EN That's why it's important to be aware of the dangers of cybercrime
"that s why being" мовою Англійська можна перекласти такими словами/фразами: Норвезька:
why | av deg den det din du du kan en er et for fra gjøre hvordan hvorfor i kan kan du med noe og på som ut vi å |
being | at av blir de deg den det din ditt en er et for i og på som til være å å være |
EN That's why it's important to be aware of the dangers of cybercrime
NO Derfor er det viktig å være klar over farene ved nettkriminalitet
Англійська | Норвезька |
---|---|
important | viktig |
be | være |
why | er |
EN Or read on, to find out a little more about why and how…
NO Eller les videre for å finne ut litt mer om hvorfor og hvordan …
EN Why Customer Complaints Are Good For Your Business
NO 10 tips som gir deg full kontroll på salgspipeline
Англійська | Норвезька |
---|---|
your | deg |
EN What is a Customer Engagement Platform & why do you need one?
NO Hvordan sette salgsmål som virker!
Англійська | Норвезька |
---|---|
you | som |
EN That is why we recommend that you buy a VPN that does offer software for Linux. You can find out whether a VPN provider offers software for your distro in our extensive reviews of various VPNs.
NO Derfor anbefaler vi at du kjøper en VPN som tilbyr programvare for Linux. Du kan finne ut om en VPN-leverandør tilbyr programvare for distro i our extensive reviews of various VPNs.
Англійська | Норвезька |
---|---|
software | programvare |
linux | linux |
we | vi |
vpn | vpn |
in | i |
that | at |
find | finne |
recommend | anbefaler |
out | ut |
a | en |
you | du |
can | kan |
EN During this process you can damage your router irreparably. This is why it is important to follow the instructions precisely. You can read our full guide on how to install a VPN on your router to find out how to flash it.
NO Under denne prosessen kan du skade ruteren uopprettelig. Derfor er det viktig å følge instruksjonene nøyaktig. Du kan lese hele vår guide til hvordan du installerer en VPN på ruteren for å finne ut hvordan du blinker den.
Англійська | Норвезька |
---|---|
important | viktig |
follow | følge |
guide | guide |
vpn | vpn |
router | ruteren |
out | ut |
is | er |
this | denne |
you | du |
our | vår |
find | finne |
the | den |
a | en |
can | kan |
read | lese |
how | hvordan |
EN Not sure how to set up a VPN on your Smart TV or why you should? Take a look at our frequently asked questions below and click on a question to see the answer!
NO Er du usikker på hvordan du konfigurerer et VPN på smart TVen din, eller hvorfor du burde? Ta en titt på våre vanlige spørsmål nedenfor og klikk på et spørsmål for å se svaret!
Англійська | Норвезька |
---|---|
vpn | vpn |
smart | smart |
or | eller |
click | klikk |
you | du |
take | ta |
a | en |
our | våre |
see | se |
why | hvorfor |
questions | spørsmål |
how | hvordan |
EN That?s why we advise you to always use the private browsing mode along with a VPN.
NO Derfor anbefaler vi deg og alltid å bruke inkognitomodus samme med en VPN.
Англійська | Норвезька |
---|---|
we | vi |
always | alltid |
vpn | vpn |
use | bruke |
a | en |
EN That is why it is important that an antivirus program performs this task quickly, without slowing down your system
NO Derfor er det viktig at et antivirusprogram utfører denne oppgaven raskt, uten å redusere systemet
Англійська | Норвезька |
---|---|
important | viktig |
quickly | raskt |
without | uten |
is | er |
that | at |
this | denne |
EN For more information on why WhatsApp is blocked, how a VPN works and tips on how to get around WhatsApp restrictions, read our full article below.
NO For mer informasjon om hvorfor WhatsApp er blokkert, hvordan en VPN fungerer og tips på hvordan du kan gå rundt WhatsApp-restriksjoner, les vår fulle artikkel under.
Англійська | Норвезька |
---|---|
information | informasjon |
blocked | blokkert |
vpn | vpn |
tips | tips |
is | er |
a | en |
works | fungerer |
more | mer |
why | hvorfor |
our | og |
how | hvordan |
EN Which Countries Limit WhatsApp and Why?
NO Hvilke land begrenser WhatsApp og hvorfor?
Англійська | Норвезька |
---|---|
countries | land |
and | og |
why | hvorfor |
EN Hit "Play" to see why ERPx is Right for YOUR Business
NO Trykk på «Spill» for å se hvorfor ERPx er riktig for DIN bedrift
Англійська | Норвезька |
---|---|
your | din |
business | bedrift |
is | er |
see | se |
why | hvorfor |
EN Learn why investing in a cloud ERP solution that is Right for Your Business is important – download IDC’s recent report: “Evaluating ERP Solutions: Advice and Checklists for Service Organizations"
NO Finn ut hvorfor det er viktig å investere i en skybasert ERP-løsning som er riktig for bedriften din – last ned IDCs nylige rapport: “Evaluating ERP Solutions: Advice and Checklists for Service Organizations"
EN Discover why so many platform and payment system integrators, developers, consultants, and product managers rely on us to simplify their clients? payments, optimize sales, and drive sustainable growth.
NO Plattform- og betalingssystemintegrerere, utviklere, konsulenter og produktledere samarbeider med oss for å forenkle kundenes betalingsflyt.
Англійська | Норвезька |
---|---|
platform | plattform |
developers | utviklere |
and | og |
us | oss |
to | med |
EN Take control of your digital world today and find out why over 30 million users worldwide choose us to keep them protected against harmful threats & viruses.
NO Ta kontroll over den digitale verden i dag og finn ut hvorfor over 30 millioner brukere over hele verden velger oss for å beskytte dem mot skadelige trusler og virus.
Англійська | Норвезька |
---|---|
take | ta |
control | kontroll |
digital | digitale |
find | finn |
users | brukere |
threats | trusler |
world | verden |
us | oss |
them | dem |
out | ut |
over | for |
today | i dag |
why | hvorfor |
against | mot |
EN Why marketers need digital brand templates
NO Slik beskytter du merkevareidentiten din med layout designmaler
Англійська | Норвезька |
---|---|
need | du |
EN Why Østfold County Municipality chose FotoWare
NO Hvorfor Østfold Fylkeskommune valgte oss
EN Discover why so many platform and payment system integrators, developers, consultants, and product managers rely on us to simplify their clients? payments, optimise sales, and drive sustainable growth.
NO Plattform- og betalingssystemintegrerere, utviklere, konsulenter og produktledere samarbeider med oss for å forenkle kundenes betalingsflyt.
Англійська | Норвезька |
---|---|
platform | plattform |
developers | utviklere |
and | og |
us | oss |
to | med |
EN Why Is a VPN Useful For Your Apple TV?
NO Hvorfor er en VPN nyttig for Apple TV?
Англійська | Норвезька |
---|---|
a | en |
vpn | vpn |
useful | nyttig |
tv | tv |
is | er |
why | hvorfor |
EN Why use a VPN for your Apple TV?
NO Hvorfor bruke en VPN for Apple TV?
Англійська | Норвезька |
---|---|
use | bruke |
a | en |
vpn | vpn |
tv | tv |
why | hvorfor |
EN Why is DMARC important? DMARC when configured on top of existing SPF and DKIM records helps you in confirming whether either or both of the authentication checks have failed.
NO Hvorfor er DMARC viktig? DMARC, når den er konfigurert på toppen av eksisterende SPF- og DKIM -poster, hjelper deg med å bekrefte om en eller begge autentiseringskontrollene har mislyktes.
Англійська | Норвезька |
---|---|
dmarc | dmarc |
important | viktig |
existing | eksisterende |
spf | spf |
dkim | dkim |
records | poster |
helps | hjelper |
when | når |
or | eller |
why | hvorfor |
the | den |
is | er |
of | av |
EN Over Zoom, we?ll chat about your experience and why you want to work for Adyen.
NO Vi fører en samtale via Zoom for å diskutere erfaringen din og hvorfor du vil jobbe hos Adyen.
Англійська | Норвезька |
---|---|
over | for |
adyen | adyen |
we | vi |
you | du |
work | jobbe |
why | hvorfor |
EN Why choose custom hat for your campaign?
NO Hvorfor velge tilpasset hatt for kampanjen?
Англійська | Норвезька |
---|---|
choose | velge |
custom | tilpasset |
why | hvorfor |
EN Why choose Under Armour accessories?
NO Hvorfor velge Under Armour tilbehør?
Англійська | Норвезька |
---|---|
why | hvorfor |
choose | velge |
under | under |
accessories | tilbehør |
EN The Theory of Effective Leadership: What It Is and Why We Need It
NO Ledelse – åtte tips for et høyt nivå av medarbeiderengasjement
Англійська | Норвезька |
---|---|
of | av |
EN Preparing for the new world of work ? Why now is the time to upgrade your listening strategy
NO Oppmuntring – ni tips for å få et høyt nivå av engasjement fra medarbeiderne
Англійська | Норвезька |
---|---|
of | av |
EN Why Your Next Corporate Event Should be a Satellite Event
NO 5 viktige tips for planlegging av moteshow
Англійська | Норвезька |
---|---|
next | av |
EN about Why Your Next Corporate Event Should be a Satellite Event
NO om5 viktige tips for planlegging av moteshow
Англійська | Норвезька |
---|---|
next | av |
about | om |
EN Read this article to learn… Why events are such great brand awareness tools How you can organise one to boost your own brand Some ideas for the type [?]
NO Les denne artikkelen for å lære ? Hvorfor events er gode verktøy for å øke merkekjennskap Hvordan du kan organisere et event for å [?]
Англійська | Норвезька |
---|---|
tools | verktøy |
boost | øke |
you | du |
are | er |
this | denne |
article | artikkelen |
can | kan |
learn | lære |
why | hvorfor |
how | hvordan |
EN Event Technologist: Why You Might Need One and How to Find Them
NO Slik konfigurerer du eventregistrering i 10 trinn
Англійська | Норвезька |
---|---|
need | du |
how | slik |
EN Demystifying AI and why CRM and AI are a great match
NO Neste generasjon av SuperOffice - G9 (desember)
Англійська | Норвезька |
---|---|
and | av |
a | neste |
EN Why do millions of worldwide users trust TotalAV to protect against cyber threats?
NO Hvorfor stoler millioner av brukere i verden på TotalAV for å beskytte seg mot cybertrusler?
Англійська | Норвезька |
---|---|
worldwide | verden |
users | brukere |
of | av |
millions | millioner |
protect | beskytte |
why | hvorfor |
against | mot |
EN Planview works with customers every day to drive on-strategy delivery at speed. Learn why over 4000 customers and 1 million users worldwide choose Planview.
NO Planview jobber med kunder hver dag for å drive frem strategiske leveranser i høy hastighet. Finn ut hvorfor over 4000 kunder og 1 million brukere i hele verden velger Planview.
Англійська | Норвезька |
---|---|
customers | kunder |
day | dag |
speed | hastighet |
users | brukere |
worldwide | verden |
and | og |
to | over |
every | hver |
with | med |
why | hvorfor |
over | for |
EN Learn why Clarizen was named a 2019 Gartner peer Insights Customers’ Choice for Project Portfolio Management
NO Finn ut hvorfor Clarizen ble kåret til en 2019 Gartner Peer Insights Customers’ Choice for prosjektporteføljestyring
Англійська | Норвезька |
---|---|
a | en |
was | ble |
why | hvorfor |
EN That’s why we use multiple ways to collect feedback
NO Derfor bruker vi forskjellige måter for å få tilbakemeldinger på
Англійська | Норвезька |
---|---|
we | vi |
use | bruker |
ways | måter |
EN Take a look inside Sonos and see why we're here.
NO Ta en titt på innsiden av Sonos og oppdag hvorfor vi er her.
Англійська | Норвезька |
---|---|
a | en |
sonos | sonos |
and | og |
take | ta |
why | hvorfor |
here | her |
EN If you are a Beta tester, we take a daily diagnostic of your Sonos system automatically (per the terms of the Beta tester agreement).Why: We collect this information to give you the best and most efficient customer support possible
NO Hvis du er en betatester, tar vi automatisk et øyeblikksbilde av Sonos-anlegget på daglig basis (i samsvar med vilkårene i betatesteravtalen).Hvorfor: Vi samler inn denne informasjonen for å gi deg brukerstøtte som er så god og effektiv som mulig
Англійська | Норвезька |
---|---|
we | vi |
daily | daglig |
automatically | automatisk |
per | å |
collect | samler inn |
information | informasjonen |
efficient | effektiv |
possible | mulig |
sonos | sonos |
give | gi |
you | du |
this | denne |
a | en |
of | av |
are | er |
why | hvorfor |
EN Why Does Bahrain Need Immediate DMARC Implementation and Enforcement?
NO Hvorfor trenger Bahrain umiddelbar implementering og håndhevelse av DMARC?
Англійська | Норвезька |
---|---|
dmarc | dmarc |
and | og |
why | hvorfor |
EN DMARC Vs SPF: which one should you configure and why? Learn more by reading full article.
NO DMARC vs SPF: hvilken bør du konfigurere og hvorfor? Lær mer ved å lese hele artikkelen.
Англійська | Норвезька |
---|---|
dmarc | dmarc |
spf | spf |
configure | konfigurere |
more | mer |
by | ved |
article | artikkelen |
should | bør |
you | du |
why | hvorfor |
and | og |
EN PowerDMARC enables you to receive aggregate reports and encrypted forensic RUF reports to gain better visibility into the emails that are failing verification, at which stage, and why.
NO PowerDMARC lar deg motta samlede rapporter og krypterte rettsmedisinske RUF -rapporter for å få bedre oversikt over e -postmeldinger som ikke klarer verifisering, på hvilket stadium og hvorfor.
Англійська | Норвезька |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
reports | rapporter |
better | bedre |
enables | lar |
to | over |
why | hvorfor |
into | for |
that | som |
EN Why is DMARC Enforcement Imperative to Businesses?
NO Hvorfor er DMARC -håndhevelse avgjørende for bedrifter?
Англійська | Норвезька |
---|---|
dmarc | dmarc |
businesses | bedrifter |
is | er |
why | hvorfor |
EN Lack of visibility on Office365 cyberattacks on your domain exposes your organization to severe risks and does not allow you to take timely actions on such attacks, which is why DMARC for office 365 is needed.
NO Mangel på synlighet på Office365 -cyberangrep på domenet ditt, utsetter organisasjonen din for alvorlige risikoer og lar deg ikke iverksette tiltak i tide i slike angrep, og derfor er DMARC for office 365 nødvendig.
Англійська | Норвезька |
---|---|
visibility | synlighet |
attacks | angrep |
dmarc | dmarc |
needed | nødvendig |
allow | lar |
is | er |
not | ikke |
EN Why is this important? Your staff don’t need to carefully check every single email that arrives in their inbox, saving you time, energy, and avoiding the risk of accidentally opening a phishing email.
NO Hvorfor er dette viktig? Personalet ditt trenger ikke nøye sjekke hver eneste e -post som kommer i innboksen , noe som sparer deg for tid, energi og unngår risikoen for å åpne en phishing -e -post ved et uhell.
Англійська | Норвезька |
---|---|
important | viktig |
check | sjekke |
post | |
time | tid |
energy | energi |
phishing | phishing |
in | i |
is | er |
this | dette |
why | hvorfor |
a | en |
that | som |
EN Why conversational technical tests work for you
NO Hvorfor Conversational Technical Tests jobber for deg
Англійська | Норвезька |
---|---|
work | jobber |
you | deg |
why | hvorfor |
EN Why use Adaface for Psychometric Testing?
NO Hvorfor bruke adaface for psykometrisk testing?
Англійська | Норвезька |
---|---|
use | bruke |
adaface | adaface |
testing | testing |
why | hvorfor |
EN Why use Adaface for Campus Hiring?
NO Hvorfor bruke adaface for campus ansettelse?
Англійська | Норвезька |
---|---|
use | bruke |
adaface | adaface |
why | hvorfor |
EN There are quite a handful of reasons why implementing an employee referral system is advantageous for your business. This article explores them all.
NO Det er ganske en håndfull grunner til at implementering av et ansattes henvisningssystem er fordelaktig for virksomheten din. Denne artikkelen utforsker dem alle.
Англійська | Норвезька |
---|---|
implementing | implementering |
a | en |
of | av |
is | er |
article | artikkelen |
them | dem |
your | din |
all | alle |
this | denne |
for | det |
EN To fully understand why, we have to look at the current status quo for interviewing engineers, specifically the screening phase.
NO For fullt ut å forstå hvorfor, må vi se på den nåværende status quo for intervju av ingeniører, spesielt screeningsfasen.
Англійська | Норвезька |
---|---|
fully | fullt |
we | vi |
look | se |
current | nåværende |
status | status |
have | av |
understand | forstå |
why | hvorfor |
the | den |
EN Discover why the analysts and our customers rate us as the best team to partner with and a solution that has “right for your business” baked in — straight out of the box.
NO Oppdag hvorfor analytikerne og kundene våre vurderer oss som det beste teamet å samarbeide med og en løsning som har «riktig for din bedrift» innebakt – rett ut av boksen.
EN Discover why the analysts and our customers rate us as the best to be “right for your business” — straight out of the box.
NO Oppdag hvorfor analytikerne og kundene våre vurderer oss som de beste for å være «riktig for virksomheten din» – rett ut av boksen.
Показано 50 з 50 перекладів