Перекладіть "fabian beringer" на Німецька

Показано 50 з 50 перекладів фрази "fabian beringer" з Англійська на Німецька

Переклади fabian beringer

"fabian beringer" мовою Англійська можна перекласти такими словами/фразами: Німецька:

fabian fabian
beringer beringer

Переклад Англійська на Німецька fabian beringer

Англійська
Німецька

EN Fabian Beringer, CEO & Co-Founder of e-bot7 shares the difference between Chatbots and Conversational AI is and the state of AI in Europe vs. the US market.

DE Fabian Beringer, CEO & Mitgründer von e-bot7, erklärt den Unterschied zwischen Chatbots und Conversational AI sowie den Stand der KI in Europa im Vergleich zum US-Markt.

Англійська Німецька
fabian fabian
beringer beringer
ceo ceo
co-founder mitgründer
chatbots chatbots
europe europa
market markt
amp amp
conversational conversational
in in
difference unterschied
between zwischen
ai ki
vs und
the den

EN Fabian Beringer, CEO & Co-Founder of e-bot7 discusses with podcast hosts and guests practical applications of AI in our day-to-day lives. What does it mean for humans and the world of work if AI takes on routine tasks?

DE Fabian Beringer, CEO & Mitgründer von e-bot7, spricht mit den Podcast-Moderatoren und Gästen über praktische Anwendungen von KI in unserem Alltag. Was bedeutet es für den Menschen und die Arbeitswelt, wenn die KI Routineaufgaben übernimmt?

Англійська Німецька
fabian fabian
beringer beringer
ceo ceo
co-founder mitgründer
podcast podcast
guests gästen
practical praktische
ai ki
humans menschen
amp amp
routine tasks routineaufgaben
it es
applications anwendungen
to bedeutet
in in
if wenn
and spricht
of von
with mit
the den
Англійська Німецька
fabian fabian
beringer beringer
xaver xaver
lehmann lehmann
managing geschäftsführer

EN (2) Responsible gem. Art. 4 para. 7 EU Data Protection Regulation (DS-GMO) is e-bot7 GmbH, Perusastraße 7, 80333 Munich, info (at) e-bot7.com, represented by the Managing Director Fabian Beringer, Xaver Lehmann (see our Imprint).

DE (2) Verantwortlicher gem. Art. 4 Abs. 7 EU-Datenschutz-Grundverordnung (DS-GVO) ist e-bot7 GmbH, Perusastraße 7, 80333 München, info(at)e-bot7.com, vertreten durch die Geschäftsführer Fabian Beringer, Xaver Lehmann (siehe unser Impressum).

Англійська Німецька
eu eu
protection datenschutz
gmbh gmbh
munich münchen
represented vertreten
fabian fabian
beringer beringer
xaver xaver
lehmann lehmann
imprint impressum
art art
para abs
info info
at at
see siehe
is ist
the die
by durch
our unser

EN Fabian Beringer, CEO & Co-Founder of e-bot7 shares the differences between Chatbots and Conversational AI and the state of AI in Europe vs. the US market.

DE Fabian Beringer, CEO & Mitgründer von e-bot7, erklärt den Unterschied zwischen Chatbots und Conversational AI sowie den Stand der KI in Europa im Vergleich zum US-Markt.

Англійська Німецька
fabian fabian
beringer beringer
ceo ceo
co-founder mitgründer
differences unterschied
chatbots chatbots
europe europa
market markt
amp amp
conversational conversational
in in
between zwischen
ai ki
vs und
the den

EN The founding team consisting of Fabian Beringer, Xaver Lehmann and Maximilian Gerer was named to the Forbes “30 Under 30” list and has scaled the company to 95+ FTEs in just 4 years

DE Das Gründerteam bestehend aus Fabian Beringer, Xaver Lehmann und Maximilian Gerer wurde in die Forbes „30 Under 30“-Liste aufgenommen und hat die Firma innerhalb von nur 4 Jahren auf 95+ FTEs skaliert

EN Fabian Beringer, CEO and co-founder of e-bot7 says: “I am convinced that our Conversational AI solution is groundbreaking for the FinTech industry.”

DE Fabian Beringer, CEO und Mitgründer von e-bot7, sagt: “Ich bin überzeugt, dass unsere Conversational AI-Lösung wegweisend für die FinTech-Branche ist.”

EN Fabian Beringer, CEO and co-founder of e-bot7 explains: “Nowadays, banks have to manage a large customer base with recurring customer enquiries, which represents an enormous potential for automation

DE Fabian Beringer, CEO und Mitbegründer von e-bot7, erklärt: “Banken müssen heute einen großen Kundenstamm mit wiederkehrenden Kundenanfragen verwalten, was ein enormes Automatisierungspotenzial darstellt

EN In a similar instance, when Fabian Beringer and Xaver Lehmann were stuck for over 40 minutes on hold, they realised a real gap in the customer services industry – a few months later, they founded e-bot7 together with Maximilian Gerer. 

DE Als Fabian Beringer und Xaver Lehmann in einem ähnlichen Fall über 40 Minuten in der Warteschleife hingen, erkannten sie eine echte Lücke im Kundenservice – einige Monate später gründeten sie zusammen mit Maximilian Gerer e-bot7. 

EN A solution where the AI Chatbot complements the agent and forwards the inquiry if the knowledge base of the Chatbot is exceeded fits these needs,” adds Fabian Beringer. 

DE Eine Lösung, bei der der KI-Chatbot den Agenten ergänzt und die Anfrage weiterleitet, wenn die Wissensbasis des Chatbots überschritten ist, ergänzt sich fabelhaft mit diesen Anforderungen”, ergänzt Fabian Beringer

EN The founding team consisting of Fabian Beringer, Xaver Lehmann and Maximilian Gerer was added to the Forbes “30 Under 30” list and scaled the company to 110+ FTEs within five years

DE Das Gründerteam, bestehend aus Fabian Beringer, Xaver Lehmann und Maximilian Gerer, wurde in die Forbes “30 Under 30”-Liste aufgenommen und hat das Unternehmen innerhalb von fünf Jahren auf 110+ FTEs skaliert

EN An interview with e-bot7’s CEO and Co-founder, Fabian Beringer at SiGMA, world’s largest gaming festival

DE 4 Gründe, wie Chatbots Universitäten helfen, ein besseres Erlebnis für Studenten anzubieten

Англійська Німецька
and für

EN ?We are delighted to welcome Peugeot Motocycles as a new customer,? said Xaver Lehmann and Fabian Beringer, co-founders and CEOs of e-bot7

DE „Wir freuen uns sehr, Peugeot Motocycles als neuen Kunden bei uns begrüßen zu dürfen“, erklären Xaver Lehmann und Fabian Beringer, Mitgründer und CEOs von e-bot7

Англійська Німецька
peugeot peugeot
new neuen
customer kunden
xaver xaver
lehmann lehmann
fabian fabian
beringer beringer
ceos ceos
we wir
and und
welcome begrüßen
as als
to zu
a von

EN Fabian Beringer, CEO & Co-Founder of e-bot7 shares the differences between Chatbots and Conversational AI and the state of AI in Europe vs. the US market.

DE Fabian Beringer, CEO & Mitgründer von e-bot7, erklärt den Unterschied zwischen Chatbots und Conversational AI sowie den Stand der KI in Europa im Vergleich zum US-Markt.

Англійська Німецька
fabian fabian
beringer beringer
ceo ceo
co-founder mitgründer
differences unterschied
chatbots chatbots
europe europa
market markt
amp amp
conversational conversational
in in
between zwischen
ai ki
vs und
the den

EN Fabian Beringer, CEO & Co-Founder of e-bot7 discusses with podcast hosts and guests practical applications of AI in our day-to-day lives. What does it mean for humans and the world of work if AI takes on routine tasks?

DE Fabian Beringer, CEO & Mitgründer von e-bot7, spricht mit den Podcast-Moderatoren und Gästen über praktische Anwendungen von KI in unserem Alltag. Was bedeutet es für den Menschen und die Arbeitswelt, wenn die KI Routineaufgaben übernimmt?

Англійська Німецька
fabian fabian
beringer beringer
ceo ceo
co-founder mitgründer
podcast podcast
guests gästen
practical praktische
ai ki
humans menschen
amp amp
routine tasks routineaufgaben
it es
applications anwendungen
to bedeutet
in in
if wenn
and spricht
of von
with mit
the den

EN Fabian Beringer, CEO and co-founder of e-bot7 says: “I am convinced that our Conversational AI solution is groundbreaking for the FinTech industry.”

DE Fabian Beringer, CEO und Mitgründer von e-bot7, sagt: “Ich bin überzeugt, dass unsere Conversational AI-Lösung wegweisend für die FinTech-Branche ist.”

EN Fabian Beringer, CEO and co-founder of e-bot7 explains: “Nowadays, banks have to manage a large customer base with recurring customer enquiries, which represents an enormous potential for automation

DE Fabian Beringer, CEO und Mitbegründer von e-bot7, erklärt: “Banken müssen heute einen großen Kundenstamm mit wiederkehrenden Kundenanfragen verwalten, was ein enormes Automatisierungspotenzial darstellt

EN In a similar instance, when Fabian Beringer and Xaver Lehmann were stuck for over 40 minutes on hold, they realised a real gap in the customer services industry – a few months later, they founded e-bot7 together with Maximilian Gerer. 

DE Als Fabian Beringer und Xaver Lehmann in einem ähnlichen Fall über 40 Minuten in der Warteschleife hingen, erkannten sie eine echte Lücke im Kundenservice – einige Monate später gründeten sie zusammen mit Maximilian Gerer e-bot7. 

EN A solution where the AI Chatbot complements the agent and forwards the inquiry if the knowledge base of the Chatbot is exceeded fits these needs,” adds Fabian Beringer. 

DE Eine Lösung, bei der der KI-Chatbot den Agenten ergänzt und die Anfrage weiterleitet, wenn die Wissensbasis des Chatbots überschritten ist, ergänzt sich fabelhaft mit diesen Anforderungen”, ergänzt Fabian Beringer

EN The founding team consisting of Fabian Beringer, Xaver Lehmann and Maximilian Gerer was added to the Forbes “30 Under 30” list and scaled the company to 110+ FTEs within five years

DE Das Gründerteam, bestehend aus Fabian Beringer, Xaver Lehmann und Maximilian Gerer, wurde in die Forbes “30 Under 30”-Liste aufgenommen und hat das Unternehmen innerhalb von fünf Jahren auf 110+ FTEs skaliert

Англійська Німецька
fabian fabian
beringer beringer
xaver xaver
lehmann lehmann
managing geschäftsführer

EN (2) Responsible gem. Art. 4 para. 7 EU Data Protection Regulation (DS-GMO) is e-bot7 GmbH, Perusastraße 7, 80333 Munich, info (at) e-bot7.com, represented by the Managing Director Fabian Beringer, Xaver Lehmann (see our Imprint).

DE (2) Verantwortlicher gem. Art. 4 Abs. 7 EU-Datenschutz-Grundverordnung (DS-GVO) ist e-bot7 GmbH, Perusastraße 7, 80333 München, info(at)e-bot7.com, vertreten durch die Geschäftsführer Fabian Beringer, Xaver Lehmann (siehe unser Impressum).

Англійська Німецька
eu eu
protection datenschutz
gmbh gmbh
munich münchen
represented vertreten
fabian fabian
beringer beringer
xaver xaver
lehmann lehmann
imprint impressum
art art
para abs
info info
at at
see siehe
is ist
the die
by durch
our unser

EN The founding team consisting of Fabian Beringer, Xaver Lehmann and Maximilian Gerer was named to the Forbes “30 Under 30” list and has scaled the company to 95+ FTEs in just 4 years

DE Das Gründerteam bestehend aus Fabian Beringer, Xaver Lehmann und Maximilian Gerer wurde in die Forbes „30 Under 30“-Liste aufgenommen und hat die Firma innerhalb von nur 4 Jahren auf 95+ FTEs skaliert

EN ?We are delighted to welcome Peugeot Motocycles as a new customer,? said Xaver Lehmann and Fabian Beringer, co-founders and CEOs of e-bot7

DE „Wir freuen uns sehr, Peugeot Motocycles als neuen Kunden bei uns begrüßen zu dürfen“, erklären Xaver Lehmann und Fabian Beringer, Mitgründer und CEOs von e-bot7

Англійська Німецька
peugeot peugeot
new neuen
customer kunden
xaver xaver
lehmann lehmann
fabian fabian
beringer beringer
ceos ceos
we wir
and und
welcome begrüßen
as als
to zu
a von

EN View from Guetbuck to the south. In the middle the Beringer Randenturm, an observation tower

DE Blick von Guetbuck in Richtung Süden auf den Beringer Randenturm

Англійська Німецька
view blick
beringer beringer
in in
the den

EN Find out more about: Beringer Randenturm

DE Mehr erfahren über: Beringer Randenturm

Англійська Німецька
beringer beringer
more mehr
find out erfahren
about über

EN Four observation towers jut out from the dense woodland surrounding Randen mountain: standing at 26 meters, the Beringer is the second highest of the Randen towers. The view stretches from Klettgau to the Alps.

DE Vier Aussichtstürme ragen aus dem waldreichen Berg Randen heraus: Mit 26 Metern ist der Beringer der zweithöchste Randenturm. Von da überblickt man das Klettgau bis zu den Alpen.

Англійська Німецька
meters metern
beringer beringer
alps alpen
mountain berg
four vier
to zu
from aus
is ist

EN Find out more about: + Beringer Randenturm

DE Mehr erfahren über: + Beringer Randenturm

Англійська Німецька
beringer beringer
more mehr
find out erfahren
about über

EN View from Guetbuck to the south. In the middle the Beringer Randenturm, an observation tower

DE Blick von Guetbuck in Richtung Süden auf den Beringer Randenturm

Англійська Німецька
view blick
beringer beringer
in in
the den

EN Fine art photography | Themes | Concert And Music | Pop Music | International Pop Music | Lara Fabian photography

DE Fotokunst | Themen | Konzert Und Musik | Pop | Internationale Popmusik | Bild Lara Fabian

Англійська Німецька
themes themen
and und
international internationale
lara lara
fabian fabian
pop pop
photography bild

EN Lara Fabian in concert at Forest National (Brussels) in July 2000

DE Lara Fabian im Juli 2000 im Forest National (Brüssel) im Konzert

Англійська Німецька
lara lara
fabian fabian
concert konzert
forest forest
national national
brussels brüssel
july juli
Англійська Німецька
the der
Англійська Німецька
photos bilder
fabian fabian
da da
costa costa
from von
all alle
Англійська Німецька
photographs bilder
fabian fabian
da da
costa costa

EN young girls on the beachby fabian da costafrom

DE Sonnenuntergang auf den Nadeln von Argentèresvon fabian da costaab

Англійська Німецька
fabian fabian
da da
the den
on auf

EN Fabian Nolte, owner of Famose Filmproduktionen have bought Real Cookie Banner

DE Fabian Nolte, Inhaber von Famose Filmproduktionen hat Real Cookie Banner gekauft

Англійська Німецька
fabian fabian
owner inhaber
bought gekauft
real real
banner banner
cookie cookie
of von

EN In 2006 Fabian Baumann (Mechanical engineer and product designer) and Sönke Hoof (Product designer and interior decorator) joined forces to found the Design Studio Formfjord

DE Im Jahr 2006 gründeten Fabian Baumann (Maschinenbauingenieur und Produktdesigner) und Sönke Hoof (Produktdesigner und Polsterer) das Berliner Produktdesignbüro Formfjord

Англійська Німецька
fabian fabian
interior im
and und
the das

EN Fabian is CEO and Co-Founder of e-bot7 (Sales & Marketing)

DE Fabian ist CEO und Mitgründer von e-bot7 (Sales & Marketing)

Англійська Німецька
fabian fabian
ceo ceo
co-founder mitgründer
amp amp
and und
marketing marketing
of von
sales sales
is ist
Англійська Німецька
fabian fabian
giger giger
stats statistiken

EN Goodgame Studios is founded in Hamburg by brothers Kai and Christian Wawrzinek along with Fabian Ritter.

DE Die Brüder Kai und Christian Wawrzinek gründen gemeinsam mit Fabian Ritter Goodgame Studios in Hamburg.

Англійська Німецька
studios studios
hamburg hamburg
brothers brüder
kai kai
christian christian
fabian fabian
ritter ritter
goodgame goodgame
in in
and und
with mit

EN Finally, Fabian Westerheide, founder of Asgard Capital and initiator of Rise of AI, discussed Germany?s current role in the development and application of AI. Germany is falling behind and must invest more heavily.

DE Abschließend thematisierte Fabian Westerheide, Gründer von Asgard Capital und Initiator von Rise of AI, die aktuelle Rolle Deutschlands bei der Entwicklung und Anwendung von KI. Deutschland falle zurück und müsse stärker investieren.

Англійська Німецька
fabian fabian
founder gründer
initiator initiator
role rolle
application anwendung
invest investieren
capital capital
of of
development entwicklung
current aktuelle
finally die
and und
germany deutschland
the falle
ai ki
more zurück
in von

EN From file cabinet to data base: The Estonian ICT policy advicer Siim Sikkut praises the new efficiency of electronic government. However, privacy matters are ever-present. By Fabian Warislohner

DE Vom Aktenschrank in die Datenbank: Der estnische Regierungsberater Siim Sikkut lobt die Effizienz digitaler Verwaltung, Datenschutz-Fragen bleiben jedoch omnipräsent. Von Fabian Warislohner

Англійська Німецька
electronic digitaler
government verwaltung
privacy datenschutz
matters fragen
fabian fabian
efficiency effizienz
however jedoch
from vom

EN Join our directors Sebastian, Christian, and Fabian for a closer look at the different areas we work in – from our driver-assistance system and e-mobility through to precision farming for agricultural machinery.

DE Schnuppern Sie mit unseren Bereichsleitern Sebastian, Christian und Fabian in verschiedene Bereiche hinein – vom Fahrerassistenzsystem über Elektromobilität bis hin zum Precision Farming im Landmaschinenbereich.

EN Four-time Olympic medalist Fabian Rießle (GER), who won silver in the event in PyeongChang, shouldn't be overlooked either.

DE Auch der vierfache Olympiamedaillengewinner Fabian Rießle (GER), der in PyeongChang Silber im Wettbewerb gewann, sollte nicht übersehen werden.

Англійська Німецька
fabian fabian
ger ger
overlooked übersehen
silver silber
be werden
in the im
won gewann
in in
the der

EN Gallery owner Fabian Lang in front of his gallery.

Англійська Німецька
gallery galerie
fabian fabian
lang lang
of seiner
in vor

EN 16th Engadin Road-Bike Marathon. The Engadin Road-Bike Marathon is one of the most famous, largest and most scenic road bike marathons in Switzerland. Info: Fabian Schorta, Tel. 081 851 44 42.

DE 16. Engadin Radmarathon. Der Engadin Radmarathon gehört zu den bekanntesten, grössten & schönsten Radmarathons der Schweiz. Info: Fabian Schorta, Tel. 081 851 44 42.

Англійська Німецька
engadin engadin
switzerland schweiz
fabian fabian
tel tel
info info
largest grössten
most famous bekanntesten
the den

EN Are you faster than Fabian Cancellara?

DE Sind Sie schneller als Fabian Cancellara?

Англійська Німецька
faster schneller
fabian fabian
you sie
than als
are sind

EN HZI appoints Fabian Leendertz as founding director of the Helmholtz Institute for One Health

DE HZI bestellt Fabian Leendertz zum Gründungsdirektor des Helmholtz-Instituts für One Health

Англійська Німецька
fabian fabian
institute instituts
health health
hzi hzi
for für
the one

EN We can now monitor temperature and humidity throughout the entire delivery period and inform the sender and receiver about it,” says Fabian Kliem, CTO of LivingPackets

DE Wir können nun über den gesamten Lieferzeitraum hinweg die Temperatur und den Feuchtigkeitsgrad überwachen und den Sender und Empfänger darüber informieren“, sagt Fabian Kliem, CTO bei LivingPackets

EN Dr. Fabian Kracht has decided to leave the company and start his own business.

DE Dr. Fabian Kracht hat sich entschieden, das Unternehmen zu verlassen und sich selbstständig zu machen.

Англійська Німецька
dr dr
fabian fabian
decided entschieden
to zu
and und
has hat
business unternehmen
the das

Показано 50 з 50 перекладів