Перекладіть "should you upgrade" на Французька

Показано 50 з 50 перекладів фрази "should you upgrade" з Англійська на Французька

Переклади should you upgrade

"should you upgrade" мовою Англійська можна перекласти такими словами/фразами: Французька:

should a afin afin de ainsi alors après au aucun aussi autre aux avant avec avez avoir besoin bien car cas ce ce que ce qui ceci cela cela devrait celle ces cet cette chaque choisir chose ci comme comment contenu créer dans dans le de de la de l’ demande des deux devez devraient devrait devriez dois doit doivent donc données dont du déjà d’un elle elles en ensemble entre entreprise est et eux exemple faire fait faut fois il il doit il est il faut ils informations jamais je jour l la le lequel les leur leurs lors lorsque maintenant mais mettre mon mots même n ne ni nombre non nos notre nous objectifs obtenir on ont ou par par exemple par le pas pas de pendant personne personnes peut peut être peuvent plus plus de possible pour pour le pourquoi pouvez pouvoir prendre produits projet qu quand que quel quelle quelles quelque quelques quels qui quoi qu’il recherche sa sans savoir se si site soit son sont souhaitez sur sur le temps toujours tous tous les tout toute toutes toutes les travail trop un une vers voici voir vos votre vous vous avez vous devez vous devriez vous pouvez y y a à également équipe été être
you a afin afin de ainsi ajouter alors après au aurez aussi autre autres aux avant avec avez avez-vous avoir avons beaucoup besoin besoin de bien car cas ce ce que ce qui cela certains ces cette ceux chaque chez chose ci comme comment concernant contenu créer dans dans le dans les de de l' de la de l’ de nombreux demande des design dessous devez devrez devriez donc données dont du découvrir déjà d’un d’une elle en encore est et et de et le faire fait faites faut fois ici il il est jamais je jour jours jusqu l la laquelle le le monde les lesquels leur lors lorsque lui maintenant mais mieux même même si n ne ne pas nombre nombreuses nombreux non nos notamment notre nous nous avons nous sommes obtenir on ont ou oui page pages par pas pendant permet personne personnes peu peut peuvent plus plusieurs possible pour pouvez prendre problème produits propre qu quand que quel quelle quelque quelques questions qui ressources sans savoir se sera serez seront ses seul si simplement soit sommes son sont souhaitez sous sujet sur sur le s’agit te temps toujours tous tous les tout toute toutes toutes les travail trouver très tu un une une fois que utilisation utiliser utilisez vers vie voici voir vos votre voulez vous vous avez vous avez besoin vous devez vous serez vous voulez vous êtes vous-même vraiment y y a à également équipe été êtes êtes-vous être
upgrade ajouter amélioration améliorer améliorez au augmenter autres aux avec bien comme de de la des données encore la version les données mettre à jour mettre à niveau mise à jour mise à niveau mises à jour moderniser non nouveau ou par pas plus de pour processus sans si sur surclassement version à

Переклад Англійська на Французька should you upgrade

Англійська
Французька

EN Tags:DKIM key upgrade from 1024-bit to 2048-bit, DKIM keys, Microsoft DKIM key manual upgrade, Microsoft O365 DKIM key upgrade, upgrade DKIM keys

FR Tags:Mise à niveau de la clé DKIM de 1024 bits à 2048 bits, clés DKIM, mise à niveau manuelle de la clé DKIM Microsoft, mise à niveau de la clé DKIM Microsoft O365, mise à niveau des clés DKIM

Англійська Французька
tags tags
dkim dkim
upgrade mise à niveau
microsoft microsoft
manual manuelle
bit bits
to à
from de
key clé
keys clés

EN To ensure smooth upgrade to the new version, you should first upgrade the Administration Service and then upgrade the client components (Console and Web Interface).

FR Pour garantir une mise à niveau en douceur vers la nouvelle version, mettez d’abord à niveau le service d’administration, puis mettez à niveau les composants clients (console et interface Web).

Англійська Французька
client clients
components composants
web web
upgrade mise à niveau
version version
service service
console console
interface interface
new nouvelle
to à
ensure garantir

EN You can upgrade or downgrade your server by pressing the Upgrade/Downgrade VM tab. If you have a pending upgrade already, you will have to pay the previous invoice to continue.

FR Vous pouvez mettre à niveau ou déclasser votre serveur en appuyant sur l'onglet Upgrade / Downgrade VM.Si vous avez déjà une mise à niveau en attente, vous devrez payer la facture précédente pour continuer.

Англійська Французька
downgrade déclasser
server serveur
pressing appuyant
vm vm
pending attente
invoice facture
or ou
if si
to à
upgrade upgrade
your votre
already déjà
pay payer
the la
will devrez
you vous
continue continuer
a une
you have avez

EN You can upgrade or downgrade your server by pressing the Upgrade/Downgrade VM tab. If you have a pending upgrade already, you will have to pay the previous invoice to continue.

FR Vous pouvez mettre à niveau ou déclasser votre serveur en appuyant sur l'onglet Upgrade / Downgrade VM.Si vous avez déjà une mise à niveau en attente, vous devrez payer la facture précédente pour continuer.

Англійська Французька
downgrade déclasser
server serveur
pressing appuyant
vm vm
pending attente
invoice facture
or ou
if si
to à
upgrade upgrade
your votre
already déjà
pay payer
the la
will devrez
you vous
continue continuer
a une
you have avez

EN Yes, you can upgrade your plan anytime. You just need to log in to the dashboard, click “Upgrade Now” on the top bar and upgrade to a plan of your choosing.

FR Oui, vous pouvez changer d'offre à n'importe quel moment. Depuis votre compte Flat, cliquez sur "Mettre à niveau" sur la barre de navigation et choissez l'offre que vous souhaitez acheter.

Англійська Французька
now moment
click cliquez
bar barre
and et
yes oui
of de
the la
to à
can pouvez
on sur
a compte
your votre

EN Yes, you can upgrade your plan anytime. You just need to log in to the dashboard, click “Upgrade Now” on the top bar and upgrade to a plan of your choosing.

FR Oui, vous pouvez changer d'offre à n'importe quel moment. Depuis votre compte Flat, cliquez sur "Mettre à niveau" sur la barre de navigation et choissez l'offre que vous souhaitez acheter.

Англійська Французька
now moment
click cliquez
bar barre
and et
yes oui
of de
the la
to à
can pouvez
on sur
a compte
your votre

EN To upgrade your storage, you need to upgrade your subscription plan to a higher one. Please go to the pricing page page to proceed with the upgrade.

FR Vous devez mettre à niveau votre plan d'abonnement afin d'augmenter votre stockage. Veuillez vous rendre sur la page de tarification pour procéder à la mise à niveau.

Англійська Французька
storage stockage
pricing tarification
subscription dabonnement
plan plan
to à
please veuillez
the la
upgrade mise à niveau
page page
you vous
your votre
with mise

EN How does the new iPad Air compare to last year's model? Here's a run down so you can work out which model you should buy or whether you should upgrade

FR Comment le nouvel iPad Air se compare-t-il au modèle de lannée dernière? Voici un aperçu pour que vous puissiez déterminer quel modèle vous

Англійська Французька
air air
compare compare
ipad ipad
a un
you can puissiez
model modèle
the new nouvel
how comment
the le
last dernière
you vous

EN No, you cannot downgrade to a lower plan during your commitment period. You can upgrade to a higher plan within your commitment period, however, you cannot reduce the number of seats if you upgrade.

FR Non, vous ne pouvez pas passer à une offre inférieure pendant votre période d'engagement. Vous pouvez passer à une offre supérieure, mais vous ne pouvez pas réduire le nombre de postes.

Англійська Французька
seats postes
period période
cannot ne
to à
reduce réduire
the le
your votre
of de
a une
you vous

EN No, you cannot downgrade to a lower plan during your commitment period. You can upgrade to a higher plan within your commitment period, however, you cannot reduce the number of seats if you upgrade.

FR Non, vous ne pouvez pas passer à une offre inférieure pendant votre période d'engagement. Vous pouvez passer à une offre supérieure, mais vous ne pouvez pas réduire le nombre de postes.

Англійська Французька
seats postes
period période
cannot ne
to à
reduce réduire
the le
your votre
of de
a une
you vous

EN Examples should be precise. To avoid ambiguities, a good example should clearly define the context and how the system should work in a given case. You should describe something that can be easily checked.

FR Les exemples doivent être précis. Pour éviter toute ambiguïté, il est important de bien définir le contexte d’un exemple et de clairement décrire comment le système est censé fonctionner. L’exemple doit être aisément vérifiable.

Англійська Французька
define définir
describe décrire
easily aisément
clearly clairement
system système
example exemple
context contexte
the le
avoid éviter
a toute
how comment
precise précis
examples exemples
good les
be être
to pour
and et

EN Apple's AirPods (3rd Generation), AirPods Pro, AirPods (2nd Generation) and old AirPods comparison. Should you upgrade and which should you buy?

FR Comparaison des AirPods (3e génération), AirPods Pro, AirPods (2e génération) et anciens AirPods dApple. Faut-il mettre à niveau et lequel

Англійська Французька
airpods airpods
generation génération
old anciens
comparison comparaison
should faut
upgrade mettre à niveau
pro pro
and à

EN Wondering if you should upgrade to Crowd Data Center? Trying to determine whether you should buy Server or Data Center?

FR Vous vous demandez si vous devez passer à Crowd Data Center ? Vous cherchez à savoir si vous devriez investir dans un produit Server ou Data Center ?

Англійська Французька
center center
trying cherchez
server server
crowd crowd
if si
data data
or ou
wondering demandez
to à
you should devriez
you vous

EN A comparison of how the Samsung Galaxy S22 Ultra stacks up against the S21 Ultra. Which should you buy and should you upgrade?

FR Une comparaison de la façon dont le Samsung Galaxy S22 Ultra se compare au S21 Ultra. Lequel devriez-vous acheter et devriez-vous mettre à niveau ?

Англійська Французька
ultra ultra
buy acheter
upgrade mettre à niveau
comparison comparaison
galaxy galaxy
samsung samsung
of de
a une
and à

EN Here is how the iPad mini (6th generation) compares to the iPad mini (5th generation). Which should you buy and should you upgrade?

FR Voici comment l'iPad mini (6e génération) se compare à l'iPad mini (5e génération). Lequel devriez-vous acheter et devriez-vous mettre à

Англійська Французька
mini mini
generation génération
compares compare
ipad lipad
buy acheter
to à
how comment
you vous

EN Apple's AirPods (3rd Generation), AirPods Pro, AirPods (2nd Generation) and old AirPods comparison. Should you upgrade and which should you buy?

FR Comparaison des AirPods (3e génération), AirPods Pro, AirPods (2e génération) et anciens AirPods d'Apple. Devriez-vous mettre à niveau et

Англійська Французька
airpods airpods
generation génération
old anciens
comparison comparaison
upgrade mettre à niveau
you vous
pro pro
and à

EN A comparison of the OnePlus Nord CE 2 Lite against the Nord CE 2 and the original OnePlus Nord CE 5G. Should you upgrade and which should you choose?

FR Une comparaison du OnePlus Nord CE 2 Lite avec le Nord CE 2 et le OnePlus Nord CE 5G original. Devriez-vous mettre votre appareil à niveau et lequel

Англійська Французька
comparison comparaison
oneplus oneplus
nord nord
lite lite
ce ce
the le
you vous
and à

EN Wondering if you should upgrade to Crowd Data Center? Trying to determine whether you should buy Server or Data Center?

FR Vous vous demandez si vous devez passer à Crowd Data Center ? Vous cherchez à savoir si vous devriez investir dans un produit Server ou Data Center ?

Англійська Французька
center center
trying cherchez
server server
crowd crowd
if si
data data
or ou
wondering demandez
to à
you should devriez
you vous

EN If you have decrypted your encrypted files and you’re ready to upgrade to the newest version of MacKeeper, you can upgrade by going to the MacKeeper website and downloading MacKeeper.

FR Si vous avez déchiffré les fichiers chiffrés au préalable et que vous êtes prêt à mettre à jour votre version de MacKeeper vers la version la plus récente, il vous suffit d'accéder au site Web de MacKeeper et de télécharger l'application.

Англійська Французька
encrypted chiffré
files fichiers
mackeeper mackeeper
newest récente
if si
ready prêt
of de
the la
to the vers
your votre
downloading télécharger
website site
you vous
version version

EN One third said device makers should be responsible, one third believe individuals should protects themselves, and the rest thought either governments should take action or had no idea what should happen.

FR Un tiers déclare que les fabricants d’appareils devraient l’endosser, un tiers pense quil appartient aux individus de se protéger et les autres considèrent que les gouvernements devraient agir ou nont pas d’opinion à ce sujet.

Англійська Французька
makers fabricants
protects protéger
governments gouvernements
or ou
third tiers
and à
action agir
should devraient
themselves les
thought pense

EN You will still be able to upgrade or downgrade Bamboo until we release a Data Center version. After that, you won’t be able to upgrade or downgrade your Bamboo Server license.

FR Vous pourrez toujours effectuer une montée ou descente de version Bamboo jusqu'à ce que nous publiions une version pour Data Center. Par la suite, vous ne pourrez plus effectuer de montée ou de descente de version de votre licence Bamboo Server.

Англійська Французька
center center
server server
license licence
bamboo bamboo
or ou
data data
version version
that ce
we nous
a une
your votre
you pourrez
still toujours

EN If you already have a paid add-in subscription activated, you can upgrade it to Pro or Pro+ by clicking the Upgrade button on the Subscriptions page in your account

FR Si vous avez déjà un abonnement payant pour le complément activé, vous pouvez le promouvoir en Pro ou Pro+ en cliquant sur le bouton Passer sur la page Abonnements de votre compte

Англійська Французька
paid payant
add complément
if si
subscription abonnement
or ou
subscriptions abonnements
a un
button bouton
in en
already déjà
pro pro
page page
your votre
account compte
you vous
activated activé

EN If you own a license for previous version, you can upgrade with 50% off Upgrade policy

FR Les détenteurs d'une version précédente peuvent profiter de 50 % de réduction sur la mise à niveau Politique de mise à niveau

Англійська Французька
previous précédente
can peuvent
policy politique
version version
upgrade mise à niveau
off de
with mise

EN You will begin a new commitment term when you upgrade, and any prepaid amount remaining from the original term will be credited towards your upgrade payment.

FR Lorsque vous surclassez votre abonnement, une nouvelle durée d'engagement débutera et tout montant déjà payé lors de votre engagement initial sera crédité pour les prochains paiements de votre nouvel abonnement.

Англійська Французька
commitment engagement
payment paiements
will begin débutera
credited crédité
new nouvelle
term durée
when lorsque
your votre
you vous
a une
and et

EN When you upgrade, you will begin a new commitment term, and any prepaid amount remaining from the original term will be credited towards your upgrade payment. 

FR Lorsque vous modifiez votre abonnement, une nouvelle durée d'engagement débutera et tout montant déjà payé lors de votre engagement précédent sera crédité pour les prochains paiements de votre nouvel abonnement. 

Англійська Французька
commitment engagement
payment paiements
will begin débutera
credited crédité
new nouvelle
term durée
when lorsque
your votre
you vous
a une
and et

EN If you already have a paid add-in subscription activated, you can upgrade it to Pro or Pro+ by clicking the Upgrade button on the Subscriptions page in your account

FR Si vous avez déjà un abonnement payant pour le complément activé, vous pouvez le promouvoir en Pro ou Pro+ en cliquant sur le bouton Passer sur la page Abonnements de votre compte

Англійська Французька
paid payant
add complément
if si
subscription abonnement
or ou
subscriptions abonnements
a un
button bouton
in en
already déjà
pro pro
page page
your votre
account compte
you vous
activated activé

EN If you own a license for previous version, you can upgrade with 50% off Upgrade policy

FR Les détenteurs d'une version précédente peuvent profiter de 50 % de réduction sur la mise à niveau Politique de mise à niveau

Англійська Французька
previous précédente
can peuvent
policy politique
version version
upgrade mise à niveau
off de
with mise

EN If You do not agree to the terms and conditions of any Upgrade You must notify Corel within (10) business days, and, in such case, Your rights to use the Upgrade will be terminated.

FR Si vous nêtes pas d'accord avec les Conditions générales d'une mise à niveau, vous devez en informer Corel dans les (10) jours ouvrables et, dans ce cas, vos droits à utiliser la mise à niveau seront résiliés.

Англійська Французька
upgrade mise à niveau
notify informer
rights droits
terminated résilié
if si
to à
days jours
in en
your vos
the la
you vous
case cas
not pas
you must devez

EN If you upgrade your Data Center product license before you upgrade your apps, they may stop working.

FR Si vous mettez à niveau la licence de votre produit Data Center avant de mettre à niveau vos apps, ces dernières risquent de ne plus fonctionner.

Англійська Французька
upgrade mettre à niveau
data data
center center
license licence
if si
apps apps
product produit
you vous
working fonctionner
before de

EN When you upgrade a workspace, you upgrade every user within the workspace – and pricing is dependent on the plan type (Standard or Premium).

FR Lorsque vous mettez à niveau un espace de travail, vous mettez à niveau tous les utilisateurs de cet espace de travail, et le tarif dépend du type d'offre (Standard ou Premium).

Англійська Французька
plan travail
user utilisateurs
pricing tarif
when lorsque
standard standard
premium premium
and et
or ou
a un
the le
type type

EN You will begin a new commitment term when you upgrade, and any prepaid amount remaining from the original term will be credited towards your upgrade payment.

FR Lorsque vous surclassez votre abonnement, une nouvelle durée d'engagement débutera et tout montant déjà payé lors de votre engagement initial sera crédité pour les prochains paiements de votre nouvel abonnement.

Англійська Французька
commitment engagement
payment paiements
will begin débutera
credited crédité
new nouvelle
term durée
when lorsque
your votre
you vous
a une
and et

EN However, if you'd like to unlock all of Camo's power, you can upgrade by clicking the "Upgrade" button on the top-right of Camo Studio.

FR Cependant, si vous souhaitez débloquer toute la puissance de Camo, vous pouvez mettre à niveau en cliquant sur le bouton "Mettre à niveau" en haut à droite de Camo Studio.

Англійська Французька
upgrade mettre à niveau
camo camo
studio studio
right droite
if si
to à
of de
power puissance
button bouton
you vous
unlock débloquer
on sur

EN You can upgrade your free trial to a paid website subscription during your trial or after it expires. In this guide, you’ll learn how to upgrade in the Billing panel and what to expect next.

FR Vous pouvez passer à un abonnement site web payant au cours de votre période d’essai ou après la fin de cette période. Ce guide vous explique comment changer de forfait dans le panneau Facturation et ce à quoi vous attendre par la suite.

Англійська Французька
paid payant
billing facturation
panel panneau
a un
subscription abonnement
or ou
expect attendre
this ce
your votre
to à
guide guide
how comment
you vous
learn et
website site
in dans

EN Can I upgrade my free account to a paid one? Of course, you can upgrade your GetResponse Free account whenever you want directly in your GetResponse account.

FR Puis-je transformer mon compte gratuit en compte payant ? Bien entendu, vous pouvez mettre à niveau votre forfait gratuit GetResponse Free quand vous le souhaitez, directement depuis votre compte GetResponse.

Англійська Французька
paid payant
directly directement
getresponse getresponse
can puis-je
i je
upgrade mettre à niveau
you can pouvez
my mon
free gratuit
to à
in en
account compte
your votre
of depuis

EN Until the upgrade can be achieved in the test environment, it should not be attempted in production. In fact, the maintenance window should not even be discussed at this stage

FR Tant que la mise à niveau ne peut être réalisée dans l'environnement de test, elle ne doit pas être tentée en production. En fait, la fenêtre de maintenance ne doit même pas être discutée à ce stade.

Англійська Французька
upgrade mise à niveau
attempted tenté
production production
maintenance maintenance
this ce
test test
discussed discuté
achieved réalisé
window fenêtre
until de
in en
the la
at à
stage stade
can peut

EN This should be a working set of instructions for subsequent upgrade operations on the same system. Special attention should be given to:

FR Il doit s'agir d'un ensemble d'instructions de travail pour les opérations de mise à niveau ultérieures sur le même système. Une attention particulière doit être accordée à :

Англійська Французька
upgrade mise à niveau
attention attention
subsequent ultérieures
operations opérations
system système
working travail
to à
of de
the le
a une
set ensemble
on sur
be être

EN Can I upgrade my existing Pega applications to Pega Infinity™? Yes. Pega Infinity™ is backward-compatible with previous versions – you can upgrade directly from the 7-series to Pega Infinity™.

FR Puis-je effectuer la procédure de mise à jour de mes applications Pega existantes vers Pega Infinity™ ? Oui. Pega Infinity™ sera compatible avec les versions antérieures, pour permettre la mise à niveau directement depuis les versions Pega 7.

EN Do you have Chrome Enterprise Upgrade or Chrome Education Upgrade?Select...YesNo

FR Vous avez une mise à niveau Chrome Enterprise ou Chrome Education ?Sélectionner...OuiNon

Англійська Французька
chrome chrome
enterprise enterprise
upgrade mise à niveau
education education
select sélectionner
or ou
you vous
you have avez

EN Please head to our upgrade page and follow instructions to upgrade your licence for free. You will get a new license code by email.

FR Veuillez accéder à notre page de mise à niveau et suivre les instructions pour mettre à niveau votre licence gratuitement. Vous recevrez un nouveau code de licence par e-mail.

Англійська Французька
follow suivre
instructions instructions
new nouveau
code code
get recevrez
a un
license licence
please veuillez
for free gratuitement
to à
upgrade mise à niveau
page page
by par
our notre
you vous
your votre
email mail

EN You can upgrade your system to higher capacity, more features, or additional locations at any time.  Simply upgrade your license by moving to a more extensive MOBOTIX HUB level.

FR Vous pouvez à tout moment augmenter la capacité de votre système, ajouter des fonctions ou augmenter le nombre de sites.  Pour ce faire, vous devez acheter la licence correspondant à un niveau MOBOTIX HUB supérieur.

Англійська Французька
license licence
mobotix mobotix
hub hub
level niveau
system système
features fonctions
or ou
to à
a un
time moment
your votre
any de
you vous
additional le
locations sites
capacity capacité
moving ce

EN Do you have Chrome Enterprise Upgrade or Chrome Education Upgrade?Select...YesNo

FR Vous avez une mise à niveau Chrome Enterprise ou Chrome Education ?Sélectionner...OuiNon

Англійська Французька
chrome chrome
enterprise enterprise
upgrade mise à niveau
education education
select sélectionner
or ou
you vous
you have avez

EN You can upgrade your system to higher capacity, more features, or additional locations at any time.  Simply upgrade your license by moving to a more extensive MOBOTIX HUB level.

FR Vous pouvez à tout moment augmenter la capacité de votre système, ajouter des fonctions ou augmenter le nombre de sites.  Pour ce faire, vous devez acheter la licence correspondant à un niveau MOBOTIX HUB supérieur.

Англійська Французька
license licence
mobotix mobotix
hub hub
level niveau
system système
features fonctions
or ou
to à
a un
time moment
your votre
any de
you vous
additional le
locations sites
capacity capacité
moving ce

EN Upgrade Serial to Ethernet Connector today and get 50 % OFF if you own a previous version! UPGRADE NOW

FR Mettez à niveau SEC dès aujourd'hui et profitez d'une réduction de 50% si vous possédez une version antérieure! Mettre à Niveau

Англійська Французька
if si
version version
upgrade mettre à niveau
today aujourdhui
to à
a une
you vous
off de

EN Yes, you can upgrade at any time. Just click on **Upgrade** in the top right-hand corner of your website.

FR Oui, vous pouvez passer à une offre payante en cliquant sur "Acheter" en haut à droite de votre site.

Англійська Французька
click cliquant
website site
right droite
in en
of de
at à
yes oui
on sur
your votre
you vous
the haut

EN Can I upgrade my existing Pega applications to Pega Infinity™? Yes. Pega Infinity™ is backward-compatible with previous versions – you can upgrade directly from the 7-series to Pega Infinity™.

FR Puis-je effectuer la procédure de mise à jour de mes applications Pega existantes vers Pega Infinity™ ? Oui. Pega Infinity™ sera compatible avec les versions antérieures, pour permettre la mise à niveau directement depuis les versions Pega 7.

EN Please head to our upgrade page and follow instructions to upgrade your licence for free. You will get a new license code by email.

FR Veuillez accéder à notre page de mise à niveau et suivre les instructions pour mettre à niveau votre licence gratuitement. Vous recevrez un nouveau code de licence par e-mail.

Англійська Французька
follow suivre
instructions instructions
new nouveau
code code
get recevrez
a un
license licence
please veuillez
for free gratuitement
to à
upgrade mise à niveau
page page
by par
our notre
you vous
your votre
email mail

EN You can easily upgrade to a higher subscription plan by visiting the subscription page on your profile and clicking the Upgrade button in the top right corner of the subscription box

FR Vous pouvez facilement passer à un plan d'abonnement supérieur en vous rendant sur la page d'abonnement de votre profil et en cliquant sur le bouton Mise à niveau dans le coin supérieur droit de la boîte d'abonnement

Англійська Французька
easily facilement
profile profil
corner coin
box boîte
subscription dabonnement
upgrade mise à niveau
a un
plan plan
button bouton
right droit
to à
page page
your votre
in en
of de
you vous
on sur

EN Yes, you can upgrade your plan at any time. To change your subscription type, simply log in, select the "My Account" tab and upgrade your plan.

FR Oui, vous pouvez mettre à jour votre abonnement à tout moment (par exemple, passer du Plan "Casual" au Plan "Régulier"). Pour ce faire, il suffit de vous identifier et sélectionner l'onglet "Mon compte".

Англійська Французька
upgrade mettre à jour
select sélectionner
subscription abonnement
plan plan
my mon
yes oui
your votre
account compte
time moment
you vous
the mettre

EN You can upgrade to the Premium Plan by clicking on “Upgrade to Premium subscription” in the Cookiebot CMP Manager

FR Vous pouvez passer à l?abonnement Premium en cliquant sur « Passer à l?abonnement Premium » dans le gestionnaire Cookiebot CMP

Англійська Французька
manager gestionnaire
premium premium
the le
subscription abonnement
clicking cliquant
can pouvez
to à
on sur
you vous
in en

EN You can upgrade your plan at any time by going to Billing > Upgrade account

FR Vous pouvez mettre à niveau votre forfait à tout moment en allant dans Facturation > Mettre à niveau

Англійська Французька
upgrade mettre à niveau
plan forfait
time moment
gt gt
billing facturation
to à
going en
your votre
you vous

Показано 50 з 50 перекладів