Перекладіть "accordés" на Іспанська

Показано 50 з 50 перекладів фрази "accordés" з Французька на Іспанська

Переклади accordés

"accordés" мовою Французька можна перекласти такими словами/фразами: Іспанська:

accordés concedidos

Переклад Французька на Іспанська accordés

Французька
Іспанська

FR Les observateurs bénéficient des mêmes privilèges et immunités que ceux qui sont accordés aux inspecteurs conformément à la présente section, à l’exception de ceux qui sont accordés conformément à l’alinéa d) du paragraphe 11.

ES Se otorgará a los observadores los mismos privilegios e inmunidades concedidos a los inspectores en virtud de la presente sección, salvo los previstos en el apartado d) del párrafo 11.

Французька Іспанська
observateurs observadores
privilèges privilegios
conformément en virtud de
présente presente
paragraphe párrafo
de de
section sección
la la
du del
a e
à a

FR Les observateurs bénéficient des mêmes privilèges et immunités que ceux qui sont accordés aux inspecteurs conformément à la présente section, à l’exception de ceux qui sont accordés conformément à l’alinéa d) du paragraphe 11.

ES Se otorgará a los observadores los mismos privilegios e inmunidades concedidos a los inspectores en virtud de la presente sección, salvo los previstos en el apartado d) del párrafo 11.

Французька Іспанська
observateurs observadores
privilèges privilegios
conformément en virtud de
présente presente
paragraphe párrafo
de de
section sección
la la
du del
a e
à a

FR TuneIn se réserve tous les droits qui ne vous sont pas expressément accordés dans la présente Section 5

ES TuneIn se reserva todos los derechos no otorgados expresamente en esta Sección 5

Французька Іспанська
réserve reserva
droits derechos
expressément expresamente
tous todos
qui se
dans en
section sección
ne no

FR Pour notre 20ème anniversaire, nous souhaitons vous remercier pour tout le soutien et la confiance que vous nous avez accordés

ES Como parte de la celebración de nuestro 20º aniversario, nos gustaría seguir reconociéndote toda la ayuda y confianza que nos has brindado y que ha hecho posible nuestro éxito a lo largo de los años

Французька Іспанська
anniversaire aniversario
soutien ayuda
confiance confianza
et y
la la
notre nuestro
pour de

FR Les certificats SSL à validation étendue (EV) peuvent uniquement être accordés aux organisations, entreprises et sociétés enregistrées au registre ou à la chambre de commerce. En savoir plus

ES Los certificados SSL de validación extendida (EV) solo se conceden a organizaciones, empresas y sociedades inscritas en el Registro Mercantil o en la Cámara de Comercio.Más información

Французька Іспанська
ssl ssl
ev ev
chambre cámara
certificats certificados
validation validación
organisations organizaciones
entreprises empresas
et y
ou o
commerce comercio
sociétés sociedades
registre registro
de de
en en
plus más
la la
à a
savoir más información

FR copier, louer, distribuer ou transférer d'une quelconque autre manière les droits qui vous sont accordés ci-après 

ES copiar, alquilar, arrendar, distribuir o transferir cualquiera de los derechos que le otorga el presente;

Французька Іспанська
distribuer distribuir
droits derechos
copier copiar
transférer transferir
louer alquilar
ou o
autre que
les de

FR Tel que disponibles et sauf limités en vertu de la loi applicable, les droits accordés aux individus sont :

ES Según esté disponible y, salvo lo limitado por la ley aplicable, los derechos otorgados a las personas son:

Французька Іспанська
sauf salvo
applicable aplicable
et y
droits derechos
limité limitado
la la
disponibles disponible
loi ley
individus a
sont son
de según
les los

FR Même si des crédits sont accordés par un établissement, d'autres établissements ne sont pas présumés accepter lesdits crédits

ES Incluso si una institución otorga crédito, no hay presunción de que otras instituciones acepten ese crédito

Французька Іспанська
crédits crédito
établissement institución
dautres otras
établissements instituciones
un una
des de
ne no
accepter si

FR 14.11 Après la fin de la relation contractuelle, nous n'avons plus l'obligation de fournir les services précédemment accordés contractuellement à l'utilisateur Jimdo

ES 14.11 Una vez finalizada la relación contractual, dejamos de estar obligados a prestar los servicios contractuales

Французька Іспанська
relation relación
contractuelle contractual
la la
fournir prestar
services servicios
de de
précédemment una
à a

FR L’un des brevets accordés à Google met l’accent sur le classement des applications de l’app store en fonction de la mention sociale de ces applications

ES Una de las patentes obtenidas por Google se enfoca en rankear las aplicaciones de la app store basado en la mención social de estas aplicaciones

Французька Іспанська
brevets patentes
google google
store store
sociale social
applications aplicaciones
en en
de de
la la

FR Tous les droits accordés au Client et/ou à l?un des autres Utilisateurs dans ledit Accord de revendeur qui ne sont pas contenus dans les présentes Conditions, s?appliquent uniquement en relation au Revendeur

ES Cualquier derecho otorgado al Cliente o a cualquier otro Usuario en dicho Acuerdo con el Revendedor que no esté previsto en estas Condiciones solo tendrá vigencia en relación con el Revendedor

Французька Іспанська
droits derecho
revendeur revendedor
relation relación
accordé otorgado
client cliente
ou o
utilisateurs usuario
conditions condiciones
au al
accord acuerdo
en en
ne no
à a
de con

FR Nous ne ferons aucune discrimination à votre encontre du fait que vous exercez l’un des droits accordés par le California Consumer Privacy Act.

ES No lo discriminaremos por ejercer cualquiera de los derechos establecidos por la Ley de Privacidad del Consumidor de California.

Французька Іспанська
california california
consumer consumidor
privacy privacidad
droits derechos
act ley
ne no
le la
du del
des de

FR En 2018, les États membres des Nations Unies se sont accordés sur la nécessité de renforcer la fonction de coordination pour le développement afin de répondre au changement de paradigme formulé dans le Programme 2030

ES En 2018, los Estados miembros acordaron una visión para una función de coordinación del desarrollo más fuerte que responda al cambio de paradigma introducido por la Agenda 2030

Французька Іспанська
membres miembros
nations estados
fonction función
coordination coordinación
répondre responda
changement cambio
paradigme paradigma
programme agenda
développement desarrollo
en en
au al
de de
la la

FR Les droits non expressément accordés ou autrement mentionnés dans les présentes Conditions générales sont réservés par Peli

ES Peli se reserva los derechos no concedidos de forma expresa o abordados de cualquier otro modo en estos Términos y condiciones

Французька Іспанська
droits derechos
peli peli
ou o
n no
conditions condiciones
les de

FR En ce qui concerne les items de musique, les droits accordés en vertu de cette licence sont soumis aux restrictions suivantes :

ES Para los artículos de música, los derechos otorgados bajo esta licencia están sujetos a las siguientes restricciones:

Французька Іспанська
musique música
droits derechos
restrictions restricciones
licence licencia
de de
ce está
les sujetos
suivantes siguientes

FR Les privilèges et immunités sont accordés aux membres de l’équipe d’inspection dans l’intérêt de la présente Convention et non à leur avantage personnel

ES Los privilegios e inmunidades se otorgarán a los miembros del grupo de inspección en consideración a la presente Convención y no para el provecho particular de las personas

Французька Іспанська
privilèges privilegios
présente presente
convention convención
et y
membres miembros
l e
équipe grupo
de de
non no
la la
à a

FR Il contient aussi une évaluation par l’équipe d’inspection du degré et de la nature de l’accès et de la coopération accordés aux inspecteurs et de la mesure dans laquelle il leur a été ainsi possible de remplir leur mandat

ES Se incluirá también una evaluación por el grupo de inspección del grado y naturaleza del acceso y cooperación facilitados a los inspectores y la medida en que esto les haya permitido cumplir el mandato de inspección

Французька Іспанська
coopération cooperación
mandat mandato
équipe grupo
évaluation evaluación
et y
remplir cumplir
mesure medida
de de
contient que
la la
du del
nature naturaleza

FR Nous et nos concédants de licence nous réservons tous les droits qui ne vous sont pas spécifiquement accordés.

ES Nosotros y nuestros licenciatarios reservamos todos los derechos que no se les otorga específicamente.

Французька Іспанська
droits derechos
spécifiquement específicamente
et y
tous todos
qui se
ne no
nos nuestros

FR De manière similaire, les utilisateurs de ces dispositifs doivent être validés et les accès ne seront être accordés qu'à ceux qui en ont le plus besoin

ES Del mismo modo, los usuarios de estos dispositivos se deben verificar y restringir el acceso a aquellos que se requiera

Французька Іспанська
utilisateurs usuarios
dispositifs dispositivos
doivent deben
et y
accès acceso
besoin requiera
le el
de de
manière a
seront que

FR Trois points ("Ippon") sont accordés pour un coup de pied porté à la tête de l’adversaire, ou par un coup de poing porté à un adversaire qui est mis au sol après un balayage ou un takedown.

ES Tres puntos – “Ippon” – se otorgan por una patada alta a la cabeza o por un puñetazo dado a un rival que ha caído al suelo después de una barrida o un derribo.

Французька Іспанська
points puntos
tête cabeza
sol suelo
de de
ou o
au a
après después

FR Aucune licence ni aucun autre droit d’aucune sorte ne sont accordés ou transférés, à l'exception de la licence interne limitée expressément stipulée aux présentes

ES Blurb no le otorga ninguna otra licencia ni otros derechos de ningún tipo en virtud del presente Contrato, excepto la licencia prevista en la Cláusula 3

Французька Іспанська
licence licencia
sorte tipo
présentes presente
ni ni
accord contrato
la la
de de
autre otra
droit derechos
ne no
aucune ninguna
interne en

FR « Or nous, ce n’est pas l’esprit du monde que nous avons reçu, mais l’Esprit qui vient de Dieu, et ainsi nous avons conscience des dons que Dieu nous a accordés. »

ES “Nosotros no hemos recibido el espíritu del mundo sino el Espíritu que procede de Dios, para que entendamos lo que por su gracia él nos ha concedido.”

Французька Іспанська
monde mundo
reçu recibido
de de
du del
pas no
ce que

FR Découvrez quels utilisateurs ont accès à quelles ressources sur l’ensemble du réseau de l’entreprise. Renforcez la sécurité et réussissez les audits informatiques, en vous assurant que les accès sont accordés aux personnes qui en ont besoin.

ES Sepa quién tiene acceso a qué recursos en la red de su empresa. Mejore la seguridad y apruebe las auditorías del área de TI al garantizar que el acceso se otorgue estrictamente según la necesidad.

Французька Іспанська
lentreprise empresa
audits auditorías
accès acceso
ressources recursos
sécurité seguridad
et y
réseau red
de de
en en
la la
du del
à a
assurant garantizar
besoin necesidad

FR Pour les droits accordés à l'utilisateur, l'Utilisateur est tenu de payer à Movavi.com les frais de licence applicables. Cette licence n'est pas exclusive et n'est pas transférable à toute autre organisation ou filiale.

ES Para los derechos concedidos al Usuario, el Usuario deberá pagar a Movavi.com la tarifa de licencia correspondiente. Esta licencia no es exclusiva y no puede transferirse a cualquier otra organización o filial.

Французька Іспанська
droits derechos
movavi movavi
organisation organización
licence licencia
et y
ou o
de de
nest los
pas no
payer pagar
exclusive exclusiva
à a
est es
cette la

FR Splashtop et/ou ses concédants de licence se réservent tous les droits sur les services qui ne sont pas expressément accordés par les présentes

ES Splashtop y/o sus licenciantes se reservan todos los derechos sobre los Servicios que no se conceden expresamente en el presente documento

Французька Іспанська
droits derechos
services servicios
expressément expresamente
présentes presente
splashtop splashtop
et y
ou o
sur en
tous todos
ne no
de sobre
les los
ses el
qui se

FR Si vous êtes originaire de certains territoires (tels que l'Espace économique européen ou "EEE"), vous pouvez avoir le droit d'exercer les droits supplémentaires qui vous sont accordés en vertu des lois applicables, notamment

ES Si usted es de ciertos territorios (como el Espacio Económico Europeo o "EEE"), puede tener derecho a ejercer los derechos adicionales que le corresponden en virtud de las leyes aplicables, entre ellos:

Французька Іспанська
territoires territorios
lespace espacio
économique económico
européen europeo
supplémentaires adicionales
vertu virtud
applicables aplicables
ou o
le el
droits derechos
lois leyes
en en
de de
droit derecho
pouvez puede

FR Tous les droits quels qu’ils soient se rapportant au Logiciel, et qui ne sont pas expressément accordés dans cette licence, demeurent la propriété intégrale de SoftMaker.

ES Todos los derechos de cualquier tipo sobre el Software que no estén expresamente concedidos en esta Licencia permanecen enteramente con SoftMaker.

Французька Іспанська
expressément expresamente
licence licencia
droits derechos
la el
logiciel software
de de
sont estén
tous todos
ne no
et sobre

FR monday.com conserve la propriété de Marketplace, y compris tous les droits de propriété intellectuelle y afférents, et se réserve tous les droits qui ne vous sont pas expressément accordés dans le présent Contrat

ES monday.com retiene la propiedad del Mercado, incluidos todos los derechos de propiedad intelectual relacionados, y se reserva todos los derechos no otorgados expresamente en virtud de este Acuerdo

Французька Іспанська
marketplace mercado
intellectuelle intelectual
réserve reserva
expressément expresamente
et y
propriété propiedad
droits derechos
de de
la la
accord acuerdo
tous todos
ne no
y compris incluidos

FR Les dons accordés en vertu du Cadre pour la soutenabilité de la dette ne sont assortis d’aucune commission de service ni d’aucun autre type de frais.

ES Las donaciones concedidas con arreglo al Marco de Sostenibilidad de la Deuda no están sujetas a cargos por servicios u otras comisiones.

Французька Іспанська
dons donaciones
cadre marco
dette deuda
autre otras
la la
ne no
commission comisiones
de de
frais cargos
service servicios

FR Tous les droits qui ne vous sont pas expressément accordés sont réservés par Ava

ES Todos los derechos que no se le hayan concedido expresamente son derechos reservados de Ava

Французька Іспанська
droits derechos
expressément expresamente
réservés reservados
ava ava
tous todos
ne no
les de

FR Aucun droit, titre ou intérêt dans ou sur le site Web ou tout contenu sur le site Web ne vous est transféré, et tous les droits non expressément accordés sont réservés par SheerID

ES SheerID no le transfiere ningún derecho, título o interés en el sitio web o cualquier contenido del sitio web, y todos los derechos no otorgados expresamente están reservados

Французька Іспанська
intérêt interés
expressément expresamente
réservés reservados
sheerid sheerid
ou o
et y
droits derechos
le el
droit derecho
contenu contenido
tous todos
titre título
ne no
sur en
les los
site sitio
web web

FR Les tableaux ci-dessous présentent les délais accordés pour la mise en conformité.

ES Las siguientes son las fechas límites para su cumplimiento.

Французька Іспанська
conformité cumplimiento
les las

FR Notre mission est de produire selon des méthodes éco-compatibles des produits haut-de-gamme, qui peuvent etre facilement accordés et qui soient accessibles à quiconque recerche fonctionnalité et longue durée

ES Nuestra misión es producir artículos de diseño en “Green Made” estilo, de alto nivel para el hábitat moderno y que son fácilmente adaptables y accesibles para quien busca la funcionalida

Французька Іспанська
mission misión
facilement fácilmente
accessibles accesibles
produire producir
de de
et y
est es

FR Ce processus exclura les cas suivants qui ne seront en aucun cas comptabilisés : tarifs accordés aux groupes, réunions et conventions, longs séjours, équipages aériens, agents de voyage et salariés NH

ES En caso de que corresponda un cambio de categoría, los beneficios asociados a la nueva categoría entrarán en vigor a partir del momento en que se haga efectiva la Categorización

Французька Іспанська
en en
de de
cas caso
seront que
et del

FR Depuis 2016, les contrats de recherche sont en principe accordés pour la durée totale du projet de recherche coordonnée (PRC) concerné.

ES Si se concede, el próximo contrato abarcará el resto del PCI, a menos que se indique otra cosa.

Французька Іспанська
la el
durée si
accord contrato
pour próximo
de del

FR Au moment de la résiliation (intervenant pour une raison quelconque) des présentes Conditions générales, l’ensemble des licences et des droits vous étant accordés par rapport aux Services s’éteignent sur-le-champ.

ES En el momento de la terminación de las presentes Condiciones de uso (por cualquier motivo) se pondrá fin inmediatamente a todas las licencias y derechos que se le concedieron en relación con los Servicios.

Французька Іспанська
résiliation terminación
raison motivo
présentes presentes
rapport relación
moment momento
conditions condiciones
licences licencias
et y
droits derechos
de de
étant que
la la
le el
services servicios
sur en

FR Les prêts sont accordés jusqu'à 95 % du coût éligible du projet pour les entités promues par les gouvernements des États, tandis que d'autres catégories de promoteurs se voient accorder des prêts jusqu'à 75 % du coût du projet.

ES Los préstamos se otorgan hasta el 95% del costo del proyecto elegible para las entidades promovidas por los Gobiernos de los Estados, mientras que otras categorías de promotores se otorgan préstamos hasta el 75% del costo del proyecto.

Французька Іспанська
prêts préstamos
coût costo
éligible elegible
dautres otras
catégories categorías
promoteurs promotores
gouvernements gobiernos
entités entidades
tandis mientras que
de de
voient que
du del
jusqu hasta
projet proyecto

FR La migration de ton site web s'effectue sans exception sur des serveurs entièrement cryptés. Nous prenons la confiance que tu accordes à RAIDBOXES très au sérieux. Chez nous, tes données sont entre de bonnes mains !

ES La migración de tu sitio web tiene lugar sin excepción en servidores completamente codificados. Nos tomamos muy en serio la confianza depositada en RAIDBOXES. ¡Tus datos estarán en buenas manos con nosotros!

Французька Іспанська
migration migración
exception excepción
serveurs servidores
entièrement completamente
raidboxes raidboxes
très muy
sérieux serio
données datos
mains manos
la la
confiance confianza
bonnes buenas
ton tu
tes tus
de de
site sitio
web web
à en

FR Lumos Labs se réserve tous les droits, titres et intérêts non expressément accordés en vertu de cette licence dans la mesure du possible en vertu des lois applicables.

ES Lumos Labs se reserva todos los derechos, títulos e intereses no otorgados expresamente conforme a esta licencia en la medida más amplia posible conforme a las leyes aplicables.

Французька Іспанська
réserve reserva
titres títulos
intérêts intereses
expressément expresamente
possible posible
applicables aplicables
lumos lumos
droits derechos
licence licencia
lois leyes
en en
mesure medida
la la
non no
de conforme
tous todos
les los
et las

FR Vous ne pouvez transférer aucun des droits qui vous sont accordés d'après ces termes, à moins que nous ne vous y ayons autorisé par écrit.

ES El usuario no puede transferir los derechos que le otorgamos en estas condiciones a menos que lo consintamos por escrito.

Французька Іспанська
droits derechos
moins menos
pouvez puede
écrit escrito
ne no
transférer transferir
des los
à a

FR Tous les tarifs permettent de gagner des points sur les nuitées et les services de l'hôtel, à l'exception des tarifs accordés aux groupes, aux réunions et conférences, aux équipages aériens, aux agents de voyage et aux salariés

ES Todas las tarifas generan puntos por noches de alojamiento y servicios del hotel, a excepción de las tarifas de grupo, reuniones y convenciones, tripulaciones aéreas, agencias de viajes y tarifas de empleado

Французька Іспанська
voyage viajes
salarié empleado
et y
réunions reuniones
tarifs tarifas
de de
points puntos
à a
groupes grupo
nuit noches
services servicios

FR Tous les droits non expressément accordés dans la présente sont réservés

ES Todos los derechos no concedidos expresamente aquí son reservados

Французька Іспанська
droits derechos
expressément expresamente
réservés reservados
non no
sont son
tous todos
les los

FR Keeper se réserve tous les droits qui ne vous sont expressément accordés.

ES Nos reservamos todos los derechos no otorgados a usted en forma expresa.

Французька Іспанська
droits derechos
ne no
tous todos
les los

FR Les véhicules électriques immatriculés à l’étranger peuvent eux obtenir une E-Pastille, afin que ces véhicules puissent profiter aussi des avantages et privilèges accordés aux véhicules électriques en Allemagne

ES Los vehículos no matriculados en Alemania podrán obtener un E-Distintivo alemán (Distintivo para vehículos eléctricos), con el fin de que se puedan beneficiar de las ventajas y privilegios acordados para los vehículos eléctricos alemanes

Французька Іспанська
électriques eléctricos
puissent puedan
profiter beneficiar
et y
privilèges privilegios
allemagne alemania
en en
véhicules vehículos
obtenir obtener
avantages ventajas
peuvent podrán
une de

FR Il est très important ici que tu accordes une attention scrupuleuse au fait que toutes les données sont rigoureuses

ES Es muy importante que prestes una atención escrupulosa al hecho de que todos los datos sean rigurosos

Французька Іспанська
important importante
attention atención
au al
très muy
données datos
est hecho
une de

FR Le client représente et garantit qu'il possède tous les droits, le pouvoir et l'autorité nécessaires pour accorder les droits accordés aux présentes de ces données client et / ou de contenu client.

ES El cliente representa y garantiza que tiene todos los derechos, poder y autoridad necesarios para otorgar los derechos otorgados en este documento a cualquier dicha y / o contenido del cliente.

Французька Іспанська
représente representa
garantit garantiza
droits derechos
nécessaires necesarios
accorder otorgar
et y
ou o
le el
client cliente
pouvoir poder
données documento
contenu contenido
possède que
tous todos
de del
les los
pour para

FR Tous les droits non expressément accordés à l?utilisateur final dans le présent contrat de licence sont spécifiquement réservés à Quark et à ses concédants de licence respectifs

ES Todos los derechos no otorgados expresamente al Usuario final en este Acuerdo de licencia están específicamente reservados para Quark y sus respectivos otorgantes de licencias

Французька Іспанська
droits derechos
utilisateur usuario
final final
réservés reservados
quark quark
respectifs respectivos
expressément expresamente
spécifiquement específicamente
et y
de de
non no
licence licencia
accord acuerdo
tous todos

FR Les droits non expressément accordés ou autrement mentionnés dans les présentes Conditions générales sont réservés par Peli

ES Peli se reserva los derechos no concedidos de forma expresa o abordados de cualquier otro modo en estos Términos y condiciones

Французька Іспанська
droits derechos
peli peli
ou o
n no
conditions condiciones
les de

FR Il faut également dire que cela sonne plutôt bien, ces haut-parleurs stéréo accordés par Harman Kardon offrant un son bien projeté et clair qui ont rendu nos sessions de combat South Park: Phone Destroyer encore plus amusantes.

ES También hay que decir que suena bastante bien, esos altavoces estéreo sintonizados Harman Kardon que ofrecen un audio bien proyectado y claro que han hecho que nuestras sesiones de batalla de South Park: Phone Destroyer sean mucho más divertidas.

Французька Іспанська
offrant ofrecen
rendu hecho
sessions sesiones
combat batalla
park park
amusantes divertidas
harman harman
phone phone
stéréo estéreo
et y
également también
de de
il hay
bien bien
plus más
clair claro
plutôt que
dire decir
un mucho
son suena
ont han

FR Nous ne ferons aucune discrimination à votre encontre du fait que vous exercez l’un des droits accordés par le California Consumer Privacy Act.

ES No lo discriminaremos por ejercer cualquiera de los derechos establecidos por la Ley de Privacidad del Consumidor de California.

Французька Іспанська
california california
consumer consumidor
privacy privacidad
droits derechos
act ley
ne no
le la
du del
des de

Показано 50 з 50 перекладів