EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: film, al pacino, the impasse, carlito's way, brian de palma
"way to describe" мовою Англійська можна перекласти такими словами/фразами: Голландська:
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: film, al pacino, the impasse, carlito's way, brian de palma
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: film, al pacino, l'impasse, carlito's way, brian de palma
Англійська | Голландська |
---|---|
pacino | pacino |
brian | brian |
way | way |
to | om |
al | al |
film | film |
photograph | foto |
this | worden |
used | gebruikt |
de | de |
EN Modern, young and dynamic - this is the best way to describe Esch-sur-Alzette, Differdange and Dudelange, the cities of southern Luxembourg
NL Modern, jong en dynamisch – dit is de beste manier om Esch-sur-Alzette, Differdange en Dudelange, de steden in het zuiden van Luxemburg, te omschrijven
Англійська | Голландська |
---|---|
modern | modern |
young | jong |
dynamic | dynamisch |
way | manier |
cities | steden |
southern | zuiden |
luxembourg | luxemburg |
is | is |
best | beste |
of | van |
and | en |
to | om |
EN Sparse forests, snow-covered fields and moors, rolling hills and purest cross-country enjoyment is the best way to describe the surroundings of Appenzell’s Gais cross-country center.
NL Open bebossing, besneeuwde weiden en venen, glooiende heuvels, puur langlaufplezier; dat is wat langlaufcentrum Gais in Appenzell u biedt.
Англійська | Голландська |
---|---|
hills | heuvels |
and | en |
is | is |
EN The subfolder is a part of the url that houses a particular subset of content. Another way to describe it would be the name of a specific section of your site. A typical example would be /blog.
NL De submap is een deel van de url dat een bepaalde subset van inhoud bevat. Een andere manier om het te beschrijven zou de naam van een specifiek deel van uw site zijn. Een typisch voorbeeld zou zijn /blog.
Англійська | Голландська |
---|---|
typical | typisch |
blog | blog |
is | is |
url | url |
content | inhoud |
way | manier |
site | site |
the | de |
to | om |
be | bevat |
name | naam |
would | zou |
that | dat |
another | van |
EN Over 40 years of sustainable businessToday, we would describe Nic Veldboer’s visionary product developments of the 70’s and 80’s as 'sustainable'. He was way ahead of his time. Veko can still be described as ‘Sustainable’ with a capital 'S':
NL Al ruim 40 jaar duurzaam ondernemenVandaag de dag noemen we visionaire productontwikkelingen als die van Nic Veldboer 'duurzaam'. Hij was er zijn tijd ver mee vooruit. Nog altijd mag Veko zich Duurzaam met de hoofdletter 'D' noemen:
Англійська | Голландська |
---|---|
sustainable | duurzaam |
nic | nic |
veko | veko |
the | de |
we | we |
ahead | vooruit |
time | tijd |
be | mag |
years | jaar |
as | als |
of | ver |
he | hij |
EN Our old pay-off has made way for three words that describe the core values of our company:
NL Onze oude pay-off heeft plaatsgemaakt voor drie woorden die de kernwaarden van ons bedrijf beschrijven:
Англійська | Голландська |
---|---|
old | oude |
describe | beschrijven |
company | bedrijf |
the | de |
three | drie |
has | heeft |
words | woorden |
for | voor |
our | onze |
of | van |
EN Over 40 years of sustainable businessToday, we would describe Nic Veldboer’s visionary product developments of the 70’s and 80’s as 'sustainable'. He was way ahead of his time. Veko can still be described as ‘Sustainable’ with a capital 'S':
NL Al ruim 40 jaar duurzaam ondernemenVandaag de dag noemen we visionaire productontwikkelingen als die van Nic Veldboer 'duurzaam'. Hij was er zijn tijd ver mee vooruit. Nog altijd mag Veko zich Duurzaam met de hoofdletter 'D' noemen:
Англійська | Голландська |
---|---|
sustainable | duurzaam |
nic | nic |
veko | veko |
the | de |
we | we |
ahead | vooruit |
time | tijd |
be | mag |
years | jaar |
as | als |
of | ver |
he | hij |
EN Our old pay-off has made way for three words that describe the core values of our company:
NL Onze oude pay-off heeft plaatsgemaakt voor drie woorden die de kernwaarden van ons bedrijf beschrijven:
Англійська | Голландська |
---|---|
old | oude |
describe | beschrijven |
company | bedrijf |
the | de |
three | drie |
has | heeft |
words | woorden |
for | voor |
our | onze |
of | van |
EN That way we combine various ontologies to describe the newspapers as comprehensively as possible – with the crucial input and expertise from IDlab.
NL Zo combineren we - met de onmisbare input en expertise van IDlab - verschillende ontologieën om de kranten zo volledig mogelijk te beschrijven.
Англійська | Голландська |
---|---|
combine | combineren |
input | input |
expertise | expertise |
newspapers | kranten |
we | we |
to | om |
and | en |
the | de |
with | met |
possible | mogelijk |
from | van |
various | verschillende |
EN Tip:You may use a creative way to describe the color, rather than simply using generic colors
NL Tip:U kunt een creatieve manier gebruiken om de kleur te beschrijven, in plaats van alleen generieke kleuren te gebruiken
Англійська | Голландська |
---|---|
tip | tip |
creative | creatieve |
way | manier |
the | de |
use | gebruiken |
to | om |
color | kleur |
rather | in |
simply | een |
EN Gamers love to sniff out off-the-beaten track, cultish games and, until now, that has been the only way to describe Capcom's Monster Hunter franchise....
NL Het is je misschien niet opgevallen, maar het grootste evenement op de internationale cricketkalender staat klaar om van start te gaan: het Engelse te...
Англійська | Голландська |
---|---|
the | de |
to | om |
has | is |
out | te |
been | van |
EN Sparse forests, snow-covered fields and moors, rolling hills and purest cross-country enjoyment is the best way to describe the surroundings of Appenzell’s Gais cross-country center.
NL Open bebossing, besneeuwde weiden en venen, glooiende heuvels, puur langlaufplezier; dat is wat langlaufcentrum Gais in Appenzell u biedt.
Англійська | Голландська |
---|---|
hills | heuvels |
and | en |
is | is |
EN What is the most concise and accurate way to describe the page you link to?
NL Wat is de meest beknopte en accurate manier om de pagina te beschrijven waarnaar u linkt?
Англійська | Голландська |
---|---|
way | manier |
is | is |
page | pagina |
the | de |
to | om |
what | wat |
and | en |
you | u |
EN The subfolder is a part of the url that houses a particular subset of content. Another way to describe it would be the name of a specific section of your site. A typical example would be /blog.
NL De submap is een deel van de url dat een bepaalde subset van inhoud bevat. Een andere manier om het te beschrijven zou de naam van een specifiek deel van uw site zijn. Een typisch voorbeeld zou zijn /blog.
Англійська | Голландська |
---|---|
typical | typisch |
blog | blog |
is | is |
url | url |
content | inhoud |
way | manier |
site | site |
the | de |
to | om |
be | bevat |
name | naam |
would | zou |
that | dat |
another | van |
EN Standards are best practices. They describe the best way to do something. Wondering how standards can help your organisation?
NL Normen zijn best practices. Ze beschrijven de beste manier om iets te doen. Benieuwd waarom normen ook nuttig zijn voor jouw bedrijf?
Англійська | Голландська |
---|---|
standards | normen |
describe | beschrijven |
wondering | benieuwd |
organisation | bedrijf |
help | nuttig |
practices | practices |
way | manier |
the | de |
to | om |
how | waarom |
best | beste |
do | doen |
something | iets |
are | zijn |
they | ze |
EN The use of rattan increating the luminaire brings back classical lighting into a modern one. Rattan as a way of encasing a source of illuminance is a new way of packaging bulbs in an artistic way.
NL Het gebruik van rotan bij het creëren van de armatuur brengt de klassieke verlichting terug in een moderne. Rattanals een manier om een verlichtingssterkte in te sluiten is een nieuwe manier om bollen op een artistieke manier te verpakken.
Англійська | Голландська |
---|---|
brings | brengt |
classical | klassieke |
lighting | verlichting |
use | gebruik |
modern | moderne |
way | manier |
is | is |
the | de |
in | in |
of | van |
EN Our unique values describe, at the most fundamental level, what we stand for
NL Onze unieke waarden beschrijven, op het meest fundamentele niveau, waar we voor staan
Англійська | Голландська |
---|---|
values | waarden |
describe | beschrijven |
fundamental | fundamentele |
level | niveau |
we | we |
unique | unieke |
at | op |
our | onze |
the | meest |
for | voor |
EN A merger and acquisition (M&A) is a broad term used to describe the consolidation of two previously-separate companies into one single entity
NL Een fusie en overname (ook wel Merger & Acquisition genoemd, M&A) is een algemene term die wordt gebruikt om het samenkomen van twee bedrijven te beschrijven die voorheen in één entiteit waren opgesplitst
Англійська | Голландська |
---|---|
merger | fusie |
acquisition | overname |
m | m |
term | term |
companies | bedrijven |
entity | entiteit |
a | a |
is | is |
to | om |
and | en |
into | in |
the | wordt |
previously | voorheen |
two | twee |
used | gebruikt |
of | van |
one | één |
EN A “merger” is often used to describe two entities voluntarily combining forces to create a new company, with the mutually-beneficial end goal of expanding market share and boosting bottom-line revenue.
NL Een "fusie" wordt vaak gebruikt om twee entiteiten te beschrijven die vrijwillig hun krachten bundelen om een nieuw bedrijf te creëren, met het wederzijds voordelige doel om het marktaandeel uit te breiden en de inkomsten te verhogen.
Англійська | Голландська |
---|---|
merger | fusie |
entities | entiteiten |
voluntarily | vrijwillig |
forces | krachten |
new | nieuw |
expanding | breiden |
revenue | inkomsten |
the | de |
to | om |
and | en |
used | gebruikt |
company | bedrijf |
goal | doel |
is | wordt |
often | vaak |
create | creëren |
two | twee |
with | met |
a | een |
EN Brand management is an all-encompassing term to describe marketing techniques and approaches for boosting the overall value and reputation of a brand and its products over time.
NL Brand management, of merkmanagement, is een allesomvattende term om marketingtechnieken en -benaderingen te beschrijven die de totale waarde en reputatie van een merk en haar producten in de loop van de tijd een boost kunnen geven.
Англійська | Голландська |
---|---|
approaches | benaderingen |
reputation | reputatie |
management | management |
is | is |
term | term |
the | de |
time | tijd |
to | om |
brand | merk |
overall | totale |
value | waarde |
products | producten |
and | en |
over | in |
EN When you visit the Website we only collect Navigational Information such as describe below
NL Wanneer je onze website bezoekt, verzamelen we alleen navigatie-informatie zoals hieronder beschreven
Англійська | Голландська |
---|---|
collect | verzamelen |
navigational | navigatie |
information | informatie |
we | we |
website | website |
only | alleen |
as | zoals |
when | wanneer |
you | je |
EN If one were to describe the individuals of integrity that comprise our...
NL "Dit is een onderschatte concept en het heeft toevallig betrekking op de mentaliteit van ons toegewijde ondersteuningsteam hier bij hostwinds.Als iemand de individuen van integriteit zou...
Англійська | Голландська |
---|---|
integrity | integriteit |
the | de |
if | als |
individuals | individuen |
to | dit |
of | van |
our | ons |
EN Keywords used by L'Équipe to describe this photograph: Maradona, Argentina, Hand of God, World Cup 1986
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Maradona, Argentinië, Hand van God, 1986 Wereldbeker, Internationale voetbalwedstrijden
Англійська | Голландська |
---|---|
photograph | foto |
hand | hand |
world | internationale |
argentina | argentinië |
to | om |
this | worden |
of | van |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Collection Christophel to describe this photograph: Greatest actors and actress
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Beste acteurs en actrice
Англійська | Голландська |
---|---|
photograph | foto |
greatest | beste |
actors | acteurs |
actress | actrice |
to | om |
this | worden |
and | en |
used | gebruikt |
EN Keywords used by L'Équipe to describe this photograph: Tour de France, Coppi, Bartali
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Tour de France, Coppi, Bartali
Англійська | Голландська |
---|---|
photograph | foto |
tour | tour |
de | de |
france | france |
bartali | bartali |
to | om |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by L'Équipe to describe this photograph: Bolt, 100 meters, Beijing 2008 Olympic Games
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Bout, 100 meter, Olympische Spelen van Peking 2008
Англійська | Голландська |
---|---|
photograph | foto |
meters | meter |
beijing | peking |
games | spelen |
to | om |
by | van |
olympic | olympische |
this | worden |
used | gebruikt |
EN Keywords used by L'Équipe to describe this photograph: Jordan, Basketball, Chicago Bulls
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Jordan, Basketbal, Chicago Bulls...
Англійська | Голландська |
---|---|
photograph | foto |
jordan | jordan |
basketball | basketbal |
chicago | chicago |
to | om |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by L'Équipe to describe this photograph: Racing, automobile, Graham Hill, Jim Clark
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Racing, Automobile, Graham Hill, Jim Clark...
Англійська | Голландська |
---|---|
photograph | foto |
automobile | de |
hill | hill |
jim | jim |
clark | clark |
to | om |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: close-up, actress, caucasian, irony, joy, 30-39 years, looking at camera, adult, femininity, woman, fun, open mouth, open hands, laughing, one person, italian, monica vitti
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: close-up, actrice, blanke, ironie, vreugde, 30-39 j.o., volwassene, vrouwelijkheid, amusement, open mond, open handen, lachen, een persoon, Italiaans, monica vitti, camera, kijk naar de camera
Англійська | Голландська |
---|---|
actress | actrice |
camera | camera |
adult | volwassene |
mouth | mond |
hands | handen |
laughing | lachen |
monica | monica |
vitti | vitti |
close-up | close-up |
to | om |
open | open |
photograph | foto |
person | persoon |
this | worden |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1958, arthur rubinstein, classical music, pianist, piano, teatro alla scala, pianist photo, classical music concert posters, pianist rubinstein, pianist arthur rubinstein
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: 1958, arthur rubinstein, klassieke muziek, pianist, piano, teatro alla scala, pianist foto, klassieke muziek concertposters, pianist rubinstein, pianist arthur rubinstein
Англійська | Голландська |
---|---|
arthur | arthur |
classical | klassieke |
piano | piano |
alla | alla |
to | om |
music | muziek |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Andy Willsher to describe this photograph: U2, Bono, The Edge, Larry Mullen Jr, Adam Clayton
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: U2, Bono, The Edge, Larry Mullen Jr, Adam Clayton
Англійська | Голландська |
---|---|
photograph | foto |
edge | edge |
larry | larry |
adam | adam |
to | om |
the | de |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: singer singer singer; group, doors, the, Morrison, jim, Portrait, Tongue, portrait, color, dog, music music, singer singer singer, group
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: singer singer singer; group, doors, the, Morrison, Jim, Portrait, Tongue, portrait, color, dog, music music, singer singer singer, group
Англійська | Голландська |
---|---|
jim | jim |
music | music |
group | group |
to | om |
the | de |
photograph | foto |
color | color |
this | worden |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Vintage Collection to describe this photograph: singer, blues, jazz, vintage, black & white, b & w, archive, billie holiday
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: zangeres, blues, jazz, vintage, black & white, b&w, archief, billie vakantie
Англійська | Голландська |
---|---|
vintage | vintage |
photograph | foto |
singer | zangeres |
b | b |
w | w |
archive | archief |
billie | billie |
holiday | vakantie |
to | om |
black | black |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
white | de |
EN Keywords used by Pop Collection to describe this photograph: portrait, sophia, loren, pop, art, actress, italian, popart, colors, retro, contemporary, decoration, chic, interior, summer, hot, woman, face, portrait, beauty, decor,
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: portret, sophia, loren, pop, kunst, actrice, italiaans, popart, kleuren, retro, tijdgenoot, decoratie, chic, interieur, zomer, heet, vrouw, gezicht, portret, schoonheid, decor,
Англійська | Голландська |
---|---|
pop | pop |
loren | loren |
actress | actrice |
retro | retro |
decoration | decoratie |
chic | chic |
interior | interieur |
summer | zomer |
hot | heet |
woman | vrouw |
face | gezicht |
decor | decor |
to | om |
beauty | schoonheid |
portrait | portret |
art | kunst |
photograph | foto |
this | worden |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Imago Images to describe this photograph: RM, people, entertainment, high, film, television, drama, 90s couple, couple, dance, dance, dancing, dancing, tango
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: RM, mensen, vermaak, hoog, film, televisie, drama, 90s paar, paar, dans, dans, dansen, dansen, tango
Англійська | Голландська |
---|---|
people | mensen |
entertainment | vermaak |
television | televisie |
drama | drama |
to | om |
film | film |
high | hoog |
photograph | foto |
dance | dans |
this | worden |
dancing | dansen |
used | gebruikt |
couple | paar |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: Historical history, Bob Marley, Reggae, Roxy, Los Angeles, 1976, year 1976, year 1970
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: geschiedenis, geschiedenis, bob marley, reggae, roxy, los angeles, 1976, jaar 1976, jaar 1970
Англійська | Голландська |
---|---|
bob | bob |
year | jaar |
to | om |
history | geschiedenis |
photograph | foto |
los | los |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Franck Fouquet to describe this photograph: Africa, Africa, Kenya, MasaïMara, Lion, Panthera Leo, Jungle animals, Wild, single animal, wildcat, king of the savannah
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Afrika,Afrika,Kenia,MaasaïMara,Leeuw,Panthera Leeuw, Jungle dieren, Wild, eenzaam dier, tawny, koning van de savanne
Англійська | Голландська |
---|---|
photograph | foto |
africa | afrika |
kenya | kenia |
lion | leeuw |
wild | wild |
king | koning |
savannah | savanne |
to | om |
the | de |
animals | dieren |
this | worden |
animal | dier |
used | gebruikt |
of | van |
EN Keywords used by L'Équipe to describe this photograph: Jordan, Chicago Bulls, NBA
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Jordanië, Chicago Bulls, NBA
Англійська | Голландська |
---|---|
photograph | foto |
chicago | chicago |
nba | nba |
to | om |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1960s, Car, Automobile, Actor, Jean Paul Belmondo, Dolce Vita, Rome, 1960s, car
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: jaren '60, Auto, Automobiel, Acteur, Jean Paul Belmondo, Dolce Vita, Rome, jaren '60, auto
Англійська | Голландська |
---|---|
photograph | foto |
actor | acteur |
jean | jean |
paul | paul |
dolce | dolce |
rome | rome |
to | om |
car | auto |
automobile | de |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Naturagency Photo to describe this photograph: Asia, East Asia, China, Man, Human, Leisure, Character, Tourism, Travel
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Azië, Oost-Azië, China, Menselijk, Menselijk, Vrije tijd, Karakter, Toerisme, Reizen
Англійська | Голландська |
---|---|
china | china |
human | menselijk |
leisure | vrije tijd |
character | karakter |
to | om |
tourism | toerisme |
asia | azië |
travel | reizen |
east | oost |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: ; 2000 movies; 2000 portraits; 2000s movies; Bellucci; monica; Cigaret
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: ; 2000 films; 2000 portretten; films uit de jaren 2000; Bellucci; monica; Cigaret
Англійська | Голландська |
---|---|
portraits | portretten |
monica | monica |
to | om |
movies | films |
photograph | foto |
this | worden |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Collection Christophel to describe this photograph: new York
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: New York
Англійська | Голландська |
---|---|
photograph | foto |
new | new |
york | york |
to | om |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Imago Images to describe this photograph: x0x, 2012, quer, Film, movie, Szene, scene, TV, Fernseh, Television, Skyfall
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: x0x, 2012, quer, Film, film, Szene, scène, TV, Fernseh, Televisie, Skyfall
Англійська | Голландська |
---|---|
quer | quer |
scene | scène |
to | om |
tv | tv |
photograph | foto |
television | televisie |
this | worden |
by | die |
film | film |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Collection Christophel to describe this photograph: Jean-paul, Belmondo, Filming, Film, Cinema, French, Actor, Famous, Career, Cigar, hat, Gevara, Etoile, Cuba, portrait, beard, smile, smoking, cigarillos, cigarette,
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Jean-paul, Belmondo, Filmen, Film, Bioscoop, Frans, Acteur, Fameus, Carrière, Sigaar, hoed, Gevara, Etoile, Cuba, portret, baard, glimlach, roken, cigarillo's, sigaret,
Англійська | Голландська |
---|---|
actor | acteur |
career | carrière |
hat | hoed |
beard | baard |
smile | glimlach |
smoking | roken |
cigarette | sigaret |
to | om |
film | film |
cinema | bioscoop |
portrait | portret |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
french | de |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: glove; torso; boxing; portrait; color, torso, boxing, portrait, color
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: handschoen; torso; boksen; portret; kleur, torso, boksen, portret, kleur
Англійська | Голландська |
---|---|
boxing | boksen |
to | om |
portrait | portret |
photograph | foto |
this | worden |
used | gebruikt |
color | kleur |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: 1990s tv, 2000s, 2000s music, 2000s portraits, 3TJN07, Big hair, Bouffant, Eyeliner, Portrait, Retro, Singing, Tattoos, Teased hair, Television
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: TV uit de jaren 90, jaren 2000, muziek uit de jaren 2000, portretten uit de jaren 2000, 3TJN07, Groot haar, Bouffant, Eyeliner, Portret, Retro, Zingen, Tatoeages, Geplaagd haar, Televisie
Англійська | Голландська |
---|---|
music | muziek |
big | groot |
retro | retro |
tattoos | tatoeages |
teased | geplaagd |
tv | tv |
portraits | portretten |
to | om |
portrait | portret |
photograph | foto |
television | televisie |
this | worden |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Paris Match to describe this photograph: The best of music
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: De beste muziek
Англійська | Голландська |
---|---|
photograph | foto |
music | muziek |
to | om |
the | de |
of | die |
best | beste |
this | worden |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Imago Images to describe this photograph: x0x, 2016, quer, premiumd, KULTUR
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: x0x, 2016, quer, premium, KULTUR
Англійська | Голландська |
---|---|
quer | quer |
to | om |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Imago Images to describe this photograph: kbdig, quer, Pulp, Fiction
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: kbdig, quer, Pulp, Fictie
Англійська | Голландська |
---|---|
quer | quer |
pulp | pulp |
fiction | fictie |
to | om |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN access and describe your personal data that you provided to them;
NL persoonsgegevens die u aan hen heeft verstrekt inzien en deze beschrijven;
Англійська | Голландська |
---|---|
describe | beschrijven |
personal data | persoonsgegevens |
and | en |
data | verstrekt |
Показано 50 з 50 перекладів