EN The new UN Cooperation Frameworks offer a tremendous opportunity to scale up implementation of the 2030 Agenda and demonstrate concrete results on the ground."
"concrete implementation" мовою Англійська можна перекласти такими словами/фразами: Арабська:
implementation | التنفيذ التنمية تنفيذ |
EN The new UN Cooperation Frameworks offer a tremendous opportunity to scale up implementation of the 2030 Agenda and demonstrate concrete results on the ground."
AR توفر أطر التعاون الجديدة للأمم المتحدة فرصة هائلة لتوسيع نطاق تنفيذ خطة 2030 وإظهار نتائجها الملموسة على أرض الواقع".
транслітерація twfr ạ̉ṭr ạltʿạwn ạljdydẗ llạ̉mm ạlmtḥdẗ frṣẗ hạỷlẗ ltwsyʿ nṭạq tnfydẖ kẖṭẗ 2030 wạ̹ẓhạr ntạỷjhạ ạlmlmwsẗ ʿly̱ ạ̉rḍ ạlwạqʿ".
Англійська | Арабська |
---|---|
cooperation | التعاون |
a | المتحدة |
scale | نطاق |
results | نتائجها |
opportunity | فرصة |
new | الجديدة |
offer | توفر |
implementation | تنفيذ |
to | على |
EN The new UN Cooperation Frameworks offer a tremendous opportunity to scale up implementation of the 2030 Agenda and demonstrate concrete results on the ground."
AR توفر أطر التعاون الجديدة للأمم المتحدة فرصة هائلة لتوسيع نطاق تنفيذ خطة 2030 وإظهار نتائجها الملموسة على أرض الواقع".
транслітерація twfr ạ̉ṭr ạltʿạwn ạljdydẗ llạ̉mm ạlmtḥdẗ frṣẗ hạỷlẗ ltwsyʿ nṭạq tnfydẖ kẖṭẗ 2030 wạ̹ẓhạr ntạỷjhạ ạlmlmwsẗ ʿly̱ ạ̉rḍ ạlwạqʿ".
Англійська | Арабська |
---|---|
cooperation | التعاون |
a | المتحدة |
scale | نطاق |
results | نتائجها |
opportunity | فرصة |
new | الجديدة |
offer | توفر |
implementation | تنفيذ |
to | على |
EN The new UN Cooperation Frameworks offer a tremendous opportunity to scale up implementation of the 2030 Agenda and demonstrate concrete results on the ground."
AR توفر أطر التعاون الجديدة للأمم المتحدة فرصة هائلة لتوسيع نطاق تنفيذ خطة 2030 وإظهار نتائجها الملموسة على أرض الواقع".
транслітерація twfr ạ̉ṭr ạltʿạwn ạljdydẗ llạ̉mm ạlmtḥdẗ frṣẗ hạỷlẗ ltwsyʿ nṭạq tnfydẖ kẖṭẗ 2030 wạ̹ẓhạr ntạỷjhạ ạlmlmwsẗ ʿly̱ ạ̉rḍ ạlwạqʿ".
Англійська | Арабська |
---|---|
cooperation | التعاون |
a | المتحدة |
scale | نطاق |
results | نتائجها |
opportunity | فرصة |
new | الجديدة |
offer | توفر |
implementation | تنفيذ |
to | على |
EN The new UN Cooperation Frameworks offer a tremendous opportunity to scale up implementation of the 2030 Agenda and demonstrate concrete results on the ground."
AR توفر أطر التعاون الجديدة للأمم المتحدة فرصة هائلة لتوسيع نطاق تنفيذ خطة 2030 وإظهار نتائجها الملموسة على أرض الواقع".
транслітерація twfr ạ̉ṭr ạltʿạwn ạljdydẗ llạ̉mm ạlmtḥdẗ frṣẗ hạỷlẗ ltwsyʿ nṭạq tnfydẖ kẖṭẗ 2030 wạ̹ẓhạr ntạỷjhạ ạlmlmwsẗ ʿly̱ ạ̉rḍ ạlwạqʿ".
Англійська | Арабська |
---|---|
cooperation | التعاون |
a | المتحدة |
scale | نطاق |
results | نتائجها |
opportunity | فرصة |
new | الجديدة |
offer | توفر |
implementation | تنفيذ |
to | على |
EN Includes fidelity of implementation, dosage, quality of implementation, and other features of how services are delivered.
AR يشمل دقة التنفيذ والكمية وجودة التنفيذ وخصائص أخرى في كيفية تقديم الخدمات.
транслітерація ysẖml dqẗ ạltnfydẖ wạlkmyẗ wjwdẗ ạltnfydẖ wkẖṣạỷṣ ạ̉kẖry̱ fy kyfyẗ tqdym ạlkẖdmạt.
Англійська | Арабська |
---|---|
includes | يشمل |
implementation | التنفيذ |
quality | وجودة |
other | أخرى |
services | الخدمات |
how | كيفية |
EN Speak slowly and quietly and be very specific and concrete
AR تَحدَّث ببطء وبهدوء وكن محدَّدًا للغاية
транслітерація taḥdãtẖ bbṭʾ wbhdwʾ wkn mḥdãdaⁿạ llgẖạyẗ
Англійська | Арабська |
---|---|
slowly | ببطء |
very | للغاية |
EN By following NDCs with concrete actions, countries will make critical contributions to address the climate crisis
AR وباتباع المساهمات المحددة وطنيًا بإجراءات ملموسة، ستقدم البلدان إسهامات حاسمة لمعالجة أزمة المناخ
транслітерація wbạtbạʿ ạlmsạhmạt ạlmḥddẗ wṭnyaⁿạ bạ̹jrạʾạt mlmwsẗ, stqdm ạlbldạn ạ̹shạmạt ḥạsmẗ lmʿạljẗ ạ̉zmẗ ạlmnạkẖ
Англійська | Арабська |
---|---|
contributions | المساهمات |
countries | البلدان |
crisis | أزمة |
climate | المناخ |
EN Please choose with your concrete demands.
AR الرجاء الاختيار مع مطالبك الملموسة.
транслітерація ạlrjạʾ ạlạkẖtyạr mʿ mṭạlbk ạlmlmwsẗ.
Англійська | Арабська |
---|---|
please | الرجاء |
choose | الاختيار |
EN Prefabricated reinforced concrete structures
AR هياكل سابقة التصنيع من الأسمنت المسلح
транслітерація hyạkl sạbqẗ ạltṣnyʿ mn ạlạ̉smnt ạlmslḥ
EN On top of the obvious, one of the more subtle changes is a pair of windows along the southern wall near the gap in the concrete wall
AR علاوة على ما هو واضح، واحد من التغييرات الأكثر غموضًا هي زوج النوافذ على طول الجدار الجنوبي بالقرب من الفجوة في الجدار الخرساني
транслітерація ʿlạwẗ ʿly̱ mạ hw wạḍḥ, wạḥd mn ạltgẖyyrạt ạlạ̉ktẖr gẖmwḍaⁿạ hy zwj ạlnwạfdẖ ʿly̱ ṭwl ạljdạr ạljnwby bạlqrb mn ạlfjwẗ fy ạljdạr ạlkẖrsạny
Англійська | Арабська |
---|---|
changes | التغييرات |
windows | النوافذ |
along | طول |
wall | الجدار |
near | بالقرب |
gap | الفجوة |
the | الأكثر |
one | واحد |
EN The government also accepted to take concrete steps to prevent the arbitrary arrest and detention of human rights defenders.
AR كما وافقت الحكومة على اتخاذ خطوات ملموسة لمنع الاعتقال والاحتجاز التعسفيين للمدافعين عن حقوق الإنسان.
транслітерація kmạ wạfqt ạlḥkwmẗ ʿly̱ ạtkẖạdẖ kẖṭwạt mlmwsẗ lmnʿ ạlạʿtqạl wạlạḥtjạz ạltʿsfyyn llmdạfʿyn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn.
Англійська | Арабська |
---|---|
steps | خطوات |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
government | الحكومة |
take | اتخاذ |
prevent | لمنع |
and | كما |
to | على |
EN Through Osmo, digital gaming is tangible and concrete on any support plan, allowing better interactionwith the child.
AR من خلال Osmo، الألعاب الرقمية ملموسة وملموسة على أي خطة دعم، مما يسمح التفاعلبشكل أفضل مع الطفل.
транслітерація mn kẖlạl Osmo, ạlạ̉lʿạb ạlrqmyẗ mlmwsẗ wmlmwsẗ ʿly̱ ạ̉y kẖṭẗ dʿm, mmạ ysmḥ ạltfạʿlbsẖkl ạ̉fḍl mʿ ạlṭfl.
Англійська | Арабська |
---|---|
gaming | الألعاب |
digital | الرقمية |
plan | خطة |
support | دعم |
allowing | يسمح |
better | أفضل |
child | الطفل |
the | مما |
through | خلال |
on | على |
EN What is the concrete difference? This hearing aid has faster processing times, as well as being able to recognize speech from the rest of the noises
AR ما هو الفرق الملموس؟ تتميز هذه الأداة المساعدة للسمع بأوقات معالجة أسرع، فضلاً عن كونها قادرة على التعرف على الكلام من بقية الضوضاء
транслітерація mạ hw ạlfrq ạlmlmws? ttmyz hdẖh ạlạ̉dạẗ ạlmsạʿdẗ llsmʿ bạ̉wqạt mʿạljẗ ạ̉srʿ, fḍlạaⁿ ʿn kwnhạ qạdrẗ ʿly̱ ạltʿrf ʿly̱ ạlklạm mn bqyẗ ạlḍwḍạʾ
Англійська | Арабська |
---|---|
difference | الفرق |
aid | المساعدة |
processing | معالجة |
faster | أسرع |
able | قادرة |
rest | بقية |
the | هذه |
to | على |
EN The motto of Turingsense products is to have a concrete improvement based on understanding activities and movements.
AR شعار منتجات Turingsense هو أن يكون هناك تحسن ملموس على أساس فهم الأنشطة والحركات.
транслітерація sẖʿạr mntjạt Turingsense hw ạ̉n ykwn hnạk tḥsn mlmws ʿly̱ ạ̉sạs fhm ạlạ̉nsẖṭẗ wạlḥrkạt.
Англійська | Арабська |
---|---|
products | منتجات |
activities | الأنشطة |
based | أساس |
to | على |
EN The government also accepted to take concrete steps to prevent the arbitrary arrest and detention of human rights defenders.
AR كما وافقت الحكومة على اتخاذ خطوات ملموسة لمنع الاعتقال والاحتجاز التعسفيين للمدافعين عن حقوق الإنسان.
транслітерація kmạ wạfqt ạlḥkwmẗ ʿly̱ ạtkẖạdẖ kẖṭwạt mlmwsẗ lmnʿ ạlạʿtqạl wạlạḥtjạz ạltʿsfyyn llmdạfʿyn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn.
Англійська | Арабська |
---|---|
steps | خطوات |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
government | الحكومة |
take | اتخاذ |
prevent | لمنع |
and | كما |
to | على |
EN The government also accepted to take concrete steps to prevent the arbitrary arrest and detention of human rights defenders.
AR كما وافقت الحكومة على اتخاذ خطوات ملموسة لمنع الاعتقال والاحتجاز التعسفيين للمدافعين عن حقوق الإنسان.
транслітерація kmạ wạfqt ạlḥkwmẗ ʿly̱ ạtkẖạdẖ kẖṭwạt mlmwsẗ lmnʿ ạlạʿtqạl wạlạḥtjạz ạltʿsfyyn llmdạfʿyn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn.
Англійська | Арабська |
---|---|
steps | خطوات |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
government | الحكومة |
take | اتخاذ |
prevent | لمنع |
and | كما |
to | على |
EN In case of concrete reports of suspicions, specialists may be involved and an investigation initiated
AR في حالة وجود تقارير محددة عن الشبهات، قد يشارك المتخصصون، ويبدأ التحقيق
транслітерація fy ḥạlẗ wjwd tqạryr mḥddẗ ʿn ạlsẖbhạt, qd ysẖạrk ạlmtkẖṣṣwn, wybdạ̉ ạltḥqyq
Англійська | Арабська |
---|---|
case | حالة |
be | وجود |
reports | تقارير |
investigation | التحقيق |
EN An interview with Mohammed Al Assar, owner of Al Tawun Concrete in Gaza, about Israel’s dual-use policy and the Gaza Reconstruction Mechanism
AR مقابلة مع محمد العصار حول سياسية إسرائيل بشأن الموادّ ثنائيّة الاستخدام ومنظومة إعادة إعمار غزّة.
транслітерація mqạblẗ mʿ mḥmd ạlʿṣạr ḥwl syạsyẗ ạ̹srạỷyl bsẖạ̉n ạlmwạd̃ tẖnạỷỹẗ ạlạstkẖdạm wmnẓwmẗ ạ̹ʿạdẗ ạ̹ʿmạr gẖz̃ẗ.
Англійська | Арабська |
---|---|
interview | مقابلة |
mohammed | محمد |
use | الاستخدام |
about | حول |
EN Stockholm (dpa)- Germany’s new Foreign Minister Annalena Baerbock wants to quickly reach concrete agreements for new steps in disarmament policy
AR ستوكهولم (dpa)- وزيرة الخارجية الألمانية الجديدة أنالينا بيربوك تريد الإسراع في تحقيق تقدم نحو الاتفاقات المتعلقة بنزع السلاح
транслітерація stwkhwlm (dpa)- wzyrẗ ạlkẖạrjyẗ ạlạ̉lmạnyẗ ạljdydẗ ạ̉nạlynạ byrbwk tryd ạlạ̹srạʿ fy tḥqyq tqdm nḥw ạlạtfạqạt ạlmtʿlqẗ bnzʿ ạlslạḥ
Англійська | Арабська |
---|---|
dpa | dpa |
minister | وزيرة |
foreign | الخارجية |
new | الجديدة |
wants | تريد |
for | الألمانية |
to | نحو |
EN Simon, what is your business idea at GoodBuy? We only distribute products that create very concrete solutions to global and local problems
AR سيمون، ما هو مفهوم مشروعكم في غودباي؟ نقوم حصريا بتسويق منتجات قادرة على إيجاد الحلول لمشكلات محلية وعالمية
транслітерація symwn, mạ hw mfhwm msẖrwʿkm fy gẖwdbạy? nqwm ḥṣryạ btswyq mntjạt qạdrẗ ʿly̱ ạ̹yjạd ạlḥlwl lmsẖklạt mḥlyẗ wʿạlmyẗ
Англійська | Арабська |
---|---|
products | منتجات |
solutions | الحلول |
local | محلية |
to | على |
EN 1. Bricks made of fungal mycelium replace concrete
AR 1- حجارة البناء من جذور الفطر بدلا من الإسمنت
транслітерація 1- ḥjạrẗ ạlbnạʾ mn jdẖwr ạlfṭr bdlạ mn ạlạ̹smnt
EN Sand, an important component of concrete, has already become scarce in some regions of the world
AR الرمل، الذي يشكل أحد المكونات الرئيسية للإسمنت بات نادرا في بعض مناطق العالم
транслітерація ạlrml, ạldẖy ysẖkl ạ̉ḥd ạlmkwnạt ạlrỷysyẗ llạ̹smnt bạt nạdrạ fy bʿḍ mnạṭq ạlʿạlm
Англійська | Арабська |
---|---|
component | المكونات |
regions | مناطق |
world | العالم |
some | بعض |
the | أحد |
EN Furthermore, the enormous use of reinforced concrete is making many countries with few natural resources increasingly dependent on imports.
AR كما أن الاستخدام الهائل للإسمنت المسلح يجعل الكثير من البلدان الفقيرة بالمواد الخام أكثر حاجة للاستيراد.
транслітерація kmạ ạ̉n ạlạstkẖdạm ạlhạỷl llạ̹smnt ạlmslḥ yjʿl ạlktẖyr mn ạlbldạn ạlfqyrẗ bạlmwạd ạlkẖạm ạ̉ktẖr ḥạjẗ llạstyrạd.
Англійська | Арабська |
---|---|
use | الاستخدام |
making | يجعل |
many | الكثير |
countries | البلدان |
the | كما |
EN Global warming doesn’t spare cities; on the contrary, asphalt and concrete are excellent heat accumulators
AR التحول المناخي لا يدخر المدن من تأثيراته، بل على العكس: يعتبر كل من الأسفلت والإسمنت "الخرسانة" مواد ممتازة لتخزين الحرارة
транслітерація ạltḥwl ạlmnạkẖy lạ ydkẖr ạlmdn mn tạ̉tẖyrạth, bl ʿly̱ ạlʿks: yʿtbr kl mn ạlạ̉sflt wạlạ̹smnt "ạlkẖrsạnẗ" mwạd mmtạzẗ ltkẖzyn ạlḥrạrẗ
Англійська | Арабська |
---|---|
cities | المدن |
excellent | ممتازة |
heat | الحرارة |
on | على |
EN Germany helps when international emergencies occur – with financial support, concrete projects and a strong network.
AR تبذل ألمانيا جهود المساعدة على ضوء الحاجة الدولية: من خلال مساعدات مالية، ومشروعات محددة، وشبكة علاقات قوية.
транслітерація tbdẖl ạ̉lmạnyạ jhwd ạlmsạʿdẗ ʿly̱ ḍwʾ ạlḥạjẗ ạldwlyẗ: mn kẖlạl msạʿdạt mạlyẗ, wmsẖrwʿạt mḥddẗ, wsẖbkẗ ʿlạqạt qwyẗ.
Англійська | Арабська |
---|---|
germany | ألمانيا |
support | المساعدة |
international | الدولية |
financial | مالية |
strong | قوية |
a | خلال |
EN The real innovation is the last part: with this, the machine builds a concrete tunnel by itself."
AR الابتكار يكمن في الجزء الأخير: حيث أن الآلة تقوم تلقائيا ببناء النفق مستخدمة الاسمنت".
транслітерація ạlạbtkạr ykmn fy ạljzʾ ạlạ̉kẖyr: ḥytẖ ạ̉n ạlậlẗ tqwm tlqạỷyạ bbnạʾ ạlnfq mstkẖdmẗ ạlạsmnt".
Англійська | Арабська |
---|---|
innovation | الابتكار |
part | الجزء |
last | الأخير |
with | حيث |
tunnel | النفق |
EN Germany actively supports fair business and work practices worldwide – and is also providing concrete help in the corona crisis.
AR تعمل ألمانيا من أجل شروط عمل وعلاقات اقتصادية عادلة، كما تساعد بشكل خاص في مواجهة أزمة كورونا.
транслітерація tʿml ạ̉lmạnyạ mn ạ̉jl sẖrwṭ ʿml wʿlạqạt ạqtṣạdyẗ ʿạdlẗ, kmạ tsạʿd bsẖkl kẖạṣ fy mwạjhẗ ạ̉zmẗ kwrwnạ.
Англійська | Арабська |
---|---|
germany | ألمانيا |
in | أجل |
fair | عادلة |
help | تساعد |
crisis | أزمة |
corona | كورونا |
work | تعمل |
business | عمل |
and | كما |
EN Freed from pollution and their tight concrete corsets: the renaturation of rivers is good for conservation and protects against flooding
AR محررة من الأوساخ والممرات الإسمنتية الضيقة: إعادة الأنهار إلى طبيعتها تخدم حماية الطبيعة والوقاية من الفيضانات
транслітерація mḥrrẗ mn ạlạ̉wsạkẖ wạlmmrạt ạlạ̹smntyẗ ạlḍyqẗ: ạ̹ʿạdẗ ạlạ̉nhạr ạ̹ly̱ ṭbyʿthạ tkẖdm ḥmạyẗ ạlṭbyʿẗ wạlwqạyẗ mn ạlfyḍạnạt
Англійська | Арабська |
---|---|
the | إلى |
EN As AI adoption rapidly increases, it’s critical that AI ethics progress from abstract theories to concrete practices.
AR مع تسارع وتيرة تبني الذكاء الاصطناعي، فمن الأهمية بمكان أن تتطور أخلاقيات الذكاء الاصطناعي من النظريات المجردة الى ممارسات ملموسة.
транслітерація mʿ tsạrʿ wtyrẗ tbny ạldẖkạʾ ạlạṣṭnạʿy, fmn ạlạ̉hmyẗ bmkạn ạ̉n ttṭwr ạ̉kẖlạqyạt ạldẖkạʾ ạlạṣṭnạʿy mn ạlnẓryạt ạlmjrdẗ ạly̱ mmạrsạt mlmwsẗ.
Англійська | Арабська |
---|---|
critical | الأهمية |
theories | النظريات |
practices | ممارسات |
EN Committing things to paper gives us something concrete to look back on
AR يمنحنا الالتزام بالورق شيئًا ملموسًا يمكن الرجوع إليه
транслітерація ymnḥnạ ạlạltzạm bạlwrq sẖyyaⁿ̉ạ mlmwsaⁿạ ymkn ạlrjwʿ ạ̹lyh
EN Did you know historic Peach Springs, Arizona, is about a two-hour drive north from Phoenix, Arizona, along an unspoiled stretch of historic Route 66? You can leave the concrete jungle and be in the great outdoors and get back in time for dinner.
AR انضم إلى صديقين في رحلة طريق ملحمية تكشف التاريخ والثقافة والأنشطة التي تجعل جراند كانيون ويست رائعة للغاية.
транслітерація ạnḍm ạ̹ly̱ ṣdyqyn fy rḥlẗ ṭryq mlḥmyẗ tksẖf ạltạrykẖ wạltẖqạfẗ wạlạ̉nsẖṭẗ ạlty tjʿl jrạnd kạnywn wyst rạỷʿẗ llgẖạyẗ.
Англійська | Арабська |
---|---|
route | طريق |
great | رائعة |
the | إلى |
EN By following NDCs with concrete actions, countries will make critical contributions to address the climate crisis
AR وباتباع المساهمات المحددة وطنيًا بإجراءات ملموسة، ستقدم البلدان إسهامات حاسمة لمعالجة أزمة المناخ
транслітерація wbạtbạʿ ạlmsạhmạt ạlmḥddẗ wṭnyaⁿạ bạ̹jrạʾạt mlmwsẗ, stqdm ạlbldạn ạ̹shạmạt ḥạsmẗ lmʿạljẗ ạ̉zmẗ ạlmnạkẖ
Англійська | Арабська |
---|---|
contributions | المساهمات |
countries | البلدان |
crisis | أزمة |
climate | المناخ |
EN Made of steel and concrete, the arch stands 630 feet tall, which is 63 stories or 192 meters
AR القوس مصنوع من الفولاذ والخرسانة، ويبلغ ارتفاعه 630 قدمًا، أي بعلو 63 طابقًا أو 192 مترًا
транслітерація ạlqws mṣnwʿ mn ạlfwlạdẖ wạlkẖrsạnẗ, wyblgẖ ạrtfạʿh 630 qdmaⁿạ, ạ̉y bʿlw 63 ṭạbqaⁿạ ạ̉w 192 mtraⁿạ
Англійська | Арабська |
---|---|
made | مصنوع |
feet | قدم |
meters | متر |
EN This event will discuss the challenges and opportunities of private sector finance and identify concrete investments and policy actions.
AR سيناقش هذا الحدث تحديات وفرص تمويل القطاع الخاص ويحدد الاستثمارات الملموسة والإجراءات السياسية.
транслітерація synạqsẖ hdẖạ ạlḥdtẖ tḥdyạt wfrṣ tmwyl ạlqṭạʿ ạlkẖạṣ wyḥdd ạlạsttẖmạrạt ạlmlmwsẗ wạlạ̹jrạʾạt ạlsyạsyẗ.
Англійська | Арабська |
---|---|
event | الحدث |
challenges | تحديات |
opportunities | وفرص |
sector | القطاع |
investments | الاستثمارات |
this | هذا |
EN Cooperation Framework Implementation
Англійська | Арабська |
---|---|
implementation | تنفيذ |
framework | إطار |
cooperation | التعاون |
EN Strengthen the means of implementation and revitalize the global partnership for sustainable development
AR تعزيز وسائل التنفيذ وتنشيط الشراكة العالمية من أجل التنمية المستدامة
транслітерація tʿzyz wsạỷl ạltnfydẖ wtnsẖyṭ ạlsẖrạkẗ ạlʿạlmyẗ mn ạ̉jl ạltnmyẗ ạlmstdạmẗ
Англійська | Арабська |
---|---|
strengthen | تعزيز |
means | وسائل |
implementation | التنفيذ |
partnership | الشراكة |
global | العالمية |
development | التنمية |
sustainable | المستدامة |
for | أجل |
EN It guides, supports, tracks and oversees the implementation of development activities in 162 countries and territories.
AR كما أنها توجّه وتدعم وتتتبّع وتشرف على تنسيق عمليات التنمية في 162 دولة وإقليم.
транслітерація kmạ ạ̉nhạ twj̃h wtdʿm wtttb̃ʿ wtsẖrf ʿly̱ tnsyq ʿmlyạt ạltnmyẗ fy 162 dwlẗ wạ̹qlym.
Англійська | Арабська |
---|---|
development | التنمية |
countries | دولة |
and | كما |
it | أنها |
of | على |
EN It aims to be a trusted, reliable, responsive, transparent and accountable partner to countries in the implementation of Agenda 2030.
AR وبالتالي، ويسعى الجهاز إلى أن يكون شريكًا جديرًا بالثقة وشفافًا وخاضعًا للمساءلة ومستجيبًا للبلدان في تنفيذ خطة عام 2030.
транслітерація wbạltạly, wysʿy̱ ạljhạz ạ̹ly̱ ạ̉n ykwn sẖrykaⁿạ jdyraⁿạ bạltẖqẗ wsẖfạfaⁿạ wkẖạḍʿaⁿạ llmsạʾlẗ wmstjybaⁿạ llbldạn fy tnfydẖ kẖṭẗ ʿạm 2030.
Англійська | Арабська |
---|---|
partner | شريك |
be | يكون |
implementation | تنفيذ |
to | إلى |
EN Policy and Operational Support for UNCTs on Human Rights in SDG Implementation
AR الدعم الاستراتيجي والتشغيلي لفرق الأمم المتحدة القطرية فيما يتعلق بإدماج حقوق الإنسان في تنفيذ أهداف التنمية المستدامة
транслітерація ạldʿm ạlạstrạtyjy wạltsẖgẖyly lfrq ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ạlqṭryẗ fymạ ytʿlq bạ̹dmạj ḥqwq ạlạ̹nsạn fy tnfydẖ ạ̉hdạf ạltnmyẗ ạlmstdạmẗ
Англійська | Арабська |
---|---|
support | الدعم |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
implementation | تنفيذ |
EN Highlight plans and actions to tackle major implementation gaps
AR تسليط الضوء على الخطط والإجراءات المتخذة لسد الثغرات الرئيسية في التنفيذ؛
транслітерація tslyṭ ạlḍwʾ ʿly̱ ạlkẖṭṭ wạlạ̹jrạʾạt ạlmtkẖdẖẗ lsd ạltẖgẖrạt ạlrỷysyẗ fy ạltnfydẖ;
Англійська | Арабська |
---|---|
to | على |
plans | الخطط |
major | الرئيسية |
implementation | التنفيذ |
EN Their footage shows that it was not the implementation of a summons, contrary to what the authorities claimed.
AR وتظهر اللقطات أن الأمر لم يكن تنفيذاً لاستدعاء خلافاً لما زعمته السلطات.
транслітерація wtẓhr ạllqṭạt ạ̉n ạlạ̉mr lm ykn tnfydẖạaⁿ lạstdʿạʾ kẖlạfạaⁿ lmạ zʿmth ạlslṭạt.
Англійська | Арабська |
---|---|
authorities | السلطات |
EN It has created new challenges and hindered, in Senegal as everywhere else, the progress that had been made in the implementation of the Sustainable Development Goals (SDGs) and the 2030 Agenda.
AR كما خلقت تحديات جديدة وأعاقت، في السنغال كما في أي مكان آخر، التقدم الذي تم إحرازه في تنفيذ أهداف التنمية المستدامة وخطة عام 2030.
транслітерація kmạ kẖlqt tḥdyạt jdydẗ wạ̉ʿạqt, fy ạlsngẖạl kmạ fy ạ̉y mkạn ậkẖr, ạltqdm ạldẖy tm ạ̹ḥrạzh fy tnfydẖ ạ̉hdạf ạltnmyẗ ạlmstdạmẗ wkẖṭẗ ʿạm 2030.
Англійська | Арабська |
---|---|
challenges | تحديات |
goals | أهداف |
sustainable | المستدامة |
new | جديدة |
development | التنمية |
progress | التقدم |
implementation | تنفيذ |
and | كما |
the | آخر |
EN The whole-of-UN-system response to the COVID-19 pandemic is an opportunity to accelerate the implementation of the 2030 Agenda and the African Union vision — Agenda 2063.
AR تمثل استجابة منظومة الأمم المتحدة بأكملها لوباء كوفيد-19 فرصة لتسريع تنفيذ خطة عام 2030 ورؤية الاتحاد الأفريقي – خطة عام 2063.
транслітерація tmtẖl ạstjạbẗ mnẓwmẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ bạ̉kmlhạ lwbạʾ kwfyd-19 frṣẗ ltsryʿ tnfydẖ kẖṭẗ ʿạm 2030 wrw̉yẗ ạlạtḥạd ạlạ̉fryqy – kẖṭẗ ʿạm 2063.
EN The Cooperation Framework now guides the entire programme cycle, driving planning, implementation, monitoring, reporting and evaluation of collective UN support for achieving the 2030 Agenda
AR ونظرًا للآمال الكبيرة المعلقة على هذه الخطة وقرب موعدها النهائي، فإن هذا القرار يمثل تحولًا كبيرًا
транслітерація wnẓraⁿạ llậmạl ạlkbyrẗ ạlmʿlqẗ ʿly̱ hdẖh ạlkẖṭẗ wqrb mwʿdhạ ạlnhạỷy, fạ̹n hdẖạ ạlqrạr ymtẖl tḥwlaⁿạ kbyraⁿạ
Англійська | Арабська |
---|---|
the | فإن |
EN This framework is the most important planning and implementation tool for UN development activities in Peru.
AR يُعدّ هذا الإطار أهم أداة تخطيط وتنفيذ لأنشطة الأمم المتحدة الإنمائية في بيرو.
транслітерація yuʿd̃ hdẖạ ạlạ̹ṭạr ạ̉hm ạ̉dạẗ tkẖṭyṭ wtnfydẖ lạ̉nsẖṭẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ạlạ̹nmạỷyẗ fy byrw.
Англійська | Арабська |
---|---|
framework | الإطار |
most important | أهم |
tool | أداة |
planning | تخطيط |
peru | بيرو |
this | هذا |
EN Spearheading the implementation of the reform, responding, and recovering from the pandemic, and accelerating the nation’s progress towards 2030 is a collaborative endeavor
AR إن قيادة تنفيذ الإصلاح والاستجابة والتعافي من الوباء وتسريع تقدم الأمة نحو عام 2030 هو مسعى تعاوني
транслітерація ạ̹n qyạdẗ tnfydẖ ạlạ̹ṣlạḥ wạlạstjạbẗ wạltʿạfy mn ạlwbạʾ wtsryʿ tqdm ạlạ̉mẗ nḥw ʿạm 2030 hw msʿy̱ tʿạwny
Англійська | Арабська |
---|---|
progress | تقدم |
implementation | تنفيذ |
of | نحو |
EN The UN Sustainable Development Group agreed to continue the UN reform implementation to meet the demand of the 2030 Agenda.
AR وافقت مجموعة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة على مواصلة تنفيذ إصلاح الأمم المتحدة لتلبية مطالب خطة عام 2030.
транслітерація wạfqt mjmwʿẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ lltnmyẗ ạlmstdạmẗ ʿly̱ mwạṣlẗ tnfydẖ ạ̹ṣlạḥ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ltlbyẗ mṭạlb kẖṭẗ ʿạm 2030.
Англійська | Арабська |
---|---|
group | مجموعة |
sustainable | المستدامة |
continue | مواصلة |
reform | إصلاح |
to meet | لتلبية |
implementation | تنفيذ |
to | على |
EN For the first time, the Group endorsed an accountability framework that brings together the UN system at all levels towards the implementation of the Sustainable Development Goals
AR وقد أقرت المجموعة للمرة الأولى إطار المساءلة الذي يجمع منظومة الأمم المتحدة على كل المستويات من أجل تنفيذ أهداف التنمية المستدامة
транслітерація wqd ạ̉qrt ạlmjmwʿẗ llmrẗ ạlạ̉wly̱ ạ̹ṭạr ạlmsạʾlẗ ạldẖy yjmʿ mnẓwmẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ʿly̱ kl ạlmstwyạt mn ạ̉jl tnfydẖ ạ̉hdạf ạltnmyẗ ạlmstdạmẗ
Англійська | Арабська |
---|---|
accountability | المساءلة |
levels | المستويات |
goals | أهداف |
sustainable | المستدامة |
framework | إطار |
system | منظومة |
development | التنمية |
group | المجموعة |
for | أجل |
implementation | تنفيذ |
together | المتحدة |
EN Control Union Certifications has the knowledge and network to support companies with the implementation.
AR وتمتلك شهادات Control Union المعرفة والشبكة اللازمة لدعم الشركات في التنفيذ.
транслітерація wtmtlk sẖhạdạt Control Union ạlmʿrfẗ wạlsẖbkẗ ạllạzmẗ ldʿm ạlsẖrkạt fy ạltnfydẖ.
Англійська | Арабська |
---|---|
control | control |
certifications | شهادات |
union | union |
knowledge | المعرفة |
companies | الشركات |
implementation | التنفيذ |
support | لدعم |
EN Control Union Certifications supports clients through the setup, roll-out and monitoring of the implementation of custom programmes throughout their supply chain.
AR وتدعم شهادات Control Union العملاء من خلال الإعداد، وتطبيق ومراقبة تنفيذ البرامج المخصَّصة عبر سلسلة الإمداد الخاصة بهم ككل.
транслітерація wtdʿm sẖhạdạt Control Union ạlʿmlạʾ mn kẖlạl ạlạ̹ʿdạd, wtṭbyq wmrạqbẗ tnfydẖ ạlbrạmj ạlmkẖṣãṣẗ ʿbr slslẗ ạlạ̹mdạd ạlkẖạṣẗ bhm kkl.
Англійська | Арабська |
---|---|
certifications | شهادات |
union | union |
clients | العملاء |
setup | الإعداد |
programmes | البرامج |
chain | سلسلة |
supply | الإمداد |
their | بهم |
implementation | تنفيذ |
control | ومراقبة |
Показано 50 з 50 перекладів