ES Sonix tiene muchas opciones de exportación, incluida SRT. Con la exportación de SRT puedes introducir sin problemas tu transcripción para crear subtítulos en tus vídeos.
ES Sonix tiene muchas opciones de exportación, incluida SRT. Con la exportación de SRT puedes introducir sin problemas tu transcripción para crear subtítulos en tus vídeos.
FR Sonix propose de nombreuses options d'exportation, dont SRT. À l'aide de l'export SRT, vous pouvez facilement introduire votre transcription pour créer des sous-titres dans vos vidéos.
Іспанська | Французька |
---|---|
sonix | sonix |
muchas | nombreuses |
opciones | options |
introducir | introduire |
transcripción | transcription |
subtítulos | sous-titres |
vídeos | vidéos |
crear | créer |
puedes | pouvez |
tu | votre |
de | de |
tus | vos |
ES Guarde el archivo SRT con los subtítulos si es necesario haciendo clic en "Descargar SRT"
FR Enregistrez le fichier SRT avec les sous-titres si nécessaire en cliquant sur « Télécharger le fichier SRT »
Іспанська | Французька |
---|---|
guarde | enregistrez |
descargar | télécharger |
el | le |
en | en |
necesario | nécessaire |
haciendo clic | cliquant |
archivo | fichier |
los | les |
subtítulos | sous-titres |
con | avec |
ES Haga clic en Upload SRT para incluir un archivo SRT en el vídeo
FR Cliquez sur Upload SRT pour ajouter un fichier sous-titre à une vidéo
Іспанська | Французька |
---|---|
incluir | ajouter |
vídeo | vidéo |
un | une |
archivo | fichier |
clic | cliquez |
upload | upload |
ES Guarde el archivo SRT con los subtítulos si es necesario haciendo clic en "Descargar SRT"
FR Enregistrez le fichier SRT avec les sous-titres si nécessaire en cliquant sur « Télécharger le fichier SRT »
Іспанська | Французька |
---|---|
guarde | enregistrez |
descargar | télécharger |
el | le |
en | en |
necesario | nécessaire |
haciendo clic | cliquant |
archivo | fichier |
los | les |
subtítulos | sous-titres |
con | avec |
ES El primer paso es utilizar un generador de subtítulos SRT como Happy Scribe para convertir el audio de tu vídeo en texto y exportar la transcripción como un archivo SRT
FR La première étape consiste à utiliser un générateur de sous-titres SRT comme Happy Scribe pour convertir l'audio de votre vidéo en texte et exporter la transcription sous forme de de fichier SRT
Іспанська | Французька |
---|---|
generador | générateur |
subtítulos | sous-titres |
happy | happy |
exportar | exporter |
utilizar | utiliser |
vídeo | vidéo |
y | et |
transcripción | transcription |
es | consiste |
de | de |
paso | étape |
en | en |
texto | texte |
archivo | fichier |
tu | votre |
la | la |
convertir | convertir |
primer | un |
para | à |
ES Haga clic en Upload SRT para incluir un archivo SRT en el vídeo
FR Cliquez sur Upload SRT pour ajouter un fichier sous-titre à une vidéo
Іспанська | Французька |
---|---|
incluir | ajouter |
vídeo | vidéo |
un | une |
archivo | fichier |
clic | cliquez |
upload | upload |
ES Sonix tiene muchas opciones de exportación, incluida SRT. Con la exportación de SRT puedes introducir sin problemas tu transcripción para crear subtítulos en tus vídeos.
FR Sonix propose de nombreuses options d'exportation, dont SRT. À l'aide de l'export SRT, vous pouvez facilement introduire votre transcription pour créer des sous-titres dans vos vidéos.
Іспанська | Французька |
---|---|
sonix | sonix |
muchas | nombreuses |
opciones | options |
introducir | introduire |
transcripción | transcription |
subtítulos | sous-titres |
vídeos | vidéos |
crear | créer |
puedes | pouvez |
tu | votre |
de | de |
tus | vos |
ES Selecciona el archivo .SRT descargado, haz clic en Abir , ¡y disfrútalo!
FR Sélectionnez le fichier .SRT téléchargé, cliquez sur Ouvrir, et profitez du spectacle !
Іспанська | Французька |
---|---|
descargado | téléchargé |
el | le |
y | et |
en | sur |
selecciona | sélectionnez |
archivo | fichier |
clic | cliquez |
ES Si estás utilizando un archivo SRT, conviértelo en un archivo WebVTT utilizando la aplicación TextEdit (Mac) o Notepad (PC). Puedes seguir estos pasos para convertir tu archivo:
FR Si vous utilisez un fichier SRT, veuillez le convertir en fichier WebVTT en utilisant l'application TextEdit (Mac) ou Notepad (PC). Vous pouvez suivre ces étapes pour convertir votre fichier :
Іспанська | Французька |
---|---|
mac | mac |
pc | pc |
seguir | suivre |
en | en |
o | ou |
la aplicación | lapplication |
archivo | fichier |
la | le |
pasos | étapes |
estos | ces |
para | pour |
utilizando | utilisant |
convertir | convertir |
tu | votre |
ES Guárdalos en el formato SRT, selecciona entre más de 50 idiomas
FR Enregistrez-les au format SRT, choisissez parmi plus de 50 langues
Іспанська | Французька |
---|---|
selecciona | choisissez |
idiomas | langues |
más | plus |
de | de |
formato | format |
ES Graba subtítulos SRT directamente en tu salida de vídeo.
FR Gravez des sous-titres SRT directement dans la sortie vidéo.
Іспанська | Французька |
---|---|
subtítulos | sous-titres |
directamente | directement |
salida | sortie |
vídeo | vidéo |
de | des |
en | dans |
ES Descargue su transcripción en los formatos de subtítulos más populares (SRT y VTT).
FR Téléchargez votre transcription dans les formats de sous-titres les plus populaires (SRT & VTT).
Іспанська | Французька |
---|---|
descargue | téléchargez |
transcripción | transcription |
subtítulos | sous-titres |
populares | populaires |
vtt | vtt |
de | de |
más | plus |
formatos | formats |
en | dans |
ES Sí, ahora mismo exportamos a Microsoft Word (.docx), archivo de texto (.txt), pdf (.pdf) y subtítulos (.srt). Muchos más formatos están llegando pronto.
FR Oui, en ce moment nous exportons vers Microsoft Word (.docx), fichier texte (.txt), pdf (.pdf) et sous-titres (.srt). Beaucoup d'autres formats seront bientôt disponibles.
Іспанська | Французька |
---|---|
subtítulos | sous-titres |
microsoft | microsoft |
word | word |
docx | docx |
archivo | fichier |
txt | txt |
y | et |
más | dautres |
texto | texte |
formatos | formats |
pronto | bientôt |
está | ce |
muchos | beaucoup |
a | en |
de | vers |
ES Y después de crear ese vídeo, añada fácilmente subtítulos o subtítulos exportando archivos SRT y VTT con el formato correcto en segundos.
FR Et après avoir réalisé cette vidéo, ajoutez-y facilement des sous-titres ou des sous-titres en exportant des fichiers SRT et VTT correctement formatés en quelques secondes.
Іспанська | Французька |
---|---|
añada | ajoutez |
subtítulos | sous-titres |
formato | format |
segundos | secondes |
vtt | vtt |
y | et |
vídeo | vidéo |
o | ou |
archivos | fichiers |
correcto | correctement |
en | en |
fácilmente | facilement |
ES Con nuestro creador de subtítulos multipropósito, no solo puede agregar los subtítulos a una película, sino también guardar un archivo SRT con los subtítulos por separado.
FR Avec notre créateur de sous-titres polyvalent, vous pouvez non seulement ajouter les sous-titres à une vidéo, mais également enregistrer un fichier SRT avec les sous-titres séparément.
Іспанська | Французька |
---|---|
creador | créateur |
agregar | ajouter |
guardar | enregistrer |
también | également |
de | de |
película | vidéo |
archivo | fichier |
subtítulos | sous-titres |
no | non |
puede | pouvez |
a | à |
sino | seulement |
nuestro | notre |
ES En el guión del video (y, por lo tanto, en los subtítulos y los subtítulos opcionales del video, lo que significa que tienes que cargar un archivo SRT).
FR Dans le script de la vidéo (ainsi que dans les légendes et sous-titres, ce qui nécessite l’importation d’un fichier SRT)
Іспанська | Французька |
---|---|
guión | script |
y | et |
subtítulos | sous-titres |
en | dans |
archivo | fichier |
un | dun |
video | vidéo |
del | de |
tanto | que |
ES SRT, VTT, SCC, SAMI y formatos adicionales
FR Formats SRT, VTT, SCC, SAMI et autres
Іспанська | Французька |
---|---|
y | et |
formatos | formats |
adicionales | autres |
vtt | vtt |
ES Los subtítulos cerrados pueden ofrecerse en todos los idiomas y en múltiples formatos, como SRT, VTT, SCC, SAMI y DFXP.
FR Les sous-titrages codés peuvent être présentés dans toutes les langues et dans des formats multiples, notamment les formats SRT, VTT, SCC, SAMI et DFXP.
Іспанська | Французька |
---|---|
pueden | peuvent |
idiomas | langues |
múltiples | multiples |
vtt | vtt |
y | et |
formatos | formats |
los | les |
en | dans |
ES Los usuarios de Verbit pueden exportar subtítulos en los siguientes formatos: SRT, VTT, SCC, SAMI y DFXP.
FR Les utilisateurs de Verbit peuvent exporter des sous-titres dans les formats suivants : SRT, VTT, SCC, SAMI et DFXP.
Іспанська | Французька |
---|---|
usuarios | utilisateurs |
pueden | peuvent |
exportar | exporter |
subtítulos | sous-titres |
siguientes | suivants |
vtt | vtt |
y | et |
de | de |
formatos | formats |
en | dans |
ES Puede descargar los archivos .srt junto con sus vídeos. Airy descarga todas las pistas de subtítulos automáticamente. ¡Disfrute de los YouTubers extranjeros sin ningún problema!
FR Quel type de vidéo voulez-vous ? Vous pouvez enregistrer en MP4, FLV ou 3GP et dans toutes les résolutions disponibles, y compris en Ultra HD 8K. Vous pouvez télécharger des vidéos YouTube HD ou compactes.
Іспанська | Французька |
---|---|
vídeos | vidéos |
archivos | vidéo |
de | de |
puede | pouvez |
ningún | des |
descargar | télécharger |
ES El botón Download SRT permite descargar y guardar el archivo de subtítulos para usarlo más tarde.
FR Le bouton Download SRT vous permet d'enregistrer le fichier de sous-titres pour une utilisation ultérieure.
Іспанська | Французька |
---|---|
permite | permet |
subtítulos | sous-titres |
usarlo | utilisation |
el | le |
download | download |
de | de |
archivo | fichier |
botón | bouton |
para | pour |
ES Información sobre los archivos SRT
FR Informations sur les fichiers SRT
Іспанська | Французька |
---|---|
los | les |
información | informations |
archivos | fichiers |
sobre | sur |
ES Los archivos SRT son archivos de texto que contienen subtítulos
FR Les fichiers SRT sont des fichiers texte qui contiennent des sous-titres
Іспанська | Французька |
---|---|
contienen | contiennent |
subtítulos | sous-titres |
archivos | fichiers |
texto | texte |
ES El nombre de los archivos SRT a menudo refleja el idioma de los subtítulos con distintas abreviaturas, como «eng» para el inglés o «es» para el español.
FR Le nom des fichiers SRT reflète souvent la langue utilisée pour les sous-titres, et contient les abréviations de langues courantes comme "eng" pour l'anglais ou "es" pour l'espagnol.
Іспанська | Французька |
---|---|
refleja | reflète |
o | ou |
de | de |
archivos | fichiers |
subtítulos | sous-titres |
es | contient |
nombre | nom |
idioma | langue |
para | pour |
ES Los archivos SRT almacenan únicamente información sobre los subtítulos de un vídeo
FR Les fichiers SRT servent uniquement à stocker des informations relatives aux sous-titres d'une vidéo
Іспанська | Французька |
---|---|
almacenan | stocker |
subtítulos | sous-titres |
información | informations |
sobre | relatives |
vídeo | vidéo |
archivos | fichiers |
únicamente | uniquement |
ES Los contenidos de los archivos SRT consisten en líneas de texto separadas en grupos por líneas en blanco
FR Les fichiers SRT sont constitués de lignes de texte qui sont divisés en différents groupes par des lignes vides
Іспанська | Французька |
---|---|
líneas | lignes |
grupos | groupes |
en | en |
de | de |
archivos | fichiers |
texto | texte |
ES Más información sobre los archivos SRT
FR Plus d'informations sur les fichiers SRT
Іспанська | Французька |
---|---|
más | plus |
los | les |
archivos | fichiers |
sobre | sur |
ES En el guión del video (y, por lo tanto, en los subtítulos y los subtítulos opcionales del video, lo que significa que tienes que cargar un archivo SRT).
FR Dans le script de la vidéo (ainsi que dans les légendes et sous-titres, ce qui nécessite l’importation d’un fichier SRT)
Іспанська | Французька |
---|---|
guión | script |
y | et |
subtítulos | sous-titres |
en | dans |
archivo | fichier |
un | dun |
video | vidéo |
del | de |
tanto | que |
ES Salida SRT para colaboración remota a la par, prácticamente como si estuvieras detrás del compañero
FR Sortie SRT pour une collaboration à distance par-dessus l'épaule
Іспанська | Французька |
---|---|
salida | sortie |
colaboración | collaboration |
remota | distance |
detrás | par |
a | à |
ES Graba subtítulos SRT directamente en tu salida de vídeo.
FR Gravez des sous-titres SRT directement dans la sortie vidéo.
Іспанська | Французька |
---|---|
subtítulos | sous-titres |
directamente | directement |
salida | sortie |
vídeo | vidéo |
de | des |
en | dans |
ES Subtitulo: Agregue subtítulos a sus películas en DVD, incluidas las extensiones .srt, .ass y .ssa.
FR Sous-titres: Ajoutez des sous-titres à vos films DVD, y compris les fichiers .srt, .ass et .ssa.
Іспанська | Французька |
---|---|
agregue | ajoutez |
subtítulos | sous-titres |
películas | films |
dvd | dvd |
extensiones | fichiers |
y | et |
incluidas | y compris |
sus | vos |
a | à |
ES El cupé Challenger y el sedán Charger son autos musculosos que atraen mucha atención debido a sus numerosas variantes SRT y Hellcat de alta potencia
FR Le coupé Challenger et la berline Charger sont des muscle cars qui attirent beaucoup d'attention en raison de leurs nombreuses variantes SRT et Hellcat surpuissantes
Іспанська | Французька |
---|---|
sedán | berline |
debido | en raison de |
variantes | variantes |
y | et |
de | de |
son | sont |
que | beaucoup |
a | leurs |
ES Si desea un SUV, inspeccione el robusto Durango SUV y su versión hot-rod, el Durango SRT.
FR Si vous désirez un VUS, inspectez le robuste VUS Durango et sa version hot-rod, le Durango SRT.
Іспанська | Французька |
---|---|
robusto | robuste |
versión | version |
desea | désirez |
el | le |
y | et |
suv | vus |
si | vous |
ES SRT, VTT, SCC, SAMI y formatos adicionales
FR Formats SRT, VTT, SCC, SAMI et autres
Іспанська | Французька |
---|---|
y | et |
formatos | formats |
adicionales | autres |
vtt | vtt |
ES Los subtítulos cerrados pueden ofrecerse en todos los idiomas y en múltiples formatos, como SRT, VTT, SCC, SAMI y DFXP.
FR Les sous-titrages codés peuvent être présentés dans toutes les langues et dans des formats multiples, notamment les formats SRT, VTT, SCC, SAMI et DFXP.
Іспанська | Французька |
---|---|
pueden | peuvent |
idiomas | langues |
múltiples | multiples |
vtt | vtt |
y | et |
formatos | formats |
los | les |
en | dans |
ES Los usuarios de Verbit pueden exportar subtítulos en los siguientes formatos: SRT, VTT, SCC, SAMI y DFXP.
FR Les utilisateurs de Verbit peuvent exporter des sous-titres dans les formats suivants : SRT, VTT, SCC, SAMI et DFXP.
Іспанська | Французька |
---|---|
usuarios | utilisateurs |
pueden | peuvent |
exportar | exporter |
subtítulos | sous-titres |
siguientes | suivants |
vtt | vtt |
y | et |
de | de |
formatos | formats |
en | dans |
ES La hora nacional en Surinam es Suriname Time (SRT)
FR En Suriname, l'heure du Suriname (SRT) est en vigueur dans tout le pays
Іспанська | Французька |
---|---|
la | le |
nacional | pays |
surinam | suriname |
en | en |
es | est |
ES WinX DVD Author es un poderoso paquete de creación de DVD. Puede tomar archivos de su videocámara, cámara web o incluso YouTube y luego personalizarlos con menús y subtítulos de capítulos en DVD (* .srt).
FR WinX DVD Author est un puissant outil de création de DVD. Vous pouvez prendre des fichiers de votre caméscope, de votre webcam ou même de YouTube et les personnaliser ensuite avec les menus et les sous-titres des chapitres du DVD (*.srt).
Іспанська | Французька |
---|---|
dvd | dvd |
poderoso | puissant |
creación | création |
youtube | youtube |
capítulos | chapitres |
o | ou |
y | et |
de | de |
archivos | fichiers |
su | votre |
es | est |
puede | pouvez |
tomar | prendre |
subtítulos | sous-titres |
un | même |
menús | menus |
cámara web | webcam |
ES Cree subtítulos de DVD (* .srt) en DVD con facilidad.
FR Créez facilement des sous-titres de DVD (*.srt) pour vos DVD.
Іспанська | Французька |
---|---|
subtítulos | sous-titres |
dvd | dvd |
de | de |
facilidad | facilement |
ES Con nuestro creador de subtítulos multipropósito, no solo puede agregar los subtítulos a una película, sino también guardar un archivo SRT con los subtítulos por separado.
FR Avec notre créateur de sous-titres polyvalent, vous pouvez non seulement ajouter les sous-titres à une vidéo, mais également enregistrer un fichier SRT avec les sous-titres séparément.
Іспанська | Французька |
---|---|
creador | créateur |
agregar | ajouter |
guardar | enregistrer |
también | également |
de | de |
película | vidéo |
archivo | fichier |
subtítulos | sous-titres |
no | non |
puede | pouvez |
a | à |
sino | seulement |
nuestro | notre |
ES Permitimos exportar a SRT, VTT, STL, Final Cut Pro, AVID, Premiere, y más.
FR Nous proposons des exportations en SRT, VTT, STL, Final Cut Pro, AVID, Premiere, et bien d'autres formats.
Іспанська | Французька |
---|---|
stl | stl |
final | final |
vtt | vtt |
más | dautres |
y | et |
pro | pro |
ES Puedes exportar a SRT, VTT y muchos más. ¡Tener tu vídeo subtitulado profesionalmente es así de fácil!
FR Vous pouvez exporter vers SRT, VTT et bien d'autres. C'est aussi simple que ça d'avoir votre vidéo professionnellement sous-titrée !
Іспанська | Французька |
---|---|
exportar | exporter |
vídeo | vidéo |
profesionalmente | professionnellement |
vtt | vtt |
y | et |
muchos | bien |
más | dautres |
fácil | simple |
tener | davoir |
tu | votre |
así | que |
es | cest |
ES Herramienta online gratuita para fusionar un archivo de subtítulos SRT con un MP4.
FR Outil en ligne et gratuit permettant de fusionner fichier de sous-titres SRT sur votre fichier MP4.
Іспанська | Французька |
---|---|
herramienta | outil |
online | en ligne |
gratuita | gratuit |
fusionar | fusionner |
subtítulos | sous-titres |
de | de |
archivo | fichier |
ES ¿Por qué debería incrustar SRT en MP4?
FR Pourquoi devrais-je incruster SRT sur MP4 ?
Іспанська | Французька |
---|---|
por | pourquoi |
en | sur |
ES Hay muchas razones por las que deberías incrustar tu archivo SRT en tu MP4
FR Il y a de nombreuses raisons pour lesquelles vous devriez incruster votre fichier SRT sur votre MP4
Іспанська | Французька |
---|---|
muchas | nombreuses |
razones | raisons |
archivo | fichier |
deberías | devriez |
tu | votre |
en | sur |
por | de |
hay | a |
que | lesquelles |
ES Además, algunas plataformas como Instagram no aceptan SRT u otros archivos de subtítulos, por lo que fusionar el vídeo con los subtítulos es la única manera de tener subtítulos en el vídeo.
FR En outre, certaines plateformes comme instagram n'acceptent pas les fichiers SRT ou autres fichiers de sous-titres, de sorte que la fusion de la vidéo avec les sous-titres est la seule façon pour vous d'avoir des sous-titres sur votre vidéo.
Іспанська | Французька |
---|---|
plataformas | plateformes |
manera | façon |
en | en |
no | pas |
archivos | fichiers |
de | de |
vídeo | vidéo |
otros | autres |
subtítulos | sous-titres |
tener | davoir |
la | la |
algunas | des |
es | est |
ES ¿Cómo incrustaréis el archivo SRT en el MP4?
FR Comment allez-vous incruster le fichier SRT sur le MP4 ?
Іспанська | Французька |
---|---|
el | le |
cómo | comment |
archivo | fichier |
en | sur |
ES Los subtítulos del fichero SRT se añadirán a la parte inferior del vídeo. El color de la letra de los subtítulos será blanco con un contorno negro para asegurar la legibilidad.
FR Les sous-titres du fichier SRT seront ajoutés au bas de votre MP4. La couleur de la police de vos sous-titres sera blanche avec un contour noir pour assurer la lisibilité.
Іспанська | Французька |
---|---|
fichero | fichier |
letra | police |
contorno | contour |
legibilidad | lisibilité |
color | couleur |
de | de |
negro | noir |
asegurar | assurer |
subtítulos | sous-titres |
será | sera |
a | un |
la | la |
inferior | bas |
para | pour |
ES Herramienta online gratuita para fusionar un archivo de subtítulos SRT con un AVI.
FR Outil en ligne et gratuit permettant de fusionner fichier de sous-titres SRT sur votre fichier AVI.
Іспанська | Французька |
---|---|
herramienta | outil |
online | en ligne |
gratuita | gratuit |
fusionar | fusionner |
subtítulos | sous-titres |
avi | avi |
de | de |
archivo | fichier |
ES ¿Por qué debería incrustar SRT en AVI?
FR Pourquoi devrais-je incruster SRT sur AVI ?
Іспанська | Французька |
---|---|
avi | avi |
por | pourquoi |
en | sur |
Показано 50 з 50 перекладів