EN The little medieval town of Murten on the south-east bank of the lake of the same name has preserved its original appearance, with the picturesque alleyways of the Old Town and the pleasant shady arcades
"picturesque small town" мовою Англійська можна перекласти такими словами/фразами: Голландська:
EN The little medieval town of Murten on the south-east bank of the lake of the same name has preserved its original appearance, with the picturesque alleyways of the Old Town and the pleasant shady arcades
NL Het kleine middeleeuwse Murten op de zuidoostelijke oever van het gelijknamige meer heeft z'n oorspronkelijke gezicht met de schilderachtige straatjes van de oude binnenstad en de gezellige arcades behouden
Англійська | Голландська |
---|---|
little | kleine |
medieval | middeleeuwse |
preserved | behouden |
the | de |
old | oude |
on | op |
and | en |
of | van |
EN In this little harbour town, you can stroll along the seafront at Kvarner Bay and visit the picturesque Old Town with its numerous galleries, museums and interesting historic buildings
NL In de kleine havenstad kunt u langs de lange oeverpromenade van de Kvarnergolf slenteren en het pittoreske oude centrum met vele galerijen, musea en interessante historische gebouwen bezoeken
Англійська | Голландська |
---|---|
little | kleine |
stroll | slenteren |
visit | bezoeken |
picturesque | pittoreske |
interesting | interessante |
in | in |
old | oude |
galleries | galerijen |
museums | musea |
historic | historische |
the | de |
with | met |
and | en |
you can | kunt |
you | u |
buildings | gebouwen |
EN The picturesque small town of Spiez, with its castle and Romanesque church, lies on the opposing side of the lake
NL een mooi wandelpad omhoog naar de imposante Karstgrotten met geweldige druipsteenformaties en watervallen.Aan de tegenoverliggende zijde van het meer ligt het pittoreske stadje Spiez met zijn slot en Romaanse kerk
Англійська | Голландська |
---|---|
picturesque | pittoreske |
spiez | spiez |
castle | slot |
church | kerk |
lies | ligt |
side | zijde |
the | de |
town | meer |
with | met |
and | en |
of | van |
EN The small spa town of Bad Zurzach is located in the picturesque Rhine landscape of Canton Aargau, which is dotted with spa resorts
NL Het kleine kuuroord Bad Zurzach ligt het in het schilderachtige Rijnlandschap van het Bäderkanton Aargau
Англійська | Голландська |
---|---|
small | kleine |
bad | bad |
located | ligt |
in | in |
EN The picturesque Old Town of Zug, with its bay windows, colorful facades and narrow alleys, presents an idyllic picture indeed. Yet the history of this small city by the lake has been much more turbulent than this tranquil sight suggests today.
NL Een raadsel voert je langs verschillende culinaire stops in de stad.
Англійська | Голландська |
---|---|
the | de |
city | stad |
yet | een |
been | in |
EN The picturesque small town of Spiez, with its castle and Romanesque church, lies on the opposing side of the lake
NL een mooi wandelpad omhoog naar de imposante Karstgrotten met geweldige druipsteenformaties en watervallen.Aan de tegenoverliggende zijde van het meer ligt het pittoreske stadje Spiez met zijn slot en Romaanse kerk
Англійська | Голландська |
---|---|
picturesque | pittoreske |
spiez | spiez |
castle | slot |
church | kerk |
lies | ligt |
side | zijde |
the | de |
town | meer |
with | met |
and | en |
of | van |
EN The small spa town of Bad Zurzach is located in the picturesque Rhine landscape of Canton Aargau, which is dotted with spa resorts
NL Het kleine kuuroord Bad Zurzach ligt het in het schilderachtige Rijnlandschap van het Bäderkanton Aargau
Англійська | Голландська |
---|---|
small | kleine |
bad | bad |
located | ligt |
in | in |
EN Want to go road cycling around Hartington Town Quarter? We’ve reviewed all of the road rides around Hartington Town Quarter to identify the top 15. Explore them all here, and find your perfect road cycling route around Hartington Town Quarter.
NL Wil je gaan racefietsen rond Hartington Town Quarter? We zijn al onze wielrenroutes rond Hartington Town Quarter nagegaan om je de top 15 te kunnen geven. Ontdek ze allemaal hier en vind jouw perfecte wielrenroutes rond Hartington Town Quarter.
Англійська | Голландська |
---|---|
perfect | perfecte |
town | town |
your | je |
the | de |
top | top |
explore | ontdek |
to | om |
here | hier |
EN Frauenfeld, the capital of Canton Thurgau, is a lively small town. A striking eye-catcher is the castle in the charming old town. The wonderful surroundings are ideal for excursions, hiking and bicycle tours.
NL Frauenfeld, de hoofdstad van kanton Thurgau, is een bruisende kleine stad. Markante blikvanger is het kasteel in de aantrekkelijke oude binnenstad. Een schitterende omgeving ligt klaar voor uitstapjes, wandelen en fietsen.
Англійська | Голландська |
---|---|
canton | kanton |
small | kleine |
castle | kasteel |
old | oude |
surroundings | omgeving |
excursions | uitstapjes |
hiking | wandelen |
bicycle | fietsen |
capital | hoofdstad |
is | is |
in | in |
the | de |
for | voor |
a | een |
and | en |
town | binnenstad |
of | van |
EN The small medieval town of Murten, with its lake shore directly before the town walls, offers an especially scenic route around the Murtensee lake
NL De rondwandeling start bij Stein am Rhein en loopt eerst over de linker Rijnover via voormalig provoosthuis Wagenhausen naar de uit 1875 stammende spoorbrug van Heimishofen
Англійська | Голландська |
---|---|
the | de |
with | bij |
route | naar |
of | van |
EN Frauenfeld, the capital of Canton Thurgau, is a lively small town. A striking eye-catcher is the castle in the charming old town. The wonderful surroundings are ideal for excursions, hiking and bicycle tours.
NL Frauenfeld, de hoofdstad van kanton Thurgau, is een bruisende kleine stad. Markante blikvanger is het kasteel in de aantrekkelijke oude binnenstad. Een schitterende omgeving ligt klaar voor uitstapjes, wandelen en fietsen.
Англійська | Голландська |
---|---|
canton | kanton |
small | kleine |
castle | kasteel |
old | oude |
surroundings | omgeving |
excursions | uitstapjes |
hiking | wandelen |
bicycle | fietsen |
capital | hoofdstad |
is | is |
in | in |
the | de |
for | voor |
a | een |
and | en |
town | binnenstad |
of | van |
EN Where beauty takes centre stage: you’ll find picturesque squares and medieval alleyways in virtually all of our cities. So it’s hardly surprising that the old town of our capital has been conferred UNESCO World Heritage status.
NL Schoonheid is hier traditie: schilderachtige pleinen en middeleeuwse steegjes zijn in onze steden geen uitzondering, maar de regel. Het zal je dus nauwelijks verbazen dat het centrum van onze hoofdstad zelfs UNESCO-wereldcultuurerfgoed is.
Англійська | Голландська |
---|---|
beauty | schoonheid |
squares | pleinen |
medieval | middeleeuwse |
alleyways | steegjes |
hardly | nauwelijks |
unesco | unesco |
centre | centrum |
cities | steden |
capital | hoofdstad |
the | de |
in | in |
so | dus |
that | dat |
status | zijn |
find | en |
has | is |
EN An important part in the picturesque overall scene in the little town is played by the several restaurants serving specialities from the Gruyère region: fondue, raclette and, especially, desserts made with the excellent Gruyère double cream
NL Het schilderachtige en architectonisch harmonisch geconstrueerde stadje herbergt enkele eetgelegenheden die de specialiteiten van het Greyerzerland serveren: fondue, raclette en vooral nagerechten met de uitstekende Greyerzer dubbelroom
Англійська | Голландська |
---|---|
town | stadje |
specialities | specialiteiten |
fondue | fondue |
the | de |
excellent | uitstekende |
especially | vooral |
serving | die |
and | en |
double | van |
with | met |
EN Germain at the heart of the picturesque little town of Gruyères in Fribourg
NL Germain in het centrum van het Fribourgse stadje Gruyères
Англійська | Голландська |
---|---|
heart | centrum |
town | stadje |
gruyères | gruyères |
in | in |
EN Situated on the shores of Lake Lucerne, this town is known for its picturesque Chapel Bridge
NL De aan het Vierwoudstedenmeer gelegen stad staat bekend om zijn schilderachtige kapelbrug
Англійська | Голландська |
---|---|
known | bekend |
lake lucerne | vierwoudstedenmeer |
the | de |
town | stad |
is | staat |
situated | gelegen |
EN Basel is also known for its picturesque old town, as well as its modern architecture
NL Basel heeft niet alleen een schilderachtige oude stad te bieden, maar ook een prachtige moderne architectuur
Англійська | Голландська |
---|---|
basel | basel |
old | oude |
town | stad |
modern | moderne |
architecture | architectuur |
is | heeft |
also | ook |
for | een |
EN From the picturesque medieval town of Stein am Rhein through vineyards to Hohenklingen Castle. A fantastic circular hike with views of the Rhine landscape.
NL Van het schilderachtige middeleeuwse stadje Stein am Rhein door de wijngaarden naar het kasteel Burg Hohenklingen. Een fantastische rondwandeling met uitzicht op het Rijnlandschap.
Англійська | Голландська |
---|---|
medieval | middeleeuwse |
vineyards | wijngaarden |
castle | kasteel |
fantastic | fantastische |
am | am |
views | uitzicht |
the | de |
with | op |
a | een |
town | stadje |
of | van |
EN The picturesque town consists mainly of medieval edifices, burgher houses dating from the 14th through 16th century and the impressive collegiate church that was built between the 12th and the 14th century
NL Het schilderachtige stadje bestaat voornamelijk uit middeleeuwse gebouwen, huizen uit de veertiende tot de zestiende eeuw en een indrukwekkende kloosterkerk uit de twaalfde tot de veertiende eeuw
Англійська | Голландська |
---|---|
town | stadje |
mainly | voornamelijk |
medieval | middeleeuwse |
impressive | indrukwekkende |
built | gebouwen |
century | eeuw |
the | de |
consists | bestaat |
and | en |
EN This is the perfect place for a leisurely stroll through picturesque alleyways and arcades, past historic town houses and fountains adorned with flowers
NL Een gezellige wandeling door de oude binnenstad met zijn schilderachtige straatjes en arcaden, langs historische herenhuizen en met bloemen versierde fonteinen
Англійська | Голландська |
---|---|
stroll | wandeling |
flowers | bloemen |
the | de |
town | binnenstad |
historic | historische |
with | met |
and | en |
a | een |
is | zijn |
EN Discover the picturesque old town, impressive sights and beautiful parks in a fun way, with an enjoyable round of city golf.
NL Een rondje urban golf is ideaal om de schilderachtige oude binnenstad, leuke bezienswaardigheden en romantische parken op een speelse manier te ontdekken.
Англійська | Голландська |
---|---|
discover | ontdekken |
old | oude |
sights | bezienswaardigheden |
parks | parken |
way | manier |
golf | golf |
the | de |
town | binnenstad |
with | op |
and | en |
a | een |
EN There are many new, exciting and entertaining things to discover about the picturesque town on one of the numerous guided tours
NL Tijdens een van de vele rondleidingen zijn er veel nieuwe, boeiende en vermakelijke dingen te ontdekken over de schilderachtige stad
Англійська | Голландська |
---|---|
discover | ontdekken |
town | stad |
tours | rondleidingen |
new | nieuwe |
the | de |
there | er |
and | en |
things | dingen |
of | van |
are | zijn |
EN Situated on the idyllic lakeside promenade of Morges, the Romantik Hotel Mont-Blanc au Lac is right next to the quay and just a short walk from the picturesque old town
NL Het romantische hotel Mont-Blanc au Lac ligt aan de idyllische promenade langs het meer in Morges, direct naast de oude haven en niet ver van de schilderachtige binnenstad
Англійська | Голландська |
---|---|
situated | ligt |
idyllic | idyllische |
promenade | promenade |
hotel | hotel |
au | au |
the | de |
lac | lac |
old | oude |
and | en |
of | ver |
EN We’re only a 5-minute walk from the picturesque old town with it's city’s main attractions such as shops, restaurants, and the Christmas market
NL Het hotel ligt op slechts 5 minuten lopen van de pittoreske oude binnenstad waar u de belangrijkste bezienswaardigheden vindt, zoals winkels, restaurants en de kerstmarkt
Англійська | Голландська |
---|---|
picturesque | pittoreske |
old | oude |
town | binnenstad |
main | belangrijkste |
attractions | bezienswaardigheden |
restaurants | restaurants |
minute | minuten |
the | de |
shops | winkels |
with | op |
a | slechts |
walk | lopen |
as | zoals |
and | en |
were | van |
EN Where beauty takes centre stage: you’ll find picturesque squares and medieval alleyways in virtually all of our cities. So it’s hardly surprising that the old town of our capital has been conferred UNESCO World Heritage status.
NL Schoonheid is hier traditie: schilderachtige pleinen en middeleeuwse steegjes zijn in onze steden geen uitzondering, maar de regel. Het zal je dus nauwelijks verbazen dat het centrum van onze hoofdstad zelfs UNESCO-wereldcultuurerfgoed is.
Англійська | Голландська |
---|---|
beauty | schoonheid |
squares | pleinen |
medieval | middeleeuwse |
alleyways | steegjes |
hardly | nauwelijks |
unesco | unesco |
centre | centrum |
cities | steden |
capital | hoofdstad |
the | de |
in | in |
so | dus |
that | dat |
status | zijn |
find | en |
has | is |
EN Discover the picturesque old town, impressive sights and beautiful parks in a fun way, with an enjoyable round of city golf.
NL De stadskerk van Biel valt op door de goed gekozen verhoudingen en het sobere interieur.
Англійська | Голландська |
---|---|
the | de |
with | op |
in | interieur |
impressive | goed |
and | en |
of | van |
EN Join an experienced guide on a stroll through the picturesque streets of Olten with some surprises in store: visitors can get to know the colourful aspects of the city on a guided tour of the old town or one of the numerous themed tours.
NL In de kasteelstad Bellinzona zijn er enkele spannende historische plaatsen te ontdekken. Tijdens een ontspannen rondleiding door de stad leren de bezoekers de hoofdstad van Ticino met alle facetten beter kennen.
Англійська | Голландська |
---|---|
visitors | bezoekers |
old | historische |
in | in |
the | de |
city | stad |
tour | rondleiding |
get | kennen |
with | met |
a | een |
on | tijdens |
EN With rows of historic terraced houses from the 14th to the 17th century, Chipping Campden is a picturesque Cotswold town built on the wealth of the wool trade. read more
NL Met rijen historische rijtjeshuizen uit de 14e tot de 17e eeuw, is Chipping Campden een pittoresk stadje in Cotswold, gebouwd op de rijkdom van de wolhandel. meer lezen
Англійська | Голландська |
---|---|
rows | rijen |
historic | historische |
century | eeuw |
built | gebouwd |
wealth | rijkdom |
is | is |
the | de |
on | op |
a | een |
of | van |
EN An important part in the picturesque overall scene in the little town is played by the several restaurants serving specialities from the Gruyère region: fondue, raclette and, especially, desserts made with the excellent Gruyère double cream
NL Het schilderachtige en architectonisch harmonisch geconstrueerde stadje herbergt enkele eetgelegenheden die de specialiteiten van het Greyerzerland serveren: fondue, raclette en vooral nagerechten met de uitstekende Greyerzer dubbelroom
Англійська | Голландська |
---|---|
town | stadje |
specialities | specialiteiten |
fondue | fondue |
the | de |
excellent | uitstekende |
especially | vooral |
serving | die |
and | en |
double | van |
with | met |
EN Germain at the heart of the picturesque little town of Gruyères in Fribourg
NL Germain in het centrum van het Fribourgse stadje Gruyères
Англійська | Голландська |
---|---|
heart | centrum |
town | stadje |
gruyères | gruyères |
in | in |
EN Situated on the shores of Lake Lucerne, this town is known for its picturesque Chapel Bridge
NL De aan het Vierwoudstedenmeer gelegen stad staat bekend om zijn schilderachtige kapelbrug
Англійська | Голландська |
---|---|
known | bekend |
lake lucerne | vierwoudstedenmeer |
the | de |
town | stad |
is | staat |
situated | gelegen |
EN Basel is also known for its picturesque old town, as well as its modern architecture
NL Basel heeft niet alleen een schilderachtige oude stad te bieden, maar ook een prachtige moderne architectuur
Англійська | Голландська |
---|---|
basel | basel |
old | oude |
town | stad |
modern | moderne |
architecture | architectuur |
is | heeft |
also | ook |
for | een |
EN This is the perfect place for a leisurely stroll through picturesque alleyways and arcades, past historic town houses and fountains adorned with flowers
NL Een gezellige wandeling door de oude binnenstad met zijn schilderachtige straatjes en arcaden, langs historische herenhuizen en met bloemen versierde fonteinen
Англійська | Голландська |
---|---|
stroll | wandeling |
flowers | bloemen |
the | de |
town | binnenstad |
historic | historische |
with | met |
and | en |
a | een |
is | zijn |
EN From the picturesque medieval town of Stein am Rhein through vineyards to Hohenklingen Castle. A fantastic circular hike with views of the Rhine landscape.
NL Van het schilderachtige middeleeuwse stadje Stein am Rhein door de wijngaarden naar het kasteel Burg Hohenklingen. Een fantastische rondwandeling met uitzicht op het Rijnlandschap.
Англійська | Голландська |
---|---|
medieval | middeleeuwse |
vineyards | wijngaarden |
castle | kasteel |
fantastic | fantastische |
am | am |
views | uitzicht |
the | de |
with | op |
a | een |
town | stadje |
of | van |
EN There are many new, exciting and entertaining things to discover about the picturesque town on one of the numerous guided tours
NL Tijdens een van de vele rondleidingen zijn er veel nieuwe, boeiende en vermakelijke dingen te ontdekken over de schilderachtige stad
Англійська | Голландська |
---|---|
discover | ontdekken |
town | stad |
tours | rondleidingen |
new | nieuwe |
the | de |
there | er |
and | en |
things | dingen |
of | van |
are | zijn |
EN If you like to spend your time shopping in a small, beautiful town, Solothurn in the perfect place for you! Wherever you turn, you'll find smart shops and small boutiques that invite you to browse their wares.
NL De ?Funi? (Funiculaire, kabelspoortrein) omlaag naar de Freiburgse stadswijken aan de Saane is een ?ingenieurstechnisch juweeltje?, opgenomen in de collectie van nationale cultuurgoederen. Sinds 1899 rijdt deze nostalgische trein - zonder uitstoot.
Англійська | Голландська |
---|---|
in | in |
the | de |
find | is |
wherever | van |
EN If you like to spend your time shopping in a small, beautiful town, Solothurn in the perfect place for you! Wherever you turn, you'll find smart shops and small boutiques that invite you to browse their wares.
NL Wie in een van de mooiste en kleinste steden inkopen wil doen, is in Solothurn aan het juiste adres. Overal nodigen mooie winkels en kleine boetiekjes je uit om rond te slenteren en te winkelen.
Англійська | Голландська |
---|---|
small | kleine |
town | steden |
solothurn | solothurn |
place | adres |
invite | nodigen |
your | je |
shopping | winkelen |
beautiful | mooie |
the | de |
shops | winkels |
to | om |
in | in |
a | een |
in the | rond |
wherever | van |
find | en |
EN Is peace and tranquillity more up your street than après-ski and socialising? Then consider staying in a less-known resort – be it a small ski area or picturesque winter village. We have plenty of them to choose from.
NL Ben je eerder op zoek naar rust en kalmte dan après-ski en gezelligheid? Overweeg dan een verblijf in een minder bekende plaats. Of het nu gaat om een kleiner skigebied of een pittoresk wintersportplaatsje, bij ons vind je zeker wat je zoekt.
Англійська | Голландська |
---|---|
staying | verblijf |
known | bekende |
ski area | skigebied |
or | of |
to | om |
and | en |
less | minder |
in | in |
peace | rust |
than | dan |
your | zeker |
a | een |
we | ons |
EN From Zermatt, take the hiking route (half an hour) to the picturesque hamlet of Blatten and stop off at the Ricola Herb Garden situated next to a small chapel and mountain restaurant
NL Vertrek vanaf Zermatt voor een wandeling van een half uur naar het schilderachtige gehucht "Blatten" en stop bij de Ricola-showtuin, die naast een kleine kapel en een bergrestaurant ligt
Англійська | Голландська |
---|---|
zermatt | zermatt |
hiking | wandeling |
half | half |
blatten | blatten |
situated | ligt |
small | kleine |
chapel | kapel |
the | de |
to | vanaf |
and | en |
route | naar |
hour | uur |
EN Hotel Meisser in the small village of Guarda consists of two picturesque houses built in the typical Engadin style. Guests can enjoy a relaxing bubble bath while admiring views of the Engadin mountains.
NL Hotel Meisser in het kleine dorpje Guarda bestaat uit twee fraaie Engadiner huizen. Hotelgasten genieten hier van een ontspannen schuimbad met uitzicht op het Engadiner berglandschap.
Англійська | Голландська |
---|---|
hotel | hotel |
small | kleine |
village | dorpje |
houses | huizen |
enjoy | genieten |
relaxing | ontspannen |
views | uitzicht |
mountains | berglandschap |
in | in |
consists | bestaat uit |
a | een |
the | bestaat |
of | van |
two | twee |
EN The remains from Roman times are surrounded by picturesque small olive groves.
NL De overblijfselen uit de Romeinse Keizertijd zijn omringd door pittoreske kleine olijfgaarden.
Англійська | Голландська |
---|---|
roman | romeinse |
surrounded | omringd |
picturesque | pittoreske |
small | kleine |
the | de |
by | door |
from | uit |
are | zijn |
EN Is peace and tranquillity more up your street than après-ski and socialising? Then consider staying in a less-known resort – be it a small ski area or picturesque winter village. We have plenty of them to choose from.
NL Ben je eerder op zoek naar rust en kalmte dan après-ski en gezelligheid? Overweeg dan een verblijf in een minder bekende plaats. Of het nu gaat om een kleiner skigebied of een pittoresk wintersportplaatsje, bij ons vind je zeker wat je zoekt.
Англійська | Голландська |
---|---|
staying | verblijf |
known | bekende |
ski area | skigebied |
or | of |
to | om |
and | en |
less | minder |
in | in |
peace | rust |
than | dan |
your | zeker |
a | een |
we | ons |
EN From Zermatt, take the hiking route (half an hour) to the picturesque hamlet of Blatten and stop off at the Ricola Herb Garden situated next to a small chapel and mountain restaurant
NL Vertrek vanaf Zermatt voor een wandeling van een half uur naar het schilderachtige gehucht "Blatten" en stop bij de Ricola-showtuin, die naast een kleine kapel en een bergrestaurant ligt
Англійська | Голландська |
---|---|
zermatt | zermatt |
hiking | wandeling |
half | half |
blatten | blatten |
situated | ligt |
small | kleine |
chapel | kapel |
the | de |
to | vanaf |
and | en |
route | naar |
hour | uur |
EN Hotel Meisser in the small village of Guarda consists of two picturesque houses built in the typical Engadin style. Guests can enjoy a relaxing bubble bath while admiring views of the Engadin mountains.
NL Hotel Meisser in het kleine dorpje Guarda bestaat uit twee fraaie Engadiner huizen. Hotelgasten genieten hier van een ontspannen schuimbad met uitzicht op het Engadiner berglandschap.
Англійська | Голландська |
---|---|
hotel | hotel |
small | kleine |
village | dorpje |
houses | huizen |
enjoy | genieten |
relaxing | ontspannen |
views | uitzicht |
mountains | berglandschap |
in | in |
consists | bestaat uit |
a | een |
the | bestaat |
of | van |
two | twee |
EN Small apartments have their own advantages, even the very small ones you can find in Amsterdam. They are for example cheaper than a large house and often have a favorable location. A small apartment has...
NL Amsterdam is een stad van vele culinaire hoogstandjes en het is gemakkelijk om een restaurant te vinden dat bij je past. Van traditioneel Nederlands eten tot internationale gerechten en alles daartussenin, Amsterdam heeft voor elk...
Англійська | Голландська |
---|---|
amsterdam | amsterdam |
a | een |
in | het |
house | van |
location | voor |
very | te |
has | heeft |
find | en |
EN Keywords used by Naturagency Photo to describe this photograph: sky, Cinque Terre, Sunset, Europe, Southern Europe, Italy, La Spezia, Liguria, light, sea, Nature, cloud, landscape, Rock, Tower, town planning, town, coastal area
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Cinque Terre, Hemel, Europa, Zuid-Europa, Italië, La Spezia, Ligurië, licht, zee, Natuur, wolk, landschap, Rots, Toren, stadsplanning, stad, kustgebied
Англійська | Голландська |
---|---|
southern | zuid |
la | la |
light | licht |
sea | zee |
cloud | wolk |
rock | rots |
tower | toren |
to | om |
europe | europa |
nature | natuur |
landscape | landschap |
town | stad |
italy | italië |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
sky | de |
EN Lugano, the largest town in the holiday region of Ticino, is not only Switzerland's third most important financial centre and a conference, banking and business centre, but also a town of parks and flowers, villas and sacred buildings
NL Lugano - de grootste stad in de vakantieregio Ticino - is niet slechts de op twee na belangrijkste financiële plaats van Zwitserland, congres-, bank- en businesscentrum, maar ook de stad van de parken en bloemen, van villa's en sacrale bouwwerken
Англійська | Голландська |
---|---|
ticino | ticino |
conference | congres |
parks | parken |
flowers | bloemen |
lugano | lugano |
in | in |
is | is |
financial | financiële |
the | de |
town | stad |
banking | bank |
important | belangrijkste |
a | slechts |
and | en |
of | van |
largest | de grootste |
but |
EN The charm of bilingualism, the intact old town and its location as the gateway to the three peripheral Jura lakes (Lakes Biel, Neuchâtel and Murten) make the town an attractive starting point, but also a destination for excursions.
NL De charme van de tweetaligheid, de onbeschadigde binnenstad en de ligging als poort tot de drie meren aan de rand van de Jura (Bieler-, Neuenburger- en Murtenmeer) maken van de stad een attractief vertrek- en aankomstpunt voor uitstapjes.
Англійська | Голландська |
---|---|
charm | charme |
gateway | poort |
jura | jura |
lakes | meren |
excursions | uitstapjes |
the | de |
as | als |
three | drie |
and | en |
town | binnenstad |
but | |
a | een |
destination | voor |
of | van |
EN The narrow, winding alleyways, the cheerful ambience of a traditional spa town and the almost Mediterranean climate of the northern part of the Jura — in Rheinfelden's old town you can discover, stroll, and enjoy
NL Smalle, kronkelende steegjes, de opgewekte sfeer van een traditioneel kuuroord en het bijna mediterrane klimaat aan de noordelijke voet van de Jura – de oude stadskern van Rheinfelden betekent ontdekken, flaneren en genieten
EN At the end of the 15th century, the town of Zug came into a certain amount of wealth when the Swiss became victors in the Burgundian Wars and came away with an abundance of spoils. A town hall was constructed from 1505 to 1509 in the late Gothic style.
NL Tijdens deze begeleide wandeling maken de deelnemers samen jacht op misdadigers en leggen ze criminele activiteiten bloot in de stad St. Gallen.
Англійська | Голландська |
---|---|
town | stad |
in | in |
the | de |
and | en |
EN Munot has been proudly overlooking the town of Schaffhausen for well over 400 years. The fortification of Munot was built in the 16th century by forced labourers from Schaffhausen and characterises the old town to this day.
NL De hoge toren van de Martinskerk domineert het stadsbeeld van de oude binnenstad van Chur.
Англійська | Голландська |
---|---|
town | binnenstad |
well | hoge |
the | de |
old | oude |
Показано 50 з 50 перекладів