EN The Stockholm+50 environmental summit hopes to revive the spirit of 1972
EN The Stockholm+50 environmental summit hopes to revive the spirit of 1972
AR صحفيون، معارضون، ناشطون في المجتمع المدني يعانون في روسيا مصاعب وتهديدات
транслітерація ṣḥfywn, mʿạrḍwn, nạsẖṭwn fy ạlmjtmʿ ạlmdny yʿạnwn fy rwsyạ mṣạʿb wthdydạt
EN A knitting project in the town of Maarrat al-Nu?man is both giving local women new economic tools and helping revive the local economy
AR (إدلب-سوريا) تخلو شوارع كفرنبل صباح يوم من الناس تقريباً
транслітерація (ạ̹dlb-swryạ) tkẖlw sẖwạrʿ kfrnbl ṣbạḥ ywm mn ạlnạs tqrybạaⁿ
Англійська | Арабська |
---|---|
the | يوم |
EN Kafr Nabl has hosted a table tennis championship as part of an initiative to revive sports activities in the Idlib countryside
AR في ظاهرة هي الأسوأ من نوعها تشهد إدلب موجة نزوح جماعي لقرى بأكملها باتجاه المناطق الشمالية والغربية من المحافظة
транслітерація fy ẓạhrẗ hy ạlạ̉swạ̉ mn nwʿhạ tsẖhd ạ̹dlb mwjẗ nzwḥ jmạʿy lqry̱ bạ̉kmlhạ bạtjạh ạlmnạṭq ạlsẖmạlyẗ wạlgẖrbyẗ mn ạlmḥạfẓẗ
Англійська | Арабська |
---|---|
has | المناطق |
EN In Iraq, the most vital issue is to rebuild homes, revive the local market, and restore normal life
AR إن أهم المسائل في العراق هي إعادة إعمار البيوت، وتنشيط السوق المحلية، وإعادة الحياة إلى طبيعتها
транслітерація ạ̹n ạ̉hm ạlmsạỷl fy ạlʿrạq hy ạ̹ʿạdẗ ạ̹ʿmạr ạlbywt, wtnsẖyṭ ạlswq ạlmḥlyẗ, wạ̹ʿạdẗ ạlḥyạẗ ạ̹ly̱ ṭbyʿthạ
Англійська | Арабська |
---|---|
iraq | العراق |
market | السوق |
local | المحلية |
EN Mosul?s weekly cultural gathering is an initiative to revive culture destroyed?
AR الحياة تعود إلى القائم
транслітерація ạlḥyạẗ tʿwd ạ̹ly̱ ạlqạỷm
Англійська | Арабська |
---|---|
to | الحياة |
EN Virtual Lab to revive the heritage of Mosul
EN Mosul's weekly cultural gathering is an initiative to revive culture destroyed by Daesh - The Global Coalition Against Daesh
AR التجمع الثقافي الإسبوعي في الموصل مبادرة لمحو الأثر الكارثي الذي خلفه داعش - التحالف الدولي ضد داعش
транслітерація ạltjmʿ ạltẖqạfy ạlạ̹sbwʿy fy ạlmwṣl mbạdrẗ lmḥw ạlạ̉tẖr ạlkạrtẖy ạldẖy kẖlfh dạʿsẖ - ạltḥạlf ạldwly ḍd dạʿsẖ
Англійська | Арабська |
---|---|
cultural | الثقافي |
initiative | مبادرة |
coalition | التحالف |
global | الدولي |
the | الذي |
EN Mosul?s weekly cultural gathering is an initiative to revive culture destroyed by Daesh
AR التجمع الثقافي الإسبوعي في الموصل مبادرة لمحو الأثر الكارثي الذي خلفه داعش
транслітерація ạltjmʿ ạltẖqạfy ạlạ̹sbwʿy fy ạlmwṣl mbạdrẗ lmḥw ạlạ̉tẖr ạlkạrtẖy ạldẖy kẖlfh dạʿsẖ
Англійська | Арабська |
---|---|
cultural | الثقافي |
mosul | الموصل |
initiative | مبادرة |
to | الذي |
EN It is a widely accepted axiom that our economy will not revive until we get our arms around the current pandemic
AR من الأمور البديهية المقبولة على نطاق واسع أن اقتصادنا لن ينتعش حتى نتغلب على الوباء الحالي
транслітерація mn ạlạ̉mwr ạlbdyhyẗ ạlmqbwlẗ ʿly̱ nṭạq wạsʿ ạ̉n ạqtṣạdnạ ln yntʿsẖ ḥty̱ ntgẖlb ʿly̱ ạlwbạʾ ạlḥạly
Англійська | Арабська |
---|---|
current | الحالي |
that | الأمور |
the | حتى |
EN AEDs are used to revive someone from sudden cardiac arrest
AR تُستخدم أجهزة مزيل الرجفان الخارجي الآلي (AED) لإنقاذ شخص مصاب بتوقف القلب المفاجئ
транслітерація tustkẖdm ạ̉jhzẗ mzyl ạlrjfạn ạlkẖạrjy ạlậly (AED) lạ̹nqạdẖ sẖkẖṣ mṣạb btwqf ạlqlb ạlmfạjỷ
Англійська | Арабська |
---|---|
cardiac | القلب |
sudden | المفاجئ |
someone | شخص |
EN In Iraq, the most vital issue is to rebuild homes, revive the local market, and restore normal life
AR إن أهم المسائل في العراق هي إعادة إعمار البيوت، وتنشيط السوق المحلية، وإعادة الحياة إلى طبيعتها
транслітерація ạ̹n ạ̉hm ạlmsạỷl fy ạlʿrạq hy ạ̹ʿạdẗ ạ̹ʿmạr ạlbywt, wtnsẖyṭ ạlswq ạlmḥlyẗ, wạ̹ʿạdẗ ạlḥyạẗ ạ̹ly̱ ṭbyʿthạ
Англійська | Арабська |
---|---|
iraq | العراق |
market | السوق |
local | المحلية |
EN A knitting project in the town of Maarrat al-Nu?man is both giving local women new economic tools and helping revive the local economy
AR (إدلب-سوريا) تخلو شوارع كفرنبل صباح يوم من الناس تقريباً
транслітерація (ạ̹dlb-swryạ) tkẖlw sẖwạrʿ kfrnbl ṣbạḥ ywm mn ạlnạs tqrybạaⁿ
Англійська | Арабська |
---|---|
the | يوم |
EN Kafr Nabl has hosted a table tennis championship as part of an initiative to revive sports activities in the Idlib countryside
AR في ظاهرة هي الأسوأ من نوعها تشهد إدلب موجة نزوح جماعي لقرى بأكملها باتجاه المناطق الشمالية والغربية من المحافظة
транслітерація fy ẓạhrẗ hy ạlạ̉swạ̉ mn nwʿhạ tsẖhd ạ̹dlb mwjẗ nzwḥ jmạʿy lqry̱ bạ̉kmlhạ bạtjạh ạlmnạṭq ạlsẖmạlyẗ wạlgẖrbyẗ mn ạlmḥạfẓẗ
Англійська | Арабська |
---|---|
has | المناطق |
EN Revive limp carrots by placing them in an ice bath in the refrigerator for 1 hour. You do not have to peel carrots or beets before eating, just rinse with water and/or brush them carefully.
AR يمكن إنعاش الجزر الرخو بوضعه في حمام ثلج في الثلاجة لمدة ساعة. لن تحتاج لتقشير الجزر أو البنجر قبل الأكل، اشطفه فقط بالماء واغسله بعناية.
транслітерація ymkn ạ̹nʿạsẖ ạljzr ạlrkẖw bwḍʿh fy ḥmạm tẖlj fy ạltẖlạjẗ lmdẗ sạʿẗ. ln tḥtạj ltqsẖyr ạljzr ạ̉w ạlbnjr qbl ạlạ̉kl, ạsẖṭfh fqṭ bạlmạʾ wạgẖslh bʿnạyẗ.
Англійська | Арабська |
---|---|
bath | حمام |
hour | ساعة |
eating | الأكل |
carefully | بعناية |
have | تحتاج |
before | قبل |
the | يمكن |
just | فقط |
for | لمدة |
EN You can revive wilted greens by soaking them in a bowl of ice water for 5-10 minutes.
AR يمكنك إنعاش الخضروات الذابلة عن طريق نقعها في وعاء من الماء والمثلج لمدة 5-10 دقائق.
транслітерація ymknk ạ̹nʿạsẖ ạlkẖḍrwạt ạldẖạblẗ ʿn ṭryq nqʿhạ fy wʿạʾ mn ạlmạʾ wạlmtẖlj lmdẗ 5-10 dqạỷq.
Англійська | Арабська |
---|---|
water | الماء |
minutes | دقائق |
for | لمدة |
can | يمكنك |
EN ?You’re going to sense the spirit of making and building. You’re going to sense that there are very much human hands involved in how this building begins to manifest itself.?
AR ?سوف تستشعر روح الصناعة والبناء. كما ستستشعر وجود قدر هائل من الجهود البشرية المشاركة في الطريقة التي بدأ بها هذا المبنى في الكشف عن نفسه?.
транслітерація ?swf tstsẖʿr rwḥ ạlṣnạʿẗ wạlbnạʾ. kmạ ststsẖʿr wjwd qdr hạỷl mn ạljhwd ạlbsẖryẗ ạlmsẖạrkẗ fy ạlṭryqẗ ạlty bdạ̉ bhạ hdẖạ ạlmbny̱ fy ạlksẖf ʿn nfsh?.
Англійська | Арабська |
---|---|
spirit | روح |
building | المبنى |
itself | نفسه |
the | سوف |
to | بها |
and | كما |
this | هذا |
EN The Cooperation Framework must embody the spirit of partnerships that are at the core of the 2030 Agenda
AR يجب أن يجسّد إطار التعاون روح الشراكة التي تشكّل جوهر خطة عام 2030
транслітерація yjb ạ̉n yjs̃d ạ̹ṭạr ạltʿạwn rwḥ ạlsẖrạkẗ ạlty tsẖk̃l jwhr kẖṭẗ ʿạm 2030
Англійська | Арабська |
---|---|
must | يجب |
framework | إطار |
cooperation | التعاون |
spirit | روح |
the | التي |
EN The mascot embodies the strength and willpower of athletes and will help to promote the Olympic spirit.
AR تجسد التميمة قوة الرياضيين وإرادتهم وستساهم في تعزيز الروح الأولمبية.
транслітерація tjsd ạltmymẗ qwẗ ạlryạḍyyn wạ̹rạdthm wstsạhm fy tʿzyz ạlrwḥ ạlạ̉wlmbyẗ.
Англійська | Арабська |
---|---|
strength | قوة |
athletes | الرياضيين |
promote | تعزيز |
spirit | الروح |
olympic | الأولمبية |
EN Each year Mayo Clinic's integrative medicine experts treat thousands of people with a range of approaches that quiet the mind, soothe the body and restore the spirit
AR يقوم خبراء الطب التكاملي في Mayo Clinic بمعالجة الآلاف من الأشخاص كل عام من خلال مجموعة من الأساليب التي تهدئ العقل وتسكن آلام الجسم وتجدد الروح
транслітерація yqwm kẖbrạʾ ạlṭb ạltkạmly fy Mayo Clinic bmʿạljẗ ạlậlạf mn ạlạ̉sẖkẖạṣ kl ʿạm mn kẖlạl mjmwʿẗ mn ạlạ̉sạlyb ạlty thdỷ ạlʿql wtskn ậlạm ạljsm wtjdd ạlrwḥ
Англійська | Арабська |
---|---|
mayo | mayo |
experts | خبراء |
medicine | الطب |
people | الأشخاص |
year | عام |
spirit | الروح |
body | الجسم |
thousands | الآلاف |
range | مجموعة |
the | التي |
EN The Cooperation Framework must embody the spirit of partnerships that are at the core of the 2030 Agenda
AR يجب أن يجسّد إطار التعاون روح الشراكة التي تشكّل جوهر خطة عام 2030
транслітерація yjb ạ̉n yjs̃d ạ̹ṭạr ạltʿạwn rwḥ ạlsẖrạkẗ ạlty tsẖk̃l jwhr kẖṭẗ ʿạm 2030
Англійська | Арабська |
---|---|
must | يجب |
framework | إطار |
cooperation | التعاون |
spirit | روح |
the | التي |
EN And the story will expand, at each Fairmont destination, into a wealth of local experiences. All to strengthen your body, clear your mind, and fulfill your spirit.
AR وسوف يُكتب فصل جديد من القصة في كل وجهة لفيرمونت، حتى تُشكِّل تجارب محلية عديدة. كل التجارب مصممة لتقوية جسدك، وتصفية ذهنك، وإشباع روحك.
транслітерація wswf yuktb fṣl jdyd mn ạlqṣẗ fy kl wjhẗ lfyrmwnt, ḥty̱ tusẖkĩl tjạrb mḥlyẗ ʿdydẗ. kl ạltjạrb mṣmmẗ ltqwyẗ jsdk, wtṣfyẗ dẖhnk, wạ̹sẖbạʿ rwḥk.
Англійська | Арабська |
---|---|
destination | وجهة |
local | محلية |
your body | جسدك |
experiences | التجارب |
story | القصة |
will | وسوف |
to | حتى |
EN We need to develop a spirit of collaboration
AR الاحتياج إلى زيادة روح التعاون
транслітерація ạlạḥtyạj ạ̹ly̱ zyạdẗ rwḥ ạltʿạwn
Англійська | Арабська |
---|---|
spirit | روح |
collaboration | التعاون |
to | إلى |
EN Each has its own variation of rugby’s rules, but all share the same spirit.
AR لكل منها تنوعه الخاص في قواعد اللعب، لكنها جميعًا تشترك في روح الاثارة والتنافس.
транслітерація lkl mnhạ tnwʿh ạlkẖạṣ fy qwạʿd ạllʿb, lknhạ jmyʿaⁿạ tsẖtrk fy rwḥ ạlạtẖạrẗ wạltnạfs.
Англійська | Арабська |
---|---|
rules | قواعد |
spirit | روح |
all | جميع |
the | الخاص |
of | لكل |
EN Capture the spirit of Dubai at Al Safa, where old is precious but new shines a light on the city's ultra-modern credentials.
AR تجمع منطقة الصفا في دبي بين الأجواء التراثية القديمة لدبي والمعالم العصرية الحديثة التي تشتهر بها المدينة.
транслітерація tjmʿ mnṭqẗ ạlṣfạ fy dby byn ạlạ̉jwạʾ ạltrạtẖyẗ ạlqdymẗ ldby wạlmʿạlm ạlʿṣryẗ ạlḥdytẖẗ ạlty tsẖthr bhạ ạlmdynẗ.
Англійська | Арабська |
---|---|
dubai | دبي |
old | القديمة |
modern | الحديثة |
the | التي |
EN This DNA of Dubai is a cornerstone for the city’s brand that is synonymous with our spirit of inclusion and openness
AR إنّ الشخصية التي تتمتّع بها دبي هي الأساس في شهرة علامتها التجارية والتي ترمز إلى الاندماج والانفتاح الذي تمتاز بهما المدينة
транслітерація ạ̹ñ ạlsẖkẖṣyẗ ạlty ttmt̃ʿ bhạ dby hy ạlạ̉sạs fy sẖhrẗ ʿlạmthạ ạltjạryẗ wạlty trmz ạ̹ly̱ ạlạndmạj wạlạnftạḥ ạldẖy tmtạz bhmạ ạlmdynẗ
Англійська | Арабська |
---|---|
dubai | دبي |
EN The “Spirit Mountain,” Wikahme myth
AR "جبل الروح" ، أسطورة Wikahme
транслітерація "jbl ạlrwḥ" , ạ̉sṭwrẗ Wikahme
Англійська | Арабська |
---|---|
mountain | جبل |
spirit | الروح |
EN Communicate the spirit of your brand and what it stands for with a concise visual statement.
AR انشر روح علامتك التجارية وما ترمز إليه ببيان مرئي وموجز.
транслітерація ạnsẖr rwḥ ʿlạmtk ạltjạryẗ wmạ trmz ạ̹lyh bbyạn mrỷy wmwjz.
Англійська | Арабська |
---|---|
spirit | روح |
what | وما |
EN We put quality at the core of everything we do, and this reflects not only in our product but also in our team spirit and collaborations.
AR فنحن نضع الجودة في كل ما نقوم به وهذا لا ينعكس فقط في منتجاتنا ولكن في روح فريقنا وجميع معاملاتنا.
транслітерація fnḥn nḍʿ ạljwdẗ fy kl mạ nqwm bh whdẖạ lạ ynʿks fqṭ fy mntjạtnạ wlkn fy rwḥ fryqnạ wjmyʿ mʿạmlạtnạ.
Англійська | Арабська |
---|---|
quality | الجودة |
spirit | روح |
our team | فريقنا |
but | ولكن |
we do | نقوم |
this | وهذا |
only | فقط |
EN Credibility: we adhere to the highest level of credibility in all our decisions.Team work spirit: we work together to fulfill the beneficiaries’ requirements and help Knet materialize its objective
AR المصداقية: الالتزام بأعلى مستوى من المصداقية في جميع قراراتنا.
транслітерація ạlmṣdạqyẗ: ạlạltzạm bạ̉ʿly̱ mstwy̱ mn ạlmṣdạqyẗ fy jmyʿ qrạrạtnạ.
Англійська | Арабська |
---|---|
level | مستوى |
all | جميع |
EN Taste the most luxurious Spa experience in Istanbul, bringing an overall balance and a sense of calm as you renew your spirit and relax your mind.
AR تذوق أفخم تجربة منتجع صحي في اسطنبول، التي تحقق لك التوازن العام، والشعور بالهدوء، وأنت تجدد روحك وتريح عقلك.
транслітерація tdẖwq ạ̉fkẖm tjrbẗ mntjʿ ṣḥy fy ạsṭnbwl, ạlty tḥqq lk ạltwạzn ạlʿạm, wạlsẖʿwr bạlhdwʾ, wạ̉nt tjdd rwḥk wtryḥ ʿqlk.
Англійська | Арабська |
---|---|
experience | تجربة |
istanbul | اسطنبول |
balance | التوازن |
overall | العام |
the | التي |
EN Exciting and enchanting, refreshing and reinvigorating, Raffles is loved by those with an adventurous spirit and a taste for the very best.
AR تتميز رافلز بالتشويق والسحر والانتعاش وتجديد النشاط، لذا يجد رافلز عشاقه بين محبي المغامرة ومن يتوقون إلى الأفضل دائمًا.
транслітерація ttmyz rạflz bạltsẖwyq wạlsḥr wạlạntʿạsẖ wtjdyd ạlnsẖạṭ, ldẖạ yjd rạflz ʿsẖạqh byn mḥby ạlmgẖạmrẗ wmn ytwqwn ạ̹ly̱ ạlạ̉fḍl dạỷmaⁿạ.
Англійська | Арабська |
---|---|
raffles | رافلز |
best | الأفضل |
the | إلى |
a | ومن |
with | بين |
EN It is also an encapsulation of the Raffles spirit today and tomorrow
AR وهو كتاب شامل يحمل بين ثناياه روح رافلز اليوم وغدًا وكل يوم
транслітерація whw ktạb sẖạml yḥml byn tẖnạyạh rwḥ rạflz ạlywm wgẖdaⁿạ wkl ywm
Англійська | Арабська |
---|---|
is | وهو |
spirit | روح |
raffles | رافلز |
of | بين |
today | اليوم |
EN Here the artistic identity of Poland is reflected and championed; the traditions of the past are reinvented in the spirit of understated modern luxury
AR هنا، تنعكس هوية بولندا الفنية وتُعزّز؛ وتستعيد تقاليد الماضي روح الفخامة بأناقة عصرية جذابة
транслітерація hnạ, tnʿks hwyẗ bwlndạ ạlfnyẗ wtuʿz̃z; wtstʿyd tqạlyd ạlmạḍy rwḥ ạlfkẖạmẗ bạ̉nạqẗ ʿṣryẗ jdẖạbẗ
Англійська | Арабська |
---|---|
reflected | تنعكس |
identity | هوية |
poland | بولندا |
artistic | الفنية |
past | الماضي |
spirit | روح |
luxury | الفخامة |
here | هنا |
EN The spirit of Raffles. Now in Istanbul. Rising above this ancient and bustling metropolis. An oasis of calm and cool. Here are Raffles Istanbul's recommendations.
AR روح رافلز. الآن في إسطنبول. حلّق فوق هذه المدينة القديمة والمزدحمة. واحة من الهدوء والانتعاش. إليك توصيات رافلز إسطنبول (Raffles Istanbul).
транслітерація rwḥ rạflz. ạlận fy ạ̹sṭnbwl. ḥl̃q fwq hdẖh ạlmdynẗ ạlqdymẗ wạlmzdḥmẗ. wạḥẗ mn ạlhdwʾ wạlạntʿạsẖ. ạ̹lyk twṣyạt rạflz ạ̹sṭnbwl (Raffles Istanbul).
Англійська | Арабська |
---|---|
spirit | روح |
istanbul | إسطنبول |
ancient | القديمة |
here | إليك |
recommendations | توصيات |
now | الآن |
raffles | رافلز |
the | فوق |
this | هذه |
EN Create authentic memories with our ‘Join and Celebrate’ offer while embracing the festive spirit of Raffles
AR اصنع ذكريات أصيلة مع عرضنا "انضم واحتفل" واستمتع بأجواء الأعياد من رافلز
транслітерація ạṣnʿ dẖkryạt ạ̉ṣylẗ mʿ ʿrḍnạ "ạnḍm wạḥtfl" wạstmtʿ bạ̉jwạʾ ạlạ̉ʿyạd mn rạflz
Англійська | Арабська |
---|---|
memories | ذكريات |
join | انضم |
raffles | رافلز |
EN Why is diversity decisive for a company’s success? Pioneering spirit Aletta von Hardenberg has some convincing arguments.
AR لماذا يعتبر التنوع مهما وأساسيا لنجاح الشركات؟ المفكرة أليتا فون هاردنبيرغ لديها حجج مقنعة.
транслітерація lmạdẖạ yʿtbr ạltnwʿ mhmạ wạ̉sạsyạ lnjạḥ ạlsẖrkạt? ạlmfkrẗ ạ̉lytạ fwn hạrdnbyrgẖ ldyhạ ḥjj mqnʿẗ.
Англійська | Арабська |
---|---|
diversity | التنوع |
von | فون |
why | لماذا |
has | لديها |
EN Unesco highlights the intangible but very real spirit of Finnish sauna culture
AR منظمة اليونسكو تسلِّط الضوء على الروح غير المادية والحقيقية جدًّا في الوقت نفسه لثقافة الساونا الفنلندية
транслітерація mnẓmẗ ạlywnskw tslĩṭ ạlḍwʾ ʿly̱ ạlrwḥ gẖyr ạlmạdyẗ wạlḥqyqyẗ jdaⁿ̃ạ fy ạlwqt nfsh ltẖqạfẗ ạlsạwnạ ạlfnlndyẗ
Англійська | Арабська |
---|---|
unesco | اليونسكو |
spirit | الروح |
finnish | الفنلندية |
the | غير |
of | على |
EN It is in this spirit that I reflect on the Global Assembly weekend and my journey with Amnesty; that there can be many others who can benefit from the power that is Amnesty within your reach or influence in whatever capacity you hold
AR ومن هذا المنطلق، أقدم تأملاتي بشأن اجتماع الجمعية العالمية الذي عُقد في عطلة نهاية الأسبوع، ورحلتي مع منظمة العفو الدولية
транслітерація wmn hdẖạ ạlmnṭlq, ạ̉qdm tạ̉mlạty bsẖạ̉n ạjtmạʿ ạljmʿyẗ ạlʿạlmyẗ ạldẖy ʿuqd fy ʿṭlẗ nhạyẗ ạlạ̉sbwʿ, wrḥlty mʿ mnẓmẗ ạlʿfw ạldwlyẗ
Англійська | Арабська |
---|---|
weekend | الأسبوع |
amnesty | العفو |
global | العالمية |
on | بشأن |
this | هذا |
the | الذي |
EN Grab your mobile device, consider turning on “Night Mode” to get into the spirit of Going Dark, and we’ll see you online.
AR سارع بجلب جهازك المحمول وتذكّر تشغيل "الوضع الليلي" للانخراط في روح العمليات السرية وسوف نراك على الإنترنت.
транслітерація sạrʿ bjlb jhạzk ạlmḥmwl wtdẖk̃r tsẖgẖyl "ạlwḍʿ ạllyly" llạnkẖrạṭ fy rwḥ ạlʿmlyạt ạlsryẗ wswf nrạk ʿly̱ ạlạ̹ntrnt.
Англійська | Арабська |
---|---|
mobile | المحمول |
spirit | روح |
online | الإنترنت |
to | تشغيل |
the | وسوف |
EN We always know that design is the aesthetic touch that adds to your website the spirit of fascination. It is also a very essential attraction for visitors.
AR نعلم دائما ان التصميم هو اللمسة الجمالية التي تضيف الى موقعك روح الانبهار وهو أيضا عامل جذب مهم جدا للزوار.
транслітерація nʿlm dạỷmạ ạn ạltṣmym hw ạllmsẗ ạljmạlyẗ ạlty tḍyf ạly̱ mwqʿk rwḥ ạlạnbhạr whw ạ̉yḍạ ʿạml jdẖb mhm jdạ llzwạr.
Англійська | Арабська |
---|---|
know | نعلم |
always | دائما |
design | التصميم |
website | موقعك |
spirit | روح |
very | جدا |
is | وهو |
also | أيضا |
the | التي |
EN Participating in the league is a favourite pastime with all members of the B2Broker team who always look forward to competing against other companies with their fellow teammates, as well as building the team spirit.
AR في ما يلي ملخص يعرض لآخر الأحداث:
транслітерація fy mạ yly mlkẖṣ yʿrḍ lậkẖr ạlạ̉ḥdạtẖ:
EN Innovations, non-university research - by Max Planck, Fraunhofer, Leibniz and Humboldt: current information and background reports from the spirit and research
AR لابتكارات والأبحاث غير الجامعية - بواسطة ماكس بلانك، فراونهوفر، لايبنتز وهمبولت: المعلومات الحالية والتقارير الخلفية من روح والبحوث.
транслітерація lạbtkạrạt wạlạ̉bḥạtẖ gẖyr ạljạmʿyẗ - bwạsṭẗ mạks blạnk, frạwnhwfr, lạybntz whmbwlt: ạlmʿlwmạt ạlḥạlyẗ wạltqạryr ạlkẖlfyẗ mn rwḥ wạlbḥwtẖ.
Англійська | Арабська |
---|---|
university | الجامعية |
max | ماكس |
information | المعلومات |
current | الحالية |
background | الخلفية |
spirit | روح |
by | بواسطة |
the | غير |
EN Al-Nuri Mosque; Maslawis are reviving the cultural spirit of their city. - The Global Coalition Against Daesh
AR مسجد النوري؛ الموصليون يعيدون إحياء الروح الثقافية لمدينتهم. - التحالف الدولي ضد داعش
транслітерація msjd ạlnwry; ạlmwṣlywn yʿydwn ạ̹ḥyạʾ ạlrwḥ ạltẖqạfyẗ lmdynthm. - ạltḥạlf ạldwly ḍd dạʿsẖ
Англійська | Арабська |
---|---|
spirit | الروح |
cultural | الثقافية |
coalition | التحالف |
global | الدولي |
EN 1914 YWCA moves to Rookery Building “A spirit of cheerfulness and hope once more prevails in YWCA circles.”
AR 1914 ينتقل YWCA إلى مبنى Rookery "روح البهجة والأمل تسود مرة أخرى في دوائر YWCA."
транслітерація 1914 yntql YWCA ạ̹ly̱ mbny̱ Rookery "rwḥ ạlbhjẗ wạlạ̉ml tswd mrẗ ạ̉kẖry̱ fy dwạỷr YWCA."
Англійська | Арабська |
---|---|
ywca | ywca |
building | مبنى |
spirit | روح |
more | أخرى |
to | إلى |
once | مرة |
EN And the story will expand, at each Fairmont destination, into a wealth of local experiences. All to strengthen your body, clear your mind, and fulfill your spirit.
AR وسوف يُكتب فصل جديد من القصة في كل وجهة لفيرمونت، حتى تُشكِّل تجارب محلية عديدة. كل التجارب مصممة لتقوية جسدك، وتصفية ذهنك، وإشباع روحك.
транслітерація wswf yuktb fṣl jdyd mn ạlqṣẗ fy kl wjhẗ lfyrmwnt, ḥty̱ tusẖkĩl tjạrb mḥlyẗ ʿdydẗ. kl ạltjạrb mṣmmẗ ltqwyẗ jsdk, wtṣfyẗ dẖhnk, wạ̹sẖbạʿ rwḥk.
Англійська | Арабська |
---|---|
destination | وجهة |
local | محلية |
your body | جسدك |
experiences | التجارب |
story | القصة |
will | وسوف |
to | حتى |
EN Taste the most luxurious Spa experience in Istanbul, bringing an overall balance and a sense of calm as you renew your spirit and relax your mind.
AR تذوق أفخم تجربة منتجع صحي في اسطنبول، التي تحقق لك التوازن العام، والشعور بالهدوء، وأنت تجدد روحك وتريح عقلك.
транслітерація tdẖwq ạ̉fkẖm tjrbẗ mntjʿ ṣḥy fy ạsṭnbwl, ạlty tḥqq lk ạltwạzn ạlʿạm, wạlsẖʿwr bạlhdwʾ, wạ̉nt tjdd rwḥk wtryḥ ʿqlk.
Англійська | Арабська |
---|---|
experience | تجربة |
istanbul | اسطنبول |
balance | التوازن |
overall | العام |
the | التي |
EN And the story will expand, at each Fairmont destination, into a wealth of local experiences. All to strengthen your body, clear your mind, and fulfill your spirit.
AR وسوف يُكتب فصل جديد من القصة في كل وجهة لفيرمونت، حتى تُشكِّل تجارب محلية عديدة. كل التجارب مصممة لتقوية جسدك، وتصفية ذهنك، وإشباع روحك.
транслітерація wswf yuktb fṣl jdyd mn ạlqṣẗ fy kl wjhẗ lfyrmwnt, ḥty̱ tusẖkĩl tjạrb mḥlyẗ ʿdydẗ. kl ạltjạrb mṣmmẗ ltqwyẗ jsdk, wtṣfyẗ dẖhnk, wạ̹sẖbạʿ rwḥk.
Англійська | Арабська |
---|---|
destination | وجهة |
local | محلية |
your body | جسدك |
experiences | التجارب |
story | القصة |
will | وسوف |
to | حتى |
EN Taste the most luxurious Spa experience in Istanbul, bringing an overall balance and a sense of calm as you renew your spirit and relax your mind.
AR تذوق أفخم تجربة منتجع صحي في اسطنبول، التي تحقق لك التوازن العام، والشعور بالهدوء، وأنت تجدد روحك وتريح عقلك.
транслітерація tdẖwq ạ̉fkẖm tjrbẗ mntjʿ ṣḥy fy ạsṭnbwl, ạlty tḥqq lk ạltwạzn ạlʿạm, wạlsẖʿwr bạlhdwʾ, wạ̉nt tjdd rwḥk wtryḥ ʿqlk.
Англійська | Арабська |
---|---|
experience | تجربة |
istanbul | اسطنبول |
balance | التوازن |
overall | العام |
the | التي |
EN From its addictive olfactory signature to its maiolica design, Solar Glow embodies the colourful spirit of Sicily and carries the wild exuberance of the island’s landscapes.
AR من توقيعه الشمي الداعي للإدمان إلى تصميمه المايوليكي يجسد Solar Glow روح صقلية الملونة ويحمل الوفرة البرية للمناظر الطبيعية في الجزيرة.
транслітерація mn twqyʿh ạlsẖmy ạldạʿy llạ̹dmạn ạ̹ly̱ tṣmymh ạlmạywlyky yjsd Solar Glow rwḥ ṣqlyẗ ạlmlwnẗ wyḥml ạlwfrẗ ạlbryẗ llmnạẓr ạlṭbyʿyẗ fy ạljzyrẗ.
Англійська | Арабська |
---|---|
spirit | روح |
to | إلى |
EN Show what you truly stand for with a powerful football logo. Create it online in a few steps and rekindle your team’s fiery spirit.
AR أظهر ما تدافع عنه حقًا من خلال شعار كرة قدم قوي. قم بإنشائه عبر الإنترنت في بضع خطوات وأعد إحياء روح فريقك النارية.
транслітерація ạ̉ẓhr mạ tdạfʿ ʿnh ḥqaⁿạ mn kẖlạl sẖʿạr krẗ qdm qwy. qm bạ̹nsẖạỷh ʿbr ạlạ̹ntrnt fy bḍʿ kẖṭwạt wạ̉ʿd ạ̹ḥyạʾ rwḥ fryqk ạlnạryẗ.
Англійська | Арабська |
---|---|
logo | شعار |
powerful | قوي |
online | الإنترنت |
steps | خطوات |
spirit | روح |
few | بضع |
Показано 50 з 50 перекладів