EN Editorial Board/Editorial Council
"editorial team" мовою Англійська можна перекласти такими словами/фразами: російський:
EN Editorial Board/Editorial Council
RU Редакционные коллегии/советы
транслітерація Redakcionnye kollegii/sovety
EN ‘Partner Content’ is used to describe brand content that is paid for and controlled by the advertiser rather than the Euronews editorial team
RU «Партнерский материал» - бренд-контент, оплаченный и контролируемый рекламодателем, а не редакцией Euronews
транслітерація «Partnerskij material» - brend-kontent, oplačennyj i kontroliruemyj reklamodatelem, a ne redakciej Euronews
EN ‘Partner Content presented by’ is used to describe brand content that is paid for and controlled by the advertiser rather than the Euronews editorial team
RU Фраза «Партнерский материал предоставлен...» указывает на бренд-контент, оплаченный и контролируемый рекламодателем, а не редакцией Euronews
транслітерація Fraza «Partnerskij material predostavlen...» ukazyvaet na brend-kontent, oplačennyj i kontroliruemyj reklamodatelem, a ne redakciej Euronews
EN Be an editorial team, not a critic like Harold Bloom. Everyone can criticize, but not everyone can help to make text better;
RU Будьте редакцией, а не Белинским. Критиковать может каждый, а помогать доработать материал — нет.
транслітерація Budʹte redakciej, a ne Belinskim. Kritikovatʹ možet každyj, a pomogatʹ dorabotatʹ material — net.
EN ‘Partner Content’ is used to describe brand content that is paid for and controlled by the advertiser rather than the Euronews editorial team
RU «Партнерский материал» - бренд-контент, оплаченный и контролируемый рекламодателем, а не редакцией Euronews
транслітерація «Partnerskij material» - brend-kontent, oplačennyj i kontroliruemyj reklamodatelem, a ne redakciej Euronews
EN ‘Partner Content presented by’ is used to describe brand content that is paid for and controlled by the advertiser rather than the Euronews editorial team
RU Фраза «Партнерский материал предоставлен...» указывает на бренд-контент, оплаченный и контролируемый рекламодателем, а не редакцией Euronews
транслітерація Fraza «Partnerskij material predostavlen...» ukazyvaet na brend-kontent, oplačennyj i kontroliruemyj reklamodatelem, a ne redakciej Euronews
EN ‘Partner Content’ is used to describe brand content that is paid for and controlled by the advertiser rather than the Euronews editorial team
RU «Партнерский материал» - бренд-контент, оплаченный и контролируемый рекламодателем, а не редакцией Euronews
транслітерація «Partnerskij material» - brend-kontent, oplačennyj i kontroliruemyj reklamodatelem, a ne redakciej Euronews
EN ‘Partner Content presented by’ is used to describe brand content that is paid for and controlled by the advertiser rather than the Euronews editorial team
RU Фраза «Партнерский материал предоставлен...» указывает на бренд-контент, оплаченный и контролируемый рекламодателем, а не редакцией Euronews
транслітерація Fraza «Partnerskij material predostavlen...» ukazyvaet na brend-kontent, oplačennyj i kontroliruemyj reklamodatelem, a ne redakciej Euronews
EN ‘Partner Content’ is used to describe brand content that is paid for and controlled by the advertiser rather than the Euronews editorial team
RU «Партнерский материал» - бренд-контент, оплаченный и контролируемый рекламодателем, а не редакцией Euronews
транслітерація «Partnerskij material» - brend-kontent, oplačennyj i kontroliruemyj reklamodatelem, a ne redakciej Euronews
EN ‘Partner Content presented by’ is used to describe brand content that is paid for and controlled by the advertiser rather than the Euronews editorial team
RU Фраза «Партнерский материал предоставлен...» указывает на бренд-контент, оплаченный и контролируемый рекламодателем, а не редакцией Euronews
транслітерація Fraza «Partnerskij material predostavlen...» ukazyvaet na brend-kontent, oplačennyj i kontroliruemyj reklamodatelem, a ne redakciej Euronews
EN ‘Partner Content’ is used to describe brand content that is paid for and controlled by the advertiser rather than the Euronews editorial team
RU «Партнерский материал» - бренд-контент, оплаченный и контролируемый рекламодателем, а не редакцией Euronews
транслітерація «Partnerskij material» - brend-kontent, oplačennyj i kontroliruemyj reklamodatelem, a ne redakciej Euronews
EN ‘Partner Content presented by’ is used to describe brand content that is paid for and controlled by the advertiser rather than the Euronews editorial team
RU Фраза «Партнерский материал предоставлен...» указывает на бренд-контент, оплаченный и контролируемый рекламодателем, а не редакцией Euronews
транслітерація Fraza «Partnerskij material predostavlen...» ukazyvaet na brend-kontent, oplačennyj i kontroliruemyj reklamodatelem, a ne redakciej Euronews
EN ‘Partner Content’ is used to describe brand content that is paid for and controlled by the advertiser rather than the Euronews editorial team
RU «Партнерский материал» - бренд-контент, оплаченный и контролируемый рекламодателем, а не редакцией Euronews
транслітерація «Partnerskij material» - brend-kontent, oplačennyj i kontroliruemyj reklamodatelem, a ne redakciej Euronews
EN ‘Partner Content presented by’ is used to describe brand content that is paid for and controlled by the advertiser rather than the Euronews editorial team
RU Фраза «Партнерский материал предоставлен...» указывает на бренд-контент, оплаченный и контролируемый рекламодателем, а не редакцией Euronews
транслітерація Fraza «Partnerskij material predostavlen...» ukazyvaet na brend-kontent, oplačennyj i kontroliruemyj reklamodatelem, a ne redakciej Euronews
EN ‘Partner Content’ is used to describe brand content that is paid for and controlled by the advertiser rather than the Euronews editorial team
RU «Партнерский материал» - бренд-контент, оплаченный и контролируемый рекламодателем, а не редакцией Euronews
транслітерація «Partnerskij material» - brend-kontent, oplačennyj i kontroliruemyj reklamodatelem, a ne redakciej Euronews
EN ‘Partner Content presented by’ is used to describe brand content that is paid for and controlled by the advertiser rather than the Euronews editorial team
RU Фраза «Партнерский материал предоставлен...» указывает на бренд-контент, оплаченный и контролируемый рекламодателем, а не редакцией Euronews
транслітерація Fraza «Partnerskij material predostavlen...» ukazyvaet na brend-kontent, oplačennyj i kontroliruemyj reklamodatelem, a ne redakciej Euronews
EN The top 10 team members of each winning team will share 30% of their team’s award equally. All other team members will share the remaining 30%
RU 10 лучших членов каждой победившей команды поровну разделят 30% награды своей команды. Все остальные члены команды разделят оставшиеся 30%.
транслітерація 10 lučših členov každoj pobedivšej komandy porovnu razdelât 30% nagrady svoej komandy. Vse ostalʹnye členy komandy razdelât ostavšiesâ 30%.
EN if it's an editorial link, or part of a directory
RU является ли ссылка редакционной или она — часть каталога?
транслітерація âvlâetsâ li ssylka redakcionnoj ili ona — častʹ kataloga?
EN Editorial accuracy & fact-checking
RU Редакционная точность & проверка фактов
транслітерація Redakcionnaâ točnostʹ & proverka faktov
Англійська | російський |
---|---|
amp | amp |
EN Public Relations, Editorial Coverage
RU Связи с общественностью, Освещение в СМИ
транслітерація Svâzi s obŝestvennostʹû, Osveŝenie v SMI
EN Create a content strategy plan and organize your editorial calendar.
RU Создайте план для контент-стратегии и сформируйте редакционный календарь.
транслітерація Sozdajte plan dlâ kontent-strategii i sformirujte redakcionnyj kalendarʹ.
EN Explore With Us | Travel Editorial | AC Hotels
RU Путешествуйте с нами | Советы в дорогу | AC Hotels
транслітерація Putešestvujte s nami | Sovety v dorogu | AC Hotels
Англійська | російський |
---|---|
hotels | hotels |
EN This content is produced by commercial departments and does not involve Euronews editorial staff or news journalists
RU Этот контент создан коммерческими подразделениями без участия редакции Euronews или новостных журналистов
транслітерація Étot kontent sozdan kommerčeskimi podrazdeleniâmi bez učastiâ redakcii Euronews ili novostnyh žurnalistov
EN Produced by UN in Syria. Editorial support by Paul VanDeCarr, Development Coordination Office. To learn more about the results of our work in this area and beyond, please visit the UNSDG Chair Report on DCO.
RU Статья написана ООН Сирия. Редакционная поддержка: Пол ВанДеКарр (Paul VanDeCarr), Управление по координации развития.
транслітерація Statʹâ napisana OON Siriâ. Redakcionnaâ podderžka: Pol VanDeKarr (Paul VanDeCarr), Upravlenie po koordinacii razvitiâ.
Англійська | російський |
---|---|
paul | paul |
EN Engage the community with content, in the form of editorial content and regular webinars, and a marketplace of suppliers who can be contacted.
RU Вовлекайте участников сообщества с помощью регулярных вебинаров и контента, запустите маркетплейс экспонентов для общения и встреч.
транслітерація Vovlekajte učastnikov soobŝestva s pomoŝʹû regulârnyh vebinarov i kontenta, zapustite marketplejs éksponentov dlâ obŝeniâ i vstreč.
EN Great for editorial illustration, covers, children’s books, graphic novels, printmaking and hand-lettering
RU Прекрасно подходит для создания иллюстраций для передовицы, обложек, детских книг, гравюр, печатной графики и надписей от руки
транслітерація Prekrasno podhodit dlâ sozdaniâ illûstracij dlâ peredovicy, obložek, detskih knig, gravûr, pečatnoj grafiki i nadpisej ot ruki
EN Photos on Twenty20 can be licensed royalty free under two types of usage: Commercial or Editorial
RU Фотографии в Twenty20 могут быть лицензированы бесплатно в двух случаях: для коммерческого или редакционного использования
транслітерація Fotografii v Twenty20 mogut bytʹ licenzirovany besplatno v dvuh slučaâh: dlâ kommerčeskogo ili redakcionnogo ispolʹzovaniâ
EN Members of the editorial board of the left-liberal daily always felt a strong commitment to the principles of the welfare state and civil rights.
RU В редакции этого леволиберального издания всегда поддерживали идеи социального государства и прав человека.
транслітерація V redakcii étogo levoliberalʹnogo izdaniâ vsegda podderživali idei socialʹnogo gosudarstva i prav čeloveka.
EN Editorial Collection: Christmas Around the World
RU Тематическая коллекция: в ожидании Рождества
транслітерація Tematičeskaâ kollekciâ: v ožidanii Roždestva
Англійська | російський |
---|---|
collection | коллекция |
the | в |
EN Top 10 Editorial Tools To Keep Your Content Organized
RU Что такое схема разметки и как использовать его для повышения SEO
транслітерація Čto takoe shema razmetki i kak ispolʹzovatʹ ego dlâ povyšeniâ SEO
EN How the ‘New German Media Professionals’ are campaigning to recruit more media professionals from immigrant families to work in editorial offices.
RU Как «новые немецкие медийщики» выступают за то, чтобы редакции пополнялись профессионалами из семей мигрантов.
транслітерація Kak «novye nemeckie medijŝiki» vystupaût za to, čtoby redakcii popolnâlisʹ professionalami iz semej migrantov.
EN Predictably plan your content activities and increase your publishing velocity – no more missed deadlines in your editorial calendar
RU Уверенно работайте с вашим контент-планом и увеличьте частоту публикаций - больше никаких сорванных сроков
транслітерація Uverenno rabotajte s vašim kontent-planom i uveličʹte častotu publikacij - bolʹše nikakih sorvannyh srokov
EN You may use the images shown here for editorial press reports
RU Опубликованные здесь изображения можно использовать в прессе
транслітерація Opublikovannye zdesʹ izobraženiâ možno ispolʹzovatʹ v presse
EN Tidal is a subscription-based music streaming service that combines lossless audio and high definition music videos with curated editorial quality.
RU Tidal — это потоковый музыкальный сервис на основе подписки, который сочетает в себе звук без потерь и музыкальные видео высокого качества.
транслітерація Tidal — éto potokovyj muzykalʹnyj servis na osnove podpiski, kotoryj sočetaet v sebe zvuk bez poterʹ i muzykalʹnye video vysokogo kačestva.
EN Deputy Editorial DirectorLe Parisien
RU Консультант по продажам в Le Bon Marché Rive Gauche
транслітерація Konsulʹtant po prodažam v Le Bon Marché Rive Gauche
EN While planning an editorial calendar for a website, you can list out topics and dates in a spreadsheet.
RU При планировании редакционного календаря на веб-сайт вы можете перечислить темы и даты в электронной таблице.
транслітерація Pri planirovanii redakcionnogo kalendarâ na veb-sajt vy možete perečislitʹ temy i daty v élektronnoj tablice.
EN All manuscripts and related correspondence with authors are kept by the Editorial Board for 5 years.
RU Рукописи и переписка между авторами и редколлегией хранится в редакции в течение 5 лет.
транслітерація Rukopisi i perepiska meždu avtorami i redkollegiej hranitsâ v redakcii v tečenie 5 let.
Англійська | російський |
---|---|
years | 5 |
EN The editorial board of the journal does not accept for consideration and does not print advertising articles (both on a reimbursable and free basis).
RU Редакция журнала не принимает к рассмотрению и не печатает рекламные статьи (как на возмездной, так и на безвозмездной основе).
транслітерація Redakciâ žurnala ne prinimaet k rassmotreniû i ne pečataet reklamnye statʹi (kak na vozmezdnoj, tak i na bezvozmezdnoj osnove).
EN Advertising content must be distinguished from editorial and other materials so that the difference between them is obvious.
RU Рекламный контент должен отличаться от редакционных и других материалов так, чтобы разница между ними была очевидна.
транслітерація Reklamnyj kontent dolžen otličatʹsâ ot redakcionnyh i drugih materialov tak, čtoby raznica meždu nimi byla očevidna.
EN The decision to publish an advertisement is made only with the participation of the editor and the editorial board of the journal .
RU Решение о публикации рекламы принимается только при участии редактора и редакционной коллегии журнала.
транслітерація Rešenie o publikacii reklamy prinimaetsâ tolʹko pri učastii redaktora i redakcionnoj kollegii žurnala.
EN Home > About the Journal > Editorial council
RU Главная > О журнале > Редакционный совет
транслітерація Glavnaâ > O žurnale > Redakcionnyj sovet
EN Currently, the journal operates without an editorial board.
RU В настоящее время деятельность журнала осуществляется без редакционного совета
транслітерація V nastoâŝee vremâ deâtelʹnostʹ žurnala osuŝestvlâetsâ bez redakcionnogo soveta
EN The editorial board considers materials from graduate students, applicants, doctoral students, specialists and experts in this field
RU Редакция рассматривает материалы от аспирантов, соискателей, докторантов, специалистов и экспертов в данной области
транслітерація Redakciâ rassmatrivaet materialy ot aspirantov, soiskatelej, doktorantov, specialistov i ékspertov v dannoj oblasti
EN The editor resolve conflict situations that arise during the editorial process, as well as use all available means to resolve these situations
RU Редактор журнала разрешает конфликтные ситуации, возникающие в процессе работы, и использует для их разрешения все доступные средства
транслітерація Redaktor žurnala razrešaet konfliktnye situacii, voznikaûŝie v processe raboty, i ispolʹzuet dlâ ih razrešeniâ vse dostupnye sredstva
EN The author informs the editorial staff of a potential conflict of interest
RU Автор уведомляет редакцию о потенциальном конфликте интересов
транслітерація Avtor uvedomlâet redakciû o potencialʹnom konflikte interesov
EN The editorial Board also checks the originality of the material when reviewing the article
RU Редакционная коллегия при рассмотрении статьи также проверяет оригинальность материала
транслітерація Redakcionnaâ kollegiâ pri rassmotrenii statʹi takže proverâet originalʹnostʹ materiala
EN If numerous borrowings are found, the editorial board acts in accordance with the COPE rules.
RU В случае обнаружения многочисленных заимствований редакция действует в соответствии с правилами COPE.
транслітерація V slučae obnaruženiâ mnogočislennyh zaimstvovanij redakciâ dejstvuet v sootvetstvii s pravilami COPE.
EN The publisher does not affect the editorial policy of the journals
RU Издатель не влияет на редакционную политику журналов
транслітерація Izdatelʹ ne vliâet na redakcionnuû politiku žurnalov
EN The decision to publish an advertisement is made only with the participation of the editor and the editorial board of the journal.
RU Решение о публикации рекламы принимается только при участии редактора и редакционной коллегии журнала.
транслітерація Rešenie o publikacii reklamy prinimaetsâ tolʹko pri učastii redaktora i redakcionnoj kollegii žurnala.
EN The editorial board allows manuscripts that have been reviewed and are accepted for publication to be archived independently.
RU Редакция журнала разрешает самостоятельно архивировать рукописи, которые прошли этап рецензирования и приняты к публикации.
транслітерація Redakciâ žurnala razrešaet samostoâtelʹno arhivirovatʹ rukopisi, kotorye prošli étap recenzirovaniâ i prinâty k publikacii.
Показано 50 з 50 перекладів