FR Si la demande de formation est refusée par le responsable, une demande d’actualisation est envoyée à l’employé pour modifier ou ajouter des informations complémentaires à la demande.
"ma demande" мовою Французька можна перекласти такими словами/фразами: російський:
FR Si la demande de formation est refusée par le responsable, une demande d’actualisation est envoyée à l’employé pour modifier ou ajouter des informations complémentaires à la demande.
RU Если запрос на обучение отклоняется руководителем, сотруднику отправляется запрос изменения, чтобы он изменил или дополнил информацию.
транслітерація Esli zapros na obučenie otklonâetsâ rukovoditelem, sotrudniku otpravlâetsâ zapros izmeneniâ, čtoby on izmenil ili dopolnil informaciû.
Французька | російський |
---|---|
demande | запрос |
formation | обучение |
modifier | изменения |
informations | информацию |
FR Vous ne pouvez soumettre qu’une seule demande d’instantané à la fois sur une feuille donnée. Une fois la première demande clôturée, vous pourrez déposer une demande supplémentaire.
RU Для любой таблицы можно запросить только один моментальный снимок за раз. После выполнения первого запроса можно отправить следующий.
транслітерація Dlâ lûboj tablicy možno zaprositʹ tolʹko odin momentalʹnyj snimok za raz. Posle vypolneniâ pervogo zaprosa možno otpravitʹ sleduûŝij.
Французька | російський |
---|---|
demande | запроса |
soumettre | отправить |
sur | следующий |
FR Obtenir des informations : afficher les détails de la demande (qui a envoyé la demande, à qui la demande a été envoyée, quand elle a été envoyée, lien vers la feuille).
RU Получить сведения: просмотр сведений о запросе (отправитель, получатель, дата отправки, ссылка на таблицу).
транслітерація Polučitʹ svedeniâ: prosmotr svedenij o zaprose (otpravitelʹ, polučatelʹ, data otpravki, ssylka na tablicu).
Французька | російський |
---|---|
afficher | просмотр |
lien | ссылка |
FR Vous ne pouvez soumettre qu’une seule demande d’instantané à la fois sur une feuille donnée. Une fois la première demande clôturée, vous pourrez déposer une demande supplémentaire.
RU Для любой таблицы можно запросить только один моментальный снимок за раз. После выполнения первого запроса можно отправить следующий.
транслітерація Dlâ lûboj tablicy možno zaprositʹ tolʹko odin momentalʹnyj snimok za raz. Posle vypolneniâ pervogo zaprosa možno otpravitʹ sleduûŝij.
Французька | російський |
---|---|
demande | запроса |
soumettre | отправить |
sur | следующий |
FR Si la demande de formation est refusée par le responsable, une demande d’actualisation est envoyée à l’employé pour modifier ou ajouter des informations complémentaires à la demande.
RU Если запрос на обучение отклоняется руководителем, сотруднику отправляется запрос изменения, чтобы он изменил или дополнил информацию.
транслітерація Esli zapros na obučenie otklonâetsâ rukovoditelem, sotrudniku otpravlâetsâ zapros izmeneniâ, čtoby on izmenil ili dopolnil informaciû.
FR Obtenir des informations : afficher les détails de la demande (qui a envoyé la demande, à qui la demande a été envoyée, quand elle a été envoyée, lien vers la feuille).
RU Получить сведения: просмотр сведений о запросе (отправитель, получатель, дата отправки, ссылка на таблицу).
транслітерація Polučitʹ svedeniâ: prosmotr svedenij o zaprose (otpravitelʹ, polučatelʹ, data otpravki, ssylka na tablicu).
FR Demande de service : une demande formelle venant d'un client pour la fourniture de quelque chose, un nouvel ordinateur portable, par exemple.
RU Запрос на обслуживание — формальный запрос клиента, чтобы что-либо получить. Например, запрос на новый ноутбук.
транслітерація Zapros na obsluživanie — formalʹnyj zapros klienta, čtoby čto-libo polučitʹ. Naprimer, zapros na novyj noutbuk.
Французька | російський |
---|---|
service | обслуживание |
demande | запрос |
client | клиента |
nouvel | новый |
FR La latence est le temps entre le moment où un utilisateur effectue une demande et le moment où cette demande est reçue et traitée
RU Задержка – это время между тем, когда пользователь делает запрос, когда этот запрос получен и обработан
транслітерація Zaderžka – éto vremâ meždu tem, kogda polʹzovatelʹ delaet zapros, kogda étot zapros polučen i obrabotan
Французька | російський |
---|---|
entre | между |
utilisateur | пользователь |
demande | запрос |
et | и |
FR Lorsqu’une demande de vérification est annulée, toutes les réponses saisies dans la demande seront supprimées et les destinataires n’auront plus accès à la correction.
RU При отмене запроса на проверку все ответы на него удаляются, а получатели теряют доступ к проверяемому файлу.
транслітерація Pri otmene zaprosa na proverku vse otvety na nego udalâûtsâ, a polučateli terâût dostup k proverâemomu fajlu.
Французька | російський |
---|---|
demande | запроса |
réponses | ответы |
destinataires | получатели |
accès | доступ |
FR Sur réception d’une demande de suppression de données à caractère personnel de la part de l’un de nos Souscripteurs, nous répondrons à sa demande dans un délai de trente (30)jours
RU После получения запроса от одного из наших Подписчиков на удаление персональных данных мы ответим на него в течение тридцати (30) дней
транслітерація Posle polučeniâ zaprosa ot odnogo iz naših Podpisčikov na udalenie personalʹnyh dannyh my otvetim na nego v tečenie tridcati (30) dnej
Французька | російський |
---|---|
demande | запроса |
suppression | удаление |
personnel | персональных |
jours | дней |
FR Poste: Il s'agit d'une demande qui représente une demande de création d'une ressource entièrement nouvelle
RU Post: Это запрос, который представляет собой запрос на создание совершенно нового ресурса
транслітерація Post: Éto zapros, kotoryj predstavlâet soboj zapros na sozdanie soveršenno novogo resursa
Французька | російський |
---|---|
demande | запрос |
qui | который |
représente | представляет |
création | создание |
entièrement | совершенно |
nouvelle | нового |
FR Vous pouvez formuler une nouvelle demande en remplissant à nouveau le formulaire de demande à l’aide de l’adresse e-mail de votre entreprise.
RU Вы можете подать заявку повторно, используя корпоративный адрес электронной почты.
транслітерація Vy možete podatʹ zaâvku povtorno, ispolʹzuâ korporativnyj adres élektronnoj počty.
Французька | російський |
---|---|
demande | заявку |
entreprise | корпоративный |
FR Si une demande de conservation d?informations est reçue après qu?un compte ait été supprimé, ASKfm ne sera pas en mesure d?honorer la demande.
RU Если запрос о сохранении получен после удаления учетной записи, ASKfm не может удовлетворить такой запрос.
транслітерація Esli zapros o sohranenii polučen posle udaleniâ učetnoj zapisi, ASKfm ne možet udovletvoritʹ takoj zapros.
Французька | російський |
---|---|
demande | запрос |
informations | записи |
FR L'API n'a pas pu traiter le corps de votre demande. Assurez-vous que le corps de la demande est un JSON valide.
RU API не удалось обработать тело вашего запроса. Убедитесь, что тело запроса является допустимым JSON.
транслітерація API ne udalosʹ obrabotatʹ telo vašego zaprosa. Ubeditesʹ, čto telo zaprosa âvlâetsâ dopustimym JSON.
Французька | російський |
---|---|
api | api |
json | json |
corps | тело |
demande | запроса |
est | является |
FR Chaque demande Webhook comprend un en Ricloud-Signature tête Ricloud-Signature qui doit être utilisé pour vérifier que le contenu de la demande n'a pas été modifié
RU Каждый запрос webhook включает заголовок Ricloud-Signature который следует использовать для проверки того, что содержимое запроса не было изменено
транслітерація Každyj zapros webhook vklûčaet zagolovok Ricloud-Signature kotoryj sleduet ispolʹzovatʹ dlâ proverki togo, čto soderžimoe zaprosa ne bylo izmeneno
Французька | російський |
---|---|
webhook | webhook |
comprend | включает |
contenu | содержимое |
FR Ouvrir la demande : ouvrir la demande dans un nouvel onglet.
RU Открыть запрос: просмотр запроса в новой вкладке.
транслітерація Otkrytʹ zapros: prosmotr zaprosa v novoj vkladke.
Французька | російський |
---|---|
nouvel | новой |
FR Dans la section Planifié de la fenêtre, cliquez sur l’icône en forme de flèche (apparaît lorsque vous survolez la demande) sur le côté gauche de la demande d’actualisation
RU В разделе «Запланировано» щёлкните значок со стрелкой в левой части запроса изменения (появляется при наведении указателя мыши на запрос)
транслітерація V razdele «Zaplanirovano» ŝëlknite značok so strelkoj v levoj časti zaprosa izmeneniâ (poâvlâetsâ pri navedenii ukazatelâ myši na zapros)
Французька | російський |
---|---|
icône | значок |
gauche | левой |
apparaît | появляется |
FR Si la demande est refusée ou n’est pas satisfaite dans les 7 jours, la demande expire
RU Если пользователь отклонит запрос или не ответит на него в течение 7 дней, он не получит права владения
транслітерація Esli polʹzovatelʹ otklonit zapros ili ne otvetit na nego v tečenie 7 dnej, on ne polučit prava vladeniâ
Французька | російський |
---|---|
demande | запрос |
jours | дней |
FR Par exemple, vous pouvez agir sur une demande d’approbation Smartsheet tout en discutant de cette demande avec un collègue dans Workplace Chat, le tout sans avoir à quitter l’application.
RU Например, можно обсудить запрос утверждения из Smartsheet с коллегами в Чате Workplace и ответить на него, не покидая это приложение.
транслітерація Naprimer, možno obsuditʹ zapros utverždeniâ iz Smartsheet s kollegami v Čate Workplace i otvetitʹ na nego, ne pokidaâ éto priloženie.
Французька | російський |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
demande | запрос |
avec | с |
FR Nous transmettrons votre demande à ce client et nous l'aiderons, au besoin, à répondre à votre demande.
RU Мы направим ваш запрос соответствующему клиенту и окажем ему необходимое содействие в составлении и передаче ответа.
транслітерація My napravim vaš zapros sootvetstvuûŝemu klientu i okažem emu neobhodimoe sodejstvie v sostavlenii i peredače otveta.
Французька | російський |
---|---|
demande | запрос |
et | и |
besoin | необходимое |
FR Chaque demande doit être examinée et les détails doivent être inscrits dans la liste de contrôle détaillée par la PMA à la réception de la demande.
RU Каждое заявление должно быть рассмотрено, и детали будут внесены в подробный контрольный список PMA после получения заявления.
транслітерація Každoe zaâvlenie dolžno bytʹ rassmotreno, i detali budut vneseny v podrobnyj kontrolʹnyj spisok PMA posle polučeniâ zaâvleniâ.
Французька | російський |
---|---|
liste | список |
FR Veuillez noter qu'une fois que vous avez soumis une demande, nous vous enverrons un accusé de réception de votre demande dans un délai de 10 jours
RU Просьба обратить внимание, что после отправки вами запроса, в течение 10 дней мы направим вам подтверждение получения вашего запроса
транслітерація Prosʹba obratitʹ vnimanie, čto posle otpravki vami zaprosa, v tečenie 10 dnej my napravim vam podtverždenie polučeniâ vašego zaprosa
Французька | російський |
---|---|
demande | запроса |
fois | течение |
jours | дней |
FR Si vous ne complétez pas votre demande dans ce délai, vous devrez recommencer le processus de demande.
RU Если вы не завершите подачу заявки в указанный срок, процедуру подачи заявки необходимо будет начать сначала.
транслітерація Esli vy ne zaveršite podaču zaâvki v ukazannyj srok, proceduru podači zaâvki neobhodimo budet načatʹ snačala.
Французька | російський |
---|---|
délai | срок |
FR Notre équipe va bientôt examiner votre demande. Nous allons vérifier si votre demande est conforme aux critères suivants :
RU Наша команда скоро рассмотрит вашу заявку. Мы постараемся удостовериться, что ваша заявка отвечает нашим критериям:
транслітерація Naša komanda skoro rassmotrit vašu zaâvku. My postaraemsâ udostoveritʹsâ, čto vaša zaâvka otvečaet našim kriteriâm:
Французька | російський |
---|---|
bientôt | скоро |
FR 6. Une fois soumise, une demande en attente sera visible dans votre tableau de bord. Vous recevrez également un e-mail avec la demande en attente.
RU 6. После отправки ожидающий запрос будет отображаться на панели инструментов. Вы также получите электронное письмо с ожидающим запросом.
транслітерація 6. Posle otpravki ožidaûŝij zapros budet otobražatʹsâ na paneli instrumentov. Vy takže polučite élektronnoe pisʹmo s ožidaûŝim zaprosom.
Французька | російський |
---|---|
demande | запрос |
sera | будет |
votre | также |
avec | с |
FR Veuillez noter qu'une fois que vous avez soumis une demande, nous vous enverrons un accusé de réception de votre demande dans un délai de 10 jours
RU Просьба обратить внимание, что после отправки вами запроса, в течение 10 дней мы направим вам подтверждение получения вашего запроса
транслітерація Prosʹba obratitʹ vnimanie, čto posle otpravki vami zaprosa, v tečenie 10 dnej my napravim vam podtverždenie polučeniâ vašego zaprosa
Французька | російський |
---|---|
demande | запроса |
fois | течение |
jours | дней |
FR Par exemple, vous pouvez effectuer des actions sur une demande d’approbation Smartsheet tout en discutant de cette demande avec un collègue dans Hangouts Chat, le tout sans avoir à quitter l’application Hangouts Chat.
RU Например, вы можете обсудить запрос утверждения из Smartsheet с коллегами в чате Hangouts и ответить на него, не покидая приложение.
транслітерація Naprimer, vy možete obsuditʹ zapros utverždeniâ iz Smartsheet s kollegami v čate Hangouts i otvetitʹ na nego, ne pokidaâ priloženie.
Французька | російський |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
demande | запрос |
FR Notre équipe va bientôt examiner votre demande. Nous allons vérifier si votre demande est conforme aux critères suivants :
RU Наша команда скоро рассмотрит вашу заявку. Мы постараемся удостовериться, что ваша заявка отвечает нашим критериям:
транслітерація Naša komanda skoro rassmotrit vašu zaâvku. My postaraemsâ udostoveritʹsâ, čto vaša zaâvka otvečaet našim kriteriâm:
Французька | російський |
---|---|
bientôt | скоро |
FR Notre équipe va bientôt examiner votre demande. Nous allons vérifier si votre demande est conforme aux critères suivants :
RU Наша команда скоро рассмотрит вашу заявку. Мы постараемся удостовериться, что ваша заявка отвечает нашим критериям:
транслітерація Naša komanda skoro rassmotrit vašu zaâvku. My postaraemsâ udostoveritʹsâ, čto vaša zaâvka otvečaet našim kriteriâm:
Французька | російський |
---|---|
bientôt | скоро |
FR Notre équipe va bientôt examiner votre demande. Nous allons vérifier si votre demande est conforme aux critères suivants :
RU Наша команда скоро рассмотрит вашу заявку. Мы постараемся удостовериться, что ваша заявка отвечает нашим критериям:
транслітерація Naša komanda skoro rassmotrit vašu zaâvku. My postaraemsâ udostoveritʹsâ, čto vaša zaâvka otvečaet našim kriteriâm:
Французька | російський |
---|---|
bientôt | скоро |
FR Notre équipe va bientôt examiner votre demande. Nous allons vérifier si votre demande est conforme aux critères suivants :
RU Наша команда скоро рассмотрит вашу заявку. Мы постараемся удостовериться, что ваша заявка отвечает нашим критериям:
транслітерація Naša komanda skoro rassmotrit vašu zaâvku. My postaraemsâ udostoveritʹsâ, čto vaša zaâvka otvečaet našim kriteriâm:
Французька | російський |
---|---|
bientôt | скоро |
FR Notre équipe va bientôt examiner votre demande. Nous allons vérifier si votre demande est conforme aux critères suivants :
RU Наша команда скоро рассмотрит вашу заявку. Мы постараемся удостовериться, что ваша заявка отвечает нашим критериям:
транслітерація Naša komanda skoro rassmotrit vašu zaâvku. My postaraemsâ udostoveritʹsâ, čto vaša zaâvka otvečaet našim kriteriâm:
Французька | російський |
---|---|
bientôt | скоро |
FR Notre équipe va bientôt examiner votre demande. Nous allons vérifier si votre demande est conforme aux critères suivants :
RU Наша команда скоро рассмотрит вашу заявку. Мы постараемся удостовериться, что ваша заявка отвечает нашим критериям:
транслітерація Naša komanda skoro rassmotrit vašu zaâvku. My postaraemsâ udostoveritʹsâ, čto vaša zaâvka otvečaet našim kriteriâm:
Французька | російський |
---|---|
bientôt | скоро |
FR Notre équipe va bientôt examiner votre demande. Nous allons vérifier si votre demande est conforme aux critères suivants :
RU Наша команда скоро рассмотрит вашу заявку. Мы постараемся удостовериться, что ваша заявка отвечает нашим критериям:
транслітерація Naša komanda skoro rassmotrit vašu zaâvku. My postaraemsâ udostoveritʹsâ, čto vaša zaâvka otvečaet našim kriteriâm:
Французька | російський |
---|---|
bientôt | скоро |
FR Notre équipe va bientôt examiner votre demande. Nous allons vérifier si votre demande est conforme aux critères suivants :
RU Наша команда скоро рассмотрит вашу заявку. Мы постараемся удостовериться, что ваша заявка отвечает нашим критериям:
транслітерація Naša komanda skoro rassmotrit vašu zaâvku. My postaraemsâ udostoveritʹsâ, čto vaša zaâvka otvečaet našim kriteriâm:
Французька | російський |
---|---|
bientôt | скоро |
FR Notre équipe va bientôt examiner votre demande. Nous allons vérifier si votre demande est conforme aux critères suivants :
RU Наша команда скоро рассмотрит вашу заявку. Мы постараемся удостовериться, что ваша заявка отвечает нашим критериям:
транслітерація Naša komanda skoro rassmotrit vašu zaâvku. My postaraemsâ udostoveritʹsâ, čto vaša zaâvka otvečaet našim kriteriâm:
Французька | російський |
---|---|
bientôt | скоро |
FR Notre équipe va bientôt examiner votre demande. Nous allons vérifier si votre demande est conforme aux critères suivants :
RU Наша команда скоро рассмотрит вашу заявку. Мы постараемся удостовериться, что ваша заявка отвечает нашим критериям:
транслітерація Naša komanda skoro rassmotrit vašu zaâvku. My postaraemsâ udostoveritʹsâ, čto vaša zaâvka otvečaet našim kriteriâm:
Французька | російський |
---|---|
bientôt | скоро |
FR Notre équipe va bientôt examiner votre demande. Nous allons vérifier si votre demande est conforme aux critères suivants :
RU Наша команда скоро рассмотрит вашу заявку. Мы постараемся удостовериться, что ваша заявка отвечает нашим критериям:
транслітерація Naša komanda skoro rassmotrit vašu zaâvku. My postaraemsâ udostoveritʹsâ, čto vaša zaâvka otvečaet našim kriteriâm:
Французька | російський |
---|---|
bientôt | скоро |
FR Notre équipe va bientôt examiner votre demande. Nous allons vérifier si votre demande est conforme aux critères suivants :
RU Наша команда скоро рассмотрит вашу заявку. Мы постараемся удостовериться, что ваша заявка отвечает нашим критериям:
транслітерація Naša komanda skoro rassmotrit vašu zaâvku. My postaraemsâ udostoveritʹsâ, čto vaša zaâvka otvečaet našim kriteriâm:
Французька | російський |
---|---|
bientôt | скоро |
FR Notre équipe va bientôt examiner votre demande. Nous allons vérifier si votre demande est conforme aux critères suivants :
RU Наша команда скоро рассмотрит вашу заявку. Мы постараемся удостовериться, что ваша заявка отвечает нашим критериям:
транслітерація Naša komanda skoro rassmotrit vašu zaâvku. My postaraemsâ udostoveritʹsâ, čto vaša zaâvka otvečaet našim kriteriâm:
Французька | російський |
---|---|
bientôt | скоро |
FR Si vous ne complétez pas votre demande dans ce délai, vous devrez recommencer le processus de demande.
RU Если вы не завершите подачу заявки в указанный срок, процедуру подачи заявки необходимо будет начать сначала.
транслітерація Esli vy ne zaveršite podaču zaâvki v ukazannyj srok, proceduru podači zaâvki neobhodimo budet načatʹ snačala.
Французька | російський |
---|---|
délai | срок |
FR Nous transmettrons votre demande à ce client et nous l'aiderons, au besoin, à répondre à votre demande.
RU Мы направим ваш запрос соответствующему клиенту и окажем ему необходимое содействие в составлении и передаче ответа.
транслітерація My napravim vaš zapros sootvetstvuûŝemu klientu i okažem emu neobhodimoe sodejstvie v sostavlenii i peredače otveta.
Французька | російський |
---|---|
demande | запрос |
et | и |
besoin | необходимое |
FR Demande de service : une demande formelle venant d'un client pour la fourniture de quelque chose, un nouvel ordinateur portable, par exemple.
RU Запрос на обслуживание — формальный запрос клиента, чтобы что-либо получить. Например, запрос на новый ноутбук.
транслітерація Zapros na obsluživanie — formalʹnyj zapros klienta, čtoby čto-libo polučitʹ. Naprimer, zapros na novyj noutbuk.
Французька | російський |
---|---|
service | обслуживание |
demande | запрос |
client | клиента |
nouvel | новый |
FR Poste: Il s'agit d'une demande qui représente une demande de création d'une ressource entièrement nouvelle
RU Post: Это запрос, который представляет собой запрос на создание совершенно нового ресурса
транслітерація Post: Éto zapros, kotoryj predstavlâet soboj zapros na sozdanie soveršenno novogo resursa
Французька | російський |
---|---|
demande | запрос |
qui | который |
représente | представляет |
création | создание |
entièrement | совершенно |
nouvelle | нового |
FR Si une demande de conservation d?informations est reçue après qu?un compte ait été supprimé, ASKfm ne sera pas en mesure d?honorer la demande.
RU Если запрос о сохранении получен после удаления учетной записи, ASKfm не может удовлетворить такой запрос.
транслітерація Esli zapros o sohranenii polučen posle udaleniâ učetnoj zapisi, ASKfm ne možet udovletvoritʹ takoj zapros.
Французька | російський |
---|---|
demande | запрос |
informations | записи |
FR Bien que la demande concerne principalement des parties attrayantes, il existe également une demande pour des parties peu attrayantes
RU Хотя спрос в основном на привлекательные части тела, есть спрос и на непривлекательные части
транслітерація Hotâ spros v osnovnom na privlekatelʹnye časti tela, estʹ spros i na neprivlekatelʹnye časti
Французька | російський |
---|---|
demande | спрос |
parties | части |
FR Chaque demande Webhook comprend un en Ricloud-Signature tête Ricloud-Signature qui doit être utilisé pour vérifier que le contenu de la demande n'a pas été modifié
RU Каждый запрос webhook включает заголовок Ricloud-Signature который следует использовать для проверки того, что содержимое запроса не было изменено
транслітерація Každyj zapros webhook vklûčaet zagolovok Ricloud-Signature kotoryj sleduet ispolʹzovatʹ dlâ proverki togo, čto soderžimoe zaprosa ne bylo izmeneno
Французька | російський |
---|---|
webhook | webhook |
comprend | включает |
contenu | содержимое |
FR L'API n'a pas pu traiter le corps de votre demande. Assurez-vous que le corps de la demande est un JSON valide.
RU API не удалось обработать тело вашего запроса. Убедитесь, что тело запроса является допустимым JSON.
транслітерація API ne udalosʹ obrabotatʹ telo vašego zaprosa. Ubeditesʹ, čto telo zaprosa âvlâetsâ dopustimym JSON.
Французька | російський |
---|---|
api | api |
json | json |
corps | тело |
demande | запроса |
est | является |
FR Si quelqu'un vous demande un appel vidéo et que cela vous met mal à l'aise, n'hésitez pas à refuser la demande
RU Если кто-то просит вас о видеозвонке, и вы чувствуете себя неловко, без колебаний откажитесь
транслітерація Esli kto-to prosit vas o videozvonke, i vy čuvstvuete sebâ nelovko, bez kolebanij otkažitesʹ
Французька | російський |
---|---|
quelqu | кто-то |
et | и |
FR Ouvrir la demande : ouvrir la demande dans un nouvel onglet.
RU Открыть запрос: просмотр запроса в новой вкладке.
транслітерація Otkrytʹ zapros: prosmotr zaprosa v novoj vkladke.
Показано 50 з 50 перекладів