EN “Patrons at other libraries can see the content we have [in WorldCat], and those libraries are requesting to borrow that content from us
"borrow that content" мовою Англійська можна перекласти такими словами/фразами: Голландська:
EN “Patrons at other libraries can see the content we have [in WorldCat], and those libraries are requesting to borrow that content from us
NL “Gebruikers van andere bibliotheken kunnen [in WorldCat] zien welke content we hebben en die content via hun eigen bibliotheek weer bij ons lenen
EN Every category of digital content has a corresponding tool for managing it. These categories of content generally include social media content, web content, mobile content, and enterprise content (also in the form of data).
NL Voor elke categorie van digitale content is er een tool om deze te beheren. Over het algemeen bestaan deze content categorieën uit social media content, web content, mobiele content en enterprise content (ook in de vorm van data).
Англійська | Голландська |
---|---|
tool | tool |
managing | beheren |
mobile | mobiele |
enterprise | enterprise |
form | vorm |
content | content |
categories | categorieën |
web | web |
in | in |
data | data |
the | de |
category | categorie |
media | media |
every | elke |
digital | digitale |
for | voor |
of | van |
has | is |
and | en |
social media | social |
EN Borrow the beauty of a sunrise.
NL Leen de schoonheid van een zonsopgang.
Англійська | Голландська |
---|---|
beauty | schoonheid |
sunrise | zonsopgang |
the | de |
a | een |
of | van |
EN Unmatched potential to borrow, buy, and
NL Ongeëvenaarde mogelijkheden om bronnenmateriaal te lenen, aan te schaffen en
Англійська | Голландська |
---|---|
potential | mogelijkheden |
borrow | lenen |
to | om |
and | en |
EN holdings—is the foundation of WorldShare Interlibrary Loan, you can easily see the resources available from other libraries, borrow directly from them, and share your resources.
NL bezitsgegevens - de basis vormt van WorldShare Interlibrary Loan, kunt u gemakkelijk de bronnen zien die beschikbaar zijn bij andere bibliotheken, rechtstreeks bij hen lenen en uw bronnen delen.
Англійська | Голландська |
---|---|
foundation | basis |
easily | gemakkelijk |
resources | bronnen |
libraries | bibliotheken |
directly | rechtstreeks |
borrow | lenen |
share | delen |
the | de |
you | u |
and | en |
your | uw |
other | andere |
them | hen |
available | beschikbaar |
of | van |
see | zien |
can | kunt |
EN Our motto: women who dress according to how they feel, men who are busy but stylish and impertinent kids who borrow their codes from adults.
NL Ons credo: de vrouw die zich kleedt volgens haar stemming, de drukbezette maar stijlvolle man, en eigenwijze kids die hun codes afkijken van de volwassenen.
Англійська | Голландська |
---|---|
women | vrouw |
stylish | stijlvolle |
kids | kids |
codes | codes |
adults | volwassenen |
and | en |
but | |
their | hun |
our | ons |
EN Familiar interfaces borrow from well-established patterns
NL Herkenbare interfaces maken gebruik van bekende patronen
Англійська | Голландська |
---|---|
familiar | bekende |
interfaces | interfaces |
patterns | patronen |
well | maken |
from | van |
EN Borrow eBooks from the public library using your Kobo eReader
NL eBooks uit de openbare bibliotheek lenen via je Kobo eReader
Англійська | Голландська |
---|---|
borrow | lenen |
library | bibliotheek |
kobo | kobo |
ereader | ereader |
your | je |
the | de |
public | openbare |
from | uit |
EN It does require a few tools and if you don?t have one yet, you should purchase or borrow an UTP Crimping Tool.
NL Je hebt hiervoor wel RJ45 connectors en een zogenaamd UTP Crimping Tool nodig.
Англійська | Голландська |
---|---|
tool | tool |
require | nodig |
and | en |
EN “Alternatively, we can identify items that they didn’t borrow, which academics can use to refine their reading lists,” said Lee
NL “Maar we kunnen ook items identificeren die niet zijn geleend, maar die de docenten dan weer kunnen gebruiken om hun leeslijsten verder te verfijnen”, aldus Baylis
EN “Te Puna offers a means for the entire population to borrow or access any item from any library in New Zealand that participates,” explained Jenny McDonald, Manager, Collaborative Services
NL “Te Puna is een middel waarmee alle Nieuw-Zeelanders een item van elke deelnemende bibliotheek in het land kunnen lenen of inzien,” verklaart Jenny McDonald, manager coöperatieve diensten
EN We are happy to put popular routes on your navigation device. Forgot your Garmin? We have a couple of devices you may borrow.
NL Wij zetten graag populaire routes op uw navigatie apparaat. Garmin vergeten? Wij hebben enkele apparaten die u mag lenen.
Англійська | Голландська |
---|---|
popular | populaire |
routes | routes |
navigation | navigatie |
forgot | vergeten |
garmin | garmin |
borrow | lenen |
devices | apparaten |
on | op |
we | wij |
device | apparaat |
have | hebben |
you may | mag |
your | uw |
EN Read and borrow all the books (except the e-books)
NL Lees en leen alle boeken in de bibliotheek (behalve digitalen boeken)
Англійська | Голландська |
---|---|
books | boeken |
except | behalve |
the | de |
read | lees |
EN Researchers can borrow collection objects from Naturalis, visit the Naturalis collection or have access to a wide range of (digital) literature on biodiversity.
NL Onderzoekers kunnen bij Naturalis: collectieobjecten lenen, de collectie bezoeken of toegang krijgen tot een breed scala aan (digitale) literatuur op het gebied van biodiversiteit.
Англійська | Голландська |
---|---|
researchers | onderzoekers |
borrow | lenen |
collection | collectie |
naturalis | naturalis |
visit | bezoeken |
wide | breed |
literature | literatuur |
biodiversity | biodiversiteit |
or | of |
range | scala |
on | op |
the | de |
access | toegang |
digital | digitale |
to | krijgen |
of | van |
can | kunnen |
EN Do you want to borrow collection items for exhibitions, research or for other purposes? Find out how to go about it.
NL Bij Naturalis is het mogelijk om collectiestukken te lenen voor tentoonstellingen, onderzoek of voor andere doeleinden. Daar zijn een aantal voorwaarden aan verbonden.
Англійська | Голландська |
---|---|
borrow | lenen |
exhibitions | tentoonstellingen |
research | onderzoek |
or | of |
to | om |
other | andere |
find | is |
do | voorwaarden |
out | te |
items | een |
for | doeleinden |
EN Proof of available funds amounting to € 3,750 from your DUO loan for Civic Integration. You can provide a recent letter from DUO which states the amount you can borrow.
NL Er is aantoonbaar minimaal € 3.750 beschikbaar van je DUO-lening voor inburgering. Je kunt een recente brief van DUO laten zien, waarin het bedrag staat dat je nog mag lenen.
EN Use your Tilburg University card to obtain access to buildings, to borrow books from the library, to identify yourself during exams and to use printing facilities.
NL Met je Tilburg University card krijg je toegang tot gebouwen, legitimeer je je bij tentamens, gebruik je om boeken te lenen en om te printen.
Англійська | Голландська |
---|---|
tilburg | tilburg |
university | university |
card | card |
buildings | gebouwen |
borrow | lenen |
books | boeken |
printing | printen |
access | toegang |
use | gebruik |
your | je |
to | om |
and | en |
the | tot |
EN Borrow up to six books at a time and keep them for up to four weeks. Unless the books have been reserved in the meantime, you can extend the loan period twice.
NL Je kan maximaal zes boeken per keer lenen en vier weken bijhouden. De leentermijn kan je twee keer verlengen, tenzij de boeken intussen gereserveerd zijn.
Англійська | Голландська |
---|---|
borrow | lenen |
books | boeken |
weeks | weken |
unless | tenzij |
reserved | gereserveerd |
the | de |
can | kan |
twice | twee keer |
and | en |
a | keer |
to | per |
six | zes |
EN Our motto: women who dress according to how they feel, men who are busy but stylish and impertinent kids who borrow their codes from adults.
NL Ons credo: de vrouw die zich kleedt volgens haar stemming, de drukbezette maar stijlvolle man, en eigenwijze kids die hun codes afkijken van de volwassenen.
Англійська | Голландська |
---|---|
women | vrouw |
stylish | stijlvolle |
kids | kids |
codes | codes |
adults | volwassenen |
and | en |
but | |
their | hun |
our | ons |
EN holdings—is the foundation of WorldShare Interlibrary Loan, you can easily see the resources available from other libraries, borrow directly from them, and share your resources.
NL bezitsgegevens - de basis vormt van WorldShare Interlibrary Loan, kunt u gemakkelijk de bronnen zien die beschikbaar zijn bij andere bibliotheken, rechtstreeks bij hen lenen en uw bronnen delen.
Англійська | Голландська |
---|---|
foundation | basis |
easily | gemakkelijk |
resources | bronnen |
libraries | bibliotheken |
directly | rechtstreeks |
borrow | lenen |
share | delen |
the | de |
you | u |
and | en |
your | uw |
other | andere |
them | hen |
available | beschikbaar |
of | van |
see | zien |
can | kunt |
EN It does require a few tools and if you don?t have one yet, you should purchase or borrow an UTP Crimping Tool.
NL Je hebt hiervoor wel RJ45 connectors en een zogenaamd UTP Crimping Tool nodig.
Англійська | Голландська |
---|---|
tool | tool |
require | nodig |
and | en |
EN It does require a few tools and if you don?t have one yet, you should purchase or borrow an UTP Crimping Tool.
NL Je hebt hiervoor wel RJ45 connectors en een zogenaamd UTP Crimping Tool nodig.
Англійська | Голландська |
---|---|
tool | tool |
require | nodig |
and | en |
EN Proof of available funds amounting to € 3,750 from your DUO loan for Civic Integration. You can provide a recent letter from DUO which states the amount you can borrow.
NL Er is aantoonbaar minimaal € 3.750 beschikbaar van je DUO-lening voor inburgering. Je kunt een recente brief van DUO laten zien, waarin het bedrag staat dat je nog mag lenen.
EN Use your Tilburg University card to obtain access to buildings, to borrow books from the library, to identify yourself during exams and to use printing facilities
NL Met je Tilburg University card krijg je toegang tot gebouwen, legitimeer je je bij tentamens, gebruik je om boeken te lenen en om te printen
Англійська | Голландська |
---|---|
tilburg | tilburg |
university | university |
card | card |
buildings | gebouwen |
borrow | lenen |
books | boeken |
printing | printen |
access | toegang |
use | gebruik |
your | je |
to | om |
and | en |
the | tot |
EN In Norwegian libraries, you can borrow anything from electric bikes to guitars and hammocks. And did you know that our libraries...
NL Bij Noorse bibliotheken kun je het zo gek niet bedenken of het is er te leen, of het nou een elektrische fiets, een gitaar of een...
Англійська | Голландська |
---|---|
libraries | bibliotheken |
electric | elektrische |
bikes | fiets |
guitars | gitaar |
in | bij |
you can | kun |
you | je |
anything | niet |
EN Researchers can borrow collection objects from Naturalis, visit the Naturalis collection or have access to a wide range of (digital) literature on biodiversity.
NL Onderzoekers kunnen bij Naturalis: collectieobjecten lenen, de collectie bezoeken of toegang krijgen tot een breed scala aan (digitale) literatuur op het gebied van biodiversiteit.
Англійська | Голландська |
---|---|
researchers | onderzoekers |
borrow | lenen |
collection | collectie |
naturalis | naturalis |
visit | bezoeken |
wide | breed |
literature | literatuur |
biodiversity | biodiversiteit |
or | of |
range | scala |
on | op |
the | de |
access | toegang |
digital | digitale |
to | krijgen |
of | van |
can | kunnen |
EN Do you want to borrow collection items for exhibitions, research or for other purposes? Find out how to go about it.
NL Bij Naturalis is het mogelijk om collectiestukken te lenen voor tentoonstellingen, onderzoek of voor andere doeleinden. Daar zijn een aantal voorwaarden aan verbonden.
Англійська | Голландська |
---|---|
borrow | lenen |
exhibitions | tentoonstellingen |
research | onderzoek |
or | of |
to | om |
other | andere |
find | is |
do | voorwaarden |
out | te |
items | een |
for | doeleinden |
EN It is not possible to borrow the books through interlibrary loan at the Documentation Centre.
NL Het is niet mogelijk om boeken uit het Documentatiecentrum te lenen via IBL .
Англійська | Голландська |
---|---|
possible | mogelijk |
borrow | lenen |
books | boeken |
is | is |
to | om |
not | niet |
at | te |
through | via |
EN Familiar interfaces borrow from well-established patterns
NL Herkenbare interfaces maken gebruik van bekende patronen
Англійська | Голландська |
---|---|
familiar | bekende |
interfaces | interfaces |
patterns | patronen |
well | maken |
from | van |
EN Borrow eBooks from the public library using your Kobo eReader
NL eBooks uit de openbare bibliotheek lenen via je Kobo eReader
Англійська | Голландська |
---|---|
borrow | lenen |
library | bibliotheek |
kobo | kobo |
ereader | ereader |
your | je |
the | de |
public | openbare |
from | uit |
EN At Rabobank, you will quickly know exactly how much you can borrow and how much you will pay each month
NL Bij Rabobank heb je snel duidelijkheid over wat je kunt lenen en hoeveel je per maand betaalt
Англійська | Голландська |
---|---|
rabobank | rabobank |
quickly | snel |
borrow | lenen |
pay | betaalt |
month | maand |
how | hoeveel |
know | wat |
you can | kunt |
at | per |
and | en |
EN He can either borrow it from his more experienced opponents or base it on the numerous existing ones
NL Hij kan het lenen van zijn meer ervaren tegenstanders of het baseren op de vele bestaande
Англійська | Голландська |
---|---|
borrow | lenen |
experienced | ervaren |
opponents | tegenstanders |
or | of |
on | op |
the | de |
existing | bestaande |
he | hij |
can | kan |
base | zijn |
more | meer |
EN Borrow a book from our inviting Library
NL Leen een boek uit onze uitnodigende bibliotheek
Англійська | Голландська |
---|---|
library | bibliotheek |
book | boek |
our | onze |
a | een |
from | uit |
EN Borrow a book from an extensive library and snuggle up by the fireplace with a glass of vintage wine
NL Leen een boek uit de grote bibliotheek en neem met een heerlijk glas wijn plaats bij de open haard
Англійська | Голландська |
---|---|
extensive | grote |
library | bibliotheek |
fireplace | haard |
glass | glas |
wine | wijn |
book | boek |
the | de |
with | bij |
a | een |
and | en |
of | open |
from | uit |
EN Borrow a book of your choice or write your own story in our library
NL Leen een boek naar keuze of schrijf uw eigen verhaal in onze bibliotheek
Англійська | Голландська |
---|---|
choice | keuze |
story | verhaal |
library | bibliotheek |
book | boek |
or | of |
in | in |
own | eigen |
your | uw |
EN Content management tools in the Cloud provide efficient content life cycle management. The majority of companies require some form of online content management in order to create and share their content.
NL Content management tools in de Cloud zorgen voor een efficiënte content lifecycle management. De meeste bedrijven hebben een vorm van online content management nodig om content te creëren en te delen.
Англійська | Голландська |
---|---|
tools | tools |
cloud | cloud |
form | vorm |
online | online |
management | management |
in | in |
companies | bedrijven |
require | nodig |
the | de |
content | content |
majority | de meeste |
to | om |
and | en |
share | delen |
EN How does Content Marketing Institute define content marketing? What even is good content marketing? Click here to get your burning questions about content marketing answered.
NL Deze eenvoudig te lezen handleiding geeft meer uitleg over hoe je een DAM systeem kunt opstellen om al je digitale assets op een efficiënte manier te beheren.
Англійська | Голландська |
---|---|
get | kunt |
to | om |
your | je |
how | hoe |
even | een |
EN First-party HTML is the content type with the shortest age, with 41.1% of the requests having an age less than a week. In most of the other content types, third-party content has a smaller resource age than first party content.
NL Eerste-partij HTML is het inhoudstype met de kortste leeftijd: 41,1% van de verzoeken heeft een leeftijd van minder dan een week. In de meeste andere inhoudstypen heeft inhoud van derden een kleinere bron-leeftijd dan inhoud van de eerste partij.
Англійська | Голландська |
---|---|
html | html |
content | inhoud |
requests | verzoeken |
week | week |
party | partij |
is | is |
in | in |
smaller | kleinere |
the | de |
age | leeftijd |
resource | - |
with | met |
other | andere |
third | derden |
EN "User Content" is anything that our customers create and store with us, such as free-form text, attachments and images. Responses that result in the production of User Content may also include the production of Non-User Content Data.
NL 'Gebruikersinhoud' is alles wat onze klanten bij ons maken en opslaan, zoals vrije tekst, bijlagen en afbeeldingen. Bij reacties waarbij gebruikersinhoud wordt verstrekt, kunnen ook niet-inhoudelijke gebruikersgegevens worden verstrekt.
Англійська | Голландська |
---|---|
attachments | bijlagen |
images | afbeeldingen |
store | opslaan |
free | vrije |
data | verstrekt |
is | is |
customers | klanten |
responses | reacties |
anything | niet |
as | zoals |
the | wordt |
text | tekst |
our | onze |
and | en |
EN Bynder Analytics helps teams deliver the ethos of content quality, not quantity. The visually intuitive content analytics dashboard helps companies unlock the valuable data behind their content so they can:
NL Bynder Analytics helpt teams met het leveren van kwaliteit over kwantiteit. Het visueel intuïtieve content analytics dashboard helpt bedrijven de waardevolle data achter hun content te ontsluiten. Voordelen hiervan zijn:
Англійська | Голландська |
---|---|
bynder | bynder |
helps | helpt |
deliver | leveren |
quality | kwaliteit |
visually | visueel |
dashboard | dashboard |
unlock | ontsluiten |
valuable | waardevolle |
teams | teams |
content | content |
companies | bedrijven |
the | de |
analytics | analytics |
data | data |
their | hun |
of | van |
EN Measure internal content usageWith data on content views and downloads, users can find out which types of content are being used the most across the various departments and regions.
NL Intern gebruik van content meetbaar makenMet data over het aantal weergaven en -downloads kunnen gebruikers erachter komen welke soorten content het meest worden gebruikt in de verschillende teams en regio's.
Англійська | Голландська |
---|---|
measure | aantal |
views | weergaven |
downloads | downloads |
content | content |
data | data |
users | gebruikers |
used | gebruikt |
the | de |
find out | erachter |
can | kunnen |
are | worden |
types | soorten |
find | en |
of | van |
on | over |
EN It also provides a pre-approved library of content so everyone is using content that is on brand, preventing them from sourcing their own content that isn’t approved or licensed.
NL Het biedt ook een vooraf goedgekeurde bibliotheek voor bestanden, zodat iedereen merkconsistente content gebruikt, wat voorkomt dat ze bestanden gebruiken die niet zijn goedgekeurd of geen licensie hebben.
Англійська | Голландська |
---|---|
library | bibliotheek |
provides | biedt |
or | of |
content | content |
brand | voor |
them | ze |
also | ook |
everyone | iedereen |
so | zodat |
pre | vooraf |
that | dat |
a | een |
approved | goedgekeurd |
EN Digital content is usually managed through specifically developed content management software (CMS). CMS help individuals and organizations streamline workflow processes and collaboration throughout the content lifecycle.
NL Digitale content wordt meestal beheerd met speciaal ontwikkelde content management software (CMS). CMS helpt individuen en organisaties om workflow-processen en samenwerking te stroomlijnen gedurende de hele levenscyclus van content.
Англійська | Голландська |
---|---|
digital | digitale |
content | content |
usually | meestal |
specifically | speciaal |
developed | ontwikkelde |
cms | cms |
help | helpt |
individuals | individuen |
streamline | stroomlijnen |
lifecycle | levenscyclus |
management | management |
software | software |
organizations | organisaties |
workflow | workflow |
collaboration | samenwerking |
the | de |
is | wordt |
managed | beheerd |
processes | processen |
through | te |
and | en |
throughout | van |
EN Scale content production without extra creative resources: By requiring less involvement from creative professionals at each stage of the content lifecycle, teams can scale their content efforts while keeping resources constant.
NL Contentproductie schalen zonder extra creatieve middelen: Door creatieve professionals minder te betrekken bij elke fase van de content-levenscyclus, kunnen teams hun inspanningen voor content schalen en tegelijkertijd hun resources constant houden.
Англійська | Голландська |
---|---|
scale | schalen |
content | content |
creative | creatieve |
less | minder |
stage | fase |
lifecycle | levenscyclus |
efforts | inspanningen |
keeping | houden |
constant | constant |
teams | teams |
the | de |
extra | extra |
professionals | professionals |
can | kunnen |
without | zonder |
at | elke |
their | hun |
resources | middelen |
of | van |
EN As the creation of content boomed, many content management systems have struggled to keep up with the organizational capabilities necessary to keep huge amounts of content organized
NL Naarmate de creatie van contentmanagementsystemen toenam, hebben veel contentmanagementsystemen moeite gehad om bij te blijven met de organisatorische mogelijkheden die nodig zijn om grote hoeveelheden content georganiseerd te houden
Англійська | Голландська |
---|---|
capabilities | mogelijkheden |
huge | grote |
organized | georganiseerd |
as | naarmate |
the | de |
content | content |
to | om |
organizational | organisatorische |
amounts | hoeveelheden |
with | bij |
creation | creatie |
of | van |
many | veel |
have | hebben |
keep | houden |
necessary | nodig |
EN A new database of open access content on the OCLC FirstSearch service will help researchers easily find open access resources from familiar content providers. Developed in response to requests from FirstSearch users, the Open Access Content database ...
NL In juni 2020 gaf de National Information Standards Organization (NISO) goedkeuring op herzieningen aan hun aanbevolen werkwijzen voor het Open Discovery Initiative (ODI). Noah Brubaker, Associate Director bij PALNI, had ervoor gezorgd dat de belangen...
Англійська | Голландська |
---|---|
on | op |
open | open |
the | de |
in | in |
a | ervoor |
EN Optimize your content Improve your authority by enriching your thin content, correcting duplicates and adjusting your texts according to our content SEO recommendations.
NL Optimaliseer uw content Verbeter uw autoriteit door uw thin content te verrijken, duplicaten te corrigeren en uw teksten aan te passen aan onze content SEO-aanbevelingen.
Англійська | Голландська |
---|---|
authority | autoriteit |
enriching | verrijken |
correcting | corrigeren |
duplicates | duplicaten |
seo | seo |
recommendations | aanbevelingen |
content | content |
improve | verbeter |
texts | teksten |
our | onze |
and | en |
your | passen |
by | door |
EN Transform your visual content with Visme?s easy-to-use content creation platform. Produce beautiful, effective marketing content without an extensive design skillset.
NL Transformeer uw visuele inhoud met het gebruiksvriendelijke platform voor het maken van inhoud van Visme. Produceer mooie, doeltreffende marketing inhoud zonder uitgebreide ontwerpvaardigheden.
Англійська | Голландська |
---|---|
visual | visuele |
content | inhoud |
visme | visme |
platform | platform |
beautiful | mooie |
marketing | marketing |
extensive | uitgebreide |
without | zonder |
with | met |
transform | uw |
EN Prioritising content: The primary content on a news article page is the story, therefore it should come before other content, both visually and in the source order
NL Prioritiseer content: De primaire content op een nieuwsartikelpagina is het bericht zelf, dus het komt voor andere content, zowel visueel als in de volgorde van je markup
Англійська | Голландська |
---|---|
visually | visueel |
order | volgorde |
content | content |
on | op |
is | is |
in | in |
the | de |
primary | primaire |
other | andere |
a | een |
come | van |
both | zowel |
EN e-content collections. Database recommendations guide searchers to additional content beyond the central index to deliver access to as much of your library's valuable licensed content as possible.
NL e-contentcollecties. Suggesties voor databases leiden zoekers naar extra content buiten de centrale index om toegang te verschaffen tot zoveel mogelijk waardevolle content waarvoor uw bibliotheek een licentie heeft.
Англійська | Голландська |
---|---|
recommendations | suggesties |
guide | leiden |
searchers | zoekers |
content | content |
central | centrale |
index | index |
access | toegang |
valuable | waardevolle |
licensed | licentie |
possible | mogelijk |
the | de |
to | om |
database | een |
much | te |
of | buiten |
additional | extra |
Показано 50 з 50 перекладів