Перекладіть "documents recognized under" на Корейська

Показано 50 з 50 перекладів фрази "documents recognized under" з Англійська на Корейська

Переклади documents recognized under

"documents recognized under" мовою Англійська можна перекласти такими словами/фразами: Корейська:

documents pdf 경우 관리 데이터 또는 문서 변환 사진 서류 세부 요청 이메일 이미지 정보 정보를 종이 지원 파일 페이지
under 같은 개인 경우 관련 관련된 기타 다른 다양한 다음 대한 대해 따라 또는 또한 많은 모든 사용 사용자 사이트의 아래 아래에 어떤 에서 의해 이내에 있는 전문 제품 통해 하는 함께 합니다 해당

Переклад Англійська на Корейська documents recognized under

Англійська
Корейська

EN All documents recognized under the "Guest" account are deleted automatically after ending process. For registered users source documents and converted files are stored into user`s document list one month

KO "게스트"계정으로 인정 된 모든 문서는 프로세스가 끝난 자동으로 삭제됩니다. 등록 된 사용자는 원본 문서변환파일사용의 문서 목록 1 개월 저장

транслітерація "geseuteu"gyejeong-eulo injeong doen modeun munseoneun peuloseseuga kkeutnan hu jadong-eulo sagjedoebnida. deunglog doen sayongjaneun wonbon munseowa byeonhwan doen pail-eul sayongjaui munseo moglog-e 1 gaewol jeojang

EN Enable suppliers and customers to view and manage transaction status at a glance with intuitive dashboards that show incoming documents, sent documents and documents in drafts

KO 공급업체와 고객은 수신 문서, 보낸 문서 및 문서 초안으로 표시하는 직관적인 대시보드를 통해 트랜잭션 상태를 한 보고 관리할 수 있습니다

транслітерація gong-geub-eobchewa gogaeg-eun susin munseo, bonaen munseo mich munseoleul choan-eulo pyosihaneun jiggwanjeog-in daesibodeuleul tonghae teulaenjaegsyeon sangtaeleul han nun-e bogo gwanlihal su issseubnida

EN Image will be recognized with English language and exported to MS Word format. Before processing image will be converted to Black and White. For multipage document all pages will be recognized.

KO 이미지 인식됩니다와 영어로 수출하는 MS Word 형식입니다. 처리하기 전에 이미지변환됩니다 검은색 흰색다. 에 대한 여러 페이지문서의 모든 페이지 인정될 것다.

транслітерація imiji insigdoebnidawa yeong-eolo suchulhaneun MS Word hyeongsig-ibnida. cheolihagi jeon-e imijilo byeonhwandoebnida geom-eunsaeg mich huinsaeg-ida. e daehan yeoleo peijineun munseoui modeun peijileul injeongdoel geos-ida.

Англійська Корейська
ms ms

EN Examples of tests for which a Bluetooth Qualification Test Facility or a Bluetooth Recognized Test Facility may be recognized are:

KO 시험 예는 Bluetooth 자격 시험 시설 또는 Bluetooth 인식된 시험 시설은 다음과 같습니다.

транслітерація siheom-ui yeneun Bluetooth jagyeog siheom siseol ttoneun Bluetooth insigdoen siheom siseol-eun da-eumgwa gatseubnida.

Англійська Корейська
bluetooth bluetooth

EN Each company seeking to have any facility recognized as a Bluetooth Qualification Test Facility or Bluetooth Recognized Test Facility must pay all required program fees and:

KO 모든 시설을 원하는 각 회사는 Bluetooth 자격 시험 시설 또는 Bluetooth 인식된 테스트 시설은 필요한 모든 프로그램 요금을 지불해야 하며 다음을 수행해야 합니다.

транслітерація modeun siseol-eul wonhaneun gag hoesaneun Bluetooth jagyeog siheom siseol ttoneun Bluetooth insigdoen teseuteu siseol-eun pil-yohan modeun peulogeulaem yogeum-eul jibulhaeya hamyeo da-eum-eul suhaenghaeya habnida.

Англійська Корейська
bluetooth bluetooth

EN Each test facility that a company seeks to have recognized as a Bluetooth Qualification Test Facility or Bluetooth Recognized Test Facility must:

KO 회사가 인정하고자하는 각 테스트 시설 Bluetooth 자격 시험 시설 또는 Bluetooth 인식된 테스트 시설은 다음을 수행해야 합니다.

транслітерація hoesaga injeonghagojahaneun gag teseuteu siseol Bluetooth jagyeog siheom siseol ttoneun Bluetooth insigdoen teseuteu siseol-eun da-eum-eul suhaenghaeya habnida.

Англійська Корейська
bluetooth bluetooth

EN All documents uploaded under the "Guest" account will be deleted automatically after recognition. Converted documents for registered users are stored one month

KO "게스트"계정으로 업로드 된 모든 문서는 인식 자동으로 삭제됩니다. 등록 된 사용 위해 변환문서 달 동안 저장됩니다

транслітерація "geseuteu"gyejeong-eulo eoblodeu doen modeun munseoneun insig hue jadong-eulo sagjedoebnida. deunglog doen sayongjaleul wihae byeonhwan doen munseoneun han dal dong-an jeojangdoebnida

EN After the text is successfully recognized, links to the newly created output files appear in the user's documents. You can either open the file for viewing or download it to your PC.

KO 텍스트가 성공적으로 인식되면 새로 생성 된 출력 파일에 대한 링크가 사용의 문서 나타납니다. 파일을 열어서 보거나 PC로 다운로드 할 수 있습니다.

транслітерація tegseuteuga seong-gongjeog-eulo insigdoemyeon saelo saengseong doen chullyeog pail-e daehan lingkeuga sayongjaui munseoe natanabnida. pail-eul yeol-eoseo bogeona PClo daunlodeu hal su issseubnida.

Англійська Корейська
pc pc

EN • Limited to 10 active and editable Fusion 360 documents, unlimited inactive documents

KO • 편집 가능 활성 Fusion 360 문서는 10개까지 지원, 비활성 문서의 경우는 제 없음

транслітерація • pyeonjib ganeunghan hwalseong Fusion 360 munseoneun 10gaekkaji jiwon, bihwalseong munseoui gyeong-ueneun jehan eobs-eum

EN Easily view and manage documents through a simple and intuitive cloud-based user interface, such as the document manager tool, and receive alerts when new documents are created, viewed or changed.

KO 문서 관리자 도구와 같은 간단하고 직관적인 클라우드 기반 사용자 인터페를 통해 문서 쉽게 보고 관리하고 새 문서가 생성, 조회 또는 변경되면 알림을 받습니다.

транслітерація munseo gwanlija doguwa gat-eun gandanhago jiggwanjeog-in keullaudeu giban sayongja inteopeiseuleul tonghae munseoleul swibge bogo gwanlihago sae munseoga saengseong, johoe ttoneun byeongyeongdoemyeon allim-eul badseubnida.

EN Secretarial services for one year. Apostilled set of corporate documents with any additional documents may be provided on request.

KO 1년 동안 비서 서비스. 추가 문서가 포함된 아포스티유 기업 문서 세트는 요청 시 제공될 수 있습니다.

транслітерація 1nyeon dong-an biseo seobiseu. chuga munseoga pohamdoen aposeutiyu gieob munseo seteuneun yocheong si jegongdoel su issseubnida.

EN The future agent can be either individual or legal entity. It goes through the KYC procedure after sending us the basic documents of a legal entity or personal documents if he is an individual.

KO 미래의 에전트는 개별 또는 법적 실체가 될 수 있습니다. 개인경우 법인 기본 서류 또는 개인 서류 등을 보주시면 KYC 절차 거치게 됩니다.

транслітерація milaeui eijeonteuneun gaebyeol ttoneun beobjeog silchega doel su issseubnida. gaein-il gyeong-u beob-in gibon seolyu ttoneun gaein seolyu deung-eul bonaejusimyeon KYC jeolchaleul geochige doebnida.

Англійська Корейська
kyc kyc

EN The copyright in some documents and other material available on this Site belongs to third parties and such documents and other material have been produced on this Site with the permission of the third party copyright owners

KO 용가능 일부 문서기타 자료 저작권은 제3자 소유며 그러한 문서기타 자료는 제3자 저작권 소유자 허가 얻어 사 제작되었습니다

транслітерація saiteueseo iyong-ganeunghan ilbu munseowa gita jalyoui jeojaggwon-eun je3jaui soyuimyeo geuleohan munseowa gita jalyoneun je3jaui jeojaggwon soyujaui heogaleul eod-eo saiteue jejagdoeeossseubnida

EN Import Adobe PDF Documents - Import "born digital" PDF documents, so that you can view, edit or convert these files

KO 인터랙티브 차트 & 그래프 - 라인서 재무 차트에 이르기까지 30개 차트 그래프로 데이터화하고 분석 합니다

транслітерація inteolaegtibeu chateu & geulaepeu - lain-eseo jaemu chateue ileugikkaji 30gae isang-ui chateu mich geulaepeulo deiteoleul sigaghwahago bunseog habnida

EN Provide your users an option to modify Microsoft Word documents and to create Adobe PDF documents right in your application.

KO 귀하의 사용게 Microsoft Word 문서 수정하고 애플리케서 Adobe PDF 문서 만들 수 있는 옵션을 제공합니다.

транслітерація gwihaui sayongja-ege Microsoft Word munseoleul sujeonghago aepeullikeisyeon-eseo Adobe PDF munseoleul mandeul su issneun obsyeon-eul jegonghabnida.

Англійська Корейська
microsoft microsoft
pdf pdf

EN “We process a lot of electronic documents for our transcription and translation customers. We rely on Aspose.Pdf and Aspose.Words to create documents in near real-time. It was really easy to implement and get going.”

KO "우리는 전사 번역 고객을 위해 많은 전자 문서 처리합니다. 실시간 가깝게 문서 만들기 위해 Aspose.Pdf 및 Aspose.Words에 의합니다. 프로그램을 구현하고 활용하기가 정말 쉬웠습니다."

транслітерація "ulineun jeonsa mich beon-yeog gogaeg-eul wihae manh-eun jeonja munseoleul cheolihabnida. silsigan-e gakkabge munseoleul mandeulgi wihae Aspose.Pdf mich Aspose.Wordse uijihabnida. peulogeulaem-eul guhyeonhago hwal-yonghagiga jeongmal swiwossseubnida."

EN • Limited to 10 active and editable Fusion 360 documents, unlimited inactive documents

KO • 편집 가능 활성 Fusion 360 문서는 10개까지 지원, 비활성 문서의 경우는 제 없음

транслітерація • pyeonjib ganeunghan hwalseong Fusion 360 munseoneun 10gaekkaji jiwon, bihwalseong munseoui gyeong-ueneun jehan eobs-eum

EN TMG staffers were spending 75% of their time duplicating legal documents by photocopying or scanning, and had no way to extract relevant information from the documents.

KO TMG 직원들은 업무 시간 중 75% 법률 문서 복사하고 스캔하는 데 사용하고 있었으며, 해당 문서관련 정보 추출 방법 없었습니다.

транслітерація TMG jig-wondeul-eun eobmu sigan jung 75%leul beoblyul munseoleul bogsahago seukaenhaneun de sayonghago iss-eoss-eumyeo, haedang munseoeseo gwanlyeon jeongboleul chuchulhan bangbeob-i eobs-eossseubnida.

EN • Limited to 10 active and editable Fusion 360 documents, unlimited inactive documents

KO • 편집 가능 활성 Fusion 360 문서는 10개까지 지원, 비활성 문서의 경우는 제 없음

транслітерація • pyeonjib ganeunghan hwalseong Fusion 360 munseoneun 10gaekkaji jiwon, bihwalseong munseoui gyeong-ueneun jehan eobs-eum

EN • Limited to 10 active and editable Fusion 360 documents, unlimited inactive documents

KO • 편집 가능 활성 Fusion 360 문서는 10개까지 지원, 비활성 문서의 경우는 제 없음

транслітерація • pyeonjib ganeunghan hwalseong Fusion 360 munseoneun 10gaekkaji jiwon, bihwalseong munseoui gyeong-ueneun jehan eobs-eum

EN • Limited to 10 active and editable Fusion 360 documents, unlimited inactive documents

KO • 편집 가능 활성 Fusion 360 문서는 10개까지 지원, 비활성 문서의 경우는 제 없음

транслітерація • pyeonjib ganeunghan hwalseong Fusion 360 munseoneun 10gaekkaji jiwon, bihwalseong munseoui gyeong-ueneun jehan eobs-eum

EN • Limited to 10 active and editable Fusion 360 documents, unlimited inactive documents

KO • 편집 가능 활성 Fusion 360 문서는 10개까지 지원, 비활성 문서의 경우는 제 없음

транслітерація • pyeonjib ganeunghan hwalseong Fusion 360 munseoneun 10gaekkaji jiwon, bihwalseong munseoui gyeong-ueneun jehan eobs-eum

EN • Limited to 10 active and editable Fusion 360 documents, unlimited inactive documents

KO • 편집 가능 활성 Fusion 360 문서는 10개까지 지원, 비활성 문서의 경우는 제 없음

транслітерація • pyeonjib ganeunghan hwalseong Fusion 360 munseoneun 10gaekkaji jiwon, bihwalseong munseoui gyeong-ueneun jehan eobs-eum

EN • Limited to 10 active and editable Fusion 360 documents, unlimited inactive documents

KO • 편집 가능 활성 Fusion 360 문서는 10개까지 지원, 비활성 문서의 경우는 제 없음

транслітерація • pyeonjib ganeunghan hwalseong Fusion 360 munseoneun 10gaekkaji jiwon, bihwalseong munseoui gyeong-ueneun jehan eobs-eum

EN • Limited to 10 active and editable Fusion 360 documents, unlimited inactive documents

KO • 편집 가능 활성 Fusion 360 문서는 10개까지 지원, 비활성 문서의 경우는 제 없음

транслітерація • pyeonjib ganeunghan hwalseong Fusion 360 munseoneun 10gaekkaji jiwon, bihwalseong munseoui gyeong-ueneun jehan eobs-eum

EN If you are looking for more information about the Bluetooth® specifications, please visit the Adopted Specification Documents page. This page will be removed soon. The test documents can now be found on specifications page.

KO 자세한 내용은Bluetooth® 사양은 채택된 사양 문서 페이지 방문하십시오. 이 페이지는 곧 삭제됩니다. 제 사양 페이지서 테스트 문서 찾을 수 있습니다.

транслітерація jasehan naeyong-eunBluetooth® sayang-eun chaetaegdoen sayang munseo peijileul bangmunhasibsio. i peijineun god sagjedoebnida. ije sayang peijieseo teseuteu munseoleul chaj-eul su issseubnida.

Англійська Корейська
bluetooth bluetooth

EN Purchases, sales, payroll, and other transactions you have in your business generate supporting documents. These documents contain information you need to record in your books.

KO 사업 매입, 매출, 급료 및 기타 거래역은 증빙 자료 생성합니다. 자료는 귀하 장부 기록해야하는 정보 포함되어 있습니다.

транслітерація sa-eobnaee maeib, maechul, geublyo mich gita geolaenaeyeog-eun jeungbing jalyoleul saengseonghabnida. ileohan jalyoeneun gwihaui jangbue giloghaeyahaneun jeongbodeul-i pohamdoeeo issseubnida.

EN After this, it’s up to the future married couple to bring the French documents to their own country of residence and legalize the wedding under those laws.

KO 는 받은 공식 문서 가지고 남편과 아가 거주하고 있는 본국으로 돌아가서 본국에 따라 결혼을 합법화시켜야 합니다.

транслітерація ihueneun bad-eun gongsig munseoleul gajigo nampyeongwa anaega geojuhago issneun bongug-eulo dol-agaseo bongug-ui beob-e ttala gyeolhon-eul habbeobhwasikyeoya habnida.

EN Under newer versions of Windows such as 10, 8, 7 and Vista, BlackBerry Desktop Manager will store backups in \Users\USERNAME\Documents\BlackBerry.

KO 10, 8, 7 Vista와 같은 최신 버전 Windows서는 BlackBerry Desktop Manager가 \Users\USERNAME\Documents\BlackBerry 백업을 저장합니다.

транслітерація 10, 8, 7 mich Vistawa gat-eun choesin beojeon-ui Windowseseoneun BlackBerry Desktop Managerga \Users\USERNAME\Documents\BlackBerry baeg-eob-eul jeojanghabnida.

Англійська Корейська
windows windows

EN Simply visit our international job search portal and log into your applicant account. Under the "My profile" menu item, you can update/replace your uploaded documents yourself at any time.

KO 지멘스 채용 홈페이지 로그인 하신 , "My profile" 메뉴를 통해 언제든지 제출하신 첨부파일을 수정/교체 하실 수 있습니다.

транслітерація jimenseu chaeyong hompeijie logeu-in hasin hu, "My profile" menyuleul tonghae eonjedeunji jechulhasin cheombupail-eul sujeong/gyoche hasil su issseubnida.

EN After this, it’s up to the future married couple to bring the French documents to their own country of residence and legalize the wedding under those laws.

KO 는 받은 공식 문서 가지고 남편과 아가 거주하고 있는 본국으로 돌아가서 본국에 따라 결혼을 합법화시켜야 합니다.

транслітерація ihueneun bad-eun gongsig munseoleul gajigo nampyeongwa anaega geojuhago issneun bongug-eulo dol-agaseo bongug-ui beob-e ttala gyeolhon-eul habbeobhwasikyeoya habnida.

EN Under newer versions of Windows such as 10, 8, 7 and Vista, BlackBerry Desktop Manager will store backups in \Users\USERNAME\Documents\BlackBerry.

KO 10, 8, 7 Vista와 같은 최신 버전 Windows서는 BlackBerry Desktop Manager가 \Users\USERNAME\Documents\BlackBerry 백업을 저장합니다.

транслітерація 10, 8, 7 mich Vistawa gat-eun choesin beojeon-ui Windowseseoneun BlackBerry Desktop Managerga \Users\USERNAME\Documents\BlackBerry baeg-eob-eul jeojanghabnida.

Англійська Корейська
windows windows

EN Simply visit our international job search portal and log into your applicant account. Under the "My profile" menu item, you can update/replace your uploaded documents yourself at any time.

KO 지멘스 채용 홈페이지 로그인 하신 , "My profile" 메뉴를 통해 언제든지 제출하신 첨부파일을 수정/교체 하실 수 있습니다.

транслітерація jimenseu chaeyong hompeijie logeu-in hasin hu, "My profile" menyuleul tonghae eonjedeunji jechulhasin cheombupail-eul sujeong/gyoche hasil su issseubnida.

EN After this, it’s up to the future married couple to bring the French documents to their own country of residence and legalize the wedding under those laws.

KO 는 받은 공식 문서 가지고 남편과 아가 거주하고 있는 본국으로 돌아가서 본국에 따라 결혼을 합법화시켜야 합니다.

транслітерація ihueneun bad-eun gongsig munseoleul gajigo nampyeongwa anaega geojuhago issneun bongug-eulo dol-agaseo bongug-ui beob-e ttala gyeolhon-eul habbeobhwasikyeoya habnida.

EN After this, it’s up to the future married couple to bring the French documents to their own country of residence and legalize the wedding under those laws.

KO 는 받은 공식 문서 가지고 남편과 아가 거주하고 있는 본국으로 돌아가서 본국에 따라 결혼을 합법화시켜야 합니다.

транслітерація ihueneun bad-eun gongsig munseoleul gajigo nampyeongwa anaega geojuhago issneun bongug-eulo dol-agaseo bongug-ui beob-e ttala gyeolhon-eul habbeobhwasikyeoya habnida.

EN After this, it’s up to the future married couple to bring the French documents to their own country of residence and legalize the wedding under those laws.

KO 는 받은 공식 문서 가지고 남편과 아가 거주하고 있는 본국으로 돌아가서 본국에 따라 결혼을 합법화시켜야 합니다.

транслітерація ihueneun bad-eun gongsig munseoleul gajigo nampyeongwa anaega geojuhago issneun bongug-eulo dol-agaseo bongug-ui beob-e ttala gyeolhon-eul habbeobhwasikyeoya habnida.

EN After this, it’s up to the future married couple to bring the French documents to their own country of residence and legalize the wedding under those laws.

KO 는 받은 공식 문서 가지고 남편과 아가 거주하고 있는 본국으로 돌아가서 본국에 따라 결혼을 합법화시켜야 합니다.

транслітерація ihueneun bad-eun gongsig munseoleul gajigo nampyeongwa anaega geojuhago issneun bongug-eulo dol-agaseo bongug-ui beob-e ttala gyeolhon-eul habbeobhwasikyeoya habnida.

EN After this, it’s up to the future married couple to bring the French documents to their own country of residence and legalize the wedding under those laws.

KO 는 받은 공식 문서 가지고 남편과 아가 거주하고 있는 본국으로 돌아가서 본국에 따라 결혼을 합법화시켜야 합니다.

транслітерація ihueneun bad-eun gongsig munseoleul gajigo nampyeongwa anaega geojuhago issneun bongug-eulo dol-agaseo bongug-ui beob-e ttala gyeolhon-eul habbeobhwasikyeoya habnida.

EN After this, it’s up to the future married couple to bring the French documents to their own country of residence and legalize the wedding under those laws.

KO 는 받은 공식 문서 가지고 남편과 아가 거주하고 있는 본국으로 돌아가서 본국에 따라 결혼을 합법화시켜야 합니다.

транслітерація ihueneun bad-eun gongsig munseoleul gajigo nampyeongwa anaega geojuhago issneun bongug-eulo dol-agaseo bongug-ui beob-e ttala gyeolhon-eul habbeobhwasikyeoya habnida.

EN After this, it’s up to the future married couple to bring the French documents to their own country of residence and legalize the wedding under those laws.

KO 는 받은 공식 문서 가지고 남편과 아가 거주하고 있는 본국으로 돌아가서 본국에 따라 결혼을 합법화시켜야 합니다.

транслітерація ihueneun bad-eun gongsig munseoleul gajigo nampyeongwa anaega geojuhago issneun bongug-eulo dol-agaseo bongug-ui beob-e ttala gyeolhon-eul habbeobhwasikyeoya habnida.

EN After this, it’s up to the future married couple to bring the French documents to their own country of residence and legalize the wedding under those laws.

KO 는 받은 공식 문서 가지고 남편과 아가 거주하고 있는 본국으로 돌아가서 본국에 따라 결혼을 합법화시켜야 합니다.

транслітерація ihueneun bad-eun gongsig munseoleul gajigo nampyeongwa anaega geojuhago issneun bongug-eulo dol-agaseo bongug-ui beob-e ttala gyeolhon-eul habbeobhwasikyeoya habnida.

EN After this, it’s up to the future married couple to bring the French documents to their own country of residence and legalize the wedding under those laws.

KO 는 받은 공식 문서 가지고 남편과 아가 거주하고 있는 본국으로 돌아가서 본국에 따라 결혼을 합법화시켜야 합니다.

транслітерація ihueneun bad-eun gongsig munseoleul gajigo nampyeongwa anaega geojuhago issneun bongug-eulo dol-agaseo bongug-ui beob-e ttala gyeolhon-eul habbeobhwasikyeoya habnida.

EN After this, it’s up to the future married couple to bring the French documents to their own country of residence and legalize the wedding under those laws.

KO 는 받은 공식 문서 가지고 남편과 아가 거주하고 있는 본국으로 돌아가서 본국에 따라 결혼을 합법화시켜야 합니다.

транслітерація ihueneun bad-eun gongsig munseoleul gajigo nampyeongwa anaega geojuhago issneun bongug-eulo dol-agaseo bongug-ui beob-e ttala gyeolhon-eul habbeobhwasikyeoya habnida.

EN After this, it’s up to the future married couple to bring the French documents to their own country of residence and legalize the wedding under those laws.

KO 는 받은 공식 문서 가지고 남편과 아가 거주하고 있는 본국으로 돌아가서 본국에 따라 결혼을 합법화시켜야 합니다.

транслітерація ihueneun bad-eun gongsig munseoleul gajigo nampyeongwa anaega geojuhago issneun bongug-eulo dol-agaseo bongug-ui beob-e ttala gyeolhon-eul habbeobhwasikyeoya habnida.

EN After this, it’s up to the future married couple to bring the French documents to their own country of residence and legalize the wedding under those laws.

KO 는 받은 공식 문서 가지고 남편과 아가 거주하고 있는 본국으로 돌아가서 본국에 따라 결혼을 합법화시켜야 합니다.

транслітерація ihueneun bad-eun gongsig munseoleul gajigo nampyeongwa anaega geojuhago issneun bongug-eulo dol-agaseo bongug-ui beob-e ttala gyeolhon-eul habbeobhwasikyeoya habnida.

EN After this, it’s up to the future married couple to bring the French documents to their own country of residence and legalize the wedding under those laws.

KO 는 받은 공식 문서 가지고 남편과 아가 거주하고 있는 본국으로 돌아가서 본국에 따라 결혼을 합법화시켜야 합니다.

транслітерація ihueneun bad-eun gongsig munseoleul gajigo nampyeongwa anaega geojuhago issneun bongug-eulo dol-agaseo bongug-ui beob-e ttala gyeolhon-eul habbeobhwasikyeoya habnida.

EN After this, it’s up to the future married couple to bring the French documents to their own country of residence and legalize the wedding under those laws.

KO 는 받은 공식 문서 가지고 남편과 아가 거주하고 있는 본국으로 돌아가서 본국에 따라 결혼을 합법화시켜야 합니다.

транслітерація ihueneun bad-eun gongsig munseoleul gajigo nampyeongwa anaega geojuhago issneun bongug-eulo dol-agaseo bongug-ui beob-e ttala gyeolhon-eul habbeobhwasikyeoya habnida.

EN After this, it’s up to the future married couple to bring the French documents to their own country of residence and legalize the wedding under those laws.

KO 는 받은 공식 문서 가지고 남편과 아가 거주하고 있는 본국으로 돌아가서 본국에 따라 결혼을 합법화시켜야 합니다.

транслітерація ihueneun bad-eun gongsig munseoleul gajigo nampyeongwa anaega geojuhago issneun bongug-eulo dol-agaseo bongug-ui beob-e ttala gyeolhon-eul habbeobhwasikyeoya habnida.

EN After this, it’s up to the future married couple to bring the French documents to their own country of residence and legalize the wedding under those laws.

KO 는 받은 공식 문서 가지고 남편과 아가 거주하고 있는 본국으로 돌아가서 본국에 따라 결혼을 합법화시켜야 합니다.

транслітерація ihueneun bad-eun gongsig munseoleul gajigo nampyeongwa anaega geojuhago issneun bongug-eulo dol-agaseo bongug-ui beob-e ttala gyeolhon-eul habbeobhwasikyeoya habnida.

EN on the right side of the page. Under the Embed section, open the dropdown menu under “Where can this be embedded?” and select

KO 클릭합니다. 임베드 섹션서 '동영상을 어디 임베드할 수 있나요?' 아래 드롭다운 메뉴 엽니다.

транслітерація leul keullighabnida. imbedeu segsyeon-eseo 'dong-yeongsang-eul eodie imbedeuhal su issnayo?' alaeui deulobdaun menyuleul yeobnida.

Показано 50 з 50 перекладів