EN On the 15th of April 2019, the cathedral suffered a serious fire, causing serious damage to the roof and the needle of the main tower.
EN On the 15th of April 2019, the cathedral suffered a serious fire, causing serious damage to the roof and the needle of the main tower.
IT Il 15 aprile 2019, la cattedrale di Notre Dame fu vittima di un grave incendio, che provocò dei gravi danni strutturali al tetto e distrusse la guglia della torre principale.
Англійська | Італійська |
---|---|
april | aprile |
cathedral | cattedrale |
fire | incendio |
damage | danni |
roof | tetto |
tower | torre |
a | un |
main | principale |
to the | al |
serious | gravi |
and | e |
the | il |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: landscape; Seine river; our lady of Paris cathedral; Saint-Michel Bridge; bridge; urban; city; river landscape; river Seine; Notre-Dame cathedral; Saint-Michel Bridge; urban; city
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: paesaggio; Fiume Senna; nostra signora della cattedrale di Parigi; Ponte Saint-Michel; ponte; urbano; città; paesaggio fluviale; fiume Senna; Cattedrale di Notre Dame; Ponte Saint-Michel; urbano; città
Англійська | Італійська |
---|---|
photograph | fotografia |
landscape | paesaggio |
seine | senna |
river | fiume |
our | nostra |
lady | signora |
cathedral | cattedrale |
bridge | ponte |
notre | notre |
paris | parigi |
keywords | parole chiave |
urban | urbano |
city | città |
of | di |
to | per |
describe | descrivere |
EN Head to St Andrews Cathedral to see the remains of Scotland's largest cathedral and most magnificent church
IT Per prima cosa, recatevi alla Cattedrale di St Andrews per ammirare i resti di quella che è la cattedrale più grande e la chiesa più magnifica della Scozia
Англійська | Італійська |
---|---|
st | st |
church | chiesa |
cathedral | cattedrale |
largest | più grande |
magnificent | magnifica |
of | di |
and | è |
the | i |
to | quella |
remains | resti |
EN Head to St Andrews Cathedral to see the remains of Scotland's largest cathedral and most magnificent church
IT Per prima cosa, recatevi alla Cattedrale di St Andrews per ammirare i resti di quella che è la cattedrale più grande e la chiesa più magnifica della Scozia
Англійська | Італійська |
---|---|
st | st |
church | chiesa |
cathedral | cattedrale |
largest | più grande |
magnificent | magnifica |
of | di |
and | è |
the | i |
to | quella |
remains | resti |
EN The access to climb the cathedral’s two towers is found on the North Tower (rue du Cloître) and visitors will have to climb 387 steep steps, since the cathedral doesn’t have an elevator.
IT Per visitare le torri, si accede dall’ingresso laterale sinistro della cattedrale e si sale a piedi per 387 ripidi gradini (non c'è un ascensore).
Англійська | Італійська |
---|---|
towers | torri |
cathedral | cattedrale |
elevator | ascensore |
access | accede |
an | un |
the | le |
and | e |
to | a |
steps | non |
EN Be dazzled by this marvelous square which is dominated by the Cathedral, which is typical of the distinctive Pisa Romanesque architecture. You will visit the interior of the Cathedral with your guide and you will have time also to take pictures inside.
IT Questo tour ti condurrà alla scoperta della meravigliosa Piazza dei Miracoli e dei suoi monumenti.
Англійська | Італійська |
---|---|
square | piazza |
visit | tour |
and | e |
this | questo |
EN The Cathedral of Santa Maria Assunta, Cathedral of Pienza, was designed by Bernardo Rossellino and consecrated in 1462. The building was commissioned by Pope Pius II and overlooks the square named after him.
IT La cattedrale di Santa Maria Assunta, Duomo di Pienza, fu progettata da Bernardo Rossellino e consacrata nel 1462. L’edificio era stato voluto da Papa Pio II e si affaccia sulla piazza a lui intitolata.
Англійська | Італійська |
---|---|
santa | santa |
maria | maria |
consecrated | consacrata |
pope | papa |
ii | ii |
overlooks | affaccia |
square | piazza |
was | fu |
cathedral | cattedrale |
of | di |
the | la |
in | nel |
and | e |
EN The finding: the households that suffered the most from cholera were all using the same well for drinking water
IT Si scoprì che tutte le famiglie più colpite dal colera bevevano l'acqua dello stesso pozzo
Англійська | Італійська |
---|---|
households | famiglie |
cholera | colera |
the | le |
from | dal |
same | stesso |
that | che |
for | dello |
EN “Splashtop Enterprise helped us save the year. Without it, we would not have been able to give any trainings during the lockdown and as a result, we would have suffered over three months of losses.”
IT «Splashtop Enterprise ci ha aiutato a salvare l'anno. Senza di esso, non saremmo stati in grado di dare corsi di formazione durante il blocco e, di conseguenza, avremmo subito più di tre mesi di perdite».
Англійська | Італійська |
---|---|
splashtop | splashtop |
enterprise | enterprise |
helped | aiutato |
lockdown | blocco |
losses | perdite |
and | e |
save | salvare |
months | mesi |
the | il |
give | dare |
we would | avremmo |
without | senza |
not | non |
to | a |
of | di |
been | stati |
during | durante |
three | tre |
trainings | corsi |
result | conseguenza |
any | ha |
EN Have you been the victim of an accident or suffered a loss? Report the incident to us by clicking on one of the buttons below.
IT Siete stati vittima di un infortunio o avete subito un sinistro? Notificate l’infortunio cliccando su uno dei pulsanti sottostanti.
Англійська | Італійська |
---|---|
victim | vittima |
accident | infortunio |
buttons | pulsanti |
or | o |
on | su |
a | un |
have | siete |
clicking | cliccando |
EN Piercing pain at your temples, a throbbing ache in your forehead – we’ve all suffered the agony of headaches, and there are ?
IT Fitte alle tempie, dolore pulsante all’altezza della fronte – a tutti capita qualche volta di avere un brutto mal di testa. Alcuni, ?
EN Sanborn, who suffered from polio in his you… read more
IT Il suo primo album da solista è stato Taking Off del 1975.… ulteriori informazioni
EN Sanborn, who suffered from polio in his youth, has been a highly regarded session player since the mid 1970s
IT Il suo primo album da solista è stato Taking Off del 1975
Англійська | Італійська |
---|---|
from | da |
the | il |
in | primo |
been | stato |
EN Along the climb up the Turchino, the gap continued to widen, despite the rain turning to snow. Gerbi cleared the summit 3 minutes ahead of Ganna, Galetti and Garrigou, and 5’ ahead of Petit-Breton who had suffered a puncture in the meantime.
IT ? salendo sul Turchino la pioggia diventa neve ma Gerbi continua a guadagnare. Scollina con 3 minuti di vantaggio su Ganna, Galetti e Garrigou, e con 5 da Petit-Breton che nel frattempo ha forato.
Англійська | Італійська |
---|---|
rain | pioggia |
snow | neve |
minutes | minuti |
continued | continua |
despite | ma |
of | di |
the | la |
to | a |
meantime | nel frattempo |
up | su |
and | e |
had | ha |
EN Moreover, 59% of the Brazilian population suffered from food insecurity during the pandemic.
IT Per giunta, il 59% della popolazione brasiliana ha sofferto di insicurezza alimentare nel corso della pandemia.
Англійська | Італійська |
---|---|
brazilian | brasiliana |
population | popolazione |
food | alimentare |
pandemic | pandemia |
the | il |
of | di |
EN Some have obviously suffered: in the area of contracting work, for example
IT C’è chi ovviamente ne ha risentito: ad esempio il contract
Англійська | Італійська |
---|---|
obviously | ovviamente |
the | il |
example | esempio |
EN CITRIX SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGES SUFFERED AS A RESULT OF USING, MODIFYING, CONTRIBUTING, COPYING, DISTRIBUTING, OR DOWNLOADING THE MATERIALS
IT CITRIX NON SARÀ RESPONSABILE DEI DANNI SUBITI A SEGUITO DELL’UTILIZZO, DELLA MODIFICA, DELLA CONTRIBUZIONE, DELLA COPIA, DELLA DISTRIBUZIONE O DEL DOWNLOAD DEI MATERIALI
Англійська | Італійська |
---|---|
citrix | citrix |
liable | responsabile |
damages | danni |
modifying | modifica |
copying | copia |
distributing | distribuzione |
downloading | download |
materials | materiali |
or | o |
not | non |
contributing | a |
of | del |
EN Looking at the registrations for a conference held by Joan Fontcuberta at the MAST in Bologna I discovered that, at precisely the same time, a book by a Catalan photographer, Ximo Berenguer, had suffered the same fate as Basilico’s book
IT Guardando la registrazione di una conferenza tenuta da Joan Fontcuberta al Mast di Bologna scopro che negli stessi anni il libro di un fotografo catalano, Ximo Berenguer, ha subito le stesse disavventure di quello di Basilico
Англійська | Італійська |
---|---|
looking | guardando |
conference | conferenza |
bologna | bologna |
photographer | fotografo |
joan | joan |
book | libro |
a | un |
the | le |
time | anni |
that | che |
the same | stesse |
for | da |
EN In spite of the fact that the Forum Boarium was burned down on various occasions and also suffered a number of floods due to its location, the temples of Hercules and Portunus are still standing.
IT Malgrado il Foro Boario fu bruciato in più occasioni e, per la sua ubicazione lungo il fiume, soffrì anche varie inondazioni, qui si conservano ancora i templi di Ercole e Portuno.
Англійська | Італійська |
---|---|
forum | foro |
burned | bruciato |
occasions | occasioni |
floods | inondazioni |
temples | templi |
was | fu |
in | in |
various | varie |
the | i |
are | qui |
of | di |
and | e |
also | anche |
EN In November 1820, the English poet John Keats moved to Rome believing that the warm Italian climate would improve the health problems he suffered due to tuberculosis
IT Nel 1906, la casa fu acquisita da un poeta statunitense che la restaurò, per trasformarla nell'attuale luogo commemorativo
Англійська | Італійська |
---|---|
the | la |
in | nel |
EN Located in the region of Campania, the town of Herculaneum suffered the same fate as Pompeii. The town was buried under Mount Vesuvius’s volcanic ashes and mud in 79 AD.
IT Ercolano fu sepolta dalla lava del Vesuvio nell’anno 79. Come accadde a Pompei, i cittadini di Ercolano non ebbero il tempo di fuggire e tutto fu sepolto sotto le ceneri.
Англійська | Італійська |
---|---|
herculaneum | ercolano |
pompeii | pompei |
was | fu |
as | come |
and | e |
the | i |
EN suffered an incident that allegedly caused it to lose at least $16 million in funds.
IT ha avuto un incidente che le avrebbe causato una perdita di fondi da almeno 16 milioni di dollari.
Англійська | Італійська |
---|---|
incident | incidente |
caused | causato |
lose | perdita |
million | milioni |
funds | fondi |
an | un |
least | almeno |
at | avuto |
EN Having long suffered from its proximity to Hong Kong, this city is every bit as great as its big sisters, Shanghai and Beijing
IT La città, che ha a lungo sofferto per la sua vicinanza a Hong Kong, non ha nulla da invidiare alle sorelle maggiori Shanghai e Pechino
Англійська | Італійська |
---|---|
proximity | vicinanza |
hong | hong |
sisters | sorelle |
shanghai | shanghai |
beijing | pechino |
city | città |
kong | kong |
from | da |
and | e |
to | a |
long | lungo |
its | sua |
EN After the baby, I was left with a body that I didn?t recognise. I suffered from low self-esteem and lacked the motivation to do anything about it. It was only when someone asked if I was pregnant again that I knew I needed to take action.
IT Dopo il parto avevo un corpo che non riconoscevo. Ho sofferto di scarsa autostima e non ero motivata a fare niente. Quando una persona mi ha chiesto se fossi di nuovo incinta, ho capito che dovevo agire.
Англійська | Італійська |
---|---|
body | corpo |
asked | chiesto |
pregnant | incinta |
if | se |
needed | ha |
the | il |
was | ero |
a | un |
low | di |
to | a |
after | dopo |
when | quando |
action | agire |
that | che |
EN Even the largest companies aren’t entirely safe from phishing; companies like Facebook and Google have suffered massive phishing attacks in recent history, accounting for around $100 million in damages.
IT Nemmeno le aziende più grandi sono completamente al sicuro dal phishing: giganti come Facebook e Google hanno subito attacchi di phishing massicci in tempi recenti, per danni che si aggirano intorno ai 100 milioni di dollari.
Англійська | Італійська |
---|---|
companies | aziende |
entirely | completamente |
phishing | phishing |
attacks | attacchi |
recent | recenti |
million | milioni |
damages | danni |
largest | più grandi |
the | le |
massive | grandi |
in | in |
safe | sicuro |
and | e |
around | di |
EN In 2018, the website builder WordPress suffered a keylogging attack on at least 2,000 WordPress sites
IT Nel 2018 il costruttore di siti Web WordPress subì un attacco di keylogging che riguardò almeno 2.000 siti WordPress
Англійська | Італійська |
---|---|
builder | costruttore |
wordpress | wordpress |
attack | attacco |
a | un |
sites | siti |
the | il |
in | nel |
least | almeno |
website | di |
EN In spite of the fact that the Forum Boarium was burned down on various occasions and also suffered a number of floods due to its location, the temples of Hercules and Portunus are still standing.
IT Malgrado il Foro Boario fu bruciato in più occasioni e, per la sua ubicazione lungo il fiume, soffrì anche varie inondazioni, qui si conservano ancora i templi di Ercole e Portuno.
Англійська | Італійська |
---|---|
forum | foro |
burned | bruciato |
occasions | occasioni |
floods | inondazioni |
temples | templi |
was | fu |
in | in |
various | varie |
the | i |
are | qui |
of | di |
and | e |
also | anche |
EN In November 1820, the English poet John Keats moved to Rome believing that the warm Italian climate would improve the health problems he suffered due to tuberculosis
IT Nel 1906, la casa fu acquisita da un poeta statunitense che la restaurò, per trasformarla nell'attuale luogo commemorativo
Англійська | Італійська |
---|---|
the | la |
in | nel |
EN Located in the region of Campania, the town of Herculaneum suffered the same fate as Pompeii. The town was buried under Mount Vesuvius’s volcanic ashes and mud in 79 AD.
IT Ercolano fu sepolta dalla lava del Vesuvio nell’anno 79. Come accadde a Pompei, i cittadini di Ercolano non ebbero il tempo di fuggire e tutto fu sepolto sotto le ceneri.
Англійська | Італійська |
---|---|
herculaneum | ercolano |
pompeii | pompei |
was | fu |
as | come |
and | e |
the | i |
EN In spite of the fact that the Forum Boarium was burned down on various occasions and also suffered a number of floods due to its location, the temples of Hercules and Portunus are still standing.
IT Malgrado il Foro Boario fu bruciato in più occasioni e, per la sua ubicazione lungo il fiume, soffrì anche varie inondazioni, qui si conservano ancora i templi di Ercole e Portuno.
Англійська | Італійська |
---|---|
forum | foro |
burned | bruciato |
occasions | occasioni |
floods | inondazioni |
temples | templi |
was | fu |
in | in |
various | varie |
the | i |
are | qui |
of | di |
and | e |
also | anche |
EN In November 1820, the English poet John Keats moved to Rome believing that the warm Italian climate would improve the health problems he suffered due to tuberculosis
IT Nel 1906, la casa fu acquisita da un poeta statunitense che la restaurò, per trasformarla nell'attuale luogo commemorativo
Англійська | Італійська |
---|---|
the | la |
in | nel |
EN Located in the region of Campania, the town of Herculaneum suffered the same fate as Pompeii. The town was buried under Mount Vesuvius’s volcanic ashes and mud in 79 AD.
IT Ercolano fu sepolta dalla lava del Vesuvio nell’anno 79. Come accadde a Pompei, i cittadini di Ercolano non ebbero il tempo di fuggire e tutto fu sepolto sotto le ceneri.
Англійська | Італійська |
---|---|
herculaneum | ercolano |
pompeii | pompei |
was | fu |
as | come |
and | e |
the | i |
EN In spite of the fact that the Forum Boarium was burned down on various occasions and also suffered a number of floods due to its location, the temples of Hercules and Portunus are still standing.
IT Malgrado il Foro Boario fu bruciato in più occasioni e, per la sua ubicazione lungo il fiume, soffrì anche varie inondazioni, qui si conservano ancora i templi di Ercole e Portuno.
Англійська | Італійська |
---|---|
forum | foro |
burned | bruciato |
occasions | occasioni |
floods | inondazioni |
temples | templi |
was | fu |
in | in |
various | varie |
the | i |
are | qui |
of | di |
and | e |
also | anche |
EN In November 1820, the English poet John Keats moved to Rome believing that the warm Italian climate would improve the health problems he suffered due to tuberculosis
IT Nel 1906, la casa fu acquisita da un poeta statunitense che la restaurò, per trasformarla nell'attuale luogo commemorativo
Англійська | Італійська |
---|---|
the | la |
in | nel |
EN Located in the region of Campania, the town of Herculaneum suffered the same fate as Pompeii. The town was buried under Mount Vesuvius’s volcanic ashes and mud in 79 AD.
IT Ercolano fu sepolta dalla lava del Vesuvio nell’anno 79. Come accadde a Pompei, i cittadini di Ercolano non ebbero il tempo di fuggire e tutto fu sepolto sotto le ceneri.
Англійська | Італійська |
---|---|
herculaneum | ercolano |
pompeii | pompei |
was | fu |
as | come |
and | e |
the | i |
EN In spite of the fact that the Forum Boarium was burned down on various occasions and also suffered a number of floods due to its location, the temples of Hercules and Portunus are still standing.
IT Malgrado il Foro Boario fu bruciato in più occasioni e, per la sua ubicazione lungo il fiume, soffrì anche varie inondazioni, qui si conservano ancora i templi di Ercole e Portuno.
Англійська | Італійська |
---|---|
forum | foro |
burned | bruciato |
occasions | occasioni |
floods | inondazioni |
temples | templi |
was | fu |
in | in |
various | varie |
the | i |
are | qui |
of | di |
and | e |
also | anche |
EN In November 1820, the English poet John Keats moved to Rome believing that the warm Italian climate would improve the health problems he suffered due to tuberculosis
IT Nel 1906, la casa fu acquisita da un poeta statunitense che la restaurò, per trasformarla nell'attuale luogo commemorativo
Англійська | Італійська |
---|---|
the | la |
in | nel |
EN Located in the region of Campania, the town of Herculaneum suffered the same fate as Pompeii. The town was buried under Mount Vesuvius’s volcanic ashes and mud in 79 AD.
IT Ercolano fu sepolta dalla lava del Vesuvio nell’anno 79. Come accadde a Pompei, i cittadini di Ercolano non ebbero il tempo di fuggire e tutto fu sepolto sotto le ceneri.
Англійська | Італійська |
---|---|
herculaneum | ercolano |
pompeii | pompei |
was | fu |
as | come |
and | e |
the | i |
EN Any delivery date given by us is our best estimate only, and Reolink cannot be held liable for any loss or damage suffered by you due to any reasonable or unavoidable delay in the delivery of your order.
IT La data di consegna fornita da noi è solo stimata e Reolink non è responsabile per eventuali perdite o danni subiti da te a causa di qualsiasi ritardo ragionevole o inevitabile nella consegna del tuo ordine.
Англійська | Італійська |
---|---|
delivery | consegna |
reolink | reolink |
liable | responsabile |
reasonable | ragionevole |
order | ordine |
or | o |
damage | danni |
delay | ritardo |
loss | perdite |
your | tuo |
only | solo |
the | la |
date | data |
any | qualsiasi |
us | noi |
of | di |
for | da |
is | è |
EN Convalescence cures allow you to rest and to recover your health after having suffered an illness that undermined your general health condition. To be covered, these cures must take place in facilities approved by Groupe Mutuel.
IT Le cure di convalescenza vi permettono di riposarvi e di recuperare dopo una malattia che ha indebolito il vostro stato generale di salute. Per essere rimborsate, devono essere effettuate in centri riconosciuti dal Groupe Mutuel.
Англійська | Італійська |
---|---|
cures | cure |
allow | permettono |
health | salute |
illness | malattia |
general | generale |
mutuel | mutuel |
groupe | groupe |
your | vostro |
recover | recuperare |
in | in |
condition | stato |
be | essere |
and | e |
EN Operating theatre nurse, suffered a heart attack in the operating theatre
IT Infermiere strumentista, colpito da un infarto in sala operatoria
Англійська | Італійська |
---|---|
a | un |
in | in |
EN Michel, operating theatre nurse, suffered a heart attack in the operating theatre
IT Michel, infermiere strumentista colpito da un infarto in sala operatoria
Англійська | Італійська |
---|---|
a | un |
michel | michel |
in | in |
EN When it comes to managing user preferences, the experience while browsing the web reveals a strange paradox that we have all come across ? or rather suffered.
IT Sul fronte della gestione delle preferenze degli utenti, l?esperienza ci svela, nel corso della navigazione sul web, uno strano paradosso che ognuno di noi ha vissuto, o per meglio dire, subito.
Англійська | Італійська |
---|---|
managing | gestione |
preferences | preferenze |
reveals | svela |
strange | strano |
experience | esperienza |
or | o |
browsing | navigazione |
web | web |
user | utenti |
we | noi |
EN In the past 15 months, the hotel industry has suffered one of the most significant losses in gross booking quantity ever. However,?
IT Negli ultimi 15 mesi, il settore alberghiero ha subito una delle perdite più significati?
Англійська | Італійська |
---|---|
months | mesi |
hotel | alberghiero |
industry | settore |
has | ha |
losses | perdite |
the | il |
EN In the past 15 months, the hotel industry has suffered one of the most significant losses in gross booking quantity ever
IT Negli ultimi 15 mesi, il settore alberghiero ha subito una delle perdite più significative in termini di quantità di prenotazioni lorde di sempre
Англійська | Італійська |
---|---|
months | mesi |
hotel | alberghiero |
industry | settore |
has | ha |
significant | significative |
losses | perdite |
booking | prenotazioni |
the | il |
quantity | quantità |
in | in |
of | di |
EN Before, we suffered a lot from mosquitoes and smell and complaints from our neighbours
IT Prima abbiamo molto sofferto per le zanzare, l’odore di letame e le lamentele dei nostri vicini
Англійська | Італійська |
---|---|
complaints | lamentele |
neighbours | vicini |
before | di |
a | dei |
and | e |
EN Covers bodily injury suffered by the driver and passenger in the event of an accident.
IT Copre le lesioni corporali subite dal conducente e dai passeggeri in caso di incidente.
Англійська | Італійська |
---|---|
covers | copre |
injury | lesioni |
driver | conducente |
passenger | passeggeri |
the | le |
in | in |
of | di |
and | e |
accident | incidente |
EN … your pet is already ill at the time the contract is concluded or had suffered the accident before conclusion.
IT … la malattia del vostro animale domestico era già in corso alla stipula dell’assicurazione oppure il relativo infortunio si è verificato prima della stipula della stessa.
EN Not undertaking a trip because because the insured person’s property at their place of residence has suffered damage
IT Impossibilità di partire perché si è verificato un danno materiale ai beni della persona assicurata nel luogo di domicilio
Англійська | Італійська |
---|---|
persons | persona |
property | beni |
residence | domicilio |
damage | danno |
a | un |
of | partire |
the | nel |
EN The representatives of Germany, France and the Netherlands also suffered a defeat
IT Anche i rappresentanti di Germania, Francia e Paesi Bassi hanno subìto una sconfitta
Англійська | Італійська |
---|---|
representatives | rappresentanti |
defeat | sconfitta |
germany | germania |
france | francia |
the | i |
netherlands | paesi bassi |
a | una |
of | di |
and | e |
also | anche |
Показано 50 з 50 перекладів