FR Médicaments de largage : marquant le médicament correctement avec des directives pour le patient au sujet de la façon prendre le médicament.
"médicament" мовою Французька можна перекласти такими словами/фразами: Португальська:
médicament | medicamento medicina |
FR Médicaments de largage : marquant le médicament correctement avec des directives pour le patient au sujet de la façon prendre le médicament.
PT Medicamentações distribuidoras: etiquetando a medicamentação correctamente com instruções para o paciente sobre como tomar a medicamentação.
Французька | Португальська |
---|---|
directives | instruções |
patient | paciente |
prendre | tomar |
de | com |
correctement | para |
FR Mais cette étude recense un circuit du détail DRD3 qui semble régler directement la rechute et le comportement médicament médicament après une période d'abstinence.
PT Mas este estudo identifica um circuito DRD3 específico que pareça regular directamente tenha uma recaída e comportamento droga-procurando após um período de abstinência.
Французька | Португальська |
---|---|
étude | estudo |
circuit | circuito |
semble | pareça |
directement | directamente |
comportement | comportamento |
période | período |
la | a |
et | e |
un | um |
mais | mas |
après | após |
une | uma |
du | de |
FR De même, les nécessaires de réactif de marquis peuvent trouver le médicament lsd en tournant le noir olive quand le médicament est présent dans une solution
PT Similarmente, os jogos do reagente do marquês podem detectar o LSD da droga girando o preto verde-oliva quando a droga esta presente em uma solução
Французька | Португальська |
---|---|
olive | oliva |
présent | presente |
solution | solução |
trouver | detectar |
peuvent | podem |
noir | preto |
de | do |
une | uma |
FR Concernant le choc des e-cigarettes sur les marchés saisis de médicament, il y a une augmentation bien d3terminée dans la cigarette électronique, en tout de ses différentes formes, étant rassemblé comme attirail de médicament.
PT Em relação ao impacto dos e-cigarros em mercados apreendidos da droga, há uma elevação definida no cigarro eletrônico, em todos seus formulários diferentes, sendo recolhido como a parafernália da droga.
Французька | Португальська |
---|---|
cigarette | cigarro |
différentes | diferentes |
formes | formulários |
marchés | mercados |
une | uma |
étant | sendo |
le | o |
de | seus |
la | a |
électronique | e |
e | eletrônico |
FR L'objectif de la pharmacie clinique est d'assurer l'usage des médicaments optimal pour les meilleurs résultats par la fourniture de l'information de médicament et la surveillance pour la sécurité et l'efficacité de médicament
PT O alvo da farmácia clínica é assegurar o uso óptimo das medicamentações para os melhores resultados com a disposição da informação da droga e a monitoração para a segurança e a eficácia da droga
Французька | Португальська |
---|---|
pharmacie | farmácia |
clinique | clínica |
résultats | resultados |
est | é |
et | e |
sécurité | segurança |
de | com |
la | a |
meilleurs | melhores |
pour | alvo |
FR Ces pharmaciens aident dans le management des patients qui sont à un plus gros risque des problèmes ou des complications médicament médicament de la maladie dues au manque de contrôle au-dessus de la condition
PT Estes farmacêuticos ajudam na gestão dos pacientes que estão em um risco mais alto de problemas ou de complicações droga-relacionadas da doença devido à falta de controle sobre a circunstância
Французька | Португальська |
---|---|
aident | ajudam |
patients | pacientes |
risque | risco |
problèmes | problemas |
complications | complicações |
maladie | doença |
manque | falta |
condition | circunstância |
management | gestão |
un | um |
contrôle | controle |
ou | ou |
de | de |
le | o |
plus | mais |
la | a |
à | em |
FR Koumtebaye Elysée, du Tchad, occupe un poste à responsabilités au service pharmacopée de la Direction de la pharmacie, du médicament et des laboratoires au sein du ministère tchadien de la Santé
PT Koumtebaye Elysée, do Chade, é gerente sênior do Departamento de Farmácia, Medicamentos e Laboratórios do Chade
Французька | Португальська |
---|---|
tchad | chade |
pharmacie | farmácia |
laboratoires | laboratórios |
et | e |
de | de |
ministère | departamento |
du | do |
FR En raison à la fois des problèmes de confidentialité des informations médicales et du potentiel dangereux d'une mauvaise utilisation du médicament, l'authentification est un élément extrêmement important de la solution
PT Devido às preocupações com a privacidade das informações médicas e ao potencial perigoso do uso indevido do medicamento, a autenticação é um componente extremamente importante da solução
Французька | Португальська |
---|---|
confidentialité | privacidade |
informations | informações |
potentiel | potencial |
dangereux | perigoso |
médicament | medicamento |
extrêmement | extremamente |
important | importante |
problèmes | preocupações |
et | e |
un | um |
à | ao |
solution | solução |
la | a |
utilisation | uso |
est | é |
de | com |
FR En raison à la fois des problèmes de confidentialité des informations médicales et du potentiel dangereux d'une mauvaise utilisation du médicament, l'authentification est un élément extrêmement important de la solution.
PT Devido às preocupações com a privacidade das informações médicas e ao potencial perigoso do uso indevido do medicamento, a autenticação é um componente extremamente importante da solução.
Французька | Португальська |
---|---|
confidentialité | privacidade |
informations | informações |
potentiel | potencial |
dangereux | perigoso |
médicament | medicamento |
extrêmement | extremamente |
important | importante |
problèmes | preocupações |
et | e |
un | um |
à | ao |
solution | solução |
la | a |
utilisation | uso |
est | é |
de | com |
FR Un substitut de sel qui comprend moins de taux d'accident vasculaire cérébral et de crise cardiaque réduits de sodium en Chine rurale, selon un essai publié dans New England Journal de médicament.
PT Um substituto de sal que incluísse menos sódio reduziu taxas de cardíaco do curso e do ataque em China rural, de acordo com uma experimentação publicada em New England Journal da medicina.
Французька | Португальська |
---|---|
sel | sal |
moins | menos |
taux | taxas |
cardiaque | cardíaco |
sodium | sódio |
chine | china |
rurale | rural |
publié | publicada |
médicament | medicina |
essai | experimentação |
new | new |
journal | journal |
et | e |
un | um |
de | de |
en | em |
FR Rentschler, DM, Ph.D., un professeur agrégé de médicament, biologie du développement, et génie biomédical.
PT Rentschler, DM, Ph.D., um professor adjunto da medicina, biologia desenvolvente, e engenharia biomedicável.
Французька | Португальська |
---|---|
un | um |
professeur | professor |
médicament | medicina |
biologie | biologia |
et | e |
génie | engenharia |
FR Dans certaines de nos études humaines, nous avons recruté les patients présentant le syndrome métabolique qui sont sur le médicament pour régler leur sucre de sang, pression sanguine, ou cholestérol
PT Em alguns de nossos estudos humanos, nós recrutamos os pacientes com síndrome metabólica que estão na medicamentação para controlar seu açúcar no sangue, pressão sanguínea, ou colesterol
Французька | Португальська |
---|---|
études | estudos |
humaines | humanos |
syndrome | síndrome |
régler | controlar |
sucre | açúcar |
sang | sangue |
pression | pressão |
ou | ou |
patients | pacientes |
de | de |
nos | nossos |
FR Même ces patients qui prennent le médicament pour manager leurs maladies métaboliques peuvent adopter TRE de dix heures et voir davantage d'amélioration en leur pression sanguine, sucre de sang, et cholestérol
PT Mesmo estes pacientes que estão tomando a medicamentação para controlar suas doenças metabólicas podem adotar 10 horas TRE e ver uma melhoria mais adicional em seus pressão sanguínea, açúcar no sangue, e colesterol
Французька | Португальська |
---|---|
patients | pacientes |
manager | controlar |
maladies | doenças |
adopter | adotar |
pression | pressão |
sucre | açúcar |
sang | sangue |
peuvent | podem |
et | e |
voir | ver |
heures | horas |
davantage | que |
de | seus |
le | o |
même | mesmo |
FR Les gens avec du diabète de type 1 ou ceux avec du diabète de type 2 avec le traitement par insuline ou sur certain médicament doivent consulter leurs médecins avant d'adopter des 10 ou un protocole de huit heures de TRE
PT Os povos com tipo - 1 diabetes ou aqueles com tipo - o diabetes 2 com terapia da insulina ou em determinada medicamentação devem consultar seus doutores antes de adotar uns 10 ou 8 protocolo da hora TRE
Французька | Португальська |
---|---|
diabète | diabetes |
consulter | consultar |
protocole | protocolo |
heures | hora |
gens | povos |
traitement | terapia |
ou | ou |
type | tipo |
huit | 2 |
de | de |
leurs | os |
avant | antes |
le | o |
doivent | devem |
FR Ces dernières années, la technique a été adaptée pour adapter aux besoins du médicament moderne, fournissant hautement les informations exactes sur les caractéristiques matérielles et chimiques de différentes cellules dans une population
PT Nos últimos anos, a técnica foi adaptada para serir as necessidades de medicina moderna, fornecendo altamente a informações exactas nas características físicas e químicas de pilhas individuais dentro de uma população
Французька | Португальська |
---|---|
technique | técnica |
adaptée | adaptada |
besoins | necessidades |
médicament | medicina |
moderne | moderna |
fournissant | fornecendo |
informations | informações |
population | população |
dernières | últimos |
et | e |
été | foi |
caractéristiques | características |
de | de |
hautement | altamente |
la | a |
années | anos |
une | uma |
FR Seulement une minorité de Suédois avec des troubles de consommation d'alcool sont médicament prescrit d'alcool, une situation qui a est restée en grande partie sans modification dans le pays depuis mi-2000
PT Somente uma minoria dos suecos com álcool usa desordens é medicamentação prescrita do álcool, uma situação que tenha permaneça pela maior parte inalterada no país desde meados de 2000
Французька | Португальська |
---|---|
mi | meados |
situation | situação |
est | é |
pays | país |
de | de |
en | no |
une | uma |
partie | parte |
FR C'est selon une étude chez Karolinska Institutet de la Suède publié dans le médicament et la dépendance à l'alcool de tourillon
PT Isso é de acordo com um estudo no Karolinska Institutet da Suécia publicado na dependência da droga e do álcool do jornal
Французька | Португальська |
---|---|
étude | estudo |
suède | suécia |
publié | publicado |
dépendance | dependência |
et | e |
cest | é |
de | de |
une | um |
le | isso |
FR Des ordonnances du médicament d'alcool sont également inégalement distribuées dans la société, l'étude trouvée.
PT As prescrições da medicamentação do álcool são distribuídas igualmente desigualmente na sociedade, o estudo encontrado.
Французька | Португальська |
---|---|
société | sociedade |
étude | estudo |
également | igualmente |
trouvé | encontrado |
sont | são |
du | do |
l | o |
FR Une autre raison peut être que les patients préfèrent la demande de règlement psychologique au-dessus du médicament
PT Uma outra razão pode ser que os pacientes preferem o tratamento psicológico sobre a medicamentação
Французька | Португальська |
---|---|
raison | razão |
préfèrent | preferem |
psychologique | psicológico |
patients | pacientes |
peut | pode |
être | ser |
la | a |
une | uma |
que | o |
les | os |
FR L'étude a prouvé que la proportion de personnes qui ont rassemblé des ordonnances pour le médicament d'alcool a varié entre 22,8 et 23,9 pour cent, et que le niveau général n'a pas changé au cours de la période de réflexion de neuf ans
PT O estudo mostrou que a proporção de indivíduos que recolheram prescrições para a medicamentação do álcool variou entre 22,8 e 23,9 por cento, e que o nível total não mudou durante o período de nove anos do estudo
Французька | Португальська |
---|---|
niveau | nível |
changé | mudou |
et | e |
période | período |
ans | anos |
étude | estudo |
de | de |
personnes | não |
neuf | nove |
FR Ce moyens, selon les chercheurs, que seulement environ 2-2.5 pour cent de toutes les personnes avec la dépendance à l'alcool en Suède reçoivent le médicament d'alcool.
PT Este meios, de acordo com os pesquisadores, que somente aproximadamente 2-2.5 por cento de todos os indivíduos com dependência do álcool na Suécia recebem a medicamentação do álcool.
Французька | Португальська |
---|---|
moyens | meios |
chercheurs | pesquisadores |
dépendance | dependência |
suède | suécia |
reçoivent | recebem |
de | de |
en | os |
le | o |
ce | este |
la | a |
FR Le disulfirame (vendu sous le nom commercial Antabuse) était le médicament le plus prescrit unique, bien que sa proportion d'ordonnances totales se soit baissée au cours de la période de réflexion en faveur de la naltrexone.
PT Disulfiram (vendido sob a marca registada Antabuse) era a única droga a mais prescrita, embora sua proporção de prescrições totais diminuísse durante o período do estudo em favor de Naltrexone.
Французька | Португальська |
---|---|
vendu | vendido |
cours | estudo |
période | período |
était | era |
bien que | embora |
de | de |
faveur | favor |
plus | mais |
unique | única |
FR Avant l'infection, le patient n'a eu aucune comorbidité psychiatrique, aucune maladies somatiques, santé psychosociale stable manifestée, et était controlé par bien sur le médicament.
PT Antes da infecção, o paciente não teve nenhum comorbidities psiquiátrica, nenhumas doenças somáticas, saúde físico-social estável indicada, e foi bem-controlado na medicamentação.
Французька | Португальська |
---|---|
patient | paciente |
maladies | doenças |
stable | estável |
santé | saúde |
et | e |
bien | bem |
le | o |
était | foi |
eu | teve |
avant | antes |
aucune | nenhum |
sur | de |
FR La céphalée sévère qui semble empirer et n'est pas détendue avec le médicament pour la douleur
PT A dor de cabeça severa que parece se agravar e não é aliviada com a medicamentação para a dor
Французька | Португальська |
---|---|
semble | parece |
et | e |
nest | a |
douleur | dor |
le | o |
pour | de |
FR traverser corps homme soupape avec personnage Humain Coupe médicament système anatomie modèle médical Cœur ventricule cardiovasculaire coronaire antérieur tricuspide
PT Cruz corpo homem seção válvula com personagem humano corte remédio sistema anatomia modelo médico coração átrio ventrículo tricúspide
Французька | Португальська |
---|---|
corps | corpo |
coupe | corte |
anatomie | anatomia |
médical | médico |
cœur | coração |
homme | homem |
personnage | personagem |
système | sistema |
modèle | modelo |
humain | humano |
avec | o |
FR Le film souvre lorsque Rodman découvre un bébé chimpanzé qui a été exposé à un médicament expérimental
PT O filme começa quando Rodman descobre um bebê chimpanzé exposto a uma droga experimental
Французька | Португальська |
---|---|
film | filme |
exposé | exposto |
expérimental | experimental |
un | um |
lorsque | quando |
FR Une allergie à un médicament administré dans l'urgence n'est pas clairement indiquée dans le dossier électronique du patient
PT Uma alergia a medicamentos não é claramente indicada em um registro médico eletrônico (EMR) em uma situação de urgência
Французька | Португальська |
---|---|
clairement | claramente |
dossier | registro |
un | um |
nest | a |
le | o |
à | em |
une | uma |
du | de |
e | eletrônico |
FR Des pays du monde entier fabriquent des produis à base de noix de coco pour en tirer profit, qui servent tour à tour d'aliment, d'huile, de lait et de médicament
PT Ele fornece alimento, óleo, leite e medicamentos, e países em todo o mundo produzem produtos à base de coco para geração de renda
Французька | Португальська |
---|---|
base | base |
lait | leite |
et | e |
de | de |
monde | mundo |
entier | todo o mundo |
à | para |
coco | coco |
en | em |
pays | países |
FR Une solution possible se compose d'un Co-médicament qui met à jour les avantages analgésiques des opioids tout en évitant leurs obligations défavorables
PT Uma solução possível consiste em uma co-medicamentação que mantenha os benefícios analgésicos dos opiáceo ao impedir suas responsabilidades adversas
Французька | Португальська |
---|---|
solution | solução |
possible | possível |
avantages | benefícios |
évitant | impedir |
une | uma |
dun | que |
FR YHS a été employé comme analgésique en médicament de chinois traditionnel pendant des siècles. On le considère sûr et facilement disponible pour l'achat, en ligne ou comme « botanique » dans certaines épiceries.
PT YHS foi usado como o analgésico na medicina chinesa tradicional há séculos. Considera-se cofre forte e prontamente - disponível para a compra, em linha ou como um “botânico” em determinadas mercearias.
Французька | Португальська |
---|---|
été | foi |
employé | usado |
médicament | medicina |
traditionnel | tradicional |
siècles | séculos |
considère | considera |
ligne | linha |
botanique | botânico |
et | e |
disponible | disponível |
facilement | um |
comme | como |
en | em |
FR Un dans deux personnes plus âgées sont prescrits un médicament qui au fil du temps est devenu inadéquat ou inutile.
PT Um em dois povos mais idosos é prescrito uma medicina que ao longo do tempo se torne imprópria ou desnecessária.
Французька | Португальська |
---|---|
médicament | medicina |
temps | tempo |
est | é |
du | do |
ou | ou |
un | um |
dans | em |
plus | mais |
qui | que |
deux | dois |
FR Et pour que cet essai soit signicatif aux gens, nous devons nous assurer que nous regardons les choses qui importent à elles en vérifiant si l'arrêt d'un médicament a eu des résultats positifs. »
PT E para que esta experimentação seja significativa aos povos, nós precisamos de certificar-se de que nós olhamos as coisas que lhes importam ao testar se parar uma medicina teve um resultado positivo.”
Французька | Португальська |
---|---|
essai | testar |
médicament | medicina |
résultats | resultado |
positifs | positivo |
et | e |
si | se |
devons | precisamos |
choses | coisas |
dun | um |
assurer | certificar |
FR Les balayages variés, en plus de KFF, ont trouvé le régime pour permettre au régime d'assurance maladie de négocier des prix de médicament délivré sur ordonnance pour être très populaires
PT As várias votações, além do que KFF, encontraram o plano para permitir que Medicare negocie preços do medicamento de venta com receita para ser muito populares
Французька | Португальська |
---|---|
régime | plano |
permettre | permitir |
médicament | medicamento |
être | ser |
le | o |
de | de |
populaires | populares |
très | muito |
prix | preços |
FR Démocrate dans la Chambre poussent une facturation qui permettrait des changements des polices de médicament de régime d'assurance maladie, y compris des négociations des prix de quelques médicaments
PT Democratas na casa estão empurrando uma conta que permita mudanças em políticas da droga de Medicare, incluindo negociações dos preços para algumas medicamentações
Французька | Португальська |
---|---|
facturation | conta |
changements | mudanças |
négociations | negociações |
de | de |
compris | incluindo |
une | uma |
prix | preços |
des | algumas |
la | dos |
FR PhRMA, la catégorie commerciale de l'industrie, a lancé un sept-chiffre campagne publicitaire contre la législation pour abaisser des prix de médicament par la négociation
PT PhRMA, associação empresarial da indústria, lançou uma sete-figura campanha publicitária contra a legislação abaixar preços da droga com a negociação
Французька | Португальська |
---|---|
publicitaire | publicitária |
législation | legislação |
négociation | negociação |
campagne | campanha |
de | com |
la | a |
contre | contra |
un | uma |
prix | preços |
FR Le balayage de KFF a également trouvé la plupart des gens pour avoir peu ou pas de confiance que Biden ou congrès « recommandera la bonne chose » pour le pays sur des prix de médicament délivré sur ordonnance
PT A votação de KFF igualmente encontrou a maioria de povos para ter quase nenhuma confiança que Biden ou o congresso “recomendarão a coisa certa” para o país em preços do medicamento de venta com receita
Французька | Португальська |
---|---|
trouvé | encontrou |
confiance | confiança |
congrès | congresso |
bonne | certa |
pays | país |
médicament | medicamento |
la | a |
plupart | maioria |
de | de |
prix | preços |
pas | ou |
FR 13.00-14.00 (déclaration provisoire) présidée par monsieur Andrew Haines, professeur de modification environnementale et de santé publique à l'école de Londres de l'hygiène et du médicament tropical.
PT 13.00-14.00 (BST) presidida pelo senhor Andrew Haines, professor da mudança ambiental e da saúde pública na escola de Londres da higiene e da medicina tropical.
Французька | Португальська |
---|---|
professeur | professor |
modification | mudança |
environnementale | ambiental |
santé | saúde |
publique | pública |
londres | londres |
médicament | medicina |
tropical | tropical |
école | escola |
de | de |
et | e |
à | na |
FR Une étude neuve novatrice trialing si donner aspirin, utilisé généralement comme soulagement de la douleur, à côté d'avelumab de médicament d'immunothérapie pourrait améliorer son efficacité pour des gens affectés par le cancer du sein
PT Um estudo novo inovativo trialing se dar aspirin, de uso geral como o alívio das dores, ao lado do avelumab da droga da imunoterapia poderia melhorar sua eficácia para os povos afetados pelo cancro da mama
Французька | Португальська |
---|---|
étude | estudo |
neuve | novo |
généralement | geral |
soulagement | alívio |
côté | lado |
améliorer | melhorar |
efficacité | eficácia |
affectés | afetados |
cancer | cancro |
sein | mama |
gens | povos |
si | se |
à | para |
de | de |
le | o |
du | do |
donner | dar |
une | um |
FR Trialing l'utilisation d'un médicament comme aspirin est passionnant parce qu'il est tellement largement - procurable et peu coûteux de produire
PT Trialing o uso de uma droga como aspirin é emocionante porque é tão amplamente disponível e barato produzir
Французька | Португальська |
---|---|
lutilisation | uso |
passionnant | emocionante |
largement | amplamente |
produire | produzir |
et | e |
de | de |
est | é |
comme | como |
parce | porque |
FR Quel que soit l’objectif (un nouveau médicament, de nouveaux capitaux ou un investissement stratégique), le développement d’entreprise et les accords de licence offrent des opportunités de croissance aux entreprises de toutes tailles
PT Não importa se o objetivo é um novo medicamento, novo capital ou investimentos estratégicos, o desenvolvimento de negócios e o licenciamento de deals proporcionam oportunidades de crescimento para empresas de todos os tamanhos
Французька | Португальська |
---|---|
médicament | medicamento |
capitaux | capital |
investissement | investimentos |
licence | licenciamento |
offrent | proporcionam |
tailles | tamanhos |
un | um |
nouveau | novo |
développement | desenvolvimento |
opportunités | oportunidades |
croissance | crescimento |
ou | ou |
de | de |
et | e |
entreprises | empresas |
le | o |
FR Rejeter le médicament : prenant les médicaments inutiles des patients et les rejetant en toute sécurité.
PT Dispor da medicamentação: tomando medicamentações unneeded dos pacientes e dispor d com segurança.
Французька | Португальська |
---|---|
prenant | tomando |
patients | pacientes |
et | e |
sécurité | segurança |
FR Le pilier primaire dans la formation de tous les pharmaciens, y compris ceux qui fonctionnent dans une pharmacie de communauté, est l'utilisation sûre et efficace du médicament d'améliorer des résultats patients
PT A coluna preliminar na educação e formação de todos os farmacêuticos, incluindo aquelas que trabalham em uma farmácia da comunidade, é o uso seguro e eficaz da medicina melhorar resultados pacientes
Французька | Португальська |
---|---|
pharmacie | farmácia |
communauté | comunidade |
sûre | seguro |
efficace | eficaz |
médicament | medicina |
patients | pacientes |
est | é |
lutilisation | uso |
et | e |
de | de |
résultats | resultados |
formation | formação |
compris | incluindo |
une | uma |
FR découverte des pylores de hélicobacter de bactérie et de son rôle dans la gastrite et la maladie ulcéreuse peptique », Robin Warren et Barry Marshall ont été attribués le prix 2005 Nobel en physiologie ou médicament.
PT descoberta dos piloros de Helicobacter da bactéria e de seu papel na gastrite e na doença da úlcera péptica”, Robin Warren e Barry Marshall foram concedidos o prémio nobel 2005 na fisiologia ou na medicina.
Французька | Португальська |
---|---|
découverte | descoberta |
maladie | doença |
été | foram |
médicament | medicina |
et | e |
la | a |
de | de |
rôle | papel |
FR Thomas Lozito, auteur correspondant d'étude et professeur adjoint de biologie orthopédique de chirurgie et de cellule souche et de médicament régénérateur, École de Médecine de Keck, Université de Californie du Sud
PT Thomas Lozito, autor correspondente do estudo e professor adjunto da biologia ortopédica da cirurgia e de célula estaminal e da medicina regenerativa, Faculdade de Medicina de Keck, Universidade da Califórnia do Sul
Французька | Португальська |
---|---|
thomas | thomas |
correspondant | correspondente |
professeur | professor |
biologie | biologia |
chirurgie | cirurgia |
cellule | célula |
californie | califórnia |
étude | estudo |
et | e |
université | universidade |
médecine | medicina |
auteur | autor |
de | de |
du | do |
FR « Au moins découvrons ce qu'il fait, tellement peut-être nous peut le dériver et obtenir à ces conséquences positives d'oestrogène une autre voie, par un autre médicament, un autre objectif
PT “Deixe-nos pelo menos encontrar o que está fazendo, tão talvez nós pode contorneá-lo e obter 2 aqueles efeitos positivos da hormona estrogénica uma outra maneira, por uma outra droga, um outro alvo
Французька | Португальська |
---|---|
conséquences | efeitos |
positives | positivos |
objectif | alvo |
et | e |
moins | menos |
le | o |
fait | é |
obtenir | obter |
voie | maneira |
autre | outro |
quil | que |
peut | pode |
FR Beck et collègues au NIH publié leurs découvertes de VEXAS dans New England Journal de médicament en octobre 2020.
PT Beck e colegas no NIH publicou seus resultados de VEXAS em New England Journal da medicina em outubro de 2020.
Французька | Португальська |
---|---|
collègues | colegas |
publié | publicou |
découvertes | resultados |
médicament | medicina |
octobre | outubro |
beck | beck |
nih | nih |
new | new |
journal | journal |
et | e |
de | de |
FR Le bêta-1a sous-cutané d'interféron est un médicament de sclérose en plaques fabriqué et lancé sur le marché aux Etats-Unis sous la marque Rebif par EMD Serono Inc., les affaires biopharmaceutical de Merck KGaA, Darmstadt, Allemagne
PT A interferona subcutâneo beta-1a é uma medicamentação da esclerose múltipla manufacturado e introduzida no mercado nos Estados Unidos sob a marca Rebif por EMD Serono Inc., o negócio biofarmaceutico de Merck KGaA, Darmstadt, Alemanha
Французька | Португальська |
---|---|
unis | unidos |
inc | inc |
est | é |
et | e |
marché | mercado |
allemagne | alemanha |
de | de |
etats-unis | estados unidos |
etats | estados |
marque | marca |
affaires | negócio |
en | no |
un | uma |
FR Quand ils ont appliqué un frein moléculaire à l'activité de case dans ce circuit, les souris ont complet détruit leur intérêt précédemment avide pour le médicament, reprenant le comportement normal.
PT Quando aplicaram um freio molecular à actividade do bloco neste circuito, os ratos perderam completamente seu interesse previamente ávido na droga, recomeçando o comportamento normal.
Французька | Португальська |
---|---|
frein | freio |
moléculaire | molecular |
circuit | circuito |
intérêt | interesse |
comportement | comportamento |
normal | normal |
complet | completamente |
un | um |
de | do |
le | o |
ce | neste |
à | na |
pré | previamente |
FR Elles ont retourné à la ligne zéro - comme s'elles jamais n'avaient été exposées au médicament déja. Nous avons découvert un régulateur moléculaire caché qui peut jouer une fonction clé en comprenant la tendance de rechuter. »
PT Foram para trás à linha de base - como se tinham sido expor nunca à droga antes. Nós descobrimos um regulador molecular escondido que pudesse jogar um papel chave em compreender a tendência ter uma recaída.”
Французька | Португальська |
---|---|
ligne | linha |
jamais | nunca |
régulateur | regulador |
moléculaire | molecular |
caché | escondido |
jouer | jogar |
clé | chave |
tendance | tendência |
la | a |
de | de |
comme | como |
été | foram |
au | para |
en | em |
FR de médicament à la La Rocha, un associé post-doctoral de clinique, et d'Arlet M
PT da medicina no la Rocha da clínica, e do Arlet M
Французька | Португальська |
---|---|
de | do |
médicament | medicina |
clinique | clínica |
et | e |
m | m |
Показано 50 з 50 перекладів