Перекладіть "save tecl live" на Голландська

Показано 50 з 50 перекладів фрази "save tecl live" з Англійська на Голландська

Переклад Англійська на Голландська save tecl live

Англійська
Голландська

EN Save TECL Live for Kids on Zoom! to your collection.

NL Sla Reclaiming Sex, Pleasure & Embodiment with our LGBTQ+ Community op in je collectie.

Англійська Голландська
on op
your je
collection collectie

EN Save Madcap Showcase: Manuela (live), Sandtrap (live), Fools Lagoon (live) & m8s to your collection.

NL Sla Madcap Showcase: Manuela (live), Sandtrap (live), Fools Lagoon (live) & m8s op in je collectie.

Англійська Голландська
live live
your je
collection collectie

EN Pricing starts at $78/month for 100 live attendees and goes up to $129/month for 500 live attendees, although you can save quite a bit if you pay annually.

NL De prijzen beginnen bij 78 dollar/maand voor 100 levende deelnemers en gaan tot 129 dollar/maand voor 500 levende deelnemers, hoewel u heel wat kunt besparen als u jaarlijks betaalt.

Англійська Голландська
attendees deelnemers
save besparen
pay betaalt
annually jaarlijks
month maand
goes
starts beginnen
and en
for voor
you can kunt
at de
although hoewel
you u
if als

EN Splashtop is excited to be exhibiting at Managed Services Summit Live (MSS Live III) for the second time! Alexander Draaijer will be interviewed by MSS Live Summit Chair John Garratt about “Changing Environments” at the event

NL Splashtop is verheugd om voor de tweede keer deel te nemen aan Managed Services Summit Live (MSS Live III)! Alexander Draaijer zal tijdens het event worden geïnterviewd door MSS Live Summit voorzitter John Garratt over "Changing Environments"

Англійська Голландська
splashtop splashtop
managed managed
services services
summit summit
live live
iii iii
event event
john john
is is
to om
the de
by door
second tweede
will zal
be worden
time keer
for voor

EN Access to the Live player is deactivated according to the schedule which you’ve defined for non live broadcast hours. The page allowing access to the player is customizable in order to inform users of the upcoming live broadcast.

NL Toegang tot de Live-speler is gedeactiveerd volgens het schema dat u heeft gedefinieerd voor uren waarin niet uitgezonden wordt. De pagina die toegang geeft tot de speler kan worden aangepast om gebruikers te informeren over de komende live-uitzending.

Англійська Голландська
access toegang
player speler
deactivated gedeactiveerd
defined gedefinieerd
allowing kan
users gebruikers
is is
page pagina
the de
upcoming komende
to om
live live
schedule schema
hours uren
broadcast uitzending
inform informeren
of volgens
for voor
in over

EN Access to the Live player is deactivated according to the schedule which you’ve defined for non live broadcast hours. The page allowing access to the player is customizable in order to inform users of the upcoming live broadcast.

NL Toegang tot de Live-speler is gedeactiveerd volgens het schema dat u heeft gedefinieerd voor uren waarin niet uitgezonden wordt. De pagina die toegang geeft tot de speler kan worden aangepast om gebruikers te informeren over de komende live-uitzending.

Англійська Голландська
access toegang
player speler
deactivated gedeactiveerd
defined gedefinieerd
allowing kan
users gebruikers
is is
page pagina
the de
upcoming komende
to om
live live
schedule schema
hours uren
broadcast uitzending
inform informeren
of volgens
for voor
in over

EN Splashtop is excited to be exhibiting at Managed Services Summit Live (MSS Live III) for the second time! Alexander Draaijer will be interviewed by MSS Live Summit Chair John Garratt about “Changing Environments” at the event

NL Splashtop is verheugd om voor de tweede keer deel te nemen aan Managed Services Summit Live (MSS Live III)! Alexander Draaijer zal tijdens het event worden geïnterviewd door MSS Live Summit voorzitter John Garratt over "Changing Environments"

Англійська Голландська
splashtop splashtop
managed managed
services services
summit summit
live live
iii iii
event event
john john
is is
to om
the de
by door
second tweede
will zal
be worden
time keer
for voor

EN Splashtop is excited to be exhibiting at Managed Services Summit Live (MSS Live III) for the second time! Alexander Draaijer will be interviewed by MSS Live Summit Chair John Garratt about ?Changing Environments? at the event

NL Splashtop is verheugd om voor de tweede keer deel te nemen aan Managed Services Summit Live (MSS Live III)! Alexander Draaijer zal tijdens het event worden geïnterviewd door MSS Live Summit voorzitter John Garratt over "Changing Environments"

Англійська Голландська
splashtop splashtop
managed managed
services services
iii iii
alexander alexander
john john
summit summit
event event
is is
the de
live live
to om
will zal
by door
be worden
second tweede
for voor

EN Do you want to organize a live webinar, automated webinar or on-demand webinar? With a live webinar, you present live to the viewer

NL Wil je een live webinar, automated webinar of on demand webinar organiseren? Met een live webinar presenteer je live aan de kijker

EN I?ll just open the template up, click File -> Save As, and save the file as my episode name (i.e. 008-episode-8-title).

NL Ik open gewoon het sjabloon, klik op Bestand -> Opslaan als, en sla het bestand op als mijn afleveringsnaam (d.w.z. 008-episode-8-titel).

Англійська Голландська
template sjabloon
click klik
gt gt
episode episode
i ik
just gewoon
file bestand
save opslaan
and en
open open
my mijn
as als

EN All-In-One computers look great and save space, but the downside is that they tend to use laptop-like components to save space and keep heat production down.

NL Alles-in-één computers zien er geweldig uit en besparen ruimte, maar het nadeel is dat ze de neiging hebben om laptop-achtige componenten te gebruiken om ruimte te besparen en de warmteproductie laag te houden.

Англійська Голландська
computers computers
downside nadeel
components componenten
down in
great geweldig
space ruimte
is is
the de
to om
use gebruiken
keep houden
that dat
and en
but
they ze

EN These enterprise-grade file sharing services not only save you time, but they can save you money and prevent frustration as well

NL Deze diensten voor het delen van bestanden op bedrijfsniveau besparen je niet alleen tijd, maar ze kunnen je ook geld besparen en frustratie voorkomen

Англійська Голландська
sharing delen
services diensten
prevent voorkomen
frustration frustratie
save besparen
file bestanden
time tijd
can kunnen
and en
only alleen
they ze
money geld
these deze
but

EN 2. Save the downloaded .exe file on your PC. Make note of where you save the file, but do not change the file name.

NL 2. Sla het gedownloade exe-bestand op uw compuer op. Noteer waar u het bestand opslaat, maar wijzig de bestands­naam niet.

Англійська Голландська
downloaded gedownloade
change wijzig
name naam
file bestand
on op
the de
where waar
of het
you u
but

EN To save the report to a file, right-click on the page and click Save as....

NL U kunt het rapport als bestand opslaan door met de rechtermuisknop op de pagina te klikken en vervolgens op Opslaan als... te klikken.

Англійська Голландська
click klikken
report rapport
file bestand
on op
page pagina
the de
save opslaan
as als
to vervolgens
and en

EN You are asked to save the file. If prompted, click Save file.

NL U wordt gevraagd om het bestand op te slaan. Klik op Bestand opslaan als dit wordt gevraagd.

Англійська Голландська
asked gevraagd
click klik
file bestand
to om
save opslaan
the wordt
you u
if als

EN You are asked to save the file. If prompted, click Save file.

NL U wordt gevraagd om het bestand op te opslaan . Klik desgevraagd op Bestand opslaan .

Англійська Голландська
asked gevraagd
click klik
to om
file bestand
you u
save opslaan
the wordt

EN Receiving all these services from a cloud-based system allows you save time by sharing workloads with other libraries and to save money by eliminating the need for additional IT administrative overheads.

NL Als u al deze services kunt bieden vanuit een systeem dat 'in de cloud' werkt, bespaart u tijd, doordat andere bibliotheken bepaalde werkzaamheden voor u uitvoeren en bespaart u geld doordat u geen extra IT-ondersteuning meer nodig heeft.

Англійська Голландська
libraries bibliotheken
system systeem
time tijd
the de
cloud cloud
services services
need nodig
other andere
from vanuit
save bespaart
money geld
you u
and en

EN You will need to choose between CSV and HTML file types (CSV will save them all in one text file, while HTML will save them in separate files where you can see the images)

NL U moet kiezen tussen CSV- en HTML-bestandstypen (CSV slaat ze allemaal op in één tekstbestand, terwijl HTML ze opslaat in afzonderlijke bestanden waar u de afbeeldingen kunt zien)

Англійська Голландська
csv csv
html html
separate afzonderlijke
in in
images afbeeldingen
the de
choose kiezen
files bestanden
where waar
and en
you can kunt
you u
to zien

EN <a href="https://www.vecteezy.com/free-vector/save-the-date-cards">Save The Date Cards Vectors by Vecteezy</a>

NL <a href="https://nl.vecteezy.com/gratis-vector/ornament">Ornament Vectoren door Vecteezy</a>

Англійська Голландська
https https
gt gt
lt lt
a a
by door
vecteezy vecteezy
vectors vector

EN Save in-progress bibliographic records to online save file, accessible from both Record Manager and Connexion

NL Bibliografische records waar u nog mee bezig bent, opslaan in een online bestand

Англійська Голландська
online online
file bestand
in in
save opslaan
records records
to mee
and een

EN When your workforce isn’t constantly checking every email for signs that it’s spam, they’re able to work faster and more efficiently. It doesn’t just save them the stress; in the long run, you’re going to save time and money.

NL Als uw medewerkers niet voortdurend elke e-mail hoeven te controleren op tekenen dat het spam is, kunnen ze sneller en efficiënter werken. Dat bespaart hen niet alleen stress, maar op de lange termijn bespaart u ook tijd en geld.

Англійська Голландська
workforce medewerkers
checking controleren
signs tekenen
spam spam
stress stress
faster sneller
the de
work werken
long lange
constantly voortdurend
save bespaart
time tijd
money geld
every elke
email mail
and en
run op
when als

EN Save up to 80% compared to LogMeIn Central and save compared to other MSP remote support software.

NL Bespaar tot 80% in vergelijking met LogMeIn Central en bespaar in vergelijking met andere remote support MSP-software.

Англійська Голландська
save bespaar
compared vergelijking
msp msp
remote remote
support support
software software
central central
and en
other andere

EN Save hundreds or even thousands a year with Splashtop when compare to other remote access products. Save anywhere from 50% to 80% when you choose Splashtop over TeamViewer, LogMeIn Pro, GoToMyPC, and BeyondTrust.

NL Bespaar honderden of zelfs duizenden per jaar met Splashtop in vergelijking met andere producten voor externe toegang. Bespaar overal van 50% tot 80% wanneer u Splashtop kiest boven TeamViewer , LogMeIn Pro , GoToMyPC en BeyondTrust .

Англійська Голландська
save bespaar
splashtop splashtop
compare vergelijking
remote externe
access toegang
teamviewer teamviewer
hundreds honderden
or of
thousands duizenden
year jaar
pro pro
and en
over in
products producten
other andere
even zelfs
with met
you u
choose kiest
when wanneer

EN You can save hundreds or thousands of dollars a year with Splashtop. Save anywhere from 50% to 80% off your cost when choosing Splashtop over TeamViewer, LogMeIn Central, LogMeIn Rescue, GoToAssist, GoToMyPC, and BeyondTrust.

NL U kunt honderden of duizenden euro's per jaar besparen met Splashtop. Bespaar overal 50% tot 80% op uw kosten wanneer u Splashtop verkiest boven TeamViewer, LogMeIn Central, LogMeIn Rescue, GoToAssist, GoToMyPC en BeyondTrust.

Англійська Голландська
splashtop splashtop
teamviewer teamviewer
central central
hundreds honderden
or of
year jaar
cost kosten
thousands duizenden
and en
with op
you can kunt
you u
when wanneer

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it locally.

NL De vergadering beëindigen en de opname opslaanZodra je vergadering voorbij is, krijg je een link naar de opname. Open de link en download de opname om deze lokaal op te slaan.

Англійська Голландська
meeting vergadering
download download
locally lokaal
end beëindigen
your je
is is
the de
link link
to om
recording opname
open open
save op te slaan
simply een
and en

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it.

NL De vergadering beëindigen en de opname opslaanZodra je vergadering voorbij is, krijg je een link naar de opname. Open de link en download de opname om deze op te slaan.

Англійська Голландська
meeting vergadering
download download
end beëindigen
your je
is is
the de
link link
to om
recording opname
open open
save op te slaan
simply een
and en

EN Save time validating texts with a Translation Memory and Termbase that work together to save expert-validated texts for re-use and automatic validation in future projects.

NL Bespaar tijd bij het valideren van teksten dankzij een Vertaalgeheugen en een Termbase. Teksten die gevalideerd zijn door experts, worden opgeslagen voor hergebruik en automatische validatie bij latere projecten.

Англійська Голландська
validating valideren
automatic automatische
validation validatie
validated gevalideerd
expert experts
save bespaar
time tijd
projects projecten
texts teksten
and en
for voor
together het
a een

EN Save up to 50% on purchases in the DAN SHOP You can save up to 50% on most items in the DAN Shop.

NL Bespaar tot 50% op de aankopen in de DAN SHOP Je kunt tot 50% besparen op de meeste artikelen in de DAN Shop.

Англійська Голландська
purchases aankopen
shop shop
in in
the de
on op
you can kunt

EN To save a PDF file on your hard drive, right-click on the respective link and choose the "Save target as" command.

NL Om een PDF-bestand op te slaan op je vaste schijf, klik je met de rechtermuisknop op de desbetreffende koppeling en selecteer je de opdracht “Doel opslaan als”.

Англійська Голландська
on op
link koppeling
command opdracht
to om
a een
pdf pdf
your je
as als
file bestand
save opslaan
and en
target de
choose selecteer

EN Once you have entered in all the relevant information, you would like the Tax Rate. You can select the Save button to save the system's tax rate.

NL Nadat u in alle relevante informatie bent ingevoerd, wilt u het belastingtarief. U kunt de Opslaan om het belastingtarief van het systeem op te slaan.

Англійська Голландська
entered ingevoerd
systems systeem
in in
information informatie
the de
to om
once nadat
save opslaan
you can kunt
you bent
relevant relevante
would wilt

EN When adding any options you want for your product, you can click Save to save the changes

NL Wanneer u opties toevoegt die u voor uw product wilt, kunt u op Opslaan klikken om de wijzigingen op te slaan

Англійська Голландська
adding toevoegt
options opties
click klikken
changes wijzigingen
the de
to om
save opslaan
for voor
when wanneer
you can kunt
want wilt
you u
product product

EN If you are done filling out the Product information, clicking the Blue Save button will save the Product to your Weebly

NL Als u klaar bent met het invullen van de productinformatie, slaat u op de knop Blue Save het product op uw weebly

Англійська Голландська
done klaar
filling invullen
weebly weebly
the de
save save
button knop
if als
product product
blue blue

EN Clicking the Save and View option will Save the Product then take you to a page that will show what the product page of this particular product will appear like to your Customers.

NL Als u op de optie Opslaan en weergeeft klikt, wordt het product opdagen en breng u naar een pagina die zal laten zien wat de productpagina van dit specifieke product leert voor uw klanten.

Англійська Голландська
clicking klikt
save opslaan
particular specifieke
customers klanten
page pagina
the de
will zal
option optie
to laten
show laten zien
what wat
this dit
and en
then op
you u
of van
that die

EN When Done, you can click Save in the upper right to save the category.

NL Wanneer u klaar bent, kunt u op Opslaan in de rechterbovenhoek opslaan om de categorie op te slaan.

Англійська Голландська
done klaar
category categorie
in in
to om
the de
save opslaan
upper op
when wanneer
you can kunt
you bent

EN When finished, clicking the Save button in the upper right will save the changes made to the Gift Cards.

NL Als u klaar bent, klikt u op de knop Opslaan in de rechterbovenhoek om de wijzigingen aan de cadeaubonnen op te slaan.

Англійська Голландська
finished klaar
clicking klikt
in in
changes wijzigingen
to om
the de
when als
save opslaan
button knop
upper op

EN Save the changes by clicking ‘Save’ at the bottom of the page

NL Sla de wijzigingen op door onderaan opOpslaante klikken

Англійська Голландська
save opslaan
clicking klikken
changes wijzigingen
the de
by door
bottom onderaan

EN The cookies that we save do not have any personal identification information but help you save choices that you may have made previously

NL De cookies die wij opslaan bevatten geen persoonlijke identificatie‐informatiemaar helpen je om eerder gemaakte keuzes te bewaren

Англійська Голландська
cookies cookies
identification identificatie
information informatie
choices keuzes
made gemaakte
previously eerder
we wij
help helpen
save opslaan

EN Advanced features to help you grow faster, save time, and save money

NL Geavanceerde functies om u te helpen sneller te groeien en tijd en geld te besparen

Англійська Голландська
advanced geavanceerde
grow groeien
faster sneller
time tijd
features functies
and en
help helpen
save besparen
money geld
to om
you u

EN I?ll just open the template up, click File -> Save As, and save the file as my episode name (i.e. 008-episode-8-title).

NL Ik open gewoon het sjabloon, klik op Bestand -> Opslaan als, en sla het bestand op als mijn afleveringsnaam (d.w.z. 008-episode-8-titel).

Англійська Голландська
template sjabloon
click klik
gt gt
episode episode
i ik
just gewoon
file bestand
save opslaan
and en
open open
my mijn
as als

EN Save up to 50% on purchases in the DAN SHOP You can save up to 50% on most items in the DAN Shop.

NL Bespaar tot 50% op de aankopen in de DAN SHOP Je kunt tot 50% besparen op de meeste artikelen in de DAN Shop.

Англійська Голландська
purchases aankopen
shop shop
in in
the de
on op
you can kunt

EN Save the result on your computer or save and share it online

NL Bewaar het resultaat op je computer of bewaar en deel het online

Англійська Голландська
save bewaar
result resultaat
computer computer
online online
on op
your je
or of
share deel
the het
and en

EN When your workforce isn’t constantly checking every email for signs that it’s spam, they’re able to work faster and more efficiently. It doesn’t just save them the stress; in the long run, you’re going to save time and money.

NL Als uw medewerkers niet voortdurend elke e-mail hoeven te controleren op tekenen dat het spam is, kunnen ze sneller en efficiënter werken. Dat bespaart hen niet alleen stress, maar op de lange termijn bespaart u ook tijd en geld.

Англійська Голландська
workforce medewerkers
checking controleren
signs tekenen
spam spam
stress stress
faster sneller
the de
work werken
long lange
constantly voortdurend
save bespaart
time tijd
money geld
every elke
email mail
and en
run op
when als

EN Save up to 80% compared to LogMeIn Central and save compared to other MSP remote support software.

NL Bespaar tot 80% in vergelijking met LogMeIn Central en bespaar in vergelijking met andere remote support MSP-software.

Англійська Голландська
save bespaar
compared vergelijking
msp msp
remote remote
support support
software software
central central
and en
other andere

EN Save hundreds or even thousands a year with Splashtop when compare to other remote access products. Save anywhere from 50% to 80% when you choose Splashtop over TeamViewer, LogMeIn Pro, GoToMyPC, and BeyondTrust.

NL Bespaar honderden of zelfs duizenden per jaar met Splashtop in vergelijking met andere producten voor externe toegang. Bespaar overal van 50% tot 80% wanneer u Splashtop kiest boven TeamViewer , LogMeIn Pro , GoToMyPC en BeyondTrust .

Англійська Голландська
save bespaar
splashtop splashtop
compare vergelijking
remote externe
access toegang
teamviewer teamviewer
hundreds honderden
or of
thousands duizenden
year jaar
pro pro
and en
over in
products producten
other andere
even zelfs
with met
you u
choose kiest
when wanneer

EN You can save hundreds or thousands of dollars a year with Splashtop. Save anywhere from 50% to 80% off your cost when choosing Splashtop over TeamViewer, LogMeIn Central, LogMeIn Rescue, GoToAssist, GoToMyPC, and BeyondTrust.

NL U kunt honderden of duizenden euro's per jaar besparen met Splashtop. Bespaar overal 50% tot 80% op uw kosten wanneer u Splashtop verkiest boven TeamViewer, LogMeIn Central, LogMeIn Rescue, GoToAssist, GoToMyPC en BeyondTrust.

Англійська Голландська
splashtop splashtop
teamviewer teamviewer
central central
hundreds honderden
or of
year jaar
cost kosten
thousands duizenden
and en
with op
you can kunt
you u
when wanneer

EN To save a PDF file on your hard drive, right-click on the respective link and choose the "Save target as" command.

NL Om een PDF-bestand op te slaan op je vaste schijf, klik je met de rechtermuisknop op de desbetreffende koppeling en selecteer je de opdracht “Doel opslaan als”.

Англійська Голландська
on op
link koppeling
command opdracht
to om
a een
pdf pdf
your je
as als
file bestand
save opslaan
and en
target de
choose selecteer

EN Fix: ?webcam-only? recordings no longer prompt you to review/save/discard when recording stops ? you can only save them.

NL Fix: 'webcam-only' opnames worden niet langer gevraagd om te bekijken/op te slaan/disconteren als de opname stopt - u kunt ze alleen nog maar opslaan.

Англійська Голландська
longer langer
fix fix
stops stopt
to om
save opslaan
recording opname
recordings opnames
you can kunt
you u

EN You will need to choose between CSV and HTML file types (CSV will save them all in one text file, while HTML will save them in separate files where you can see the images)

NL U moet kiezen tussen CSV- en HTML-bestandstypen (CSV slaat ze allemaal op in één tekstbestand, terwijl HTML ze opslaat in afzonderlijke bestanden waar u de afbeeldingen kunt zien)

Англійська Голландська
csv csv
html html
separate afzonderlijke
in in
images afbeeldingen
the de
choose kiezen
files bestanden
where waar
and en
you can kunt
you u
to zien

EN Click on the “Save” option from the File menu to save the file. In the destination folder make sure the file format is set at SVG and not SVG compressed.

NL Klik op de "Opslaan" optie uit het Bestand menu om het bestand op te slaan. Zorg ervoor dat in de doelmap het bestandsformaat is ingesteld op SVG en niet op SVG gecomprimeerd.

Англійська Голландська
click klik
menu menu
set ingesteld
compressed gecomprimeerd
the de
file bestand
option optie
to om
in in
and en
is is
on op
save opslaan
from uit
not niet

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it.

NL De vergadering beëindigen en de opname opslaanZodra je vergadering voorbij is, krijg je een link naar de opname. Open de link en download de opname om deze op te slaan.

Англійська Голландська
meeting vergadering
download download
end beëindigen
your je
is is
the de
link link
to om
recording opname
open open
save op te slaan
simply een
and en

Показано 50 з 50 перекладів