassen inaktivierte SARS-CoV-2-Virus- und virale Protein- oder Proteinfragment-Impfstoffe (Untereinheiten).
Італійська | Німецька |
---|---|
includono | umfassen |
virus | virus |
e | und |
proteine | protein |
o | oder |
IT Vaccini inattivati contro il SARS-CoV-2: Questi vaccini utilizzano il virus SARS-CoV-2 che è stato inattivato con calore, radiazioni o sostanze chimiche, che interrompono la capacità del patogeno di replicarsi.
DE Inaktivierte SARS-CoV-2-Impfstoffe: Bei diesen Impfstoffen wird das SARS-CoV-2-Virus verwendet, das mit Hitze, Strahlung oder Chemikalien inaktiviert wurde, wodurch die Fähigkeit des Krankheitserregers zur Replikation beendet wird.
Італійська | Німецька |
---|---|
vaccini | impfstoffen |
utilizzano | verwendet |
virus | virus |
calore | hitze |
radiazioni | strahlung |
capacità | fähigkeit |
IT Molti vaccini infantili tradizionali richiedono una dose primaria seguita da una seconda dose, nota come richiamo, diverse settimane o, per alcuni vaccini, anche anni dopo
DE Viele traditionelle Impfstoffe in der Kindheit erfordern eine Primärdosis, gefolgt von einer zweiten Dosis, die als Auffrischungsimpfung bekannt ist, mehrere Wochen oder bei einigen Impfstoffen sogar Jahre später
Італійська | Німецька |
---|---|
vaccini | impfstoffen |
tradizionali | traditionelle |
richiedono | erfordern |
dose | dosis |
seguita | gefolgt |
seconda | zweiten |
settimane | wochen |
anni | jahre |
IT I produttori farmaceutici sono sottoposti a forti pressioni per produrre e distribuire grandi quantità di vaccini in fiale e vaccini
DE Pharmahersteller stehen bei der Herstellung und dem Vertrieb von großen Mengen an Fläschchen und Impfstoffen unter hohem Druck
Італійська | Німецька |
---|---|
produrre | herstellung |
quantità | mengen |
vaccini | impfstoffen |
IT Lista dei vaccini raccomandati per adulti che non ricordano quali vaccini hanno ricevuto.
DE Liste der empfohlenen Impfstoffe für Erwachsene, die nicht mehr wissen, welche Impfstoffe sie bisher erhalten haben
Італійська | Німецька |
---|---|
lista | liste |
adulti | erwachsene |
IT Lista dei vaccini raccomandati per il personale dei laboratori di diagnostica che realizzano delle ricerche o che sintentizzano dei vaccini
DE Liste der empfohlenen Impfstoffe für das Personal von Laboratorien, die Diagnosen erstellen, Forschung betreiben oder Impfstoffe herstellen (Tollwut, Hepatitis A
Італійська | Німецька |
---|---|
lista | liste |
ricerche | forschung |
o | oder |
IT Vari vaccini COVID-19 sono attualmente in uso nel mondo. Negli Stati Uniti, 3 vaccini hanno ricevuto o la piena approvazione o l'autorizzazione all'uso di emergenza (emergency use authorization (EUA) dall'US Food and Drug Administration (FDA):
DE Mehrere COVID-19-Impfstoffe sind derzeit weltweit im Einsatz. In den Vereinigten Staaten haben drei Impfstoffe von der US Food and Drug Administration (FDA) entweder eine vollständige Zulassung oder eine Notfallzulassung (EUA) erhalten:
Італійська | Німецька |
---|---|
vari | mehrere |
attualmente | derzeit |
uso | einsatz |
mondo | weltweit |
uniti | vereinigten |
food | food |
administration | administration |
fda | fda |
IT I vaccini contro la malattia da coronavirus 2019 (COVID-19) forniscono protezione contro il COVID-19. Il COVID-19 è la malattia causata dall’infezione dal virus SARS-CoV-2. Molteplici vaccini...
DE Impfstoffe gegen die Coronavirus-Krankheit 2019 (COVID-19) schützen vor COVID-19. COVID-19 ist die durch eine Infektion mit dem SARS-CoV-2-Virus verursachte Erkrankung. Weltweit werden derzeit...
Італійська | Німецька |
---|---|
protezione | schützen |
causata | verursachte |
infezione | infektion |
virus | virus |
IT I vaccini contro la malattia da coronavirus 2019 (COVID-19) forniscono protezione contro il COVID-19. Il COVID-19 è la malattia causata dall’infezione dal virus SARS-CoV-2. Molteplici vaccini...
DE Impfstoffe gegen die Coronavirus-Krankheit 2019 (COVID-19) schützen vor COVID-19. COVID-19 ist die durch eine Infektion mit dem SARS-CoV-2-Virus verursachte Erkrankung. Weltweit werden derzeit...
Італійська | Німецька |
---|---|
protezione | schützen |
causata | verursachte |
infezione | infektion |
virus | virus |
IT Le donne in gravidanza devono evitare i vaccini vivi, quali febbre gialla, morbillo-parotite-rosolia, varicella e febbre tifoide per bocca (vedere la tabella Vaccini per i viaggi internazionali
DE Schwangere Frauen sollten Lebendimpfstoffe, einschließlich Impfungen gegen Gelbfieber, Masern, Mumps, Röteln, Windpocken und orale Typhus-Impfungen, vermeiden (siehe Tabelle Impfungen für internationale Reisen
Італійська | Німецька |
---|---|
donne | frauen |
devono | sollten |
evitare | vermeiden |
vaccini | impfungen |
varicella | windpocken |
e | und |
vedere | siehe |
tabella | tabelle |
viaggi | reisen |
internazionali | internationale |
IT I vaccini contro la malattia da coronavirus 2019 (COVID-19) forniscono protezione contro il COVID-19. Il COVID-19 è la malattia causata dall’infezione dal virus SARS-CoV-2. Molteplici vaccini...
DE Impfstoffe gegen die Coronavirus-Krankheit 2019 (COVID-19) schützen vor COVID-19. COVID-19 ist die durch eine Infektion mit dem SARS-CoV-2-Virus verursachte Erkrankung. Weltweit werden derzeit...
Італійська | Німецька |
---|---|
protezione | schützen |
causata | verursachte |
infezione | infektion |
virus | virus |
IT Il vaccino antipolio può essere combinato con altri vaccini, come quelli contro la difterite, il tetano e la pertosse, e talvolta con i vaccini contro l’epatite B o l’Haemophilus influenzae.
DE Der Polioimpfstoff kann mit anderen Impfstoffen kombiniert werden, z. B. gegen Diphtherie, Tetanus und Keuchhusten sowie in manchen Fällen gegen Hepatitis B oder Haemophilus influenzae.
Італійська | Німецька |
---|---|
altri | anderen |
vaccini | impfstoffen |
b | b |
IT I produttori farmaceutici sono sottoposti a forti pressioni per produrre e distribuire grandi quantità di vaccini in fiale e vaccini
DE Pharmahersteller stehen bei der Herstellung und dem Vertrieb von großen Mengen an Fläschchen und Impfstoffen unter hohem Druck
Італійська | Німецька |
---|---|
produrre | herstellung |
quantità | mengen |
vaccini | impfstoffen |
IT I foglietti illustrativi dei vaccini o i foglietti informativi sui prodotti, contenenti le informazioni normative richieste dall'utente clinico, costituiscono un elemento importante nei kit di vaccini
DE Impfstoff-Packungsbeilagen oder Produktinformationsbroschüren, die alle vorgeschriebenen Informationen für klinische Anwender enthalten, sind ein wichtiger Bestandteil in Impfstoff-Kits
Італійська | Німецька |
---|---|
o | oder |
contenenti | enthalten |
informazioni | informationen |
clinico | klinische |
elemento | bestandteil |
importante | wichtiger |
kit | kits |
utente | anwender |
IT I distributori di vaccini si affidano a lettori di codici a barre a gestione di immagini per garantire che gli ordini di vaccini raggiungano in maniera rapida ed efficace la destinazione prevista
DE Vertriebshändler von Impfstoffen verwenden bildbasierte Barcode-Lesegeräte, um sicherzustellen, dass Impfstoffbestellungen schnell und effizient ihren Bestimmungsort erreichen
Італійська | Німецька |
---|---|
vaccini | impfstoffen |
garantire | sicherzustellen |
IT Lista dei vaccini raccomandati per adulti che non ricordano quali vaccini hanno ricevuto.
DE Liste der empfohlenen Impfstoffe für Erwachsene, die nicht mehr wissen, welche Impfstoffe sie bisher erhalten haben
Італійська | Німецька |
---|---|
lista | liste |
adulti | erwachsene |
IT Lista dei vaccini raccomandati per il personale dei laboratori di diagnostica che realizzano delle ricerche o che sintentizzano dei vaccini
DE Liste der empfohlenen Impfstoffe für das Personal von Laboratorien, die Diagnosen erstellen, Forschung betreiben oder Impfstoffe herstellen (Tollwut, Hepatitis A
Італійська | Німецька |
---|---|
lista | liste |
ricerche | forschung |
o | oder |
IT Progetto Fair Shot aiuta a proteggere i siti di registrazione per i vaccini dagli arresti anomali
DE Das Projekt „Fair Shot“ hilft, den Absturz von Websites zur Impfanmeldung zu verhindern
Італійська | Німецька |
---|---|
progetto | projekt |
aiuta | hilft |
siti | websites |
IT A causa del numero elevato di registrazioni, vi sono però delle limitazioni tecniche che provocano l'arresto anomalo dei siti di registrazione per i vaccini.
DE Websites für die Vergabe von Impfterminen sind der Flut von Anmeldungen technisch nicht gewachsen und brechen unter der Last zusammen.
Італійська | Німецька |
---|---|
registrazioni | anmeldungen |
siti | websites |
tecniche | technisch |
IT Classmethod collabora con Cloudflare per fornire servizi di Sala d'attesa gratuiti per i siti di registrazione dei vaccini in 53 città a livello nazionale.
DE Classmethod stellt gemeinsam mit Cloudflare kostenlose Warteraum-Dienste für Standorte zur Vereinbarung von Impfterminen in 53 Städten im gesamten Bundesland bereit.
Італійська | Німецька |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
servizi | dienste |
gratuiti | kostenlose |
città | städten |
siti | standorte |
IT Consulta l’elenco dei vaccini approvati qui.
DE Hier sehen Sie die Liste der zugelassenen Impfstoffe.
Італійська | Німецька |
---|---|
approvati | zugelassenen |
qui | hier |
dei | der |
IT Reuters fornisce notizie scientifiche e ultim?ora da tutto il mondo, offrendo una copertura approfondita su vaccini, prodotti ed eventi, innovazione, spazio, fisica e molto altro.
DE Reuters liefert aktuelle wissenschaftliche Nachrichten aus der ganzen Welt, darunter ausführliche Berichterstattung über Impfstoffe, Produkte und Veranstaltungen, Innovation, Raumfahrt, Physik und mehr.
Італійська | Німецька |
---|---|
reuters | reuters |
notizie | nachrichten |
tutto | ganzen |
copertura | berichterstattung |
approfondita | ausführliche |
eventi | veranstaltungen |
innovazione | innovation |
fisica | physik |
scientifiche | wissenschaftliche |
IT Peli è orgogliosa di supportare le spedizioni con catena del freddo dei vaccini per il COVID-19, dalla scoperta alla distribuzione
DE Peli ist stolz darauf, den lückenlosen Kühltransport des Impfstoffes gegen COVID-19 von der Entdeckung bis zur Verteilung zu unterstützen
Італійська | Німецька |
---|---|
orgogliosa | stolz |
scoperta | entdeckung |
distribuzione | verteilung |
peli | peli |
IT I vaccini e le terapie per il COVID-19 stanno diventando rapidamente disponibili per l’uso e devono essere distribuiti in sicurezza in tutto il mondo, all’interno del range di temperatura richiesto
DE Impfstoffe und Therapien gegen COVID-19 stehen nun immer mehr für den Einsatz zur Verfügung und sie müssen innerhalb des erforderlichen Temperaturbereichs weltweit sicher verteilt werden
Італійська | Німецька |
---|---|
terapie | therapien |
distribuiti | verteilt |
IT Testimonianze da tutto il mondo sulla distribuzione di vaccini e terapie, dove si utilizzano prodotti Pelican:
DE Berichte aus aller Welt zur Verteilung der Impfstoffe und Therapien, bei denen Produkte von Pelican verwendet werden:
Італійська | Німецька |
---|---|
tutto | aller |
distribuzione | verteilung |
terapie | therapien |
utilizzano | verwendet |
IT Effetti del rifiuto dei vaccini sulla salute pubblica
DE Folgen der Impfverweigerung für die öffentliche Gesundheit
Італійська | Німецька |
---|---|
effetti | folgen |
salute | gesundheit |
pubblica | öffentliche |
IT Negli ultimi sei mesi, centinaia di milioni di persone sono state vaccinate in tutto il mondo, ma la distribuzione dei vaccini è stata irregolare, lasciando i Paesi a basso reddito in difficoltà per vaccinare le loro popolazioni (20)
DE In den letzten sechs Monaten sind weltweit Hunderte Millionen von Menschen geimpft worden, aber die Verteilung von Impfstoffen war ungleichmäßig, wodurch Länder mit niedrigem Einkommen Schwierigkeiten hatten, ihre Bevölkerungen zu impfen (20)
Італійська | Німецька |
---|---|
ultimi | letzten |
mesi | monaten |
centinaia | hunderte |
persone | menschen |
vaccinate | geimpft |
ma | aber |
distribuzione | verteilung |
vaccini | impfstoffen |
paesi | länder |
basso | niedrigem |
reddito | einkommen |
difficoltà | schwierigkeiten |
IT I vaccini per COVID-19 attualmente autorizzati negli Stati Uniti prevengono l’infezione sintomatica, tra cui malattia grave, ricovero ospedaliero e decesso, inoltre riducono la trasmissione di SARS-CoV-2 ad altri
DE COVID-19-Impfstoffe, die derzeit in den USA zugelassen sind, verhindern symptomatische Infektionen, einschließlich schwerer Erkrankungen, Krankenhausaufenthalten und Tod, und reduzieren die Übertragung von SARS-CoV-2 auf andere
Італійська | Німецька |
---|---|
attualmente | derzeit |
autorizzati | zugelassen |
infezione | infektionen |
malattia | erkrankungen |
decesso | tod |
riducono | reduzieren |
altri | andere |
stati uniti | usa |
IT L’utilità di dosi periodiche aggiuntive di uno dei vaccini esistenti per potenziare l’immunità o di un vaccino revisionato mirato alle varianti, come si fa per l’influenza, non è attualmente nota.
DE Der Nutzen periodischer zusätzlicher Dosen eines der bestehenden Impfstoffe zur Stärkung der Immunität oder eines überarbeiteten Impfstoffs, der auf Varianten abzielt, wie dies bei Grippe geschieht, ist derzeit nicht bekannt.
Італійська | Німецька |
---|---|
dosi | dosen |
aggiuntive | zusätzlicher |
vaccino | impfstoffs |
varianti | varianten |
influenza | grippe |
attualmente | derzeit |
IT In effetti, i furetti, altamente sensibili all’infezione da SARS-CoV-2, vengono utilizzati in sperimentazioni precliniche per lo sviluppo di farmaci e vaccini
DE Tatsächlich werden Frettchen, die sehr anfällig für SARS-CoV-2-Infektionen sind, in präklinischen Studien zur Arzneimittel- und Impfstoffentwicklung verwendet
Італійська | Німецька |
---|---|
infezione | infektionen |
utilizzati | verwendet |
farmaci | arzneimittel |
in effetti | tatsächlich |
IT I vaccini contro il SARS-CoV-2 per l’uso nei visoni allevati sono attualmente in fase di sviluppo.
DE SARS-CoV-2-Impfstoffe für die Anwendung bei Zuchtnerzen befinden sich derzeit in der Entwicklung.
Італійська | Німецька |
---|---|
attualmente | derzeit |
sviluppo | entwicklung |
IT set di banner per vaccini covid-19 2548041 - Scarica Immagini Vettoriali Gratis, Grafica Vettoriale, e Disegno Modelli
DE Satz von Covid-19-Impfstoffbannern 2548041 Vektor Kunst bei Vecteezy
Італійська | Німецька |
---|---|
set | satz |
IT set di banner per vaccini covid-19 Vettore Pro
DE Satz von Covid-19-Impfstoffbannern Pro Vektoren
Італійська | Німецька |
---|---|
set | satz |
vettore | vektoren |
IT La tecnologia che facilita la produzione di vaccini e altri trattamenti vitali
DE Technologie, die wichtige Impfstoffe und Behandlungen ermöglicht
Італійська | Німецька |
---|---|
tecnologia | technologie |
trattamenti | behandlungen |
IT Dietro le quinte: La tecnologia che consente la produzione di vaccini e trattamenti vitali
DE Hinter den Kulissen: Die Technologie, die wichtige Impfstoffe und Behandlungen ermöglicht
Італійська | Німецька |
---|---|
tecnologia | technologie |
consente | ermöglicht |
trattamenti | behandlungen |
IT La tecnologia che facilita la produzione di vaccini e altri trattamenti vitali | Emerson IT
DE Die Technologie, die wichtige Impfstoffe und Behandlungen ermöglicht | Emerson DE
Італійська | Німецька |
---|---|
tecnologia | technologie |
trattamenti | behandlungen |
it | de |
IT Mentre il mondo attende vaccini e terapie per fermare la diffusione e l'impatto della COVID-19, tutti gli occhi sono puntati sugli scienziati che lavorano 24 ore su 24 per innovare e portare soluzioni sul mercato
DE Während die Welt auf Impfstoffe und Therapien wartet, um die Ausbreitung und die Auswirkungen von COVID-19 zu stoppen, richten sich alle Augen auf die Wissenschaftler, die rund um die Uhr daran arbeiten, innovative Lösungen auf den Markt zu bringen
Італійська | Німецька |
---|---|
terapie | therapien |
fermare | stoppen |
diffusione | ausbreitung |
l | l |
occhi | augen |
scienziati | wissenschaftler |
lavorano | arbeiten |
mercato | markt |
IT Da quando i vaccini per il COVID-19 che devono essere conservati a temperature precise sono entrati in produzione, la catena del freddo è diventata un argomento di grande attualità
DE Mit der Entwicklung von COVID-19-Impfstoffen, die auf präzise Temperaturen gekühlt werden müssen, hat sich das Thema Kühlkette zu einem noch wichtigeren Thema entwickelt
Італійська | Німецька |
---|---|
vaccini | impfstoffen |
temperature | temperaturen |
precise | präzise |
produzione | entwicklung |
argomento | thema |
IT Ma per i farmaci sensibili alla temperatura come l'insulina o i vaccini, anche pochi gradi in più o in meno possono avere un impatto enorme - diminuendo l'efficacia del farmaco e la capacità di soddisfare le esigenze sanitarie.
DE Bei temperaturempfindlichen Medikamenten wie Insulin oder Impfstoffen können jedoch bereits wenige Grad zu warme oder kalte Temperaturen die Wirksamkeit der Medikamente beeinträchtigen.
Італійська | Німецька |
---|---|
temperatura | temperaturen |
vaccini | impfstoffen |
gradi | grad |
efficacia | wirksamkeit |
IT La precisione e l'intuizione sono più che benefici: sono indispensabili per i farmaci e i vaccini.
DE Präzision und Erkenntnisse sind mehr als nur Vorteile – sie sind für Medikamente und Impfstoffe zwingend nötig.
Італійська | Німецька |
---|---|
precisione | präzision |
e | und |
benefici | vorteile |
farmaci | medikamente |
IT i vaccini mRNA hanno 50 volte più probabilità di uccidere i bambini rispetto al virus stesso
DE Für Kinder sind mRNA-Impfstoffe 50 mal tödlicher als das Virus selbst
Італійська | Німецька |
---|---|
volte | mal |
bambini | kinder |
virus | virus |
IT In teoria, gli Stati Uniti hanno un sistema nazionale di monitoraggio della sicurezza dei vaccini in atto dal 1990 ? il Vaccine Adverse Event Reporting System (VAERS) ? ideato per funzionare come ?sistema di allarme precoce?.
DE Theoretisch gibt es in den USA seit 1990 ein nationales System zur Überwachung der Sicherheit von Impfstoffen ? das Vaccine Adverse Event Reporting System (VAERS) ? das als „Frühwarnsystem“ fungieren soll.
Італійська | Німецька |
---|---|
nazionale | nationales |
sicurezza | sicherheit |
vaccini | impfstoffen |
event | event |
reporting | reporting |
IT Ora, in meno di un anno, più di mezzo milione di segnalazioni di lesioni sono confluite nel VAERS in seguito ai vaccini sperimentali COVID, comprese migliaia di decessi
DE In weniger als einem Jahr sind in VAERS mehr als eine halbe Million Berichte über Schädigungen nach experimentellen COVID-Impfungen eingegangen, darunter Tausende von Todesfällen
Італійська | Німецька |
---|---|
anno | jahr |
mezzo | halbe |
milione | million |
segnalazioni | berichte |
sono | sind |
vaccini | impfungen |
covid | covid |
migliaia | tausende |
IT Proteste Contro i Mandati sui Vaccini Ovunque Ma negli Stati Uniti?Gli americani Si Sentono a Proprio Agio con l?Autoritarismo?
DE Krankenhaus verweigert Frau, die COVID hatte und nicht geimpft werden wollte, lebenswichtige Nierentransplantation
IT Lo sviluppo dei vaccini mRNA ha radici che si basano su più di 30 anni di ricerca — Leggi questa storia, sponsorizzata da Pictet
DE Die Entwicklung der mRNA-Impfstoffe geht auf mehr als 30 Jahre Forschungsarbeit zurück — Diese von Pictet gesponserte Geschichte lesen
Італійська | Німецька |
---|---|
sviluppo | entwicklung |
anni | jahre |
storia | geschichte |
IT S&D: l’Ue tenga fede alla promessa di donare vaccini e favorire la produzione in Africa e nei Paesi in via di sviluppo
DE S&D Fraktion: Die EU muss ihre Zusage einlösen, Impfstoffe zu spenden und die Produktion in Afrika und in Entwicklungsländern anzukurbeln
Італійська | Німецька |
---|---|
s | s |
d | d |
ue | eu |
donare | spenden |
produzione | produktion |
africa | afrika |
IT Il CDC approva le dosi di richiamo dei vaccini Moderna, J&N COVID-19
DE Appell zu Auffrischungsimpfungen als Corona-Schutz im Winter
Італійська | Німецька |
---|---|
dei | zu |
di | als |
Показано 50 з 50 перекладів