FR Envoyez par courriel ou imprimez maintenant. Envoyez par courriel imprimez maintenant
"envoyez par courriel" мовою Французька можна перекласти такими словами/фразами: Англійська:
FR Envoyez par courriel ou imprimez maintenant. Envoyez par courriel imprimez maintenant
EN Want a copy of your results? Email or print now. Email results Print results
Французька | Англійська |
---|---|
courriel | |
imprimez | |
ou | or |
par | of |
maintenant | now |
FR Envoyez par courriel ou imprimez maintenant. Envoyez par courriel imprimez maintenant
EN Want a copy of your results? Email or print now. Email results Print results
Французька | Англійська |
---|---|
courriel | |
imprimez | |
ou | or |
par | of |
maintenant | now |
FR L’approche utilisée par DKIM est de valider que le courriel est autorisé par le propriétaire du domaine de l’expéditeur du courriel via l’ajout d’une signature digitale au courriel.
EN The DKIM encryption authentication method validates that the email is authorized by the the domain owner of the sending domain by adding a digital signature to the email
Французька | Англійська |
---|---|
dkim | dkim |
valider | authentication |
courriel | |
autorisé | authorized |
signature | signature |
domaine | domain |
de | of |
digitale | digital |
le | the |
propriétaire | owner |
via | to |
par | by |
FR Envoyez-moi un courriel sur les stratégies de marketing social, numérique et par courriel de Girl Up.
EN Email me about Girl Up’s social, digital, and email marketing strategies.
Французька | Англійська |
---|---|
courriel | |
social | social |
numérique | digital |
girl | girl |
moi | me |
stratégies | strategies |
marketing | marketing |
de | ups |
et | and |
FR envoyez un courriel àofficerinstitute@iatse.netavec la ligne Objet : "Candidature pour le 13 octobre"Théories et styles de leadership". Incluez les informations suivantes dans le corps de votre courriel :
EN send an email to officerinstitute@iatse.net with the Subject line: “Application for Oct 13 “Leadership Theories and Styles”. Include the following information in the body of your email:
Французька | Англійська |
---|---|
iatse | iatse |
ligne | line |
candidature | application |
théories | theories |
styles | styles |
leadership | leadership |
incluez | include |
informations | information |
suivantes | following |
envoyez | send |
courriel | |
et | and |
corps | body |
dans | in |
votre | your |
FR envoyez un courriel à officerinstitute@iatse.net avec la ligne Objet : "Candidature pour le 13 octobre"Théories et styles de leadership". Incluez les informations suivantes dans le corps de votre courriel :
EN send an email to officerinstitute@iatse.net with the Subject line: “Application for Oct 13 “Leadership Theories and Styles”. Include the following information in the body of your email:
Французька | Англійська |
---|---|
iatse | iatse |
net | net |
ligne | line |
candidature | application |
théories | theories |
styles | styles |
leadership | leadership |
incluez | include |
informations | information |
suivantes | following |
envoyez | send |
courriel | |
et | and |
corps | body |
à | to |
votre | your |
avec | with |
dans | in |
FR Pour s'inscrire à ce cours, envoyez un courriel à officerinstitute@iatse.net avec la ligne Objet : "Candidature pour le 5 avril 2022"Les fondements du leadership syndical". Incluez les informations suivantes dans le corps de votre courriel :
EN To register for this course, send an email to officerinstitute@iatse.net with the Subject line: “Application for April 5, 2022 “Foundations of Union Leadership”. Include the following information in the body of your email:
Французька | Англійська |
---|---|
cours | course |
iatse | iatse |
net | net |
ligne | line |
candidature | application |
avril | april |
fondements | foundations |
leadership | leadership |
incluez | include |
informations | information |
suivantes | following |
ce | this |
envoyez | send |
un | an |
courriel | |
corps | body |
de | of |
à | to |
votre | your |
avec | with |
dans | in |
pour | for |
FR Adresse Courriel » est utilisé pour saisir les adresses courriel. Le clavier comprend des caractères courants pour les adresses courriel dont « @ ».
EN Email Address is used to enter email addresses. The keyboard includes commonly used characters for email including '@'.
Французька | Англійська |
---|---|
utilisé | used |
caractères | characters |
adresse | address |
adresses | addresses |
clavier | keyboard |
comprend | includes |
le | the |
courriel | email address |
pour | for |
FR Adresse Courriel » est utilisé pour saisir les adresses courriel. Le clavier comprend des caractères courants pour les adresses courriel dont « @ ».
EN Email Address is used to enter email addresses. The keyboard includes commonly used characters for email including '@'.
Французька | Англійська |
---|---|
utilisé | used |
caractères | characters |
adresse | address |
adresses | addresses |
clavier | keyboard |
comprend | includes |
le | the |
courriel | email address |
pour | for |
FR Levez mentalement la main si vous avez un courriel personnel, un courriel pour votre entreprise, un courriel indésirable (car n'en avons-nous pas tous un ?) et deux courriels aléatoires pour des entreprises que vous avez pensé créer
EN Please mentally raise your hand if you have one personal email, one email for your business, one junk email (because don’t we all have one of those?), and two random emails for companies you thought about starting
Французька | Англійська |
---|---|
levez | raise |
mentalement | mentally |
aléatoires | random |
pensé | thought |
si | if |
nous | we |
entreprise | business |
pas | dont |
courriels | |
entreprises | companies |
main | hand |
et | and |
vous | you |
votre | your |
deux | two |
pour | for |
tous | of |
un | all |
FR Pour éviter cela, les utilisateurs devraient toujours regarder l’adresse courriel de l’expéditeur : pas le nom de l’expéditeur, mais l’adresse courriel en soi, si elle semble étrange, supprimez le courriel immédiatement.
EN To prevent this, users should always look at the “From” email address – not the name of the sender, but the email address itself; if it’s non-sensical, delete immediately.
Французька | Англійська |
---|---|
utilisateurs | users |
supprimez | delete |
devraient | should |
toujours | always |
courriel | |
nom | name |
si | if |
immédiatement | immediately |
le | the |
de | of |
éviter | prevent |
pas | not |
en | to |
semble | its |
mais | but |
FR Envoyez la demande dûment remplie, les pièces justificatives et le paiement par la poste, par courriel ou par télécopieur. Vous pouvez aussi vous rendre à la Division de l’alcool, du jeu, des carburants et du tabac.
EN Send your completed application, supporting documents and payment by mail, email or fax. Or visit the Alcohol, Gaming, Fuel and Tobacco Division.
Французька | Англійська |
---|---|
demande | application |
remplie | completed |
paiement | payment |
télécopieur | fax |
division | division |
tabac | tobacco |
ou | or |
par | by |
rendre | your |
jeu | gaming |
à | and |
FR Envoyez la demande dûment remplie et les pièces justificatives par la poste, par courriel ou par télécopieur
EN Send your completed application and supporting documents by mail, email or fax
Французька | Англійська |
---|---|
demande | application |
remplie | completed |
télécopieur | fax |
ou | or |
par | by |
et | and |
envoyez | send |
FR Envoyez la demande dûment remplie et les pièces justificatives par la poste, par courriel ou par télécopieur. Vous pouvez aussi vous rendre à la Division de l’alcool, du jeu, des carburants et du tabac.
EN Send your completed application and supporting documents by mail, email or fax. Or visit the Alcohol, Gaming, Fuel and Tobacco Division.
Французька | Англійська |
---|---|
demande | application |
remplie | completed |
télécopieur | fax |
division | division |
tabac | tobacco |
ou | or |
la | the |
par | by |
rendre | your |
jeu | gaming |
à | and |
FR Envoyez le formulaire dûment rempli et le paiement par courrier, par télécopieur ou par courriel dans les 30 jours suivant la fin du mois. Vous pouvez aussi vous rendre à la Division de l’alcool, du jeu, des carburants et du tabac.
EN Within 30 days of the end of the month, send your completed form and payment by mail, fax or email. Or visit the Alcohol, Gaming, Fuel and Tobacco Division.
Французька | Англійська |
---|---|
formulaire | form |
paiement | payment |
télécopieur | fax |
division | division |
tabac | tobacco |
ou | or |
mois | month |
jours | days |
fin | the end |
rendre | your |
de | of |
jeu | gaming |
rempli | completed |
des | end |
à | and |
par | by |
FR Envoyez le formulaire dûment rempli par la poste, par courriel ou par télécopieur. Vous pouvez aussi vous rendre à la Division de l’alcool, du jeu, des carburants et du tabac.
EN Send your completed form by mail, fax or email. Or visit the Alcohol, Gaming, Fuel and Tobacco Division.
Французька | Англійська |
---|---|
formulaire | form |
rempli | completed |
télécopieur | fax |
division | division |
tabac | tobacco |
ou | or |
par | by |
rendre | your |
jeu | gaming |
à | and |
FR Par exemple, si vous envoyez un courriel non chiffré, son contenu est visible par tout intermédiaire et nœud du réseau par lequel le trafic passe
EN For instance, if you send an unencrypted email the contents are visible to every intermediary and network node through which the traffic passes
Французька | Англійська |
---|---|
contenu | contents |
nœud | node |
réseau | network |
passe | passes |
si | if |
visible | visible |
courriel | |
le | the |
envoyez | send |
et | and |
trafic | traffic |
intermédiaire | through |
vous | you |
FR Envoyez la demande dûment remplie et les pièces justificatives par la poste, par courriel ou par télécopieur
EN Send your completed application and supporting documents by mail, email or fax
Французька | Англійська |
---|---|
demande | application |
remplie | completed |
télécopieur | fax |
ou | or |
par | by |
et | and |
envoyez | send |
FR Envoyez la demande dûment remplie et les pièces justificatives par la poste, par courriel ou par télécopieur. Vous pouvez aussi vous rendre à la Division de l’alcool, du jeu, des carburants et du tabac.
EN Send your completed application and supporting documents by mail, email or fax. Or visit the Alcohol, Gaming, Fuel and Tobacco Division.
Французька | Англійська |
---|---|
demande | application |
remplie | completed |
télécopieur | fax |
division | division |
tabac | tobacco |
ou | or |
la | the |
par | by |
rendre | your |
jeu | gaming |
à | and |
FR Envoyez la demande dûment remplie, les pièces justificatives et le paiement par la poste, par courriel ou par télécopieur. Vous pouvez aussi vous rendre à la Division de l’alcool, du jeu, des carburants et du tabac.
EN Send your completed application, supporting documents and payment by mail, email or fax. Or visit the Alcohol, Gaming, Fuel and Tobacco Division.
Французька | Англійська |
---|---|
demande | application |
remplie | completed |
paiement | payment |
télécopieur | fax |
division | division |
tabac | tobacco |
ou | or |
par | by |
rendre | your |
jeu | gaming |
à | and |
FR Envoyez le formulaire dûment rempli et le paiement par courrier, par télécopieur ou par courriel dans les 30 jours suivant la fin du mois. Vous pouvez aussi vous rendre à la Division de l’alcool, du jeu, des carburants et du tabac.
EN Within 30 days of the end of the month, send your completed form and payment by mail, fax or email. Or visit the Alcohol, Gaming, Fuel and Tobacco Division.
Французька | Англійська |
---|---|
formulaire | form |
paiement | payment |
télécopieur | fax |
division | division |
tabac | tobacco |
ou | or |
mois | month |
jours | days |
fin | the end |
rendre | your |
de | of |
jeu | gaming |
rempli | completed |
des | end |
à | and |
par | by |
FR Envoyez le formulaire dûment rempli par la poste, par courriel ou par télécopieur. Vous pouvez aussi vous rendre à la Division de l’alcool, du jeu, des carburants et du tabac.
EN Send your completed form by mail, fax or email. Or visit the Alcohol, Gaming, Fuel and Tobacco Division.
Французька | Англійська |
---|---|
formulaire | form |
rempli | completed |
télécopieur | fax |
division | division |
tabac | tobacco |
ou | or |
par | by |
rendre | your |
jeu | gaming |
à | and |
FR Si vous présentez une demande hors ligne (en personne, par formulaire PDF envoyé par courriel ou par formulaire imprimé), vous devez inclure votre adresse de courriel afin que nous puissions vous informer des résultats de votre demande.
EN If you have applied offline (in-person, through an emailed PDF form, or through a printed form), you must include your email address in order to receive confirmation of your approval.
Французька | Англійська |
---|---|
imprimé | printed |
inclure | include |
hors ligne | offline |
si | if |
ou | or |
formulaire | form |
adresse | address |
en | in |
de | of |
personne | person |
votre | your |
une | a |
courriel | email address |
vous | you |
devez | you must |
vous devez | must |
FR Si vous présentez une demande hors ligne (en personne, par formulaire PDF envoyé par courriel ou par formulaire imprimé), vous devez inclure votre adresse de courriel afin que nous puissions vous informer des résultats de votre demande.
EN If you have applied offline (in-person, through an emailed PDF form, or through a printed form), you must include your email address in order to receive confirmation of your approval.
Французька | Англійська |
---|---|
imprimé | printed |
inclure | include |
hors ligne | offline |
si | if |
ou | or |
formulaire | form |
adresse | address |
en | in |
de | of |
personne | person |
votre | your |
une | a |
courriel | email address |
vous | you |
devez | you must |
vous devez | must |
FR Remarque : Le Commissariat à la protection de la vie privée ne traite pas les plaintes envoyées par courriel ou par téléphone. Veuillez adresser votre plainte par courriel.
EN Note: The Office of the Privacy Commissioner does not process complaints sent by e-mail or phone. Please submit your complaint by mail.
Французька | Англійська |
---|---|
ou | or |
plaintes | complaints |
de | of |
téléphone | phone |
veuillez | please |
plainte | complaint |
envoyé | sent |
privée | privacy |
courriel | |
votre | your |
par | by |
FR Par exemple, "stratégies de marketing par courriel" serait un texte d'ancrage à correspondance partielle s'il s'adresse à une page sur le marketing par courriel.
EN For example, ?email marketing strategies? would be a partial-match anchor if it addresses a page on email marketing.
Французька | Англійська |
---|---|
partielle | partial |
stratégies | strategies |
marketing | marketing |
correspondance | match |
courriel | |
un | a |
page | page |
exemple | example |
serait | be |
sur | on |
le | would |
FR Envoyez votre formulaire rempli par la poste ou par courriel, ou rendez-vous au bureau du registraire des condominiums.
EN Send your completed form by mail or email. Or visit the Registrar of Condominiums.
Французька | Англійська |
---|---|
formulaire | form |
rempli | completed |
registraire | registrar |
condominiums | condominiums |
ou | or |
la | the |
vous | your |
par | by |
au | of |
FR Envoyez votre demande remplie par la poste ou par courriel.
EN Send your completed application by mail or email.
Французька | Англійська |
---|---|
demande | application |
remplie | completed |
ou | or |
votre | your |
par | by |
envoyez | send |
FR Envoyez le formulaire dûment rempli par la poste ou par courriel. Vous pouvez également le déposer au bureau d'enregistrement des entreprises de Service Nouvelle-Écosse.
EN Send your completed form by mail or email. Or drop it off at the Business Registration Unit.
Французька | Англійська |
---|---|
rempli | completed |
déposer | drop |
formulaire | form |
ou | or |
entreprises | business |
par | by |
des | unit |
de | off |
vous | your |
FR Envoyez le formulaire dûment rempli par la poste ou par courriel. Vous pouvez également le déposer au bureau d'enregistrement des entreprises.
EN Send your completed form by mail or email. Or drop it off at the Business Registration Unit.
Французька | Англійська |
---|---|
rempli | completed |
déposer | drop |
formulaire | form |
ou | or |
entreprises | business |
par | by |
des | unit |
envoyez | send |
vous | your |
FR Se désabonner du marketing par courriel: Vous pouvez vous désabonner du marketing par courriel à tout moment en communiquant avec nous ou en cliquant sur le lien « Se désabonner » dans les courriels de marketing que nous vous envoyons.
EN Opting out of email marketing: You can ask us to stop sending you marketing messages by email at any time by contacting us at any time or by clicking on the “unsubscribe” link in any marketing emails that we send you.
Французька | Англійська |
---|---|
désabonner | unsubscribe |
marketing | marketing |
lien | link |
moment | time |
ou | or |
envoyons | send |
cliquant | clicking |
le | the |
de | of |
se | to |
courriel | |
pouvez | can |
nous | we |
courriels | emails |
sur | on |
par | by |
vous | you |
en | in |
FR Lorsque nous sommes contactés, nous pouvons collecter des informations personnelles intrinsèques à la communication. Par exemple, si nous sommes contactés par courriel, nous collecterons l'adresse courriel utilisée.
EN When we are contacted we may collect personal information that is intrinsic to the communication. For example, if we are contacted via email, we will collect the email address used.
Французька | Англійська |
---|---|
collecter | collect |
lorsque | when |
informations | information |
si | if |
à | to |
la | the |
communication | communication |
contacté | contacted |
pouvons | we may |
utilisé | used |
exemple | example |
courriel | email address |
nous | we |
sommes | are |
FR De plus, une copie des documents signés par courriel vous sera également envoyée par courriel une fois la session de signature électronique terminée.
EN What’s more, a copy of the e-signed documents will also be e-mailed to you once the e-signing session is completed.
Французька | Англійська |
---|---|
copie | copy |
documents | documents |
session | session |
électronique | e |
signés | signed |
signature | signing |
de | of |
également | also |
terminé | completed |
la | the |
une | a |
plus | more |
vous | you |
une fois | once |
FR Helvetia se réserve le droit, dans certains cas, de ne pas donner sa réponse par courriel ou, pour les ordres ou information reçus par courriel d'exiger en sus les documents sous une autre forme (p. ex. formulaire avec signature).
EN Helvetia reserves the right in individual cases not to reply by e-mail or to additionally require a different form (e.g. form with signature) for orders or instructions received by e-mail.
Французька | Англійська |
---|---|
helvetia | helvetia |
réserve | reserves |
ordres | orders |
reçus | received |
signature | signature |
ou | or |
courriel | |
formulaire | form |
le | the |
en | in |
avec | with |
droit | right |
par | by |
réponse | reply |
une | a |
FR Vols: les clients recevront une confirmation de réservation instantannée de SWISS par courriel. Leurs billets d?avion seront émis en un jour ouvrable et envoyés par courriel.
EN Flight: Customers will receive an instant booking confirmation from SWISS via email. Their flight ticket will be issued within one working day and sent via email.
Французька | Англійська |
---|---|
confirmation | confirmation |
réservation | booking |
swiss | swiss |
courriel | |
billets | ticket |
émis | issued |
vols | flight |
clients | customers |
envoyé | sent |
recevront | receive |
de | within |
un | an |
et | and |
les | day |
FR C’est là ou vos amis, collègues et membres de la famille sont dirigés lorsque vous les sollicitez par courriel (un lien est envoyé par courriel)
EN Your friends, family, and co-workers are directed there when you solicit them by email (a link to the page is sent in the email)
Французька | Англійська |
---|---|
courriel | |
envoyé | sent |
dirigé | directed |
lorsque | when |
la | the |
famille | family |
lien | link |
vos | your |
amis | friends |
sont | are |
un | a |
de | page |
et | and |
par | by |
collègues | co-workers |
vous | you |
FR C’est là ou vos amis, collègues et membres de la famille sont dirigés lorsque vous les sollicitez par courriel (un lien est envoyé par courriel)
EN Your friends, family, and co-workers are directed there when you solicit them by email (a link to the page is sent in the email)
Французька | Англійська |
---|---|
courriel | |
envoyé | sent |
dirigé | directed |
lorsque | when |
la | the |
famille | family |
lien | link |
vos | your |
amis | friends |
sont | are |
un | a |
de | page |
et | and |
par | by |
collègues | co-workers |
vous | you |
FR Se désabonner du marketing par courriel: Vous pouvez vous désabonner du marketing par courriel à tout moment en communiquant avec nous ou en cliquant sur le lien « Se désabonner » dans les courriels de marketing que nous vous envoyons.
EN Opting out of email marketing: You can ask us to stop sending you marketing messages by email at any time by contacting us at any time or by clicking on the “unsubscribe” link in any marketing emails that we send you.
Французька | Англійська |
---|---|
désabonner | unsubscribe |
marketing | marketing |
lien | link |
moment | time |
ou | or |
envoyons | send |
cliquant | clicking |
le | the |
de | of |
se | to |
courriel | |
pouvez | can |
nous | we |
courriels | emails |
sur | on |
par | by |
vous | you |
en | in |
FR En ajoutant notre suite de protection contre la fraude par courriel à vos services à valeur ajoutée existants, vous pouvez aider vos clients à gérer les risques de phishing, de fraude et de spam par courriel au moyen d'une interface unique.
EN By adding our email fraud protection suite to your existing value-added services, you can help your clients manage the risk of phishing, fraud, and email spam through a single interface.
Французька | Англійська |
---|---|
protection | protection |
courriel | |
ajoutée | added |
clients | clients |
risques | risk |
spam | spam |
interface | interface |
fraude | fraud |
services | services |
aider | help |
gérer | manage |
phishing | phishing |
ajoutant | by adding |
la | the |
valeur | value |
de | of |
à | to |
vos | your |
notre | our |
ajout | adding |
existants | existing |
suite | suite |
par | by |
vous | you |
les | single |
FR Lorsque nous sommes contactés, nous pouvons collecter des informations personnelles intrinsèques à la communication. Par exemple, si nous sommes contactés par courriel, nous collecterons l'adresse courriel utilisée.
EN When we are contacted we may collect personal information that is intrinsic to the communication. For example, if we are contacted via email, we will collect the email address used.
Французька | Англійська |
---|---|
collecter | collect |
lorsque | when |
informations | information |
si | if |
à | to |
la | the |
communication | communication |
contacté | contacted |
pouvons | we may |
utilisé | used |
exemple | example |
courriel | email address |
nous | we |
sommes | are |
FR Remarque : Le Commissariat à la protection de la vie privée ne traite pas les plaintes envoyées par courriel. Veuillez adresser votre plainte par courriel.
EN Note: The Office of the Privacy Commissioner does not process complaints sent by e-mail. Please submit your complaint by mail.
Французька | Англійська |
---|---|
plaintes | complaints |
de | of |
veuillez | please |
plainte | complaint |
envoyé | sent |
privée | privacy |
courriel | |
votre | your |
par | by |
FR Se désabonner du marketing par courriel: Vous pouvez vous désabonner du marketing par courriel à tout moment en communiquant avec nous ou en cliquant sur le lien « Se désabonner » dans les courriels de marketing que nous vous envoyons.
EN Opting out of email marketing: You can ask us to stop sending you marketing messages by email at any time by contacting us at any time or by clicking on the “unsubscribe” link in any marketing emails that we send you.
Французька | Англійська |
---|---|
désabonner | unsubscribe |
marketing | marketing |
lien | link |
moment | time |
ou | or |
envoyons | send |
cliquant | clicking |
le | the |
de | of |
se | to |
courriel | |
pouvez | can |
nous | we |
courriels | emails |
sur | on |
par | by |
vous | you |
en | in |
FR Se désabonner du marketing par courriel: Vous pouvez vous désabonner du marketing par courriel à tout moment en communiquant avec nous ou en cliquant sur le lien « Se désabonner » dans les courriels de marketing que nous vous envoyons.
EN Opting out of email marketing: You can ask us to stop sending you marketing messages by email at any time by contacting us at any time or by clicking on the “unsubscribe” link in any marketing emails that we send you.
Французька | Англійська |
---|---|
désabonner | unsubscribe |
marketing | marketing |
lien | link |
moment | time |
ou | or |
envoyons | send |
cliquant | clicking |
le | the |
de | of |
se | to |
courriel | |
pouvez | can |
nous | we |
courriels | emails |
sur | on |
par | by |
vous | you |
en | in |
FR Se désabonner du marketing par courriel: Vous pouvez vous désabonner du marketing par courriel à tout moment en communiquant avec nous ou en cliquant sur le lien « Se désabonner » dans les courriels de marketing que nous vous envoyons.
EN Opting out of email marketing: You can ask us to stop sending you marketing messages by email at any time by contacting us at any time or by clicking on the “unsubscribe” link in any marketing emails that we send you.
Французька | Англійська |
---|---|
désabonner | unsubscribe |
marketing | marketing |
lien | link |
moment | time |
ou | or |
envoyons | send |
cliquant | clicking |
le | the |
de | of |
se | to |
courriel | |
pouvez | can |
nous | we |
courriels | emails |
sur | on |
par | by |
vous | you |
en | in |
FR Se désabonner du marketing par courriel: Vous pouvez vous désabonner du marketing par courriel à tout moment en communiquant avec nous ou en cliquant sur le lien « Se désabonner » dans les courriels de marketing que nous vous envoyons.
EN Opting out of email marketing: You can ask us to stop sending you marketing messages by email at any time by contacting us at any time or by clicking on the “unsubscribe” link in any marketing emails that we send you.
Французька | Англійська |
---|---|
désabonner | unsubscribe |
marketing | marketing |
lien | link |
moment | time |
ou | or |
envoyons | send |
cliquant | clicking |
le | the |
de | of |
se | to |
courriel | |
pouvez | can |
nous | we |
courriels | emails |
sur | on |
par | by |
vous | you |
en | in |
FR Vous, et non Reolink, demeurez entièrement responsable de tout le Contenu que vous téléchargez, publiez, envoyez par courriel, transmettez ou diffusez d'une autre manière en utilisant ou en relation avec les Services
EN You, not Reolink, remain solely responsible for all Content that you upload, post, email, transmit, or otherwise disseminate using, or in connection with, the Services
Французька | Англійська |
---|---|
reolink | reolink |
courriel | |
transmettez | transmit |
relation | connection |
services | services |
contenu | content |
téléchargez | upload |
le | the |
en | in |
vous | you |
responsable | responsible |
ou | or |
de | all |
avec | with |
FR CRÉEZ DES GRAPHIQUES, PUIS ENVOYEZ PAR COURRIEL UN DEVOIR AUX ÉLÈVES
EN CREATE GRAPHS THEN EMAIL ASSIGNMENT TO STUDENTS
Французька | Англійська |
---|---|
graphiques | graphs |
courriel | |
devoir | assignment |
puis | then |
aux | to |
FR Envoyez le formulaire dûment rempli par courriel ou télécopieur.
EN Send the completed form by email or fax.
Французька | Англійська |
---|---|
formulaire | form |
rempli | completed |
ou | or |
télécopieur | fax |
le | the |
courriel | |
envoyez | send |
par | by |
FR Envoyez la demande dûment remplie et les pièces justificatives par courriel ou télécopieur.
EN Send the completed form and supporting documents by email or fax.
Французька | Англійська |
---|---|
demande | form |
remplie | completed |
télécopieur | fax |
ou | or |
la | the |
courriel | |
et | and |
envoyez | send |
par | by |
FR Envoyez la demande dûment remplie et le paiement par la poste, télécopieur ou courriel. Vous pouvez aussi vous rendre à la Division de l’alcool, du jeu, des carburants et du tabac.
EN Send your completed form and payment by mail, fax or email. Or visit the Alcohol, Gaming, Fuel and Tobacco Division.
Французька | Англійська |
---|---|
demande | form |
remplie | completed |
paiement | payment |
télécopieur | fax |
division | division |
tabac | tobacco |
ou | or |
par | by |
rendre | your |
jeu | gaming |
à | and |
Показано 50 з 50 перекладів