Перекладіть "mécaniques" на Португальська

Показано 50 з 50 перекладів фрази "mécaniques" з Французька на Португальська

Переклад Французька на Португальська mécaniques

Французька
Португальська

FR Un leader du marché dans l'offre d'ascenseurs intelligents, d'escaliers mécaniques et de trottoirs roulants diffuse des événements pour soutenir sa plateforme de mobilité urbaine de nouvelle génération.

PT Um fornecedor líder do setor de elevadores inteligentes, escadas rolantes e passarelas rolantes transmite eventos para dar suporte à sua plataforma de mobilidade urbana de última geração.

Французька Португальська
leader líder
marché setor
intelligents inteligentes
événements eventos
mobilité mobilidade
urbaine urbana
génération geração
nouvelle última
un um
et e
soutenir suporte
de de
plateforme plataforma
du do

FR Voyez si leur influence est due à une fonction inspirant le respect, ou par l’intermédiaire de moyens mécaniques ou de faible valeur.

PT Veja se sua influência foi criada a partir de uma posição respeitosa ou por meios mecânicos ou de baixo valor.

Французька Португальська
voyez veja
influence influência
moyens meios
valeur valor
fonction posição
si se
ou ou
une uma
le o
faible baixo
de de

FR Nous proposons des solutions durables qui aident nos clients à gérer efficacement les énergies électriques, hydrauliques et mécaniques – ce de façon plus sûre, plus efficace et plus fiable

PT Oferecemos soluções sustentáveis que ajudam nossos clientes a usar energia elétrica, hidráulica e mecânica com mais segurança, eficiência e confiabilidade

Французька Португальська
solutions soluções
aident ajudam
clients clientes
sûre segurança
efficace eficiência
fiable confiabilidade
et e
proposons oferecemos
nos nossos
plus mais
des a

FR Par conséquent, si vous vendez des bateaux, par exemple, il y aura peu d’avantages si vous écrivez du contenu Evergreen sur la façon de réparer les jouets mécaniques

PT Portanto, se você estiver vendendo barcos, por exemplo, haverá poucos benefícios se você estiver escrevendo conteúdo verde sobre como reparar brinquedos mecânicos

Французька Португальська
vendez vendendo
bateaux barcos
peu poucos
contenu conteúdo
réparer reparar
jouets brinquedos
si se
aura haverá
vous você
exemple exemplo
du do

FR Les filtres mécaniques (plissés) donnent de meilleurs résultats que les filtres électrostatiques et sont moins affectés par la vapeur d’eau.

PT Os filtros mecânicos (plissados) têm desempenho melhor do que os filtros eletrostáticos e são menos afetados por vapor de água.

Французька Португальська
filtres filtros
meilleurs melhor
résultats desempenho
moins menos
affectés afetados
vapeur vapor
deau água
et e
de de
que o

FR Les filtres plissés (mécaniques) sont préférables aux filtres électrostatiques, car ces derniers peuvent perdre en efficacité avec l’humidité

PT Os filtros plissados (mecânicos) são preferíveis a filtros eletrostáticos, pois estes podem perder a eficácia com a umidade

Французька Португальська
filtres filtros
peuvent podem
perdre perder
efficacité eficácia
en os
car pois
avec o
aux a

FR Ce sont tous des filtres électrostatiques dont le taux d’EFV n’est pas aussi satisfaisant que les filtres mécaniques (plissés) plus grands

PT Todos esses são filtros eletrostáticos com classificações de VFE não tão boas quanto as de filtros mecânicos (plissados) maiores e a VFE piora com a umidade

Французька Португальська
filtres filtros
nest a
le o
grands maiores
que tão

FR Jusqu’à 50 % de remise sur les trajets en train, car, bateau, remontées mécaniques et transports urbains

PT Até 50% de desconto em viagens de trem, ônibus, barco, ferrovias de montanha e transporte público em áreas urbanas

Французька Португальська
remise desconto
et e
de de
train trem
transports transporte
en em
jusqu até
Французька Португальська
et e
équipements equipamento

PT Teclados mecânicos para jogos com conexão sem fio

Французька Португальська
claviers teclados
gaming jogos
fil fio
sans sem

FR Les joueurs pourront ainsi sauter et tourbillonner dans cette aventure en solo en incarnant Crash ou Coco avec de nouvelles mécaniques de jeu, comme la possibilité de courir sur les murs, de glisser sur des rails et de se balancer à des cordes

PT Os jogadores podem pular e girar na pele do Crash ou da Coco nesta aventura para um jogador, com novas mecânicas de jogabilidade como correr na parede, deslizar em trilhos e balançar em cordas

Французька Португальська
sauter pular
coco coco
nouvelles novas
murs parede
glisser deslizar
ou ou
et e
aventure aventura
solo um
joueurs jogadores
de de
à para
courir correr

FR Nous avons parcouru un long chemin depuis les robots mécaniques de Batteries non incluses, Court-circuit et autres classiques de la science-fiction

PT Percorremos um longo caminho desde os robôs mecânicos de Baterias Não Incluídas, Curto-circuito e outros clássicos da ficção científica dos

Французька Португальська
long longo
batteries baterias
incluses incluídas
classiques clássicos
fiction ficção
un um
et e
de de
autres outros
science científica
robots robôs
la desde

FR Cest aussi un jeu de plateforme brillant, avec des zones variées à parcourir, de nombreuses mécaniques de traversée à apprendre et à maîtriser, ainsi quun système de combat incroyablement étendu

PT É também um jogo de plataforma brilhante, com áreas variadas para contornar, cargas de mecânica transversal para aprender e dominar, e um sistema de combate impressionantemente expandido, também

Французька Португальська
brillant brilhante
combat combate
incroyablement impressionantemente
étendu expandido
zones áreas
système sistema
plateforme plataforma
et e
cest é
jeu jogo
à para
maîtriser dominar
un um
de de

FR Si vous avez lu ou si vous vous inquiétez des problèmes de double-clic dont souffrent certaines autres souris mécaniques, cest une excellente option pour une future tranquillité desprit

PT Se você leu ou está preocupado com os problemas de clique duplo que alguns outros mouses mecânicos sofrem, esta é uma ótima opção para sua tranquilidade no futuro

Французька Португальська
problèmes problemas
souris mouses
future futuro
tranquillité tranquilidade
lu leu
clic clique
si se
ou ou
vous você
autres outros
de de
double duplo
cest o

FR Vététistes et randonneurs se retrouvent à bord des remontées mécaniques

PT Ciclistas e caminhantes também cruzam caminhos nos teleféricos e na via férrea da montanha

Французька Португальська
randonneurs caminhantes
et e
à na

PT Pista olímpica de bobsleigh em St. Moritz-Celerina

Французька Португальська
situation localização
des o
de aos

FR A deux pas des pistes de ski, remontées mécaniques et sentiers de randonnée

PT Diretamente na pista de esqui, ao lado do teleférico e das rotas de trekking

Французька Португальська
ski esqui
et e
de de
pas é
sentiers rotas

FR Resort de vacances moderne, situation tranquille et vue dégagée, près des remontées mécaniques et des chemins pédestres

PT Resort de férias moderno em área panorâmica calma, perto das pistas de montanha e trilhas

Французька Португальська
vacances férias
moderne moderno
chemins trilhas
resort resort
et e
de de

FR Hôtel familial de style alpin géré par la famille propriétaire depuis 1965, situation panoramique juste à côté des remontées mécaniques Sareis

PT Hotel de administração familiar em estilo alpino com linda vista, junto ao funicular Sareis, propriedade da mesma família desde 1965

Французька Португальська
hôtel hotel
style estilo
alpin alpino
géré administração
propriétaire propriedade
panoramique vista
famille família
de de
la mesma
à em

FR Réductions sur les forfaits de ski, les remontées mécaniques et les transports en commun

PT Descontos em passes de esqui, teleféricos de montanha e transportes públicos

Французька Португальська
réductions descontos
ski esqui
transports transportes
et e
de de
en em

FR Nombreuses aires de grillade non loin des remontés mécaniques et du centre sportif

PT Numerosos barbecues, perto dos teleféricos e do centro desportivo

Французька Португальська
centre centro
et e
de do

FR Il a lair absolument magnifique de cette projection, avec de nouveaux monstres mécaniques et adversaires à vaincre, et devrait être une vitrine pour les capacités graphiques de la PS5, et nous avons hâte dy mettre nos dents.

PT Parece absolutamente lindo nesta exibição, com novos monstros mecânicos e adversários para superar, e está definido para ser uma vitrine para as capacidades gráficas do PS5, e mal podemos esperar para afundar nossos dentes nisso.

Французька Португальська
absolument absolutamente
magnifique lindo
nouveaux novos
vitrine vitrine
capacités capacidades
dents dentes
et e
être ser
à para
une uma
de com
avec o
nos nossos

FR Vous pouvez trouver tous les détails sur le blog Call of Duty , aux côtés des notes de mise à jour mécaniques plus détaillées de Raven.

PT Você pode encontrar os detalhes completos no blog do Call of Duty , junto com as notas de patch mecânico mais detalhadas da Raven.

Французька Португальська
trouver encontrar
blog blog
call call
notes notas
détails detalhes
de of
détaillées detalhadas
of de
mise com
vous você
à as
plus mais
pouvez pode

FR Examinez les engins mécaniques et explorez votre créativité avec le Tinkering Studio.

PT Investigue engenhocas mecânicas e explore sua criatividade com o Tinkering Studio.

Французька Португальська
explorez explore
créativité criatividade
studio studio
et e
le o

FR Depuis près de 200 ans, ce musée enseigne aux visiteurs des phénomènes scientifiques et mécaniques qui, dans d'autres contextes, peuvent sembler denses ou (halètement!) ennuyeuse.

PT Por quase 200 anos, este museu ensinou visitantes sobre fenômenos científicos e mecânicos que, em outros contextos, podem parecer densos ou (suspiro) chatos.

Французька Португальська
ans anos
musée museu
visiteurs visitantes
dautres outros
contextes contextos
sembler parecer
et e
peuvent podem
ou ou
près em
ce este
de sobre

FR Les switchs de touche mécaniques-optiques exclusifs CORSAIR OPX permettent une entrée hyperrapide avec une distance d’actionnement de 1 mm et un déplacement linéaire souple, pour des performances gaming supérieures.

PT As exclusivas teclas óptico-mecânicas CORSAIR OPX oferecem entrada hiper-rápida com distância de atuação de apenas 1,0mm e deslocamento linear suave para um desempenho de jogo de primeira categoria.

Французька Португальська
touche teclas
exclusifs exclusivas
distance distância
déplacement deslocamento
linéaire linear
performances desempenho
et e
un um
de de
entrée entrada
avec o

FR Les switchs mécaniques ont une grande variété de types de switchs pour s’adapter à votre style.

PT As teclas mecânicas têm uma variedade de tipos diferentes de mecanismos para combinar com o seu estilo.

Французька Португальська
style estilo
types tipos
variété variedade
de de
à para
votre seu
une uma

FR Quest-ce qui le rend intéressant ? Courses tout-terrain avec des mécaniques de course authentiques et des voitures incroyablement amusantes

PT O que o torna interessante? Corridas off-road com mecânicas de corrida autênticas e carros incrivelmente divertidos

Французька Португальська
intéressant interessante
voitures carros
incroyablement incrivelmente
et e
courses corridas
course corrida
le o
de de

FR Les appareils d’anesthésie et les ventilateurs mécaniques nécessitent des filtres pour la purification de l’air et la prévention des contaminations croisées

PT Máquinas de anestesia e ventiladores mecânicos requerem filtros para purificação da qualidade do ar e prevenção de contaminação cruzada

Французька Португальська
nécessitent requerem
filtres filtros
lair ar
appareils máquinas
et e
prévention prevenção
de de

FR Une conception de pavé numérique amovible à clavier modulaire et des commutateurs optiques-mécaniques avec une conception inhabituelle de

PT Um teclado modular removível com design de teclado numérico e interruptores óptico-mecânicos com um design incomum de estabilizador de quatro

Французька Португальська
conception design
amovible removível
modulaire modular
commutateurs interruptores
clavier teclado
et e
de de
une um

FR Tout changement sur la presse peut modifier les caractéristiques mécaniques d’impression. Un densitomètre peut fournir aux conducteurs de presse des informations quantitatives exploitables quant à ces caractéristiques.

PT Qualquer alteração na prensa pode alterar as características mecânicas da impressão. Um densitômetro pode oferecer aos operadores de impressão um feedback quantitativo acionável sobre essas características mecânicas de impressão.

Французька Португальська
presse impressão
peut pode
changement alteração
un um
caractéristiques características
de de
modifier alterar
à as

FR L’utilisation d’un densitomètre pour contrôler les caractéristiques mécaniques d’impression offre une bonne base pour le contrôle du processus et est essentielle pour la reproduction régulière d’images et de graphiques en ton continu

PT O uso de um densitômetro para monitorar as características de impressão mecânica é uma ótima base para o controle do processo e fundamental para reproduzir imagens e gráficos de tonalidades contínuas de modo consistente

Французька Португальська
lutilisation uso
contrôle controle
processus processo
et e
est é
dimages imagens
graphiques gráficos
caractéristiques características
essentielle fundamental
le o
dun um
base base
de de
du do
contrôler monitorar
une uma

FR Démontre posséder une grande durabilité et être résistantes à l’usure, idéale pour les constructions mécaniques et l’industrie lourde.

PT Alta durabilidade e resistência ao desgaste ideais para construção mecânica e indústria pesada.

Французька Португальська
durabilité durabilidade
lourde pesada
et e
à para

FR Nous aimerions expliquer en détail les raisons pour lesquelles les montres mécaniques homme sont de véritables pièces de collection ainsi que le travail de précision qu’implique la création de chacun de nos modèles.

PT Gostaríamos de explicar em detalhes por que os relógios mecânicos são realmente itens de colecionador e quanto trabalho de precisão está presente em cada um de nossos modelos individuais.

Французька Португальська
expliquer explicar
montres relógios
travail trabalho
précision precisão
modèles modelos
détail detalhes
de de
le o
chacun um
nos nossos
d e

FR C’est pourquoi dans ce domaine, nous privilégions les mouvements quartz analogiques ultra-performants et minces, mais nous proposons également des modèles mécaniques aux amateurs

PT É por isso que neste campo nos concentramos principalmente em movimentos de quartzo analógico finos e de alto desempenho, mas para os entusiastas, também temos alguns modelos mecânicos nesta linha

Французька Португальська
mouvements movimentos
quartz quartzo
minces finos
amateurs entusiastas
et e
modèles modelos
cest é
mais mas
également também
domaine por
ce neste
pourquoi para

FR Remontage manuel : Remontez les montres mécaniques tous les jours à la même heure pour garantir leur bon fonctionnement

PT Corda manual: Em relógios mecânicos, você deve dar corda diariamente e em um mesmo horário, a fim de garantir seu bom funcionamento

Французька Португальська
manuel manual
montres relógios
heure horário
garantir garantir
fonctionnement funcionamento
tous les jours diariamente
à em
la a
même mesmo
bon bom

FR Remontage automatique : Les montres mécaniques automatiques se remontent toutes seules au poignet

PT Corda automática: Relógios mecânicos de corda automática dão corda automaticamente quando utilizados no pulso

Французька Португальська
montres relógios
poignet pulso
au no
automatique automaticamente
les de

FR Boutons mécaniques à 60 millions de clics indépendants de la coque offrant les clics les plus performants du gaming

PT Chaves mecânicas para 60 milhões de cliques com gatilhos divididos fornecendo os melhores cliques em jogos

Французька Португальська
clics cliques
offrant fornecendo
gaming jogos
à para
de de

FR Nos boutons mécaniques exclusifs conçus pour résister à 60 millions de clics garantissent que tous les types de pression exercés seront exécutés avec précision.

PT Nossos exclusivos interruptores mecânicos de 60 milhões de cliques garantem que todo tipo de acionamento seja executado com precisão.

Французька Португальська
clics cliques
garantissent garantem
précision precisão
exécuté executado
types tipo
exclusifs exclusivos
de de
nos nossos
avec o
tous les todo

FR Pour la Rival 710, nous avons remplacé le capteur de la 3360 par notre dernier capteur sur mesure TrueMove3. Nous avons également remplacé les boutons par des boutons mécaniques à 60 millions de clics SteelSeries à la pointe de la technologie.

PT Com o Rival 710, atualizamos o sensor do 3360 para o mais recente sensor personalizado TrueMove3 Também atualizamos as chaves para os novos switches mecânicos SteelSeries para 60 milhões de cliques.

Французька Португальська
capteur sensor
clics cliques
steelseries steelseries
rival rival
sur mesure personalizado
le o
également também
de de
à para
dernier recente

FR 63 nouvelles cartes + mécaniques exclusivement numériques = la recette parfaite du nouveau format de MTG Arena, Alchimie !

PT 63 novos cards + mecânicas exclusivas do digital = a receita perfeita para o novo formato do Arena, Alquimia!

Французька Португальська
cartes cards
numériques digital
recette receita
parfaite perfeita
format formato
arena arena
la a
nouveau novo
nouvelles novos
de do

FR Le sutrode, produit utilisant la technique de fabrication connue sous le nom de filage dans un liquide de fibre, combine les propriétés électriques d'une électrode avec les propriétés mécaniques d'une suture.

PT O sutrode, criado usando a técnica da fabricação conhecida como o giro molhado da fibra, combina as propriedades elétricas de um eléctrodo com as propriedades mecânicas de uma sutura.

Французька Португальська
technique técnica
connue conhecida
fibre fibra
combine combina
fabrication fabricação
propriétés propriedades
un um
de de
utilisant usando

FR Des propriétés mécaniques supérieures. Une composition chimique avec très peu d’impuretés et surtout sans plomb.

PT Propriedades mecânicas mais elevadas, sem chumbo e com elementos sem restrição ambiental.

Французька Португальська
et e
propriétés propriedades
très mais
sans sem
avec o

FR Ces matériaux sont utilisés dans des applications critiques où la conductivité et les propriétés mécaniques sont requises.

PT Estes materiais são usados em aplicações críticas onde tanto a condutividade quanto as propriedades mecânicas são necessárias.

Французька Португальська
matériaux materiais
applications aplicações
critiques críticas
conductivité condutividade
requises necessárias
et quanto
utilisés usados
la a
propriétés propriedades
dans em

FR Ces alliages sont plus durs qu?une phase alpha unique, avec une résistance et des propriétés mécaniques plus élevées.

PT Estas ligas são mais duras que uma única fase alfa, com maior resistência e propriedades mecânicas mais elevadas.

Французька Португальська
alliages ligas
phase fase
alpha alfa
résistance resistência
et e
propriétés propriedades
plus mais
élevées maior
sont são
avec o

FR a Alliage à haute résistance dont les propriétés mécaniques dépassent la gamme des bronzes nickel-aluminium commerciaux.

PT Liga patenteada com propriedades equivalentes ao cobre-berílio com menor custo e sem os riscos para a saúde do cobre-berílio

Французька Португальська
alliage liga
propriétés propriedades
à para
la a
d e

FR En plus de produire des alliages à hautes caractéristiques mécaniques, AMPCO METAL peut vous soutenir, adapter ou développer avec vous des solutions selon votre cahier des charges.

PT Além de produzir os produtos e soluções de ligas mais inovadores do mundo, a AMPCO METAL pode ajudar com serviços de pesquisa e desenvolvimento líderes da indústria.

Французька Португальська
alliages ligas
metal metal
développer desenvolvimento
solutions soluções
produire produzir
peut pode
de de
soutenir serviços
d e
plus mais
ou produtos

FR AMPCO METAL propose une gamme complète d?alliages innovants dotés d?une conductivité thermique et de propriétés mécaniques inégalées, conçus pour répondre aux exigences élevées de l?industrie plastique et à ses temps de cycle de production.

PT A AMPCO METAL oferece uma gama completa de ligas inovadoras com condutividade térmica e propriedades mecânicas inigualáveis, projetadas para atender à indústria de plásticos altamente exigente e seus tempos de ciclo de produção.

Французька Португальська
metal metal
gamme gama
complète completa
alliages ligas
innovants inovadoras
conductivité condutividade
répondre atender
plastique plásticos
cycle ciclo
industrie indústria
production produção
et e
propriétés propriedades
l o
propose oferece
de de
une uma
à para
Французька Португальська
et e
propriétés propriedades

Показано 50 з 50 перекладів