Перекладіть "vs code toolkit" на Португальська

Показано 50 з 50 перекладів фрази "vs code toolkit" з Англійська на Португальська

Переклади vs code toolkit

"vs code toolkit" мовою Англійська можна перекласти такими словами/фразами: Португальська:

code adicionar análise aplicativo aplicativos base clique code codificar código código fonte códigos design dispositivo e entre escrever exemplo ferramenta ferramentas gerenciamento para plataforma processo produto produtos programação projeto projetos rede servidor serviço sistema software sua texto uma usar uso veja verificar
toolkit conjunto ferramentas kit de ferramentas

Переклад Англійська на Португальська vs code toolkit

Англійська
Португальська

EN Get the PyCharm Toolkit » Get the Intellij Toolkit » Get the VS Code Toolkit »

PT Obter o toolkit do PyCharm » Obter o toolkit do Intellij » Obter o toolkit do VS Code »

Англійська Португальська
get obter
vs vs
code code
the o
toolkit toolkit

EN Get the Eclipse Toolkit » Get the VS Code Toolkit » Get the Intellij Toolkit »

PT Obter o toolkit do Eclipse » Obter o toolkit do VS Code » Obter o toolkit do Intellij »

Англійська Португальська
get obter
eclipse eclipse
vs vs
code code
the o
toolkit toolkit

EN This Feature Add-on allows OTRS Administrators and OTRS Developers with experience using Template Toolkit to write Template Toolkit code snippets in OTRS Templates

PT Esta funcionalidade permite que os administradores do OTRS e os desenvolvedores OTRS com experiência no uso do Template Toolkit escrevam fragmentos de código do Template Toolkit em modelos OTRS

Англійська Португальська
allows permite
otrs otrs
administrators administradores
developers desenvolvedores
experience experiência
toolkit toolkit
code código
templates modelos
feature funcionalidade
this esta
template template
in em
with uso
on no
and e
using com

EN Get the VS Code Toolkit » Get the Intellij Toolkit »

PT Obter o toolkit do VS Code » Obter o toolkit do Intellij »

Англійська Португальська
get obter
vs vs
code code
the o
toolkit toolkit

EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.

PT Código - adiciona um código personalizado ou mostra trechos de código. O uso de código JavaScript e iframe no Bloco de Código é um recurso Premium.

Англійська Португальська
code código
add adiciona
or ou
snippets trechos
javascript javascript
iframe iframe
blocks bloco
premium premium
feature recurso
is é
a um
using uso
and e
in de

EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.

PT Código - adiciona um código personalizado ou mostra trechos de código. O uso de código JavaScript e iframe no Bloco de Código é um recurso Premium.

Англійська Португальська
code código
add adiciona
or ou
snippets trechos
javascript javascript
iframe iframe
blocks bloco
premium premium
feature recurso
is é
a um
using uso
and e
in de

EN ToolKit for Elementor: ToolKit aims to make it easier to create Elementor websites thanks to performance tweaks and more intuitive admin tools. You can get started with this add-on for $49/year on up to three websites.

PT ToolKit para Elementor : ToolKit visa simplificar a criação de sites Elementor graças a melhorias de desempenho e ferramentas administrativas mais intuitivas. Podes começar com este add-on em até três sites por $49/ano.

Англійська Португальська
elementor elementor
websites sites
started começar
performance desempenho
year ano
this este
three três
can podes
thanks com
and e
more mais
tools ferramentas

EN Oracle JavaScript Extension Toolkit (JET) empowers developers by providing a modular open source toolkit based on modern JavaScript, CSS3, and HTML5 design and development principles.

PT O Oracle JavaScript Extension Toolkit (JET) capacita os desenvolvedores ao fornecer um kit de ferramentas de código aberto modular baseado em princípios modernos de design e desenvolvimento de JavaScript, CSS3 e HTML5.

Англійська Португальська
javascript javascript
empowers capacita
developers desenvolvedores
providing fornecer
modular modular
source código
modern modernos
principles princípios
oracle oracle
jet jet
a um
design design
development desenvolvimento
based on baseado
on em
and e

EN Fragments Toolkit — A CLI tool for front-end developers allows them to code fragments in their own code editors and upload without the need to redeploy.

PT Ferramentas de fragmentos — Uma ferramenta CLI para o desenvolvedor front-end permite que ele crie fragmentos em seu próprio editor de código e faça o upload sem a necessidade de realizar redeploy.

EN Code-based customizations usually involve Code Injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

PT As personalizações baseadas em código geralmente envolvem Injeção de código e adição de código avançado ao Bloco de código. Estes são os recursos Premium disponíveis nos planos Business e Commerce.

Англійська Португальська
usually geralmente
involve envolvem
code código
injection injeção
adding adição
advanced avançado
block bloco
premium premium
features recursos
based baseadas
plans planos
commerce commerce
available disponíveis
in em
business business
the os
are são
and e

EN Code maintainability: identifies code complexities or any characteristic in the source code that makes the code harder to maintain

PT Manutenção do código: identifica complexidades de código ou qualquer característica no código fonte que torne o código mais difícil de ser mantido

Англійська Португальська
identifies identifica
complexities complexidades
characteristic característica
or ou
the o
code código
source fonte
harder mais difícil
to mais
any qualquer
in de
maintain que

EN Code-based customizations usually involve code injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

PT As personalizações baseadas em código geralmente envolvem injeção de código e adição de código avançado ao bloco de código. Esses são recursos Premium disponíveis nos planos Business e Commerce.

Англійська Португальська
usually geralmente
involve envolvem
code código
injection injeção
adding adição
advanced avançado
block bloco
premium premium
features recursos
based baseadas
plans planos
the as
commerce commerce
available disponíveis
in em
business business
are são
and e

EN It's not possible to recover code deleted from code blocks, the code injection panel, or the custom CSS panel. We recommend saving all custom code from your site in a document or note on your computer as a backup.

PT Não é possível recuperar o código excluído de blocos de código, do painel Injeção de Código ou do painel CSS personalizado. Como backup, recomendamos salvar todos os códigos personalizados do site em um documento no seu computador.

Англійська Португальська
possible possível
blocks blocos
injection injeção
panel painel
css css
saving salvar
computer computador
we recommend recomendamos
code código
or ou
a um
document documento
backup backup
recover recuperar
site site
in em
note não
your seu
the o

EN Adding a custom modification usually involves pasting code provided by a third-party service into a code block or Code Injection. Specific steps vary by service.

PT Adicionar uma modificação personalizada geralmente envolve colar código fornecido por um serviço de terceiros em um bloco de código ou injeção de código. Etapas específicas variam de acordo com o serviço.

Англійська Португальська
adding adicionar
modification modificação
usually geralmente
involves envolve
pasting colar
code código
block bloco
injection injeção
vary variam
service serviço
or ou
steps etapas
a um
third terceiros

EN If the service has embeddable widgets, HTML, and/or JavaScript code for adding content or functionality to a website, you may be able to add it to your site using a code block, embed block, or Code Injection.

PT Se o serviço tiver widgets incorporáveis, HTML e/ou código JavaScript para adicionar conteúdo ou funcionalidade a um site, você pode usar um Bloco de Código, Bloco de Incorporação ou Injeção de Código para adicioná-lo ao seu site.

Англійська Португальська
widgets widgets
html html
javascript javascript
code código
block bloco
embed incorporação
injection injeção
add it adicioná-lo
if se
or ou
content conteúdo
functionality funcionalidade
a um
service serviço
it lo
the o
you você
add adicionar
and e
may pode
using usar

EN It's important to note that the backup code in step 3 of the Configure Authenticator App pop-up is different from the code you use in step 2, so make sure you save the correct code

PT Vale lembrar que o código de backup da etapa 3 do pop-up Configure Authenticator App (Configurar aplicativo autenticador) é diferente do código que você usa na etapa 2, portanto, confira se você está salvando o código correto

Англійська Португальська
step etapa
pop-up pop
different diferente
backup backup
code código
the o
is é
you você
authenticator autenticador
app aplicativo
correct correto
of do
configure configure
so portanto
to configurar

EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.

PT A gente oferece um local para sua equipe colaborar no código, do conceito à nuvem, criar código de qualidade por meio de testes automatizados e implementar códigos com confiança.

Англійська Португальська
team equipe
concept conceito
cloud nuvem
quality qualidade
automated automatizados
testing testes
code código
collaborate colaborar
one um
place local
on no
confidence confiança
through meio
and e
deploy com

EN Code Injection will be disabled. The code will remain in the Code Injection panel for your reference, but it won't affect your site and you won't be able to edit it.

PT A injeção de código será desativada. O código permanecerá no painel Injeção de código para sua referência, mas não afetará o site e você não poderá editá-lo.

Англійська Португальська
code código
injection injeção
disabled desativada
panel painel
reference referência
affect afetar
site site
be ser
remain permanecer
the o
but mas
you você
will será
and e

EN Your hotel can be listed under our chain code (FG) a recognisable and trusted code among travel agents, or use your own GDS chain code should you have one.

PT O seu hotel pode ser listado sob o código da nossa cadeia (FG), um código reconhecível e fidedigno entre os agentes de viagens, ou utilize o seu próprio código, caso tenha um.

Англійська Португальська
hotel hotel
listed listado
chain cadeia
code código
agents agentes
or ou
use utilize
can pode
a um
travel viagens
be ser
and e

EN If you have forgotten your RT code or wish to update your details (different RT code, new IATA number, new address, etc.), click “CHANGE MY RT CODE”.

PT Caso tenha esquecido o seu código RT ou deseje alterar os seus dados (alteração do código RT, novo número IATA, novo endereço, etc.), clique em "ALTERAR O MEU CÓDIGO RT".

Англійська Португальська
forgotten esquecido
code código
details dados
new novo
address endereço
etc etc
click clique
or ou
you os
my meu
number número
to em
if caso
your seus
have tenha

EN If you do not have an IATA / TIDS / CLIA / TRUE username or a customer code Accor (SC & access code provided by your account manager at Accor) please fill in the registration form below to obtain an RT code

PT Se não possui um código de identificação IATA / TIDS / CLIA / TRUE ou um código de cliente Accor (SC e código de acesso fornecidos pelo seu gestor de conta Accor) preencha o formulário de subscrição abaixo para receber o seu código RT

Англійська Португальська
iata iata
code código
accor accor
manager gestor
if se
or ou
customer cliente
access acesso
form formulário
account conta
fill preencha
the o
a um
below abaixo
in de

EN If you don’t have an IATA / CLIA / TIDS / TRUE code, you need to request an RT code (Accor internal code) so you can log in to our platform.

PT Se não possui um código IATA / CLIA / TIDS / TRUE, deve solicitar um código RT (código interno Accor) a fim de poder ligar-se à nossa plataforma.

Англійська Португальська
iata iata
true true
code código
accor accor
platform plataforma
if se
an um
can deve
you can poder
request solicitar
to a
internal de

EN To obtain your RT code, complete the application form by clicking here. If you have forgotten your RT code or wish to update your details (change in RT code, new IATA number, new address, etc.), click here.

PT Preencha o formulário de subscrição, clicando aqui para obter o seu código RT. Caso tenha esquecido o seu código RT ou deseje alterar os seus dados (alteração do código RT, novo número IATA, novo endereço, etc.), clique aqui.

Англійська Португальська
code código
forgotten esquecido
wish deseje
new novo
iata iata
etc etc
form formulário
or ou
click clique
clicking clicando
complete preencha
here aqui
in de
change alterar
address endereço
to caso
number número
the o

EN HTML Color Code—Type an HTML color code (also known as a hex code) in the field underneath an element. Check out a Color Picker site for details on color codes.  

PT Código de cores HTML - Digite um código de cor em HTML (também conhecido como código hexadecimal) no campo abaixo de um elemento. Confira a Área do Seletor de cores para obter detalhes sobre os códigos de cores.  

Англійська Португальська
html html
type digite
known conhecido
field campo
element elemento
details detalhes
a um
also também
codes códigos
the os
check confira
code código
as como
color cor

EN Code injection - Add the code manually with code injection.

PT Injeção de código — Adicione o código manualmente com injeção de código.

Англійська Португальська
code código
injection injeção
add adicione
manually manualmente

EN We recommend adding CSS to the Custom CSS Editor instead of Code Injection. If you're adding it to Code Injection, surround the code with <style></style> tags.

PT Recomendamos adicionar CSS ao Editor de CSS Personalizado em vez da Injeção de Código. Se você estiver adicionando à Injeção de Código, coloque o código entre as tags <style></style>.

Англійська Португальська
css css
editor editor
instead em vez
code código
injection injeção
lt lt
tags tags
we recommend recomendamos
gt gt
if se
adding adicionando
to em
the o
of de
with entre

EN For code reviews, developers commit their code to GitHub, GitHub Enterprise, Bitbucket Cloud, and AWS CodeCommit and add CodeGuru Reviewer as one of the code reviewers, with no other changes to their development process

PT Para revisões de código, os desenvolvedores alocam o código no GitHub, GitHub Enterprise, Bitbucket Cloud e AWS CodeCommit e adicionam o CodeGuru Reviewer como um dos revisores de código, sem fazer outras alterações no processo de desenvolvimento

Англійська Португальська
code código
reviews revisões
developers desenvolvedores
github github
enterprise enterprise
bitbucket bitbucket
codeguru codeguru
reviewers revisores
changes alterações
reviewer reviewer
cloud cloud
aws aws
add adicionam
development desenvolvimento
process processo
other outras
one um
of de
no sem
and e
the o

EN If you have a code repository with multiple code branches, you will be charged for the largest code branch

PT Se você tiver um repositório de código com vários ramos de código, será cobrado pelo maior deles

Англійська Португальська
code código
repository repositório
branches ramos
charged cobrado
if se
a um
you você
be ser
for de
you have tiver

EN Charges for CodeGuru Reviewer for 200K lines of code repository: $0 for first 100K lines of code + $30 for the next 100K lines of code = $30

PT Cobranças do CodeGuru Reviewer para um repositório com 200 mil linhas de código: USD 0 pelas primeiras 100 mil linhas de código + USD 30 para as próximas 100 mil linhas de código = USD 30

Англійська Португальська
charges cobranças
codeguru codeguru
repository repositório
reviewer reviewer
code código
the as
lines linhas
of do

EN Charges for CodeGuru Reviewer for 200K lines of code repository: $10 for first 100K lines of code + $30 for the next 100K lines of code = $40

PT Cobranças do CodeGuru Reviewer para um repositório com 200 mil linhas de código: USD 10 pelas primeiras 100 mil linhas de código + USD 30 para as próximas 100 mil linhas de código = USD 40

Англійська Португальська
charges cobranças
codeguru codeguru
repository repositório
reviewer reviewer
code código
the as
lines linhas
of do

EN Consider a scenario where you have a single code repository, containing 90,000 lines of code. Each month developers submit 100 incremental code reviews and trigger 2 full repository scans

PT Considere um cenário no qual você tem um único repositório de código, contendo 90.000 linhas de código. Todos os meses, os desenvolvedores enviam 100 revisões de código incrementais e acionam duas varreduras de repositório completas.

Англійська Португальська
consider considere
scenario cenário
repository repositório
containing contendo
month meses
developers desenvolvedores
reviews revisões
scans varreduras
submit enviam
code código
a um
lines linhas
full completas
you você
single único
of de
and e

EN In order to use your promotional code click on “Promotional code” at the bottom of the search box on the home page and introduce your promotional code in the field below.

PT Para usar seu código promocional clique em “Código promocional” na parte inferior da caixa de pesquisa da página inicial e insira seu código promocional no campo abaixo.

EN In order to use your promotional code click on “Promotional code” at the bottom of the search box on the home page and introduce your promotional code in the field below.

PT Para usar seu código promocional clique em “Código promocional” na parte inferior da caixa de pesquisa da página inicial e insira seu código promocional no campo abaixo.

EN Even in normal times, your ZIP code can be as important to your health outcomes as either your genetic code or your tax code

PT Mesmo em tempos normais, seu CEP pode ser tão importante para os resultados de sua saúde quanto seu código genético ou seu código tributário

Англійська Португальська
normal normais
code código
important importante
health saúde
outcomes resultados
genetic genético
or ou
can pode
in em
be ser

EN Unit test contains information typically you cannot find from the code under test, for example, the design purpose of the original programming who wrote the code, and how the code is expected to be used

PT O teste unitário contém informações normalmente que você não consegue encontrar a partir do código em teste, por exemplo, o propósito de design da programação original de quem escreveu o código e como o código deve ser usado

Англійська Португальська
test teste
information informações
purpose propósito
original original
code código
design design
programming programação
is é
typically normalmente
you você
contains contém
be ser
used usado
the o
who quem
from partir
find encontrar
example exemplo
of do
and e

EN So applying unit test to existing code base should be combined with other works that need the change from the code under test – when you have to change that piece of code regardless.

PT Então, aplicar o teste unitário à base de código existente deve ser combinado com outros trabalhos que precisam da mudança do código em teste - quando você precisa alterar essa parte do código independentemente.

Англійська Португальська
applying aplicar
test teste
code código
combined combinado
other outros
works trabalhos
regardless independentemente
existing existente
base base
the o
be ser
you você
should deve
to em
so então
when quando
of do
change mudança

EN Code Snippets - A code snippet is a fragment of code or text that you can store in a Visual Studio-compatible XML file and reuse at a later time

PT Trechos de código - Um trecho de código é um fragmento de código ou texto que você pode armazenar em um arquivo XML compatível com Visual Studio e reutilizá-lo mais tarde

Англійська Португальська
code código
snippets trechos
snippet trecho
xml xml
compatible compatível
studio studio
a um
is é
or ou
store armazenar
visual visual
file arquivo
text texto
you você
can pode
in em
of de
and e

EN For the QR code scan validation process, a printable sheet is available so that you can share the QR code with customers. The URL of the QR code is also available in your back office.

PT Para o processo de validação de verificação de código QR, um arquivo imprimível está disponível para compartilhamento compartilhar deste código QR com os clientes. O URL do código QR também está disponível no back office.

Англійська Португальська
qr qr
code código
validation validação
process processo
printable imprimível
sheet arquivo
customers clientes
url url
office office
a um
also também
is é
available disponível
of do
back para
the o

EN If you have a code repository with multiple code branches, you will be charged for the largest code branch

PT Se você tiver um repositório de código com vários ramos de código, será cobrado pelo maior deles

Англійська Португальська
code código
repository repositório
branches ramos
charged cobrado
if se
a um
you você
be ser
for de
you have tiver

EN Charges for CodeGuru Reviewer for 200K lines of code repository: $0 for first 100K lines of code + $30 for the next 100K lines of code = $30

PT Cobranças do CodeGuru Reviewer para um repositório com 200 mil linhas de código: USD 0 pelas primeiras 100 mil linhas de código + USD 30 para as próximas 100 mil linhas de código = USD 30

Англійська Португальська
charges cobranças
codeguru codeguru
repository repositório
reviewer reviewer
code código
the as
lines linhas
of do

EN Code cloning: identifies duplicated code that could be consolidated for better code maintainability

PT Clonagem de código: identifica o código duplicado que pode ser consolidado para proporcionar uma melhor manutenção do código

Англійська Португальська
code código
identifies identifica
consolidated consolidado
better melhor
for de
be ser
that que

EN CodeGuru Reviewer also provides a pull request dashboard that lists information for all code reviews (example: status of the code review, number of lines of code analyzed, and the number of recommendations)

PT O CodeGuru Reviewer também fornece um painel de solicitação de extração que lista informações para todas as revisões de código (exemplo: status da revisão do código, número de linhas de código analisadas e o número de recomendações)

Англійська Португальська
codeguru codeguru
dashboard painel
recommendations recomendações
reviewer reviewer
request solicitação
information informações
code código
example exemplo
provides fornece
a um
lines linhas
review revisão
the o
reviews revisões
number número
also também
lists para
status status
of do
and e

EN Code injection is disabled. The code stays in the Code injection panel for your reference, but it won't affect your site and it’s not possible to edit it.

PT A injeção de código está desativada. O código permanece no painel Injeção de Código para sua referência, mas não afetará seu site e não será possível editá-lo.

Англійська Португальська
code código
injection injeção
disabled desativada
stays permanece
panel painel
reference referência
affect afetar
possible possível
site site
the o
is está
but mas
and e

EN There is no programming. The code of the button is fully generated by Survio. All you need to do is insert the button’s code in the code of your web page.

PT Não é preciso programação. O código do botão é totalmente gerado pelo Survio. Tudo o que precisa fazer é inserir o código do botão no seu website.

Англійська Португальська
generated gerado
is é
programming programação
code código
button botão
fully totalmente
the o
insert inserir
in no
of do
need precisa
there não
your seu

EN In the Home tab, copy the code under Your AdSense code. This is your unique verification code.

PT Na guia Página inicial copie o código em Seu código do AdSense. Este é o seu código de verificação exclusivo.

Англійська Португальська
copy copie
code código
adsense adsense
verification verificação
the o
is é
tab guia
this este
in em
unique de
your seu

EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.

PT A gente oferece um local para sua equipe colaborar no código, do conceito à nuvem, criar código de qualidade por meio de testes automatizados e implementar códigos com confiança.

Англійська Португальська
team equipe
concept conceito
cloud nuvem
quality qualidade
automated automatizados
testing testes
code código
collaborate colaborar
one um
place local
on no
confidence confiança
through meio
and e
deploy com

EN Adding a custom modification usually involves pasting code provided by a third-party service into a code block or code injection. Specific steps vary by service.

PT Adicionar uma modificação personalizada geralmente envolve colar código fornecido por um serviço externo em um bloco de código ou injeção de código. Etapas específicas variam de acordo com o serviço.

Англійська Португальська
adding adicionar
modification modificação
usually geralmente
involves envolve
pasting colar
code código
block bloco
injection injeção
vary variam
service serviço
or ou
steps etapas
a um

EN If the service has embeddable widgets, HTML, and/or JavaScript code for adding content or functionality to a website, you may be able to add it to your site using a code block, embed block, or code injection.

PT Se o serviço tiver widgets incorporáveis, HTML e/ou código javascript para adicionar conteúdo ou funcionalidade a um site, você pode usar um bloco de código, bloco de incorporação ou injeção de código para adicioná-lo ao seu site.

Англійська Португальська
widgets widgets
html html
javascript javascript
code código
block bloco
embed incorporação
injection injeção
add it adicioná-lo
if se
or ou
content conteúdo
functionality funcionalidade
a um
service serviço
it lo
the o
you você
add adicionar
and e
may pode
using usar

EN We recommend adding CSS to the Custom CSS Editor instead of code injection. If you're adding it to code injection, surround the code with <style></style> tags.

PT Recomendamos adicionar CSS ao Editor de CSS personalizado em vez da injeção de código. Ao adicionar a injeção de código, coloque o código entre as tags <style></style>.

Англійська Португальська
adding adicionar
css css
editor editor
instead em vez
code código
injection injeção
lt lt
tags tags
we recommend recomendamos
gt gt
the o
of de

EN Code injection - Add the code manually with code injection.

PT Injeção de código — Adicione o código manualmente com injeção de código.

Англійська Португальська
code código
injection injeção
add adicione
manually manualmente

Показано 50 з 50 перекладів