EN The Travel and hospitality industries are one of the biggest in our book of customers. To better understand their use case, we chose to look at the higher end luxury resorts.
EN The Travel and hospitality industries are one of the biggest in our book of customers. To better understand their use case, we chose to look at the higher end luxury resorts.
PT Os setores de viagem e hospitalidade são um dos maiores em nosso catálogo de clientes. Para entender melhor seu caso de uso, optamos por analisar os resorts de luxo mais sofisticados.
Англійська | Португальська |
---|---|
hospitality | hospitalidade |
industries | setores |
luxury | luxo |
resorts | resorts |
customers | clientes |
better | melhor |
the | os |
travel | viagem |
one | um |
in | em |
use | uso |
end | o |
are | são |
of | de |
our | nosso |
to | caso |
EN Select the network you’d like to add. There may be additional options to select based on the network you chose.
PT Selecione a rede que você deseja adicionar. Pode haver opções adicionais para selecionar com base na rede que você escolheu.
Англійська | Португальська |
---|---|
chose | escolheu |
network | rede |
options | opções |
you | você |
the | a |
add | adicionar |
be | haver |
additional | adicionais |
may | pode |
based | com |
select | selecione |
EN We then switched on Mullvad and chose a local server to check to what degree our download and upload speeds were affected
PT Então, ativamos o Mullvad e escolhemos um servidor local para verificar o quanto nosso upload e download são afetados
Англійська | Португальська |
---|---|
local | local |
server | servidor |
were | são |
affected | afetados |
mullvad | mullvad |
a | um |
download | download |
upload | upload |
and | e |
check | verificar |
our | nosso |
EN Since Mullvad focuses on safety and privacy, they chose not to try to unblock Netflix
PT Como Mullvad se concentra em segurança e privacidade, eles optaram por não tentar desbloquear a Netflix
Англійська | Португальська |
---|---|
focuses | concentra |
try | tentar |
unblock | desbloquear |
netflix | netflix |
mullvad | mullvad |
privacy | privacidade |
and | e |
since | o |
not | se |
to | a |
on | em |
safety | segurança |
EN Go to the website of your chose VPN provider, for example the Surfshark website.
PT Vá para o site do provedor de VPN de sua escolha, por exemplo, o site do Surfshark.
Англійська | Португальська |
---|---|
chose | escolha |
vpn | vpn |
provider | provedor |
surfshark | surfshark |
the | o |
website | site |
to | para |
of | do |
your | sua |
example | exemplo |
EN The Immoral Majority: Why Evangelicals Chose Political Power Over Christian Values
PT Louco amor: Maravilhado com um Deus que nunca muda
Англійська | Португальська |
---|---|
over | com |
EN Over half of those who have coronavirus concerns chose the term “nervous” to describe their feelings about shopping during the pandemic.
PT Mais da metade dos que se preocupam com o coronavírus escolheram o termo “tensão” para descrever como se sentem com relação a fazer compras durante a pandemia.
EN What if success in the “new normal” actually hinges on the very things that we should’ve been doing all along? That we chose not to focus on in the Before Times, that pre-pandemicked era when things were simply… “normal”?
PT E se o sucesso no “novo normal” depender realmente das coisas que deveríamos ter feito desde o princípio? Aquelas que optámos por não focar nos Tempos Antes, aquela era pré pandemia em que as coisas eram simplesmente ... “normais”?
EN Deutsche Bank chose Red Hat to help build Fabric, a containerized, microservices-based application development platform
PT O Deutsche Bank escolheu a Red Hat para ajudar a criar o Fabric, uma plataforma de desenvolvimento de aplicações baseada em microsserviços e implantada em container
Англійська | Португальська |
---|---|
bank | bank |
chose | escolheu |
hat | hat |
microservices | microsserviços |
build | criar |
development | desenvolvimento |
based | baseada |
application | aplicações |
red | red |
a | uma |
platform | plataforma |
to | a |
help | ajudar |
EN We chose Red Hat to take advantage of the best innovation and creativity through supported, stable technology.
PT Escolhemos a Red Hat para termos uma tecnologia estável e com suporte que nos permita tirar o máximo da capacidade de inovação e do potencial criativo da empresa.
Англійська | Португальська |
---|---|
hat | hat |
supported | suporte |
stable | estável |
innovation | inovação |
technology | tecnologia |
red | red |
to take | tirar |
we | nos |
best | para |
the | o |
of | do |
and | e |
EN “We chose Red Hat to take advantage of the best innovation and creativity through supported, stable technology,” said Carvallo.
PT "Escolhemos a Red Hat para termos uma tecnologia estável e com suporte, que nos permita tirar o máximo da capacidade de inovação e do potencial criativo da empresa".
Англійська | Португальська |
---|---|
red | red |
hat | hat |
stable | estável |
supported | suporte |
best | máximo |
technology | tecnologia |
innovation | inovação |
and | e |
take | tirar |
the | o |
we | nos |
to | a |
of | do |
EN Instead, Dove chose a bigger message to share. To increase the brand awareness of your startup, choose a bigger message you’d like to promote.
PT Ao invés disso, a Dove escolheu compartilhar uma mensagem maior. Para aumentar o reconhecimento da marca da sua startup, selecione uma mensagem mais importante que você gostaria de divulgar.
Англійська | Португальська |
---|---|
chose | escolheu |
startup | startup |
message | mensagem |
of | de |
the | o |
a | uma |
brand | marca |
increase | aumentar |
promote | divulgar |
to share | compartilhar |
EN They chose so many questions on purpose.
PT Eles usam um grande número de questões intencionalmente.
Англійська | Португальська |
---|---|
questions | questões |
many | um |
on | grande |
EN On https://www.prestashop.com/en/versions right-click on 'download' and chose 'Copy Link address'
PT Em https://www.prestashop.com/en/versions Clique com o botão direito do mouse em 'Download' e escolha 'Copiar link endereço'
Англійська | Португальська |
---|---|
on | em |
https | https |
download | download |
chose | escolha |
copy | copiar |
click | clique |
right | direito |
prestashop | prestashop |
link | link |
and | e |
address | endereço |
EN The air in Renwick carries the scent of sauvignon blanc. With over 30 cellar doors to chose from and many in close proximity, you can hire a bike or take a tour.
PT Os visitantes em Renwick só têm uma coisa em sua mente: o vinho. Alugue uma bicicleta, pedale de vinhedo em vinhedo e deixe-se tentar por degustações.
Англійська | Португальська |
---|---|
bike | bicicleta |
in | em |
of | de |
a | uma |
and | e |
the | o |
EN See how our customers use OTRS and why they chose us.
PT Veja como nossos clientes usam OTRS e porque nos escolheram.
Англійська | Португальська |
---|---|
customers | clientes |
otrs | otrs |
see | veja |
how | como |
use | usam |
us | nos |
our | nossos |
and | e |
EN “We chose the Expanded Support offering from SUSE to help manage our existing Red Hat Linux environment. In addition to superior quality support, the SUSE offering has also reduced our Linux support related costs by over 60%.”
PT “Escolhemos a oferta de Suporte Expandido da SUSE para ajudar a gerenciar nosso ambiente Red Hat Linux. Além do suporte de qualidade superior, a oferta da SUSE também reduziu nossos custos de suporte relacionados ao Linux em mais de 60%.”
EN The MIT license it chose doesn’t restrict enterprise and commercial use
PT A licença do MIT escolhida não restringe o uso empresarial e comercial
Англійська | Португальська |
---|---|
mit | mit |
license | licença |
use | uso |
enterprise | empresarial |
commercial | comercial |
and | e |
the | o |
EN Log into either the Basic or Standard portal, based on the subscription you chose.
PT Faça login no portal do nível Basic ou Standard, de acordo com a subscrição adquirida.
Англійська | Португальська |
---|---|
basic | basic |
or | ou |
standard | standard |
portal | portal |
subscription | subscrição |
based | com |
on | no |
the | a |
log | login |
into | de |
EN At that time, there was only one Cisco Networking Academy in Sri Lanka, therefore, I chose to self-study to prepare for the CCNA 640-802 exam (old version) in 2008.
PT Naquela época, havia apenas uma Cisco Networking Academy no Sri Lanka, por isso, escolhi estudar sozinho para me preparar para o exame CCNA 640-802 (versão antiga) em 2008.
Англійська | Португальська |
---|---|
cisco | cisco |
networking | networking |
academy | academy |
sri | sri |
lanka | lanka |
ccna | ccna |
exam | exame |
old | antiga |
i chose | escolhi |
study | estudar |
the | o |
prepare | preparar |
time | época |
was | havia |
in | em |
at | no |
version | versão |
EN The Why we chose that target area serves to help you circle back to your North Star
PT A área Por que escolhemos a meta serve para ajudar você a retornar ao seu norte
Англійська | Португальська |
---|---|
serves | serve |
area | área |
north | norte |
the | a |
you | você |
help | ajudar |
EN If you have more than one backups in this folder, chose the one you want to recover Kik messages from, using the dropdown left menu. For encrypted iTunes backups, you'll need to provide your backup password.
PT Se você tiver mais de um backup nesta pasta, escolha aquele em que deseja recuperar as mensagens Kik, usando o menu suspenso à esquerda. Para backups criptografados do iTunes, você precisará fornecer sua senha de backup.
Англійська | Португальська |
---|---|
folder | pasta |
chose | escolha |
kik | kik |
dropdown | suspenso |
menu | menu |
encrypted | criptografados |
itunes | itunes |
password | senha |
if | se |
backups | backups |
need | precisar |
backup | backup |
recover | recuperar |
using | usando |
left | para |
one | um |
in | em |
to | fornecer |
messages | mensagens |
the | o |
more | mais |
this | nesta |
you | você |
you have | tiver |
EN Telxius chose Virginia Beach as the site to build the first Cable Landing Station (CLS) in the Mid-Atlantic region. Today this station hosts three submarine cables: Marea and Brusa, and Dunant.
PT A Telxius escolheu Virginia Beach para construir a primeira cable landing station na região do Médio Atlântico (Mid‑Atlantic). Hoje, essa estação recebe três cabos submarinos, Brusa, Marea e Dunant.
Англійська | Португальська |
---|---|
telxius | telxius |
chose | escolheu |
beach | beach |
build | construir |
region | região |
today | hoje |
station | estação |
three | três |
cables | cabos |
and | e |
to | para |
first | primeira |
EN Nissha chose Pega Sales Automation because of its flexibility, scalability, and ability to be fully deployed in 12 weeks.
PT A empresa escolheu o Pega Sales Automation devido a sua flexibilidade, dimensionamento e capacidade de implantação completa em 12 semanas.
Англійська | Португальська |
---|---|
chose | escolheu |
pega | pega |
sales | sales |
automation | automation |
ability | capacidade |
fully | completa |
weeks | semanas |
flexibility | flexibilidade |
in | em |
of | de |
and | e |
to | a |
EN She chose this solution over Salesforce because it’s part of HubSpot’s CRM Platform, an integrated suite of marketing, sales, and customer service tools
PT Ela escolheu essa solução em vez da Salesforce porque faz parte da plataforma de CRM da HubSpot, um conjunto integrado de ferramentas de marketing, vendas e atendimento ao cliente
Англійська | Португальська |
---|---|
chose | escolheu |
solution | solução |
integrated | integrado |
customer | cliente |
salesforce | salesforce |
crm | crm |
an | um |
marketing | marketing |
sales | vendas |
tools | ferramentas |
platform | plataforma |
suite | conjunto |
this | essa |
customer service | atendimento |
because | porque |
of | de |
and | e |
EN As part of the bank’s cloud strategy, it chose to replace its traditional middleware for an on-premise aPaaS with Red Hat OpenShift Container Platform
PT Como parte de sua estratégia de cloud, o banco optou por substituir o middleware tradicional atual por uma solução aPaaS on-premise com o Red Hat OpenShift Container Platform
Англійська | Португальська |
---|---|
banks | banco |
cloud | cloud |
strategy | estratégia |
chose | optou |
replace | substituir |
traditional | tradicional |
red | red |
hat | hat |
platform | platform |
openshift | openshift |
container | container |
the | o |
of | de |
EN Team bonding might make the top few choices among men, but when it came time to choose a number 1 love language, only 7% of people chose Quality Time
PT Criar vínculos com a equipe pode ter ficado entre as principais opções para os homens, mas na hora de escolher a linguagem de valorização pessoal mais importante de todas, somente 7% das pessoas escolheram tempo de qualidade
Англійська | Португальська |
---|---|
quality | qualidade |
team | equipe |
men | homens |
people | pessoas |
choose | escolher |
of | de |
might | pode |
time | tempo |
but | mas |
when | hora |
the | os |
language | linguagem |
EN You will find that the values are the same deck, but one of them has been 'cut' at the position you chose!
PT Você descobrirá que as cartas são do mesmo baralho, mas um deles foi "cortado" na posição que você escolheu!
Англійська | Португальська |
---|---|
find | descobrir |
deck | cartas |
chose | escolheu |
of | do |
position | posição |
are | são |
you | você |
the | as |
same | mesmo |
that | que |
but | mas |
been | o |
at | na |
EN This includes about 20 statistics we chose based on feedback from users and industry experts
PT Isso abrange cerca de 20 estatísticas que escolhemos com base no feedback de usuários e especialistas do setor
Англійська | Португальська |
---|---|
statistics | estatísticas |
feedback | feedback |
users | usuários |
industry | setor |
experts | especialistas |
on | no |
this | isso |
based | com |
and | e |
EN Assuming you chose the classic template and named your site my-website, you will see the following files generated under a new directory my-website/:
PT Supondo que você escolheu o modelo clássico e nomeou seu site meu-site, você verá os seguintes arquivos gerados em um novo diretório meu-website/:
Англійська | Португальська |
---|---|
chose | escolheu |
classic | clássico |
template | modelo |
generated | gerados |
new | novo |
files | arquivos |
a | um |
directory | diretório |
see | verá |
under | em |
you | você |
following | seguintes |
and | e |
the | o |
EN Samsung chose Qlik over Tableau and Power BI due to Qlik’s robust embedded analytics capabilities and the retail mobile Qlik app has increased field visit efficiency by 20%.
PT A Samsung optou pelo Qlik, em vez do Tableau e Power BI por causa dos recursos robustos de analytics incorporados no Qlik e pelo app móvel de varejo do Qlik que aumentou em 20% a eficiência das visitas em campo.
Англійська | Португальська |
---|---|
samsung | samsung |
chose | optou |
qlik | qlik |
bi | bi |
robust | robustos |
embedded | incorporados |
analytics | analytics |
retail | varejo |
mobile | móvel |
visit | visitas |
tableau | tableau |
power | power |
app | app |
efficiency | eficiência |
capabilities | recursos |
field | campo |
the | a |
and | e |
over | de |
EN Above all, we wanted to go live with a global solution very quickly, and OTRS made this possible: It only took 12 weeks from the day we chose OTRS to its productive start
PT Acima de tudo, queríamos ter uma solução global operável muito rapidamente, e o OTRS tornou isso possível: levou apenas 12 semanas desde o dia em que escolhemos o OTRS até ao seu início produtivo
Англійська | Португальська |
---|---|
global | global |
solution | solução |
quickly | rapidamente |
otrs | otrs |
possible | possível |
productive | produtivo |
start | início |
weeks | semanas |
the | o |
day | dia |
above | acima |
a | uma |
very | muito |
and | e |
EN Above all, we wanted to go live with a global solution very quickly, and OTRS made this possible: It only took 12 weeks from the day we chose OTRS to its productive start.
PT Acima de tudo, queríamos ter uma solução global operável muito rapidamente, e o OTRS tornou isso possível: levou apenas 12 semanas desde o dia em que escolhemos o OTRS até ao seu início produtivo
Англійська | Португальська |
---|---|
global | global |
solution | solução |
quickly | rapidamente |
otrs | otrs |
possible | possível |
productive | produtivo |
start | início |
weeks | semanas |
the | o |
day | dia |
above | acima |
a | uma |
very | muito |
and | e |
EN Achmea chose to migrate its SAP HANA landscape to SUSE Linux Enterprise Server for SAP Applications running on the Microsoft Azure cloud.
PT A Achmea optou por migrar seu cenário SAP HANA para o SUSE Linux Enterprise Server for SAP Applications em execução na nuvem Microsoft Azure.
Англійська | Португальська |
---|---|
chose | optou |
migrate | migrar |
sap | sap |
hana | hana |
landscape | cenário |
linux | linux |
enterprise | enterprise |
server | server |
microsoft | microsoft |
cloud | nuvem |
applications | applications |
azure | azure |
suse | suse |
the | o |
running | em |
EN Learn why Region Nordjylland chose Tier IV certification to ensure the well-being of North Denmark's 600,000 residents who relied on the system for emergency services, health care and social services.
PT Saiba o motivo pelo qual a Region Nordjylland escolheu a Certificação Tier IV para garantir o bem-estar de 600.000 residentes do Norte da Dinamarca, que contavam com o sistema de serviços de emergência, a assistência médica e os serviços sociais.
Англійська | Португальська |
---|---|
chose | escolheu |
certification | certificação |
residents | residentes |
emergency | emergência |
social | sociais |
tier | tier |
system | sistema |
services | serviços |
well-being | bem |
north | norte |
well | bem-estar |
ensure | garantir |
learn | saiba |
of | do |
and | e |
the | o |
EN Norway's Green Mountain chose Tier III certification as a means to further differentiate their position in the market
PT A Green Mountain da Noruega optou pela Certificação Tier III para diferenciar ainda mais sua posição no mercado
Англійська | Португальська |
---|---|
mountain | mountain |
chose | optou |
iii | iii |
certification | certificação |
differentiate | diferenciar |
position | posição |
tier | tier |
market | mercado |
green | green |
in | no |
further | ainda mais |
the | a |
means | para |
EN instructions easy to follow, all the above are reasons why I chose to order this product over others after careful review of what others had to say.
PT Instruções fáceis de seguir, todas as razões acima são razões pelas quais escolhi encomendar este produto em vez de outros apos uma análise cuidadosa do que os outros tinham a dizer.
Англійська | Португальська |
---|---|
easy | fáceis |
reasons | razões |
careful | cuidadosa |
review | análise |
i chose | escolhi |
instructions | instruções |
product | produto |
are | são |
others | outros |
order | encomendar |
this | este |
say | dizer |
the | os |
above | acima |
of | do |
EN CARE chose to run the ads in states with 78-80% adoption ? not the lowest or highest in the range – with the hope that some social norming in those states would help more conservative adults make the choice to vaccinate.
PT A CARE optou por veicular os anúncios em estados com adoção de 78-80% - não o mais baixo ou o mais alto da faixa - com a esperança de que algumas normas sociais nesses estados ajudassem os adultos mais conservadores a tomar a decisão de vacinar.
Англійська | Португальська |
---|---|
chose | optou |
ads | anúncios |
states | estados |
adoption | adoção |
range | faixa |
social | sociais |
adults | adultos |
vaccinate | vacinar |
care | care |
or | ou |
some | algumas |
hope | esperança |
in | em |
the | o |
more | mais |
not | não |
EN Many SEO experts looking to come up with an effective SEO strategy chose to divide the different aspects of SEO into two key groups:
PT Muitos especialistas em SEO que procuram elaborar uma estratégia eficaz de SEO optaram por dividir os diferentes aspectos da SEO em dois grupos-chave:
Англійська | Португальська |
---|---|
experts | especialistas |
effective | eficaz |
strategy | estratégia |
divide | dividir |
aspects | aspectos |
key | chave |
groups | grupos |
different | diferentes |
the | os |
seo | seo |
of | de |
many | muitos |
to | em |
an | uma |
EN "We chose OneXafe to solve our data storage and management challenges because of its superior functionality, outperforming Unitrends or Infrascale
PT “Escolhemos o OneXafe para resolver os nossos desafios relativamente ao armazenamento e à gestão de dados devido à sua superioridade em termos de funcionalidade, uma vez que ultrapassa o desempenho da Unitrends ou da Infrascale
Англійська | Португальська |
---|---|
solve | resolver |
data | dados |
storage | armazenamento |
management | gestão |
challenges | desafios |
or | ou |
functionality | funcionalidade |
of | de |
to | para |
our | nossos |
and | e |
EN He chose his stage name in tribute to when he was 17 years old, when, along with his friend La Mar Taylor, he dropped out of high school, took his mattress, and "left one weekend and never came home"
PT Sua carreira teve maior notoriedade após o sucesso "Wicked Games"
Англійська | Португальська |
---|---|
was | teve |
to | maior |
his | o |
EN He chose his stage name in tribute to when he was 17 years old,… read more
PT Sua carreira teve maior notoried… leia mais
EN Once you’ve chosen a trigger, you’ll pick the channel where the workflow will be available and be prompted to further customise your workflow. What you need to do will depend on the trigger that you chose.
PT Após a escolha de um acionador, você deverá selecionar o canal onde o fluxo de trabalho estará disponível e será solicitado a personalizar o fluxo de trabalho. Aquilo que você precisará fazer depende do acionador escolhido.
Англійська | Португальська |
---|---|
trigger | acionador |
channel | canal |
prompted | solicitado |
depend | depende |
a | um |
workflow | fluxo de trabalho |
available | disponível |
chosen | escolhido |
be | ser |
the | o |
where | onde |
you | você |
need | precisar |
pick | que |
and | e |
your | personalizar |
chose | escolha |
EN Jenny Ta said that HODL Assets chose to rebrand the Dogecoin Conference to Cryptotainment as part of the firm’s goals to make NFTs mainstream.
PT Relatório também deve esclarecer a jurisdição regulatória do CFTC do Departamento do Tesouro com relação a tokens estáveis.
Англійська | Португальська |
---|---|
of | do |
the | a |
EN “Works great for my company and the price is the reason I chose it over other products with similar features.”
PT "Funciona muito bem para minha empresa e o preço é a razão pela qual a escolhi em relação a outros produtos com recursos semelhantes."
Англійська | Португальська |
---|---|
company | empresa |
i chose | escolhi |
other | outros |
similar | semelhantes |
works | funciona |
features | recursos |
and | e |
price | preço |
is | é |
great | bem |
reason | razão |
the | o |
products | produtos |
my | minha |
EN Works great for my company and the price is the reason I chose it over other products with similar features.
PT Funciona muito bem para a minha empresa e o preço é a razão pela qual eu escolhi em vez de outros produtos com características semelhantes.
Англійська | Португальська |
---|---|
i chose | escolhi |
works | funciona |
i | eu |
other | outros |
is | é |
great | bem |
my | minha |
price | preço |
features | características |
similar | semelhantes |
the | o |
products | produtos |
reason | razão |
and | e |
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Upload from Google Drive.” Or, if you chose to download from the email link, please locate your downloaded recording on your computer.
PT Selecionar arquivo a ser carregadoEm Sonix, clique em “Carregar” e “Fazer upload do Google Drive”. Ou, se você optar por baixar a partir do link de e-mail, localize sua gravação baixada em seu computador.
EN Newell Brands chose Flipsnack to drive the digital transformation for their catalogs. See how they introduced online catalogs in some markets and decreased printing costs by 50k Euro since making the switch.
PT A Newell Brands escolheu a Flipsnack para conduzir a transformação digital de seus catálogos. Veja como eles introduziram catálogos online em alguns mercados e reduziram os custos de impressão em 50 mil euros desde a mudança.
Англійська | Португальська |
---|---|
newell | newell |
chose | escolheu |
flipsnack | flipsnack |
catalogs | catálogos |
markets | mercados |
printing | impressão |
costs | custos |
euro | euros |
brands | brands |
online | online |
in | em |
the | os |
transformation | transformação |
switch | mudança |
since | o |
EN I just came up with a good story and chose the right music
PT Fui com uma boa história em mente e escolhi a música certa
Англійська | Португальська |
---|---|
story | história |
music | música |
i | fui |
good | boa |
the | a |
a | uma |
and | e |
right | certa |
EN Ronlight, distributor of Garmin products in Israel, chose Vonage AI to scale their customer experience
PT A Ronlight, distribuidora dos produtos Garmin em Israel, escolheu o Vonage AI para expandir a experiência do cliente
Англійська | Португальська |
---|---|
distributor | distribuidora |
garmin | garmin |
israel | israel |
chose | escolheu |
vonage | vonage |
ai | ai |
customer | cliente |
experience | experiência |
of | do |
in | em |
products | produtos |
to | a |
Показано 50 з 50 перекладів