ES Vaya a la pestaña "Modo experto" y busque Home Domain → Library → SMS → sms.db Haga clic derecho en sms.db y elija "Reemplazar". Elija la base de datos de SMS que extrajo anteriormente.
"sms" мовою Іспанська можна перекласти такими словами/фразами: Французька:
ES Vaya a la pestaña "Modo experto" y busque Home Domain → Library → SMS → sms.db Haga clic derecho en sms.db y elija "Reemplazar". Elija la base de datos de SMS que extrajo anteriormente.
FR Allez dans l'onglet "Mode expert" et naviguez vers Home Domain → Library → SMS → sms.db Faites un clic droit sur sms.db et choisissez "Remplacer". Choisissez la base de données SMS que vous avez extraite précédemment.
ES Vaya a la pestaña "Modo experto" y busque Home Domain → Library → SMS → sms.db Haga clic derecho en sms.db y elija "Reemplazar". Elija la base de datos de SMS que extrajo anteriormente.
FR Allez dans l'onglet "Mode expert" et naviguez vers Home Domain → Library → SMS → sms.db Faites un clic droit sur sms.db et choisissez "Remplacer". Choisissez la base de données SMS que vous avez extraite précédemment.
ES Por SMS: Si ha optado por recibir mensajes SMS, siempre puede cancelar su suscripción en cualquier momento enviando el mensaje de texto STOP como respuesta a un mensaje o siguiendo las instrucciones que se incluyen en el SMS.
FR Par SMS :Si vous avez choisi de recevoir des SMS, vous pouvez toujours vous désabonner à tout moment en envoyant un SMS indiquant STOP en réponse à un message ou en suivant les instructions du SMS.
Іспанська | Французька |
---|---|
optado | choisi |
enviando | envoyant |
instrucciones | instructions |
mensaje | message |
o | ou |
recibir | recevoir |
siempre | toujours |
en | en |
momento | moment |
siguiendo | en suivant |
sms | sms |
puede | pouvez |
de | de |
a | à |
ES Para acceder a los datos de SMS, los usuarios deben extraer Libray/SMS/SMS.db , abrir el archivo extraído con el visor de SQLite, elegir la pestaña Browse data y luego seleccionar el message del menú desplegable Table
FR Pour accéder aux données SMS, les utilisateurs doivent extraire Libray/SMS/SMS.db , ouvrir le fichier extrait avec la visionneuse SQLite, choisir l'onglet Browse data , puis sélectionner le message dans la liste déroulante Table
Іспанська | Французька |
---|---|
usuarios | utilisateurs |
deben | doivent |
visor | visionneuse |
sqlite | sqlite |
desplegable | déroulante |
table | table |
sms | sms |
extraer | extraire |
abrir | ouvrir |
message | message |
extraído | extrait |
pestaña | longlet |
data | data |
seleccionar | sélectionner |
elegir | choisir |
acceder | accéder |
datos | données |
archivo | fichier |
la | la |
ES Si la información de pago está presente en el SMS, el SMS en sí mismo no proporciona suficiente seguridad y la información en el SMS debe protegerse
FR Si les informations de paiement sont présentes dans le SMS, le SMS lui-même ne fournit pas une sécurité suffisante et les informations contenues dans le SMS doivent être protégées
Іспанська | Французька |
---|---|
pago | paiement |
presente | présentes |
suficiente | suffisante |
sms | sms |
proporciona | fournit |
seguridad | sécurité |
y | et |
información | informations |
de | de |
en | dans |
el | le |
no | ne |
mismo | même |
ES La tarifa de los SMS se basa deendiendo el destino. Nuestro precio justo asegura que solo se le cobrará por los SMS enviados. Ver precios de SMS
FR La tarification des SMS est basée sur la destination d'envoi. Notre tarification équitable vous garantit que vous ne serez facturé que pour le SMS envoyé. Voir la tarification des SMS
Іспанська | Французька |
---|---|
enviados | envoyé |
sms | sms |
ver | voir |
basa | basé |
justo | équitable |
asegura | garantit |
precios | tarification |
que | serez |
la | la |
destino | destination |
de | des |
nuestro | notre |
ES Además con el SMS Mail enriqueces el SMS con un enlace a un microsite del que se obtienen datos para la toma de decisiones ¡El SMS ha llegado para quedarse!
FR De plus, avec l'email SMS vous pouvez enrichir votre SMS avec un lien vers un microsite à partir duquel des données sont obtenues pour la prise de décision.
Іспанська | Французька |
---|---|
sms | sms |
enlace | lien |
toma | prise |
decisiones | décision |
de | de |
datos | données |
la | la |
a | à |
ES Twilio es un proveedor de SMS y voz, pero no enviamos mensajes de SMS ni realizamos llamadas telefónicas directamente a los usuarios finales. Infórmanos sobre el abuso de SMS o voz y nos comunicaremos contigo.
FR Twilio est un fournisseur de SMS et d'appels vocaux, mais nous n'envoyons pas de SMS ni n'appelons directement nos utilisateurs finaux. Veuillez nous signaler les SMS ou appels vocaux abusifs et nous vous contacterons.
Іспанська | Французька |
---|---|
twilio | twilio |
proveedor | fournisseur |
directamente | directement |
usuarios | utilisateurs |
finales | finaux |
sms | sms |
y | et |
ni | ni |
o | ou |
pero | mais |
de | de |
no | pas |
llamadas | appels |
a | un |
es | est |
ES Además con el SMS Mail enriqueces el SMS con un enlace a un microsite del que se obtienen datos para la toma de decisiones ¡El SMS ha llegado para quedarse!
FR De plus, avec l'email SMS vous pouvez enrichir votre SMS avec un lien vers un microsite à partir duquel des données sont obtenues pour la prise de décision.
Іспанська | Французька |
---|---|
sms | sms |
enlace | lien |
toma | prise |
decisiones | décision |
de | de |
datos | données |
la | la |
a | à |
ES SMS (Tenga en cuenta que los SMS ya no son una medida de seguridad recomendada porque es muy fácil para un hacker robar el número de móvil de un usuario utilizando el método de intercambio de SIM para obtener las contraseñas de los SMS).
FR SMS (Notez que le SMS n'est plus une mesure de sécurité recommandée car il est très facile pour un pirate de voler le numéro de mobile d'un utilisateur en utilisant la méthode de l'échange de SIM afin d'obtenir les mots de passe SMS).
Іспанська | Французька |
---|---|
sms | sms |
medida | mesure |
hacker | pirate |
robar | voler |
móvil | mobile |
intercambio | échange |
seguridad | sécurité |
usuario | utilisateur |
método | méthode |
en | en |
sim | sim |
los | nest |
muy | très |
de | de |
obtener | dobtenir |
un | dun |
número de | numéro |
son | l |
es | est |
fácil | facile |
para | pour |
utilizando | utilisant |
las | les |
ES Para acceder a los datos de SMS, los usuarios deben extraer Libray/SMS/SMS.db , abrir el archivo extraído con el visor de SQLite, elegir la pestaña Browse data y luego seleccionar el message del menú desplegable Table
FR Pour accéder aux données SMS, les utilisateurs doivent extraire Libray/SMS/SMS.db , ouvrir le fichier extrait avec la visionneuse SQLite, choisir l'onglet Browse data , puis sélectionner le message dans la liste déroulante Table
Іспанська | Французька |
---|---|
usuarios | utilisateurs |
deben | doivent |
visor | visionneuse |
sqlite | sqlite |
desplegable | déroulante |
table | table |
sms | sms |
extraer | extraire |
abrir | ouvrir |
message | message |
extraído | extrait |
pestaña | longlet |
data | data |
seleccionar | sélectionner |
elegir | choisir |
acceder | accéder |
datos | données |
archivo | fichier |
la | la |
ES Para extraer la base de datos de SMS, expanda Home → Library → SMS y extraiga el archivo sms.db , como en esta imagen:
FR Pour extraire la base de données SMS, développez Home → Library → SMS et extrayez le fichier sms.db , comme dans cette image:
ES La tarifa de los SMS se basa deendiendo el destino. Nuestro precio justo asegura que solo se le cobrará por los SMS enviados. Ver precios de SMS
FR La tarification des SMS est basée sur la destination d'envoi. Notre tarification équitable vous garantit que vous ne serez facturé que pour le SMS envoyé. Voir la tarification des SMS
Іспанська | Французька |
---|---|
enviados | envoyé |
sms | sms |
ver | voir |
basa | basé |
justo | équitable |
asegura | garantit |
precios | tarification |
que | serez |
la | la |
destino | destination |
de | des |
nuestro | notre |
ES Ejemplo: Un evento de autenticación por SMS correcto ya no se registrará como Autenticación por SMS, sino como Autenticación por SMS correcta.
FR Exemple : Un événement d'authentification par message texte réussi ne sera plus enregistré comme une authentification par message texte, mais plutôt comme une authentification par message texte réussie.
Іспанська | Французька |
---|---|
ejemplo | exemple |
autenticación | authentification |
evento | événement |
no | ne |
de | une |
sino | plus |
como | comme |
ES Mensajes SMS: Extraer mensajes SMS.
FR Messages SMS: Extraire les messages SMS.
Іспанська | Французька |
---|---|
extraer | extraire |
sms | sms |
mensajes | messages |
ES En la sección Verify identity using SMS (Verificar identidad mediante SMS), haz clic en Enable (Activar).
FR Dans la section Verify identity using SMS (Vérifier l'identité par SMS), cliquez sur Enable (Activer).
Іспанська | Французька |
---|---|
sección | section |
sms | sms |
la | la |
identity | identity |
activar | activer |
verificar | vérifier |
clic | cliquez |
ES En el campo Verification Code from SMS (Código de verificación de SMS) que aparece, teclea el código de verificación que has recibido.
FR Dans le champ Verification Code from SMS (Code de vérification du SMS), entrez le code de vérification reçu.
Іспанська | Французька |
---|---|
campo | champ |
sms | sms |
verificación | vérification |
recibido | reçu |
el | le |
código | code |
de | de |
en | entrez |
ES Aprender a recuperar tus credenciales para inciar sesión con la verificación por texto SMS. La verificación por SMS te permite restablecer tu contraseña cuando no puedas acceder a tu correo electrónico.
FR Découvrez comment récupérer votre identifiant de compte avec vérification par SMS. La vérification par SMS vous permet de recevoir des réinitialisations de mot de passe lorsque vous ne pouvez pas accéder à vos e-mails.
Іспанська | Французька |
---|---|
verificación | vérification |
recuperar | récupérer |
la | la |
sms | sms |
permite | permet |
acceder | accéder |
electrónico | e |
correo electrónico | e-mails |
tus | vos |
contraseña | passe |
correo | mails |
aprender | pouvez |
tu | votre |
no | ne |
a | à |
texto | des |
ES Usaremos SMS e iMessage en los ejemplos a continuación y asumiremos que ha extraído el archivo sms.db de una copia de seguridad anterior.
FR Nous utiliserons SMS et iMessage dans les exemples ci-dessous, et supposons que vous avez extrait le fichier sms.db d'une sauvegarde plus ancienne.
Іспанська | Французька |
---|---|
sms | sms |
extraído | extrait |
y | et |
el | le |
ejemplos | exemples |
archivo | fichier |
copia de seguridad | sauvegarde |
a | ci-dessous |
de | les |
ES Por ejemplo, su teléfono mostrará la diferencia entre SMS, MMS e iMessage usando diferentes colores, pero la aplicación de Mensajes los mostrará a todos en gris, y no siempre incluirá todos los mensajes SMS en una conversación de texto.
FR Par exemple, votre téléphone indiquera la différence entre SMS, MMS et iMessage en utilisant différentes couleurs, mais l'application Messages les affichera tous en gris et n'inclura pas toujours tous les messages SMS dans une conversation en texte.
Іспанська | Французька |
---|---|
mms | mms |
teléfono | téléphone |
la | la |
sms | sms |
colores | couleurs |
gris | gris |
la aplicación | lapplication |
e | l |
diferentes | différentes |
en | en |
y | et |
siempre | toujours |
texto | texte |
su | votre |
mostrará | affichera |
pero | mais |
ejemplo | exemple |
mensajes | messages |
no | pas |
conversación | conversation |
usando | utilisant |
todos | tous |
de | entre |
los | les |
diferencia | différence |
ES Si la aplicación móvil tiene que procesar los mensajes SMS, se pierde uno de los principales beneficios de los SMS.
FR La nécessité d’une application mobile pour traiter les messages SMS sape l’un des principaux avantages des SMS.
Іспанська | Французька |
---|---|
móvil | mobile |
procesar | traiter |
principales | principaux |
beneficios | avantages |
la | la |
sms | sms |
aplicación | application |
mensajes | messages |
ES Sin embargo, esto no significa que sea una buena idea utilizar SMS OTP para iniciar sesión en la cuenta, ya que los SMS están sujetos a una gran cantidad de vulnerabilidades de seguridad
FR Cependant, cela ne signifie pas que c'est une bonne idée d'utiliser SMS OTP pour la connexion au compte, car les SMS sont soumis à une pléthore de vulnérabilités de sécurité
Іспанська | Французька |
---|---|
idea | idée |
seguridad | sécurité |
buena | bonne |
sms | sms |
la | la |
utilizar | dutiliser |
otp | otp |
vulnerabilidades | vulnérabilités |
significa | signifie |
cuenta | compte |
de | de |
sin embargo | cependant |
sujetos | les |
no | ne |
iniciar sesión | connexion |
a | à |
ES Sin embargo, el Dictamen no analiza SMS OTP en el contexto de la vinculación dinámica y no aclara si SMS OTP cumple los requisitos para la vinculación dinámica
FR Cependant, l'avis ne traite pas de SMS OTP dans le contexte de la liaison dynamique et ne précise pas si SMS OTP satisfait aux exigences de la liaison dynamique
Іспанська | Французька |
---|---|
otp | otp |
dinámica | dynamique |
cumple | satisfait |
requisitos | exigences |
sms | sms |
y | et |
contexto | contexte |
de | de |
sin embargo | cependant |
en | dans |
no | ne |
la | la |
ES Dado que el contenido de un SMS normalmente no está protegido, parece SMS no cumple con los requisitos de enlace dinámico .
FR Étant donné que le contenu d'un SMS n'est généralement pas protégé, il semble SMS ne répond pas aux exigences de liaison dynamique .
Іспанська | Французька |
---|---|
requisitos | exigences |
enlace | liaison |
dinámico | dynamique |
dado | donné |
protegido | protégé |
sms | sms |
el | le |
normalmente | généralement |
parece | semble |
los | nest |
contenido | contenu |
de | de |
un | dun |
que | que |
no | n |
ES Si un SMS no contiene información de pago o un código de autenticación, el SMS no tiene que estar protegido
FR Si un SMS ne contient pas d'informations de paiement ou de code d'authentification, le SMS n'a pas besoin d'être protégé
Іспанська | Французька |
---|---|
pago | paiement |
código | code |
protegido | protégé |
sms | sms |
de | de |
o | ou |
el | le |
estar | être |
no | ne |
ES SMS OTP para enlaces dinámicos no cumple con PSD2, a menos que el contenido del SMS esté protegido (pero esto no es sencillo)
FR SMS OTP pour la liaison dynamique n'est pas conforme à PSD2, sauf si le contenu du SMS est protégé (mais ce n'est pas simple)
Іспанська | Французька |
---|---|
dinámicos | dynamique |
protegido | protégé |
sms | sms |
otp | otp |
pero | mais |
sencillo | simple |
contenido | contenu |
a menos que | sauf |
enlaces | pour |
a | à |
ES ¿SMS OTP es compatible con PSD2? Descubra por qué SMS OTP no cumple con los requisitos PSD2 SCA para...
FR Les normes techniques réglementaires de PSD2 décrivent les exemptions de SCA. Découvrez quels critères s...
Іспанська | Французька |
---|---|
descubra | découvrez |
sca | sca |
requisitos | critères |
con | de |
ES Para utilizar la función de SMS, primero debe comprar créditos. Eso es bastante común para todos los canales de marketing por SMS, pero el de Omnisend no es el más asequible.
FR Pour utiliser la fonction SMS, vous devez d'abord acheter des crédits. C'est assez courant pour tous les canaux de marketing SMS, mais Omnisend n'est pas le plus abordable.
Іспанська | Французька |
---|---|
créditos | crédits |
canales | canaux |
marketing | marketing |
utilizar | utiliser |
sms | sms |
comprar | acheter |
asequible | abordable |
función | fonction |
de | de |
bastante | assez |
los | nest |
pero | mais |
más | plus |
es | cest |
no | pas |
la | la |
todos | tous |
para | pour |
ES ¿Quieres asegurarte de que las notificaciones y las confirmaciones importantes llegan a tus clientes? Utiliza nuestra API SMS para enviar SMS transaccionales en más de 50 países.
FR Vous voulez vous assurer que les notifications et les confirmations importantes parviennent à vos clients ? Utilisez notre API SMS pour l'envoi de SMS transactionnels dans plus de 50 pays.
Іспанська | Французька |
---|---|
asegurarte | assurer |
importantes | importantes |
clientes | clients |
utiliza | utilisez |
api | api |
transaccionales | transactionnels |
países | pays |
notificaciones | notifications |
y | et |
sms | sms |
de | de |
llegan | parviennent |
más | plus |
quieres | voulez |
a | à |
tus | vos |
ES El conocimiento sobre los defectos de la mensajería SMS no se limita solo a publicaciones tecnológicas o profesionales de seguridad. Las vulnerabilidades de SMS son cada vez más convencionales.
FR La prise de conscience des défaillances des SMS n'est pas l'apanage des publications techniques ou des professionnels de la sécurité. L'exploitation des SMS se popularise de plus en plus.
Іспанська | Французька |
---|---|
publicaciones | publications |
seguridad | sécurité |
sms | sms |
o | ou |
los | nest |
de | de |
no | pas |
tecnológicas | techniques |
más | plus |
la | la |
profesionales | professionnels |
ES Enviando un SMS con la palabra «BIT» al número único de Atac 48018, los usuarios recibirán inmediatamente un SMS en su smartphone con un enlace con el ticket en formato de código QR
FR En envoyant un SMS avec le mot « BIT » au numéro unique d?Atac : 48018, les utilisateurs recevront immédiatement un SMS sur leur smartphone contenant un lien avec le billet au format QR Code
Іспанська | Французька |
---|---|
sms | sms |
bit | bit |
usuarios | utilisateurs |
smartphone | smartphone |
enlace | lien |
ticket | billet |
código | code |
qr | qr |
c | d |
enviando | envoyant |
palabra | mot |
al | au |
en | en |
formato | format |
inmediatamente | immédiatement |
el | le |
su | leur |
ES Hasta el 30 de septiembre de 2021, el primer ticket SMS&GO es gratuito. Los clientes que deciden utilizar el nuevo canal de compra por primera vez no pagan ni el coste del ticket ni el del SMS.
FR Jusqu?au 30 septembre 2021, le premier billet SMS&GO est gratuit. Les clients qui décident d?utiliser ce nouveau canal de paiement pour la première fois ne paient ni le coût du billet ni le coût du service.
Іспанська | Французька |
---|---|
ticket | billet |
amp | amp |
gratuito | gratuit |
canal | canal |
ni | ni |
septiembre | septembre |
sms | sms |
utilizar | utiliser |
no | ne |
coste | coût |
compra | paiement |
de | de |
clientes | clients |
nuevo | nouveau |
primera | première |
vez | fois |
primer | premier |
es | est |
ES SMS Premium es una solución de micro pagos a través del envío o recepción de un SMS Premium. Adecuado para operaciones online y offline.
FR Le SMS Premium est une solution de micro-paiement réalisée par l'envoi ou la réception d'un SMS surtaxé. Particulièrement adaptée pour le online mais également le offline.
Іспанська | Французька |
---|---|
sms | sms |
premium | premium |
solución | solution |
micro | micro |
pagos | paiement |
recepción | réception |
adecuado | adapté |
online | online |
offline | offline |
o | ou |
es | est |
de | de |
un | dun |
una | une |
para | pour |
ES Portal de SMS/correo electrónico: Los métodos OTP requieren una pasarela SMS o un servidor SMTP.
FR Passerelle SMS/E-mail : Une passerelle SMS et/ou un serveur SMTP sont requis pour les méthodes avec code à usage unique.
Іспанська | Французька |
---|---|
sms | sms |
métodos | méthodes |
pasarela | passerelle |
servidor | serveur |
smtp | smtp |
requieren | requis |
o | ou |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
de | unique |
ES Ese el poder del SMS Marketing, y MDirector es una potente plataforma de marketing mobile. Las campañas de SMS masivos continúan siendo la manera más efectiva de generar un impacto en tus clientes ya...
FR Chargez, écrivez et envoyez ! Les campagnes de SMS Marketing sont toujours le moyen le plus efficace de générer un impact sur vos clients...
Іспанська | Французька |
---|---|
generar | générer |
impacto | impact |
clientes | clients |
sms | sms |
marketing | marketing |
y | et |
campañas | campagnes |
efectiva | efficace |
de | de |
más | plus |
el | le |
una | un |
siendo | sont |
en | sur |
tus | vos |
manera | moyen |
ES ¡Usa el poder de los SMS para fidelizar a tus clientes y aumentar tus ventas! El estado del pedido, recordatorios de cestas olvidadas, cumpleaños o el envío de marketing dirigido, dale un impulso a tu tienda con nuestro paquete de SMS.
FR Utilisez la puissance du SMS pour rassurer vos clients et augmenter vos ventes ! Statut de commande, relances de paniers abandonnés, anniversaires ou envoi marketing ciblé, redonnez un second souffle à votre boutique avec notre module SMS
Іспанська | Французька |
---|---|
sms | sms |
clientes | clients |
aumentar | augmenter |
estado | statut |
pedido | commande |
cestas | paniers |
dirigido | ciblé |
y | et |
ventas | ventes |
o | ou |
marketing | marketing |
tienda | boutique |
el | la |
de | de |
envío | envoi |
tu | votre |
usa | utilisez |
a | à |
nuestro | notre |
tus | vos |
el poder | puissance |
ES El soporte para SMS concatenados significa que no tienes que preocuparte por la longitud de los mensajes de texto. Los mensajes largos se dividen en segundo plano, pero los clientes reciben solo un simple SMS.
FR Le support des SMS concaténés signifie que vous n’avez pas à vous soucier de la longueur des messages texte. Les messages longs sont fractionnés en arrière-plan, mais les clients reçoivent un simple SMS.
Іспанська | Французька |
---|---|
preocuparte | soucier |
longitud | longueur |
largos | longs |
no tienes | navez |
sms | sms |
plano | plan |
reciben | reçoivent |
significa | signifie |
de | de |
texto | texte |
en | en |
pero | mais |
clientes | clients |
no | n |
mensajes | messages |
soporte | support |
la | la |
simple | un |
ES Las puertas de enlace SMS, el correo electrónico SMTP y el contenido de los mensajes de texto y correo electrónico SMS salientes se pueden configurar y personalizar completamente
FR Les passerelles SMS, les e-mails SMTP et le contenu des SMS et des e-mails peuvent être entièrement configurés et personnalisés
Іспанська | Французька |
---|---|
smtp | smtp |
pueden | peuvent |
completamente | entièrement |
puertas de enlace | passerelles |
sms | sms |
electrónico | e |
y | et |
el | le |
configurar | configurés |
correo electrónico | e-mails |
correo | mails |
contenido | contenu |
ES Envía alertas, notificaciones y recordatorios por SMS con la API de mensajería programable. O bien, proporciona atención al cliente a través de interacciones de SMS bidireccionales con la API de Conversations.
FR Envoyez des alertes, des notifications et des rappels par SMS avec l'API Programmable Messaging. Vous pouvez également fournir un service client au travers d'interactions SMS bidirectionnelles avec l'API Conversation.
Іспанська | Французька |
---|---|
programable | programmable |
proporciona | fournir |
cliente | client |
alertas | alertes |
y | et |
recordatorios | rappels |
sms | sms |
mensajería | messaging |
notificaciones | notifications |
al | au |
envía | envoyez |
de | travers |
a | un |
ES Código de acceso único (OTP) mediante SMS o voz: Puedes realizar la autenticación con el canal más común, SMS y voz
FR Code d'accès à usage unique (OTP) par SMS/synthèse vocale: Authentifiez-vous auprès des canaux les plus courants : SMS et synthèse vocale.
Іспанська | Французька |
---|---|
código | code |
otp | otp |
sms | sms |
canal | canaux |
y | et |
más | plus |
con | à |
ES Entrega de SMS OTP solo a teléfonos (solo para ciertas regiones): Evita que los SMS de 2FA se envíen a portales web, solo acepta su envío a teléfonos confiables.
FR Remise d'OTP par SMS uniquement sur des téléphones (certaines régions uniquement): Empêchez la remise des SMS A2F vers des portails Web, uniquement sur des téléphones fiables.
Іспанська | Французька |
---|---|
entrega | remise |
sms | sms |
teléfonos | téléphones |
regiones | régions |
evita | empêchez |
portales | portails |
web | web |
confiables | fiables |
de | des |
a | uniquement |
ES ¿Quieres asegurarte de que las notificaciones y las confirmaciones importantes llegan a tus clientes? Utiliza nuestra API SMS para enviar SMS transaccionales en más de 50 países.
FR Vous voulez vous assurer que les notifications et les confirmations importantes parviennent à vos clients ? Utilisez notre API SMS pour l'envoi de SMS transactionnels dans plus de 50 pays.
Іспанська | Французька |
---|---|
asegurarte | assurer |
importantes | importantes |
clientes | clients |
utiliza | utilisez |
api | api |
transaccionales | transactionnels |
países | pays |
notificaciones | notifications |
y | et |
sms | sms |
de | de |
llegan | parviennent |
más | plus |
quieres | voulez |
a | à |
tus | vos |
ES ¿Quieres asegurarte de que las notificaciones y las confirmaciones importantes llegan a tus clientes? Utiliza nuestra API SMS para enviar SMS transaccionales en más de 50 países.
FR Vous voulez vous assurer que les notifications et les confirmations importantes parviennent à vos clients ? Utilisez notre API SMS pour l'envoi de SMS transactionnels dans plus de 50 pays.
Іспанська | Французька |
---|---|
asegurarte | assurer |
importantes | importantes |
clientes | clients |
utiliza | utilisez |
api | api |
transaccionales | transactionnels |
países | pays |
notificaciones | notifications |
y | et |
sms | sms |
de | de |
llegan | parviennent |
más | plus |
quieres | voulez |
a | à |
tus | vos |
ES ¿Quieres asegurarte de que las notificaciones y las confirmaciones importantes llegan a tus clientes? Utiliza nuestra API SMS para enviar SMS transaccionales en más de 50 países.
FR Vous voulez vous assurer que les notifications et les confirmations importantes parviennent à vos clients ? Utilisez notre API SMS pour l'envoi de SMS transactionnels dans plus de 50 pays.
Іспанська | Французька |
---|---|
asegurarte | assurer |
importantes | importantes |
clientes | clients |
utiliza | utilisez |
api | api |
transaccionales | transactionnels |
países | pays |
notificaciones | notifications |
y | et |
sms | sms |
de | de |
llegan | parviennent |
más | plus |
quieres | voulez |
a | à |
tus | vos |
ES Podemos decir que los SMS pueden ser vistos como un elemento de posesión, ya que normalmente solo pueden ser leídos por el destinatario del mensaje SMS
FR On peut dire que le SMS peut être considéré comme un élément de possession, car il ne peut normalement être lu que par le destinataire prévu du message SMS
Іспанська | Французька |
---|---|
posesión | possession |
destinatario | destinataire |
sms | sms |
mensaje | message |
el | le |
de | de |
normalmente | normalement |
podemos | peut |
elemento | élément |
ser | être |
decir | dire |
ya que | car |
ES Al final, el uso de SMS implica tener un alto nivel de seguridad para el dispositivo del usuario, protección contra el fraude de intercambio de SIM, protección contra la posible intercepción y uso indebido de SMS
FR Au final, l'utilisation du SMS implique d'avoir un haut niveau de sécurité pour l'appareil de l'utilisateur, une protection contre la fraude par échange de carte SIM, une protection contre d'éventuelles interceptions et abus de SMS
Іспанська | Французька |
---|---|
final | final |
sms | sms |
dispositivo | lappareil |
fraude | fraude |
intercambio | échange |
uso | lutilisation |
nivel | niveau |
seguridad | sécurité |
protección | protection |
y | et |
al | au |
sim | sim |
de | de |
tener | davoir |
un | une |
implica | implique |
la | la |
para | pour |
ES El dispositivo móvil donde llega el SMS también puede contener una aplicación de autenticación (en el escenario 1aa o 2aa), donde se debe ingresar el SMS. Esta aplicación necesitaría ser protegida usando el blindaje de la aplicación móvil.
FR L'appareil mobile sur lequel le SMS arrive peut également contenir une application d'authentification (dans le scénario 1aa ou 2aa), où le SMS doit être saisi. Cette application devrait être protégée à l'aide d'un blindage d'application mobile.
Іспанська | Французька |
---|---|
llega | arrive |
sms | sms |
contener | contenir |
escenario | scénario |
blindaje | blindage |
también | également |
o | ou |
debe | doit |
puede | peut |
aplicación | application |
dispositivo | lappareil |
móvil | mobile |
el | le |
de | dun |
ser | être |
a | à |
ES El soporte para SMS concatenados significa que no tienes que preocuparte por la longitud de los mensajes de texto. Los mensajes largos se dividen en segundo plano, pero los clientes reciben solo un simple SMS.
FR Le support des SMS concaténés signifie que vous n’avez pas à vous soucier de la longueur des messages texte. Les messages longs sont fractionnés en arrière-plan, mais les clients reçoivent un simple SMS.
Іспанська | Французька |
---|---|
preocuparte | soucier |
longitud | longueur |
largos | longs |
no tienes | navez |
sms | sms |
plano | plan |
reciben | reçoivent |
significa | signifie |
de | de |
texto | texte |
en | en |
pero | mais |
clientes | clients |
no | n |
mensajes | messages |
soporte | support |
la | la |
simple | un |
ES SMS Premium es una solución de micro pagos a través del envío o recepción de un SMS Premium. Adecuado para operaciones online y offline.
FR Le SMS Premium est une solution de micro-paiement réalisée par l'envoi ou la réception d'un SMS surtaxé. Particulièrement adaptée pour le online mais également le offline.
Іспанська | Французька |
---|---|
sms | sms |
premium | premium |
solución | solution |
micro | micro |
pagos | paiement |
recepción | réception |
adecuado | adapté |
online | online |
offline | offline |
o | ou |
es | est |
de | de |
un | dun |
una | une |
para | pour |
ES Mensajes SMS: Extraer mensajes SMS.
FR Messages SMS: Extraire les messages SMS.
Іспанська | Французька |
---|---|
extraer | extraire |
sms | sms |
mensajes | messages |
Показано 50 з 50 перекладів