EN The works of Pablo Picasso have been reproduced with the courtesy of the Succession Picasso: © Succession Picasso, 2020.
EN The works of Pablo Picasso have been reproduced with the courtesy of the Succession Picasso: © Succession Picasso, 2020.
FR Les œuvres de Pablo Picasso ont été reproduites avec l’aimable autorisation de la Succession Picasso : © Succession Picasso, 2020.
Англійська | Французька |
---|---|
pablo | pablo |
picasso | picasso |
succession | succession |
works | œuvres |
of | de |
the | la |
with | avec |
been | été |
EN Any reproduction or representation of the works of Pablo Picasso or his image and any use of the "Picasso" trademark is subject to the authorisation of Picasso Administration (8 rue Volney, 75002 Paris - France
FR Toute reproduction ou représentation des œuvres de Pablo Picasso ou de son image et toute utilisation de la marque « Picasso » est soumise à l’autorisation préalable de Picasso Administration (8 rue Volney, 75002 Paris – France
Англійська | Французька |
---|---|
reproduction | reproduction |
representation | représentation |
pablo | pablo |
picasso | picasso |
subject | soumise |
administration | administration |
rue | rue |
image | image |
use | utilisation |
trademark | marque |
paris | paris |
france | france |
is | est |
or | ou |
of | de |
to | la |
and | et |
EN Any reproduction or representation of the works of Pablo Picasso or his image and any use of the "Picasso" trademark is subject to the authorisation of Picasso Administration (8 rue Volney, 75002 Paris - France. Tel: +33 47 03 69 65, website)
FR Toute reproduction ou représentation des œuvres de Pablo Picasso, du nom de Pablo Picasso ou de son image est soumis à l’autorisation préalable de Picasso Administration (8 rue Volney, 75002 Paris – France. Tel : +33 47 03 69 65, site internet).
Англійська | Французька |
---|---|
reproduction | reproduction |
representation | représentation |
pablo | pablo |
picasso | picasso |
subject | soumis |
rue | rue |
image | image |
administration | administration |
paris | paris |
france | france |
website | site |
is | est |
or | ou |
of | de |
EN The works of Pablo Picasso have been reproduced with the courtesy of the Succession Picasso: © Succession Picasso, 2020.
FR Les œuvres de Pablo Picasso ont été reproduites avec l’aimable autorisation de la Succession Picasso : © Succession Picasso, 2021.
Англійська | Французька |
---|---|
pablo | pablo |
picasso | picasso |
succession | succession |
works | œuvres |
of | de |
the | la |
with | avec |
been | été |
EN Any reproduction or representation of the works of Pablo Picasso or his image and any use of the "Picasso" trademark is subject to the authorisation of Picasso Administration (8 rue Volney, 75002 Paris - France. Tel: +33 47 03 69 65, website)
FR Toute reproduction ou représentation des œuvres de Pablo Picasso, du nom de Pablo Picasso ou de son image est soumis à l’autorisation préalable de Picasso Administration (8 rue Volney, 75002 Paris – France. Tel : +33 47 03 69 65, site internet).
Англійська | Французька |
---|---|
reproduction | reproduction |
representation | représentation |
pablo | pablo |
picasso | picasso |
subject | soumis |
rue | rue |
image | image |
administration | administration |
paris | paris |
france | france |
website | site |
is | est |
or | ou |
of | de |
EN The Musée Picasso (Picasso Museum), located in the Hôtel Salé, features the work of the Spanish artist Pablo Picasso and houses a large collection of the artist’s sculptures.
FR Le Musée Picasso de Paris, aménagé dans l’Hôtel Salé, expose des œuvres de Picasso réalisées à différentes époques. La collection de sculptures est particulièrement vaste.
Англійська | Французька |
---|---|
picasso | picasso |
large | vaste |
sculptures | sculptures |
museum | musée |
collection | collection |
work | œuvres |
of | de |
and | à |
in | dans |
EN Pablo Picasso is born on October 25th in Malaga to the painter and teacher Don José Ruiz Blasco (1838-1913) and Maria Picasso y Lopez (1855-1939)
FR Naissance de Pablo Picasso le 25 octobre à Malaga, fils du peintre et professeur José Ruiz Blasco (1838-1913) et de Maria Picasso y Lopez (1855-1939).
Англійська | Французька |
---|---|
pablo | pablo |
picasso | picasso |
born | naissance |
october | octobre |
painter | peintre |
teacher | professeur |
maria | maria |
lopez | lopez |
y | y |
the | le |
to | à |
EN The entire event and the content developed during the "Picasso-Méditerranée" seminars and colloquia can be consulted on the dedicated Picasso-Méditerranée website Picasso-Méditerranée
FR L’ensemble de la manifestation et les contenus développés lors des séminaires et colloques « Picasso-Méditerranée » sont consultables sur le site dédié Picasso-Méditerranée
Англійська | Французька |
---|---|
content | contenus |
seminars | séminaires |
event | manifestation |
developed | développé |
dedicated | dédié |
website | site |
on | sur |
and | et |
EN Finally, the network joined the annual meeting of the Picasso community, merging with the international colloquium organized at the Picasso Museum in Malaga on the theme of "Picasso and History" on October 9, 10 and 11, 2018.
FR Enfin, le réseau s’est associé au rendez-vous annuel de la communauté picassienne, en se fusionnant avec le colloque international organisé au Musée Picasso de Malaga sur le thème de « Picasso et l’Histoire », les 9, 10 et 11 octobre 2018.
Англійська | Французька |
---|---|
finally | enfin |
annual | annuel |
meeting | rendez-vous |
picasso | picasso |
international | international |
museum | musée |
october | octobre |
organized | organisé |
community | communauté |
network | réseau |
in | en |
of | de |
theme | thème |
with | avec |
and | et |
EN Want to see boy pablo in concert? Find information on all of boy pablo’s upcoming concerts, tour dates and ticket information for 2021-2022.
FR Veux-tu voir boy pablo en concert ? Trouve les infos sur les billets de tous les concerts prochains de boy pablo en 2021-2022.
Англійська | Французька |
---|---|
pablo | pablo |
find | trouve |
information | infos |
upcoming | prochains |
ticket | billets |
boy | boy |
concert | concert |
concerts | concerts |
in | en |
of | de |
want | veux |
on | sur |
see | voir |
EN Want to see boy pablo in concert? Find information on all of boy pablo’s upcoming concerts, tour dates and ticket information for 2022-2023.
FR Veux-tu voir boy pablo en concert ? Trouve les infos sur les billets de tous les concerts prochains de boy pablo en 2022-2023.
Англійська | Французька |
---|---|
pablo | pablo |
find | trouve |
information | infos |
upcoming | prochains |
ticket | billets |
boy | boy |
concert | concert |
concerts | concerts |
in | en |
of | de |
want | veux |
on | sur |
see | voir |
EN Pablo Picasso - The Kiss - Signature Canvas Print
FR Pablo Picasso - Le baiser - Signature Impression sur toile
Англійська | Французька |
---|---|
pablo | pablo |
picasso | picasso |
kiss | baiser |
signature | signature |
canvas | toile |
impression | |
the | le |
EN Pablo Picasso, Jacqueline with Straw Hat 1962, Artwork for Posters Prints Tshirts Women Men Kids Throw Pillow
FR Pablo Picasso, Jacqueline avec chapeau de paille 1962, oeuvre pour affiches imprime T-shirts femmes hommes enfants Coussin
Англійська | Французька |
---|---|
pablo | pablo |
picasso | picasso |
straw | paille |
hat | chapeau |
artwork | oeuvre |
posters | affiches |
men | hommes |
pillow | coussin |
prints | imprime |
women | femmes |
kids | enfants |
with | avec |
EN Pablo Picasso, Jacqueline with Straw Hat 1962, Artwork for Posters Prints Tshirts Women Men Kids A-Line Dress
FR Pablo Picasso, Jacqueline avec chapeau de paille 1962, oeuvre pour affiches imprime T-shirts femmes hommes enfants Robe trapèze
Англійська | Французька |
---|---|
pablo | pablo |
picasso | picasso |
straw | paille |
hat | chapeau |
artwork | oeuvre |
posters | affiches |
men | hommes |
dress | robe |
prints | imprime |
women | femmes |
kids | enfants |
with | avec |
EN Pablo Picasso Line Art Dove of Peace with Colorful Flowers Naive Artwork Sketch Hand Drawn ink Silhouette HD High Quality Canvas Mounted Print
FR Pablo Picasso Art en ligne Colombe de la paix avec des fleurs colorées naïf croquis dessiné à la main encre Silhouette HD de haute qualité Impression montée sur toile
Англійська | Французька |
---|---|
pablo | pablo |
picasso | picasso |
line | ligne |
peace | paix |
flowers | fleurs |
ink | encre |
silhouette | silhouette |
mounted | monté |
impression | |
drawn | dessiné |
hd | hd |
quality | qualité |
art | art |
of | de |
colorful | coloré |
high | haute |
hand | main |
canvas | toile |
sketch | dessin |
with | avec |
EN Pablo Picasso The Women of Algiers Throw Pillow
FR Pablo Picasso Les Femmes d'Alger Coussin
Англійська | Французька |
---|---|
pablo | pablo |
picasso | picasso |
women | femmes |
pillow | coussin |
the | les |
EN Pablo Picasso in Saint-Tropez - Photographic print for sale
FR Pablo Picasso à Saint-Tropez - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente
Англійська | Французька |
---|---|
pablo | pablo |
picasso | picasso |
in | à |
sale | vente |
EN The Rosengart Collection is of great importance because it houses two unique groups of works by Paul Klee and Pablo Picasso
FR La collection Rosengart doit sa grande notoriété à ses deux groupes exceptionnels d'oeuvres de Paul Klee et Pablo Picasso
Англійська | Французька |
---|---|
groups | groupes |
paul | paul |
pablo | pablo |
picasso | picasso |
klee | klee |
great | grande |
collection | collection |
the | la |
of | de |
is | ses |
and | à |
EN But in some way the fate of Pablo Picasso’s estate had been pre-planned, in particular by the “acceptance in lieu” mechanism introduced in the late 1960s, made urgent by the artist’s advancing years
FR Et en effet, la succession de Pablo Picasso a été préparée, notamment par l’invention du mécanisme de la dation en paiement à la fin des années 1960
Англійська | Французька |
---|---|
estate | succession |
pablo | pablo |
mechanism | mécanisme |
been | été |
years | années |
in | en |
the | la |
of | de |
by | par |
EN Any reproduction or representation of works whose author is not Pablo Picasso and which are still protected under the economic rights of intellectual property is subject to the prior authorisation of the rights holders.
FR Toute reproduction ou représentation des œuvres dont l’auteur n’est pas Pablo Picasso et qui sont encore protégées au titre des droits patrimoniaux de propriété intellectuelle est soumis à l’autorisation préalable des titulaires de droits.
Англійська | Французька |
---|---|
reproduction | reproduction |
representation | représentation |
pablo | pablo |
picasso | picasso |
subject | soumis |
holders | titulaires |
works | œuvres |
or | ou |
rights | droits |
property | propriété |
of | de |
not | pas |
intellectual | intellectuelle |
prior | préalable |
are | sont |
protected | protégé |
to | à |
the | dont |
is | est |
EN Works by Richard Serra, Jonathan Borofsky, Jean Tinguely and Pablo Picasso are just a few examples.
FR Mais elle est également riche d?œuvres et objets d?art que l?on peut admirer en s?y promenant: œuvre de Richard Serra, Jonathan Borofsky, Jean Tinguely ou Pablo Picasso, pour n?en citer que quelques-unes.
Англійська | Французька |
---|---|
richard | richard |
jonathan | jonathan |
jean | jean |
pablo | pablo |
picasso | picasso |
works | œuvres |
few | quelques |
by | également |
just | pour |
and | et |
a | l |
EN View beloved masterpieces like Vincent van Gogh’s The Starry Night and works by Frida Kahlo, Henri Matisse, Pablo Picasso and Yayoi Kusama
FR Découvrez des chefs-d'œuvre bien-aimés comme La nuit étoilée de Vincent van Gogh et des œuvres de Frida Kahlo, Henri Matisse, Pablo Picasso et Yayoi Kusama
Англійська | Французька |
---|---|
vincent | vincent |
night | nuit |
henri | henri |
matisse | matisse |
pablo | pablo |
picasso | picasso |
kusama | kusama |
starry | étoilée |
frida | frida |
kahlo | kahlo |
works | œuvres |
the | la |
like | comme |
van | de |
and | et |
EN Inspiration exists, but it has to find you working Pablo Picasso
FR L'inspiration existe, mais il faut qu'elle nous trouve au travail Pablo Picasso
Англійська | Французька |
---|---|
find | trouve |
working | travail |
pablo | pablo |
picasso | picasso |
it | il |
exists | existe |
but | mais |
you | faut |
to | quelle |
EN - Henri Matisse and Pablo Picasso, two artists on display, were firm friends and rivals since they met in 1905
FR …qu’Henri Matisse et Pablo Picasso dont les œuvres sont également exposées étaient des amis proches mais aussi des rivaux depuis leur première rencontre en 1905?
Англійська | Французька |
---|---|
matisse | matisse |
pablo | pablo |
picasso | picasso |
friends | amis |
rivals | rivaux |
met | rencontre |
in | en |
and | et |
since | depuis |
they | les |
EN From 1911, when he encountered the work of Georges Braque und Pablo Picasso, his pictures showed stylistic traits of Cubism
FR Après sa découverte en 1911 de la peinture de Georges Braque et Pablo Picasso, les œuvres de Mondrian présentent de fortes caractéristiques cubistes
Англійська | Французька |
---|---|
georges | georges |
pablo | pablo |
picasso | picasso |
traits | caractéristiques |
work | œuvres |
the | la |
of | de |
EN Ernst Beyeler in front of a work by Pablo Picasso at Art Basel, 1970
FR Ernst Beyeler et Sam Keller à la Fondation Beyeler, 2007
EN Ernst Beyeler and Pablo Picasso, Mougins, 1969
FR Ernst Beyeler et Pablo Picasso, Mougins, 1969
Англійська | Французька |
---|---|
and | et |
pablo | pablo |
picasso | picasso |
EN View beloved masterpieces like Vincent van Gogh’s The Starry Night and works by Frida Kahlo, Henri Matisse, Pablo Picasso and Yayoi Kusama
FR Découvrez des chefs-d'œuvre bien-aimés comme La nuit étoilée de Vincent van Gogh et des œuvres de Frida Kahlo, Henri Matisse, Pablo Picasso et Yayoi Kusama
Англійська | Французька |
---|---|
vincent | vincent |
night | nuit |
henri | henri |
matisse | matisse |
pablo | pablo |
picasso | picasso |
kusama | kusama |
starry | étoilée |
frida | frida |
kahlo | kahlo |
works | œuvres |
the | la |
like | comme |
van | de |
and | et |
EN Inspiration exists, but it has to find you working Pablo Picasso
FR L'inspiration existe, mais il faut qu'elle nous trouve au travail Pablo Picasso
Англійська | Французька |
---|---|
find | trouve |
working | travail |
pablo | pablo |
picasso | picasso |
it | il |
exists | existe |
but | mais |
you | faut |
to | quelle |
EN But in some way the fate of Pablo Picasso’s estate had been pre-planned, in particular by the “acceptance in lieu” mechanism introduced in the late 1960s, made urgent by the artist’s advancing years
FR Et en effet, la succession de Pablo Picasso a été préparée, notamment par l’invention du mécanisme de la dation en paiement à la fin des années 1960
Англійська | Французька |
---|---|
estate | succession |
pablo | pablo |
mechanism | mécanisme |
been | été |
years | années |
in | en |
the | la |
of | de |
by | par |
EN Chagall, along with fellow artists, Salvador Dalí, Pablo Picasso and Edgar Degas began his artistic journey by copying the works of Old Masters in the Louvre.
FR Tandis que, Chagall, avec d?autres artistes, Salvador Dalí, Pablo Picasso ou bien Edgar Degas, ont commencé leur parcours artistique en copiant les œuvres des Maîtres anciens au Louvre.
Англійська | Французька |
---|---|
chagall | chagall |
salvador | salvador |
pablo | pablo |
picasso | picasso |
edgar | edgar |
copying | copiant |
old | anciens |
masters | maîtres |
began | commencé |
works | œuvres |
artists | artistes |
artistic | artistique |
in | en |
with | avec |
journey | parcours |
the | leur |
his | les |
EN What is Pablo Picasso’s artistic movement?
FR Quel est le mouvement artistique de Pablo Picasso ?
Англійська | Французька |
---|---|
pablo | pablo |
artistic | artistique |
movement | mouvement |
is | est |
what | quel |
EN The Rosengart Collection is of great importance because it houses two unique groups of works by Paul Klee and Pablo Picasso
FR La collection Rosengart doit sa grande notoriété à ses deux groupes exceptionnels d'oeuvres de Paul Klee et Pablo Picasso
Англійська | Французька |
---|---|
groups | groupes |
paul | paul |
pablo | pablo |
picasso | picasso |
klee | klee |
great | grande |
collection | collection |
the | la |
of | de |
is | ses |
and | à |
EN Basel is famous for its museums and art exhibitions, but a stroll through the streets will also reveal artworks and objects that enrich the cityscape. Works by Richard Serra, Jonathan Borofsky, Jean Tinguely and Pablo Picasso are just a few examples.
FR Des histoires palpitantes dans la vieille ville de Baden font revivre le Moyen Âge. Aujourd'hui encore, on retrouve des traces de cette époque dans les expressions figurées, les proverbes et les noms.
Англійська | Французька |
---|---|
a | moyen |
its | de |
and | et |
examples | les |
EN These events are an opportunity to plunge into the life and work of Pablo Picasso through the unique eyes of exceptional guests, and to share unique experiences in the heart of the historic Marais district.
FR Ces rendez-vous sont l’occasion de plonger dans la vie et l’œuvre de Pablo Picasso depuis le regard singulier d’invités exceptionnels, et de partager des moments inédits au cœur du quartier historique du Marais.
Англійська | Французька |
---|---|
pablo | pablo |
picasso | picasso |
exceptional | exceptionnels |
historic | historique |
district | quartier |
events | rendez-vous |
eyes | regard |
life | vie |
heart | cœur |
of | de |
are | sont |
in | dans |
share | partager |
and | et |
EN Great posthumous exhibition "Pablo Picasso 1970-1972" at the Palais des Papes in Avignon
FR Grande exposition posthume « Pablo Picasso 1970-1972 » au Palais des Papes à Avignon
Англійська | Французька |
---|---|
great | grande |
exhibition | exposition |
pablo | pablo |
picasso | picasso |
palais | palais |
des | des |
EN This agreement provides for a multi-year work around the oral archives related to Pablo Picasso.
FR Cette convention prévoit un travail pluriannuel autour des archives orales liées à Pablo Picasso.
Англійська | Французька |
---|---|
agreement | convention |
multi-year | pluriannuel |
archives | archives |
related | lié |
pablo | pablo |
picasso | picasso |
a | un |
to | à |
work | travail |
for | autour |
EN Pablo Picasso in Saint-Tropez - Photographic print for sale
FR Pablo Picasso à Saint-Tropez - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente
Англійська | Французька |
---|---|
pablo | pablo |
picasso | picasso |
in | à |
sale | vente |
EN Pablo Picasso in his living room - Photographic print for sale
FR Pablo Picasso dans son salon - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente
Англійська | Французька |
---|---|
pablo | pablo |
picasso | picasso |
his | son |
in | dans |
sale | vente |
EN Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), France, October 1960 --- Meeting with the Spanish artist Pablo Picasso (79 years old) in his villa "La Californie": here, watching television with his faithful dachshund dog " Lump "on the knees
FR A Cannes sur la Côte d'Azur en octobre 1960
Англійська | Французька |
---|---|
cannes | cannes |
côte | côte |
october | octobre |
la | la |
in | en |
on | sur |
EN Pablo Picasso in his villa - Photographic print for sale
FR Pablo Picasso dans sa villa - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente
Англійська | Французька |
---|---|
pablo | pablo |
picasso | picasso |
his | sa |
villa | villa |
in | dans |
sale | vente |
EN Joining the international commemorations of the fiftieth anniversary of the death of Pablo Picasso (1881–1973), the Fondation Beyeler will present a selection of late paintings concerned with images of artist and model.
FR Dans le cadre des commémorations internationales du cinquantième anniversaire de la mort de Pablo Picasso (1881–1973), la Fondation Beyeler présente une sélection d’œuvres tardives touchant à l’image de l’artiste et de son modèle.
EN Works by Richard Serra, Jonathan Borofsky, Jean Tinguely and Pablo Picasso are just a few examples.
FR Mais elle est également riche d?œuvres et objets d?art que l?on peut admirer en s?y promenant: œuvre de Richard Serra, Jonathan Borofsky, Jean Tinguely ou Pablo Picasso, pour n?en citer que quelques-unes.
Англійська | Французька |
---|---|
richard | richard |
jonathan | jonathan |
jean | jean |
pablo | pablo |
picasso | picasso |
works | œuvres |
few | quelques |
by | également |
just | pour |
and | et |
a | l |
EN Examples include movies like Charlie and Chocolate Factory, people like Andy Warhol and Pablo Picasso, and brands like Crayola, Apple, and Adobe.
FR Les exemples incluent des films comme Charlie et la chocolaterie, des personnes comme Andy Warhol et Pablo Picasso, et des marques comme Crayola, Apple et Adobe.
Англійська | Французька |
---|---|
movies | films |
charlie | charlie |
people | personnes |
andy | andy |
pablo | pablo |
picasso | picasso |
adobe | adobe |
warhol | warhol |
brands | marques |
apple | apple |
examples | exemples |
like | comme |
EN Explore significant works by Matisse, Picasso, Modigliani, Van Gogh, and other renowned artists; the collection includes the world's largest holdings of paintings by Renoir (181) and Cézanne (69), as well as 59 works by Matisse and 46 by Picasso.
FR Voir La danse dans la galerie principale d'Henri Matisse, et Le postier de Vincent Van Gogh dans la salle 2 de la collection.
Англійська | Французька |
---|---|
matisse | matisse |
gogh | gogh |
collection | collection |
and | et |
of | de |
EN The Musée national Picasso-Paris offers different cultural activities all year long, built around meeting and sharing Picasso’ artworks
FR Le musée national Picasso-Paris vous propose tout au long de l’année une offre culturelle variée, fondée sur la rencontre et le partage autour de l’œuvre de Picasso
Англійська | Французька |
---|---|
musée | musée |
national | national |
cultural | culturelle |
meeting | rencontre |
sharing | partage |
picasso | picasso |
offers | propose |
long | long |
around | de |
and | et |
EN 'Picasso-Rodin: the double exhibition' at the Musée National Picasso and Musée Rodin
FR "Picasso-Rodin, la double exposition", au Musée national Picasso et au Musée Rodin
Англійська | Французька |
---|---|
exhibition | exposition |
musée | musée |
national | national |
picasso | picasso |
the | la |
double | double |
and | et |
EN Explore significant works by Matisse, Picasso, Modigliani, Van Gogh, and other renowned artists; the collection includes the world's largest holdings of paintings by Renoir (181) and Cézanne (69), as well as 59 works by Matisse and 46 by Picasso.
FR Voir La danse dans la galerie principale d'Henri Matisse, et Le postier de Vincent Van Gogh dans la salle 2 de la collection.
Англійська | Французька |
---|---|
matisse | matisse |
gogh | gogh |
collection | collection |
and | et |
of | de |
EN The Musée national Picasso-Paris offers different cultural activities all year long, built around meeting and sharing Picasso’ artworks
FR Le musée national Picasso-Paris vous propose tout au long de l’année une offre culturelle variée, fondée sur la rencontre et le partage autour de l’œuvre de Picasso
Англійська | Французька |
---|---|
musée | musée |
national | national |
cultural | culturelle |
meeting | rencontre |
sharing | partage |
picasso | picasso |
offers | propose |
long | long |
around | de |
and | et |
EN Picasso's pictorial work is amongst the most famous in the world. It is said that there is a before and after Picasso... But do you know the entirety of his œuvre, including his ceramics?
FR Le travail pictural de Picasso est l’un des plus célèbres au monde. On dit qu’il y a un avant et un après Picasso… Mais connaissez-vous l’intégralité de son œuvre, dont son travail en céramique ?
Англійська | Французька |
---|---|
famous | célèbres |
world | monde |
picasso | picasso |
ceramics | céramique |
is | est |
work | travail |
a | un |
most | plus |
do | vous |
of | de |
in | en |
and | et |
Показано 50 з 50 перекладів