FR Soyez assurés que, dans la mesure où nous avons des obligations en cours dans le cadre de notre certification Privacy Shield, nous continuerons à les honorer.
FR Soyez assurés que, dans la mesure où nous avons des obligations en cours dans le cadre de notre certification Privacy Shield, nous continuerons à les honorer.
IT Garantiamo di continuare a onorare i nostri obblighi ai sensi della certificazione Scudo per la privacy.
Французька | Італійська |
---|---|
obligations | obblighi |
certification | certificazione |
privacy | privacy |
shield | scudo |
de | di |
à | a |
la | della |
le | i |
FR Nous pouvons partager vos informations avec nos sociétés affiliées, auquel cas nous demanderons à ces sociétés affiliées d'honorer la présente politique de confidentialité
IT Possiamo condividere le informazioni sugli utenti con i nostri affiliati, nel qual caso richiederemo a tali affiliati di rispettare la presente Politica sulla privacy
Французька | Італійська |
---|---|
partager | condividere |
informations | informazioni |
présente | presente |
politique | politica |
confidentialité | privacy |
affilié | affiliati |
à | a |
la | le |
de | di |
nos | nostri |
ces | tali |
cas | caso |
pouvons | possiamo |
vos | i |
FR Nous nous efforçons d'honorer les quatre valeurs fondamentales de Hootsuite :
IT Cerchiamo di incarnare i quattro principi fondanti di Hootsuite in tutto quello che facciamo:
Французька | Італійська |
---|---|
valeurs | principi |
hootsuite | hootsuite |
quatre | quattro |
de | di |
FR Si vous choisissez de ne pas nous fournir vos données personnelles, cela peut également signifier que nous ne pourrons pas honorer un achat ou vous livrer nos produits ou services.
IT Se scegli di non fornirci i tuoi dati personali, ciò significa che potresti non essere in grado di completare un acquisto oppure potremmo non essere in grado di fornirti i nostri prodotti o servizi.
Французька | Італійська |
---|---|
choisissez | scegli |
données | dati |
achat | acquisto |
un | un |
ou | o |
produits | prodotti |
services | servizi |
personnelles | personali |
de | di |
nos | nostri |
peut | potremmo |
vous | oppure |
vos | i |
si | potresti |
FR ASKfm peut uniquement conserver les informations pour les comptes actifs. Si une demande de conservation d?informations est reçue après qu?un compte ait été supprimé, ASKfm ne sera pas en mesure d?honorer la demande.
IT ASKfm può solo conservare le informazioni relative ad account attivi. Se viene ricevuta una richiesta di archiviazione per un account che è già stato eliminato, ASKfm non sarà in grado di rispondere a tale richiesta.
Французька | Італійська |
---|---|
askfm | askfm |
informations | informazioni |
reçue | ricevuta |
supprimé | eliminato |
conserver | conservare |
actifs | attivi |
peut | può |
est | è |
un | un |
été | stato |
demande | richiesta |
de | di |
sera | sarà |
en | in |
la | le |
compte | account |
pour | per |
FR Data For Good : Lutter contre la haine envers les AAPI, honorer l'histoire des Noirs et célébrer tous les genres.
IT Dati per il bene: In piedi contro l'odio AAPI, onorando la storia nera e celebrando tutti i generi
Французька | Італійська |
---|---|
data | dati |
lhistoire | storia |
genres | generi |
la | il |
et | e |
des | contro |
envers | per |
FR Ceci pourrait impliquer que vous ayez à honorer vos obligations de paiement au prorata, jusqu'à ce que la rétractation sera devenue effective
IT Ciò significa che l'utente è tenuto ad adempiere ai suoi obblighi di pagamento in misura proporzionale fino all'effettivo annullamento del contratto
Французька | Італійська |
---|---|
obligations | obblighi |
paiement | pagamento |
de | di |
jusqu | fino |
à | in |
ce | ciò |
la | del |
ceci | che |
FR Pendant que vous attendez la réponse de Dieu à votre prière, n'arrêtez pas de le louer et de l'honorer
IT Mentre aspetti la risposta di Dio alla tua preghiera, devi continuare a onorarLo e a lodarLo
Французька | Італійська |
---|---|
attendez | aspetti |
prière | preghiera |
réponse | risposta |
à | a |
et | e |
de | di |
dieu | dio |
la | alla |
le | la |
FR Bien que vous vous éloignez l'un de l'autre pendant un moment, n'oubliez pas de l'honorer et de lui rester fidèle si vous n'êtes pas dans une relation libre ou si vous n'aviez pas décidé de commun accord de voir d'autres personnes.
IT Anche se stai lasciando più spazio alla tua ragazza, non significa che ora avete una relazione aperta e se non siete d'accordo sulla possibilità di frequentare altre persone, rispettala e resta fedele.
Французька | Італійська |
---|---|
fidèle | fedele |
relation | relazione |
et | e |
dautres | altre |
personnes | persone |
de | di |
rester | se |
FR S&D : l'UE doit honorer sa promesse de faire don de vaccins et d'accélérer la production en Afrique et dans les pays en développement
IT S&D: l’Ue tenga fede alla promessa di donare vaccini e favorire la produzione in Africa e nei Paesi in via di sviluppo
Французька | Італійська |
---|---|
amp | amp |
promesse | promessa |
don | donare |
vaccins | vaccini |
afrique | africa |
s | s |
production | produzione |
développement | sviluppo |
et | e |
en | in |
pays | paesi |
de | di |
la | alla |
FR Lorsque les employés peuvent satisfaire les besoins des clients quel que soit le lieu où ils se trouvent, ils peuvent honorer la promesse de la banque numérique en bâtissant de meilleures relations et en offrant un meilleur service.
IT Quando i dipendenti possono rispondere alle esigenze dei clienti, indipendentemente da dove si trovino, riescono a soddisfare i requisiti della banca digitale instaurando relazioni più solide e offrendo un servizio migliore.
Французька | Італійська |
---|---|
employés | dipendenti |
clients | clienti |
banque | banca |
relations | relazioni |
offrant | offrendo |
un | un |
meilleur | migliore |
service | servizio |
satisfaire | soddisfare |
besoins | esigenze |
numérique | digitale |
et | e |
peuvent | possono |
le | i |
de | dei |
lorsque | quando |
FR Si les colonnes de liste déroulante ont des valeurs différentes d’une feuille à l’autre (par exemple : a,b,c,d dans une feuille et 1,2,3,4 dans une autre), le rapport ne pourra pas déterminer le tri à honorer dans la colonne consolidée.
IT Se le colonne dell'elenco a discesa hanno valori diversi tra i fogli (ad esempio: a, b, c, d in un foglio e 1,2,3,4 in un altro), il report non è in grado di determinare quale ordinamento rispettare nella colonna consolidata.
Французька | Італійська |
---|---|
rapport | report |
déterminer | determinare |
tri | ordinamento |
c | c |
valeurs | valori |
feuille | foglio |
colonne | colonna |
colonnes | colonne |
b | b |
et | e |
à | a |
de | di |
ont | hanno |
différentes | diversi |
exemple | esempio |
FR Il faut beaucoup d'argent pour produire ce contenu, il est donc logique que vous payiez pour honorer leur effort
IT Ci vogliono seriamente soldi per produrre questo contenuto, quindi ha senso che si paghi solo per onorare il loro sforzo
Французька | Італійська |
---|---|
produire | produrre |
effort | sforzo |
ce | questo |
contenu | contenuto |
donc | quindi |
pour | per |
que | che |
FR Notre rêve est de rendre le monde meilleur, pas à pas. C’est la raison d’être de Globant et nous voulons l’honorer en prenant soin de notre maison commune et en respectant la planète que nous transmettrons aux futures générations.
IT Il nostro sogno è rendere il mondo un posto migliore, un passo alla volta. Questo è l'obiettivo di Globant, che vogliamo onorare prendendoci cura della casa di tutti, rispettando il pianeta a beneficio delle generazioni future.
Французька | Італійська |
---|---|
rêve | sogno |
meilleur | migliore |
soin | cura |
respectant | rispettando |
futures | future |
générations | generazioni |
nous voulons | vogliamo |
est | è |
rendre | rendere |
monde | mondo |
à | a |
de | di |
maison | casa |
notre | nostro |
n | passo |
FR Nous avons mis en place une structure de reconnaissance pour honorer nos donateurs.
IT Per rendere onore e offrire un riconoscimento ai nostri donatori, abbiamo creato un'apposita struttura di riconoscimenti.
Французька | Італійська |
---|---|
structure | struttura |
donateurs | donatori |
reconnaissance | riconoscimento |
de | di |
avons | abbiamo |
nos | nostri |
FR Nous nous sommes engagés à honorer les droits de nos utilisateurs à la confidentialité et à la protection des données
IT Ci impegniamo a onorare i diritti dei nostri utenti alla privacy e alla protezione dei dati
Французька | Італійська |
---|---|
utilisateurs | utenti |
droits | diritti |
confidentialité | privacy |
à | a |
et | e |
protection | protezione |
données | dati |
de | dei |
nos | nostri |
FR Lorsque les employés peuvent satisfaire les besoins des clients quel que soit le lieu où ils se trouvent, ils peuvent honorer la promesse de la banque numérique en bâtissant de meilleures relations et en offrant un meilleur service.
IT Quando i dipendenti possono rispondere alle esigenze dei clienti, indipendentemente da dove si trovino, riescono a soddisfare i requisiti della banca digitale instaurando relazioni più solide e offrendo un servizio migliore.
Французька | Італійська |
---|---|
employés | dipendenti |
clients | clienti |
banque | banca |
relations | relazioni |
offrant | offrendo |
un | un |
meilleur | migliore |
service | servizio |
satisfaire | soddisfare |
besoins | esigenze |
numérique | digitale |
et | e |
peuvent | possono |
le | i |
de | dei |
lorsque | quando |
FR Si vous choisissez de ne pas nous fournir vos données personnelles, cela peut également signifier que nous ne pourrons pas honorer un achat ou vous livrer nos produits ou services.
IT Se scegli di non fornirci i tuoi dati personali, ciò significa che potresti non essere in grado di completare un acquisto oppure potremmo non essere in grado di fornirti i nostri prodotti o servizi.
Французька | Італійська |
---|---|
choisissez | scegli |
données | dati |
achat | acquisto |
un | un |
ou | o |
produits | prodotti |
services | servizi |
personnelles | personali |
de | di |
nos | nostri |
peut | potremmo |
vous | oppure |
vos | i |
si | potresti |
FR : Agir avec transparence, fidélité et honnêteté. Faire ce que nous disons sans nuire aux autres. Honorer la confiance qui nous est accordée.
IT : Agire con trasparenza, fedeltà e onestà. Fare ciò che diciamo senza arrecare danno agli altri. Onorare la fiducia riposta.
Французька | Італійська |
---|---|
transparence | trasparenza |
disons | diciamo |
et | e |
sans | senza |
agir | agire |
confiance | fiducia |
autres | altri |
avec | con |
ce | ciò |
faire | fare |
que | che |
FR (Pocket-lint) - Jaguar Land Rover a sorti le nom Velar des livres d'histoire pour honorer le quatrième modèle Range Rover de la longue et illustre histoire de la marque.
IT (Pocket-lint) - Jaguar Land Rover ha tirato fuori il nome Velar dai libri di storia per abbellire il quarto modello Range Rover nella lunga e illustre storia del marchio.
Французька | Італійська |
---|---|
rover | rover |
modèle | modello |
longue | lunga |
histoire | storia |
a | ha |
quatrième | quarto |
et | e |
nom | nome |
de | di |
marque | marchio |
livres | libri |
FR Lorsque vous vous promènerez à Trondheim et absorberez son ambiance unique, mix de high-tech, jazz, culture et cuisine, faites une halte pour honorer celle qui a mis sa vie en jeu pour la liberté.
IT Quando vieni a scoprire Trondheim, una città con cose interessanti come tecnologia, jazz, gastronomia e festival originali, prenditi un momento per rendere omaggio a una donna che ha dato la sua vita per la libertà.
Французька | Італійська |
---|---|
jazz | jazz |
vie | vita |
cuisine | gastronomia |
et | e |
à | a |
celle | la |
qui | che |
a | ha |
FR Au cours de la procédure d'achat, en cas d'impossibilité d'honorer la commande en raison d'indisponibilité du Produit commandé, le Client sera notifié par un message automatique
IT Nel corso della procedura di acquisto, qualora non sia possibile evadere l’ordine a causa della mancata disponibilità del Prodotto ordinato, il Cliente sarà avvisato tramite un messaggio automatico
Французька | Італійська |
---|---|
cours | corso |
procédure | procedura |
client | cliente |
message | messaggio |
automatique | automatico |
sera | sarà |
un | un |
raison | causa |
produit | prodotto |
de | di |
commande | ordinato |
FR Le MUSEE OPINEL s’engage à honorer les commandes en ligne dans la limite des stocks disponibles.
IT MUSEE OPINEL accetta di onorare gli ordini online entro i limiti delle scorte disponibili.
Французька | Італійська |
---|---|
commandes | ordini |
limite | limiti |
stocks | scorte |
disponibles | disponibili |
en ligne | online |
le | i |
la | delle |
FR Soyez assurés que, dans la mesure où nous avons des obligations en cours dans le cadre de notre certification Privacy Shield, nous continuerons à les honorer.
IT Garantiamo di continuare a onorare i nostri obblighi ai sensi della certificazione Scudo per la privacy.
Французька | Італійська |
---|---|
obligations | obblighi |
certification | certificazione |
privacy | privacy |
shield | scudo |
de | di |
à | a |
la | della |
le | i |
FR Jessica souhaitait honorer la mémoire de son amie Andy, qui est décédée de façon tragique. Après avoir récolté 8 000 $, Jessica a pu planter un arbre dans l'endroit préféré d'Andy.
IT Jessica voleva onorare la memoria del suo amico Andy, morto tragicamente. Dopo aver raccolto 8 mila dollari, Jessica è riuscita a piantare un albero nel luogo preferito di Andy.
Французька | Італійська |
---|---|
mémoire | memoria |
andy | andy |
planter | piantare |
arbre | albero |
préféré | preferito |
jessica | jessica |
est | è |
un | un |
de | di |
après | dopo |
a | a |
la | del |
FR ASKfm peut uniquement conserver les informations pour les comptes actifs. Si une demande de conservation d?informations est reçue après qu?un compte ait été supprimé, ASKfm ne sera pas en mesure d?honorer la demande.
IT ASKfm può solo conservare le informazioni relative ad account attivi. Se viene ricevuta una richiesta di archiviazione per un account che è già stato eliminato, ASKfm non sarà in grado di rispondere a tale richiesta.
Французька | Італійська |
---|---|
askfm | askfm |
informations | informazioni |
reçue | ricevuta |
supprimé | eliminato |
conserver | conservare |
actifs | attivi |
peut | può |
est | è |
un | un |
été | stato |
demande | richiesta |
de | di |
sera | sarà |
en | in |
la | le |
compte | account |
pour | per |
FR Nous pouvons partager vos informations avec nos sociétés affiliées, auquel cas nous demanderons à ces sociétés affiliées d'honorer la présente politique de confidentialité
IT Possiamo condividere le informazioni sugli utenti con i nostri affiliati, nel qual caso richiederemo a tali affiliati di rispettare la presente Politica sulla privacy
Французька | Італійська |
---|---|
partager | condividere |
informations | informazioni |
présente | presente |
politique | politica |
confidentialité | privacy |
affilié | affiliati |
à | a |
la | le |
de | di |
nos | nostri |
ces | tali |
cas | caso |
pouvons | possiamo |
vos | i |
FR Nous pouvons partager vos informations avec nos sociétés affiliées, auquel cas nous demanderons à ces sociétés affiliées d'honorer la présente politique de confidentialité
IT Possiamo condividere le informazioni sugli utenti con i nostri affiliati, nel qual caso richiederemo a tali affiliati di rispettare la presente Politica sulla privacy
Французька | Італійська |
---|---|
partager | condividere |
informations | informazioni |
présente | presente |
politique | politica |
confidentialité | privacy |
affilié | affiliati |
à | a |
la | le |
de | di |
nos | nostri |
ces | tali |
cas | caso |
pouvons | possiamo |
vos | i |
FR Nous pouvons partager vos informations avec nos sociétés affiliées, auquel cas nous demanderons à ces sociétés affiliées d'honorer la présente politique de confidentialité
IT Possiamo condividere le informazioni sugli utenti con i nostri affiliati, nel qual caso richiederemo a tali affiliati di rispettare la presente Politica sulla privacy
Французька | Італійська |
---|---|
partager | condividere |
informations | informazioni |
présente | presente |
politique | politica |
confidentialité | privacy |
affilié | affiliati |
à | a |
la | le |
de | di |
nos | nostri |
ces | tali |
cas | caso |
pouvons | possiamo |
vos | i |
FR Nous pouvons partager vos informations avec nos sociétés affiliées, auquel cas nous demanderons à ces sociétés affiliées d'honorer la présente politique de confidentialité
IT Possiamo condividere le informazioni sugli utenti con i nostri affiliati, nel qual caso richiederemo a tali affiliati di rispettare la presente Politica sulla privacy
Французька | Італійська |
---|---|
partager | condividere |
informations | informazioni |
présente | presente |
politique | politica |
confidentialité | privacy |
affilié | affiliati |
à | a |
la | le |
de | di |
nos | nostri |
ces | tali |
cas | caso |
pouvons | possiamo |
vos | i |
FR Nous pouvons partager vos informations avec nos sociétés affiliées, auquel cas nous demanderons à ces sociétés affiliées d'honorer la présente politique de confidentialité
IT Possiamo condividere le informazioni sugli utenti con i nostri affiliati, nel qual caso richiederemo a tali affiliati di rispettare la presente Politica sulla privacy
Французька | Італійська |
---|---|
partager | condividere |
informations | informazioni |
présente | presente |
politique | politica |
confidentialité | privacy |
affilié | affiliati |
à | a |
la | le |
de | di |
nos | nostri |
ces | tali |
cas | caso |
pouvons | possiamo |
vos | i |
FR Nous pouvons partager vos informations avec nos sociétés affiliées, auquel cas nous demanderons à ces sociétés affiliées d'honorer la présente politique de confidentialité
IT Possiamo condividere le informazioni sugli utenti con i nostri affiliati, nel qual caso richiederemo a tali affiliati di rispettare la presente Politica sulla privacy
Французька | Італійська |
---|---|
partager | condividere |
informations | informazioni |
présente | presente |
politique | politica |
confidentialité | privacy |
affilié | affiliati |
à | a |
la | le |
de | di |
nos | nostri |
ces | tali |
cas | caso |
pouvons | possiamo |
vos | i |
FR Nous pouvons partager vos informations avec nos sociétés affiliées, auquel cas nous demanderons à ces sociétés affiliées d'honorer la présente politique de confidentialité
IT Possiamo condividere le informazioni sugli utenti con i nostri affiliati, nel qual caso richiederemo a tali affiliati di rispettare la presente Politica sulla privacy
Французька | Італійська |
---|---|
partager | condividere |
informations | informazioni |
présente | presente |
politique | politica |
confidentialité | privacy |
affilié | affiliati |
à | a |
la | le |
de | di |
nos | nostri |
ces | tali |
cas | caso |
pouvons | possiamo |
vos | i |
FR Jaguar Land Rover a sorti le nom Velar des livres d'histoire pour honorer le quatrième modèle Range Rover de la longue et illustre histoire de la marq...
IT Jaguar Land Rover ha tirato fuori il nome Velar dai libri di storia per abbellire il quarto modello Range Rover nella lunga e illustre storia del marc...
Французька | Італійська |
---|---|
rover | rover |
modèle | modello |
longue | lunga |
histoire | storia |
a | ha |
quatrième | quarto |
et | e |
nom | nome |
de | di |
livres | libri |
FR Chaque année, la FP récompense un paysage afin de faire connaître les valeurs des paysages suisses et les dangers qui les guettent et d’honorer l’engagement local mis en œuvre pour les protéger.
IT La FP elegge ogni anno un «Paesaggio dell’anno» allo scopo di sensibilizzare sui valori dei paesaggi svizzeri, informare sui pericoli che essi corrono e onorare l’impegno profuso dalla popolazione locale per curarli.
Французька | Італійська |
---|---|
suisses | svizzeri |
dangers | pericoli |
local | locale |
un | un |
valeurs | valori |
et | e |
année | anno |
chaque | ogni |
paysage | paesaggio |
paysages | paesaggi |
de | di |
pour | per |
FR assurer la fourniture et la prestation des Services, honorer nos obligations contractuelles et évaluer de nouvelles opportunités commerciales potentielles ;
IT fornire ed eseguire Servizi e adempiere ai nostri obblighi contrattuali ai sensi degli accordi applicabili e valutare nuove potenziali opportunità commerciali;
Французька | Італійська |
---|---|
obligations | obblighi |
contractuelles | contrattuali |
évaluer | valutare |
nouvelles | nuove |
commerciales | commerciali |
potentielles | potenziali |
fourniture | fornire |
et | e |
opportunités | opportunità |
services | servizi |
FR tenir notre comptabilité, nos dossiers et nos enregistrements de sécurité, et accomplir des tâches nous permettant d'honorer nos obligations réglementaires.
IT tenere la contabilità, i registri contabili, i registri di sicurezza e svolgere funzioni legali per ottemperare ai nostri obblighi di legge.
Французька | Італійська |
---|---|
tenir | tenere |
sécurité | sicurezza |
obligations | obblighi |
et | e |
de | di |
nos | nostri |
enregistrements | registri |
FR Importify a été créé pour les Dropshippers afin de leur permettre d?importer facilement des produits dans leur boutique en ligne et d?honorer les commandes en quelques clics seulement.
IT Importify è stato creato per i Dropshipper per importare facilmente i prodotti nel proprio negozio di e-commerce ed evadere gli ordini con pochi clic.
Французька | Італійська |
---|---|
créé | creato |
importer | importare |
facilement | facilmente |
commandes | ordini |
clics | clic |
été | stato |
boutique | negozio |
et | e |
produits | prodotti |
de | di |
des | pochi |
seulement | per |
FR Assurez-vous d'honorer les commandes des clients dans les délais impartis, sans exception
IT Assicuratevi che la consegna degli ordini dei clienti sia sempre puntuale
Французька | Італійська |
---|---|
commandes | ordini |
clients | clienti |
les | sempre |
des | dei |
vous | che |
FR Si les colonnes de liste déroulante ont des valeurs différentes d’une feuille à l’autre (par exemple : a,b,c,d dans une feuille et 1,2,3,4 dans une autre), le rapport ne pourra pas déterminer le tri à honorer dans la colonne consolidée.
IT Se le colonne dell'elenco a discesa hanno valori diversi tra i fogli (ad esempio: a, b, c, d in un foglio e 1,2,3,4 in un altro), il report non è in grado di determinare quale ordinamento rispettare nella colonna consolidata.
Французька | Італійська |
---|---|
rapport | report |
déterminer | determinare |
tri | ordinamento |
c | c |
valeurs | valori |
feuille | foglio |
colonne | colonna |
colonnes | colonne |
b | b |
et | e |
à | a |
de | di |
ont | hanno |
différentes | diversi |
exemple | esempio |
FR Nous collectons et utilisons les éléments suivants dans la mesure où nous le devons afin d’honorer notre contrat avec vous :
IT Raccogliamo e utilizziamo i dati seguenti in quanto dobbiamo usare tali informazioni per rispettare il contratto stipulato con te:
Французька | Італійська |
---|---|
suivants | seguenti |
devons | dobbiamo |
contrat | contratto |
utilisons | utilizziamo |
et | e |
dans | in |
nous collectons | raccogliamo |
avec | con |
éléments | informazioni |
FR Nous collectons et utilisons les éléments suivants dans la mesure où nous le devons afin d’honorer notre contrat avec vous :
IT Raccogliamo e utilizziamo i dati seguenti in quanto dobbiamo usare tali informazioni per rispettare il contratto stipulato con te:
Французька | Італійська |
---|---|
suivants | seguenti |
devons | dobbiamo |
contrat | contratto |
utilisons | utilizziamo |
et | e |
dans | in |
nous collectons | raccogliamo |
avec | con |
éléments | informazioni |
FR Nous collectons et utilisons les éléments suivants dans la mesure où nous le devons afin d’honorer notre contrat avec vous :
IT Raccogliamo e utilizziamo i dati seguenti in quanto dobbiamo usare tali informazioni per rispettare il contratto stipulato con te:
Французька | Італійська |
---|---|
suivants | seguenti |
devons | dobbiamo |
contrat | contratto |
utilisons | utilizziamo |
et | e |
dans | in |
nous collectons | raccogliamo |
avec | con |
éléments | informazioni |
FR Nous collectons et utilisons les éléments suivants dans la mesure où nous le devons afin d’honorer notre contrat avec vous :
IT Raccogliamo e utilizziamo i dati seguenti in quanto dobbiamo usare tali informazioni per rispettare il contratto stipulato con te:
Французька | Італійська |
---|---|
suivants | seguenti |
devons | dobbiamo |
contrat | contratto |
utilisons | utilizziamo |
et | e |
dans | in |
nous collectons | raccogliamo |
avec | con |
éléments | informazioni |
FR Nous collectons et utilisons les éléments suivants dans la mesure où nous le devons afin d’honorer notre contrat avec vous :
IT Raccogliamo e utilizziamo i dati seguenti in quanto dobbiamo usare tali informazioni per rispettare il contratto stipulato con te:
Французька | Італійська |
---|---|
suivants | seguenti |
devons | dobbiamo |
contrat | contratto |
utilisons | utilizziamo |
et | e |
dans | in |
nous collectons | raccogliamo |
avec | con |
éléments | informazioni |
FR Nous collectons et utilisons les éléments suivants dans la mesure où nous le devons afin d’honorer notre contrat avec vous :
IT Raccogliamo e utilizziamo i dati seguenti in quanto dobbiamo usare tali informazioni per rispettare il contratto stipulato con te:
Французька | Італійська |
---|---|
suivants | seguenti |
devons | dobbiamo |
contrat | contratto |
utilisons | utilizziamo |
et | e |
dans | in |
nous collectons | raccogliamo |
avec | con |
éléments | informazioni |
FR Nous collectons et utilisons les éléments suivants dans la mesure où nous le devons afin d’honorer notre contrat avec vous :
IT Raccogliamo e utilizziamo i dati seguenti in quanto dobbiamo usare tali informazioni per rispettare il contratto stipulato con te:
Французька | Італійська |
---|---|
suivants | seguenti |
devons | dobbiamo |
contrat | contratto |
utilisons | utilizziamo |
et | e |
dans | in |
nous collectons | raccogliamo |
avec | con |
éléments | informazioni |
FR Nous collectons et utilisons les éléments suivants dans la mesure où nous le devons afin d’honorer notre contrat avec vous :
IT Raccogliamo e utilizziamo i dati seguenti in quanto dobbiamo usare tali informazioni per rispettare il contratto stipulato con te:
Французька | Італійська |
---|---|
suivants | seguenti |
devons | dobbiamo |
contrat | contratto |
utilisons | utilizziamo |
et | e |
dans | in |
nous collectons | raccogliamo |
avec | con |
éléments | informazioni |
FR Nous collectons et utilisons les éléments suivants dans la mesure où nous le devons afin d’honorer notre contrat avec vous :
IT Raccogliamo e utilizziamo i dati seguenti in quanto dobbiamo usare tali informazioni per rispettare il contratto stipulato con te:
Французька | Італійська |
---|---|
suivants | seguenti |
devons | dobbiamo |
contrat | contratto |
utilisons | utilizziamo |
et | e |
dans | in |
nous collectons | raccogliamo |
avec | con |
éléments | informazioni |
FR Nous collectons et utilisons les éléments suivants dans la mesure où nous le devons afin d’honorer notre contrat avec vous :
IT Raccogliamo e utilizziamo i dati seguenti in quanto dobbiamo usare tali informazioni per rispettare il contratto stipulato con te:
Французька | Італійська |
---|---|
suivants | seguenti |
devons | dobbiamo |
contrat | contratto |
utilisons | utilizziamo |
et | e |
dans | in |
nous collectons | raccogliamo |
avec | con |
éléments | informazioni |
Показано 50 з 50 перекладів