DE Willkommen auf der Seite für Herausgeber – Ihre Quelle mit Tools, Informationen und Anleitungen zur Unterstützung Ihrer Arbeit als Elsevier-Herausgeber.
"herausgeber" мовою Німецька можна перекласти такими словами/фразами: Французька:
herausgeber | par éditeur éditeurs |
DE Willkommen auf der Seite für Herausgeber – Ihre Quelle mit Tools, Informationen und Anleitungen zur Unterstützung Ihrer Arbeit als Elsevier-Herausgeber.
FR Bienvenue dans le portail des éditeurs – votre source d'outils, d'informations et de guides pour vous aider dans votre rôle d'éditeur Elsevier
DE Sollten Sie Unterstützung in Ihrer Funktion als Herausgeber benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Herausgeber, den Zeitschriften-Manager oder besuchen Sie das Support Center.
FR Si besoin, vous pouvez contacter votre éditeur, le responsable de la revue ou consulter le centre d'assistance.
Німецька | Французька |
---|---|
center | centre |
herausgeber | éditeur |
manager | responsable |
zeitschriften | revue |
benötigen | besoin |
oder | ou |
ihrer | de |
DE Willkommen auf der Seite für Herausgeber – Ihre Quelle mit Tools, Informationen und Anleitungen zur Unterstützung Ihrer Arbeit als Elsevier-Herausgeber.
FR Bienvenue dans le portail des éditeurs – votre source d'outils, d'informations et de guides pour vous aider dans votre rôle d'éditeur Elsevier
DE Sollten Sie Unterstützung in Ihrer Funktion als Herausgeber benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Herausgeber, den Zeitschriften-Manager oder besuchen Sie das Support Center.
FR Si besoin, vous pouvez contacter votre éditeur, le responsable de la revue ou consulter le centre d'assistance.
Німецька | Французька |
---|---|
center | centre |
herausgeber | éditeur |
manager | responsable |
zeitschriften | revue |
benötigen | besoin |
oder | ou |
ihrer | de |
DE Twitter Blue enthält eine Funktion für werbefreie Artikel, die Abonnenten ein schnelles, werbefreies Leseerlebnis auf den Websites der Herausgeber im Twitter Blue-Herausgeber-Netzwerk bietet
FR Toutefois, Twitter Blue comprend une fonctionnalité Articles sans publicités, qui offre aux abonnés une expérience de lecture exempte de publicités et un chargement rapide sur les sites Web des éditeurs appartenant au réseau Twitter Blue
Німецька | Французька |
---|---|
enthält | comprend |
abonnenten | abonnés |
schnelles | rapide |
funktion | fonctionnalité |
herausgeber | éditeurs |
netzwerk | réseau |
blue | blue |
websites | sites |
bietet | offre |
artikel | les |
DE Laden Sie das Package für Herausgeber herunter
FR Télécharger le pack de l'éditeur
Німецька | Французька |
---|---|
herausgeber | éditeur |
herunter | télécharger |
laden | charger |
für | de |
DE Es ist Ihre Aufgabe als Herausgeber, das Profil und den Ruf der Zeitschrift so weit wie möglich zu pflegen und weiterzuentwickeln
FR En tant qu'éditeur, votre rôle est de préserver et de développer autant que possible le profil et la réputation de la revue
Німецька | Французька |
---|---|
aufgabe | rôle |
herausgeber | éditeur |
ruf | réputation |
zeitschrift | revue |
weiterzuentwickeln | développer |
profil | profil |
und | et |
möglich | possible |
ist | est |
als | tant |
so | autant |
DE Erfahren Sie mehr darüber, über ihre Verantwortlichkeiten und die anderen Herausgeber, mit denen Sie möglicherweise zusammenarbeiten.
FR En savoir plus au sujet des responsabilités et du rôle des éditeurs avec lesquels vous collaborez
Німецька | Французька |
---|---|
zusammenarbeiten | collaborez |
herausgeber | éditeurs |
verantwortlichkeiten | responsabilités |
und | et |
mit | avec |
DE Elsevier unterstützt seine Herausgeber im Umgang mit ethischen Fragen. Das Publishing Ethics Resource Kit (PERK) ist eine Online-Ressource, die Ihnen dabei hilft, ethische Verstöße selbstbewusst zu handhaben.
FR Elsevier accompagne ses éditeurs sur les questions éthiques. Le Publishing Ethics Resource Kit (PERK) est une ressource en ligne vous permettant de lutter contre les manquements à l'éthique en tout confiance.
Німецька | Французька |
---|---|
elsevier | elsevier |
herausgeber | éditeurs |
publishing | publishing |
ressource | ressource |
resource | resource |
kit | kit |
fragen | questions |
ist | est |
zu | à |
DE In Ihrer Rolle als Herausgeber arbeiten Sie eng mit Reviewern zusammen und überwachen Einsendungen von Autoren
FR En tant qu'éditeur, votre rôle est de travailler en étroite collaboration avec les réviseurs et de superviser les soumissions des auteurs
Німецька | Французька |
---|---|
herausgeber | éditeur |
überwachen | superviser |
einsendungen | soumissions |
autoren | auteurs |
eng | étroite |
und | et |
in | en |
rolle | rôle |
als | tant |
zusammen | de |
DE Wenn Sie Fragen von einer Herausgeber-Gruppe erhalten oder ihre Rollen und Verantwortlichkeiten recherchieren möchten, besuchen Sie bitte die entsprechende Seite, um mehr zu erfahren.
FR Consultez le portail correspondant si vous cherchez des réponses dans le cadre de votre collaboration avec l'un des deux groupes ou si vous souhaitez en savoir plus sur les rôles et les responsabilités de chacun.
Німецька | Французька |
---|---|
entsprechende | correspondant |
gruppe | groupes |
rollen | rôles |
oder | ou |
und | et |
wenn | si |
verantwortlichkeiten | responsabilités |
sie | consultez |
möchten | souhaitez |
mehr | plus |
DE Hervorragende Ergebnisse für Autoren, Herausgeber und Leser
FR Excellents résultats pour les auteurs, éditeurs et lecteurs
Німецька | Французька |
---|---|
hervorragende | excellents |
ergebnisse | résultats |
autoren | auteurs |
herausgeber | éditeurs |
und | et |
leser | lecteurs |
DE Autoren, Herausgeber und Leser bewerten die Unterstützung und Dienstleistungen von Elsevier im Zusammenhang mit Veröffentlichungen als extrem hoch im Vergleich zu den Maßstäben auf diesem Markt
FR Les auteurs, les éditeurs et les lecteurs applaudissent le soutien et les services de publication d'Elsevier par rapport aux références du marché
Німецька | Французька |
---|---|
autoren | auteurs |
zusammenhang | rapport |
veröffentlichungen | publication |
vergleich | par rapport |
herausgeber | éditeurs |
markt | marché |
und | et |
leser | lecteurs |
dienstleistungen | services |
unterstützung | soutien |
hoch | par |
zu | aux |
DE Wir investieren stark für unsere Partner in Autoren, Herausgeber, Redakteure und institutionelle Kontaktaufnahmen in wachstumsstarken Märkten.
FR Nous investissons massivement pour nos partenaires dans les domaines des auteurs, de la rédaction, des examinateurs et de la portée institutionnelle sur des marchés à forte croissance.
Німецька | Французька |
---|---|
investieren | investissons |
stark | forte |
autoren | auteurs |
märkten | marchés |
und | et |
partner | partenaires |
in | dans |
wir | nous |
unsere | nos |
DE Agenturen Online Shop Verlag/Herausgeber Plattform und Marktplatz Marke
FR Agences E-commerce Éditeurs Plates-formes Marques
Німецька | Французька |
---|---|
agenturen | agences |
online | e |
marke | marques |
plattform | plates-formes |
marktplatz | commerce |
DE CrossRef ist eine von Herausgebern betriebene Initiative und ein kostenloser Referenzverknüpfungsservice, der eine nahtlose Integration aktueller und archivierter Inhalte über verschiedene Herausgeber hinweg ermöglicht
FR Initiative lancée par un éditeur, CrossRef est un service gratuit d'établissement de liens permettant une bonne intégration du contenu actuel et archivé entre les éditeurs
Німецька | Французька |
---|---|
initiative | initiative |
kostenloser | gratuit |
integration | intégration |
ermöglicht | permettant |
und | et |
inhalte | contenu |
herausgeber | éditeur |
ist | est |
DE Neue Herausgeber benötigen häufig eine Anleitung, wenn sie auf die ersten Probleme in Bezug auf die Integrität der Forschung stoßen
FR Les nouveaux éditeurs ont souvent besoin d'aide lorsqu'ils rencontrent les premiers problèmes liés à l'intégrité de la recherche
Німецька | Французька |
---|---|
neue | nouveaux |
häufig | souvent |
forschung | recherche |
herausgeber | éditeurs |
ersten | premiers |
benötigen | besoin |
die | à |
probleme | problèmes |
der | de |
DE Aber auch etablierte Herausgeber sind froh, wenn sie bei der Handhabung von Anschuldigungen im Hinblick auf die Integrität der Forschung unterstützt werden.
FR Les éditeurs chevronnés aiment toutefois être assistés dans ce domaine.
Німецька | Французька |
---|---|
herausgeber | éditeurs |
im | dans |
werden | être |
DE Und auch eine damit verbundene Wahrnehmung, dass Zeitschriften und ihre Herausgeber nicht an Replikationsstudien interessiert sind, insbesondere an jenen Studien, die frühere Ergebnisse bestätigen.
FR Mais également à l'idée selon laquelle les revues et leurs éditeurs ne s'intéressent pas aux études de réplication surtout lorsque celles-ci confirment des résultats déjà connus.
Німецька | Французька |
---|---|
zeitschriften | revues |
insbesondere | surtout |
ergebnisse | résultats |
herausgeber | éditeurs |
studien | études |
und | et |
auch | également |
nicht | pas |
die | à |
damit | de |
DE Streben nach mehr Transparenz und Vielfalt in Bezug auf Herausgeber und Vorstandsmitglieder
FR La quête d'une véritable transparence et d'une plus grande diversité chez les éditeurs et les membres du comité de rédaction
Німецька | Французька |
---|---|
transparenz | transparence |
vielfalt | diversité |
herausgeber | éditeurs |
und | et |
mehr | plus |
auf | de |
in | chez |
DE Großer Herausgeber für Gesundheitsinfos für Haustiere
FR Un important éditeur d?info-santé approuvé pour les animaux de compagnie
Німецька | Французька |
---|---|
großer | important |
herausgeber | éditeur |
haustiere | animaux de compagnie |
DE Der Herausgeber und die Redaktionsleitung bleiben unverändert, es sei denn, auf der Homepage der Zeitschrift sind bestimmte Änderungen aufgeführt.
FR La rédaction et le comité de rédaction restent inchangés, sauf en cas de modifications spécifiques indiquées sur la page d'accueil de la revue.
Німецька | Французька |
---|---|
unverändert | inchangé |
homepage | page |
zeitschrift | revue |
es sei denn | sauf |
und | et |
sind | restent |
bestimmte | spécifiques |
denn | de |
DE Scarlet ist Reincubates Inhaltsforscher, Faktenprüfer und Herausgeber
FR Scarlet est le chercheur de contenu, vérificateur de faits et éditeur de Reincubate
Німецька | Французька |
---|---|
herausgeber | éditeur |
und | et |
ist | est |
DE Da sich die Herausgeber von Mouthfeel ein ausgefallenes Format und ein ganz bestimmtes Erscheinungsbild für ihre Zeitschrift wünschten, holten sie sich die Unterstützung unseres Serviceteams für Großbestellungen
FR Le créateur de Mouthfeel voulait un magazine avec un format et une expérience d’ouverture particulière, il a donc réalisé un tirage personnalisé avec l’aide de nos services relatifs aux commandes importantes
Німецька | Французька |
---|---|
format | format |
zeitschrift | magazine |
unterstützung | services |
bestellungen | commandes |
und | et |
bestimmtes | un |
unseres | une |
DE Die enge Zusammenarbeit mit wichtigen Partnern macht das Raytracing zum Raketenantrieb für Herausgeber, Entwickler und die gesamte Gaming-Branche.
FR Notre collaboration étroite avec des partenaires-clés accélère l’avènement du ray tracing et fait progresser les éditeurs, les développeurs et l’industrie du jeu vidéo dans son ensemble.
Німецька | Французька |
---|---|
wichtigen | clé |
partnern | partenaires |
entwickler | développeurs |
enge | étroite |
herausgeber | éditeurs |
zusammenarbeit | collaboration |
und | et |
gaming | jeu |
mit | avec |
macht | fait |
DE bearbeiten zeichnen schreiben stift dokument herausgeber zeichnung schreiben papier-
FR modifier dessiner écrire stylo document éditeur dessin l'écriture papier
Німецька | Французька |
---|---|
stift | stylo |
dokument | document |
papier | papier |
zeichnen | dessiner |
zeichnung | dessin |
bearbeiten | modifier |
schreiben | écriture |
herausgeber | éditeur |
DE Sie sind ein Herausgeber oder Influencer
FR Vous êtes un éditeur ou un influenceur
Німецька | Французька |
---|---|
influencer | influenceur |
herausgeber | éditeur |
oder | ou |
ein | un |
sind | êtes |
DE Schließen Sie sich einigen der größten Herausgeber der Welt an
FR Rejoignez certains des plus grands éditeurs du monde
Німецька | Французька |
---|---|
herausgeber | éditeurs |
größten | grands |
welt | monde |
einigen | des |
der | du |
DE Wir stimmen dem Verhaltenskodex der Herausgeber zu und befolgen ihn.
FR Nous sommes daccord et respectons le Code de bonnes pratiques des éditeurs .
Німецька | Французька |
---|---|
befolgen | respectons |
herausgeber | éditeurs |
und | et |
wir | nous |
zu | des |
DE Herausgeber: EA und Respawn Entertainment
FR Éditeur : EA et Respawn Entertainment
Німецька | Французька |
---|---|
und | et |
DE Ich bin der Regisseur/DP/Herausgeber/Choreograph/etc. Warum hab ich mir eine Beschwerde eingehandelt für ein Video, das ich mitgestaltet habe?
FR Je suis le metteur en scène/directeur de photographie/monteur/chorégraphe/etc. Comment se fait-il que je sois en infraction pour une vidéo que j'ai aidé à produire ?
Німецька | Французька |
---|---|
etc | etc |
video | vidéo |
ich | je |
ich bin | suis |
DE WYSIWYG „was du siehst, ist was du bekommst" herausgeber
FR Éditeur WYSIWYG "ce que vous voyez est ce que vous obtenez"
Німецька | Французька |
---|---|
wysiwyg | wysiwyg |
ist | est |
du | vous |
DE Nutzungsbedingungen für Herausgeber
FR Conditions d'utilisation des éditeurs
Німецька | Французька |
---|---|
nutzungsbedingungen | conditions |
für | des |
herausgeber | éditeurs |
DE benutzer bearbeiten weiblich profil person bearbeitung frau menschen herausgeber technologie
FR l'internet la technologie utilisateur modifier numérique toile l'horloge ordinateur femme les données
Німецька | Французька |
---|---|
benutzer | utilisateur |
bearbeiten | modifier |
frau | femme |
technologie | technologie |
DE bearbeiten zeichnen schreiben stift dokument herausgeber zeichnung schreiben papier-
FR modifier dessiner écrire stylo document éditeur dessin l'écriture papier
Німецька | Французька |
---|---|
stift | stylo |
dokument | document |
papier | papier |
zeichnen | dessiner |
zeichnung | dessin |
bearbeiten | modifier |
schreiben | écriture |
herausgeber | éditeur |
DE Für Herausgeber Für Werbetreibende
FR Pour les éditeurs Pour les annonceurs
Німецька | Французька |
---|---|
für | pour |
werbetreibende | annonceurs |
herausgeber | éditeurs |
DE Herausgeber können jetzt jeden Monat automatische Auszahlungen für ihre Unity Ads-Einnahmen erhalten. Sehen Sie sich unsere Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Konfiguration von automatischen Auszahlungen für Ihr Unternehmen an.
FR Les éditeurs peuvent désormais recevoir des paiements automatiques pour leurs revenus Unity Ads chaque mois. Consultez notre guide détaillé de la configuration des paiements automatisés pour votre entreprise.
Німецька | Французька |
---|---|
herausgeber | éditeurs |
einnahmen | revenus |
ads | ads |
anleitung | guide |
jetzt | désormais |
unternehmen | entreprise |
sie | consultez |
konfiguration | configuration |
monat | mois |
automatische | automatiques |
jeden | chaque |
ihr | de |
DE Ausdrücke oder Materialien, die auf solchen Webseiten erscheinen, werden nicht unbedingt von uns geteilt oder unterstützt und wir sollten nicht als Herausgeber solcher Meinungen oder Materialien angesehen werden
FR Les opinions exprimées ou le matériel apparaissant sur ces sites web ne sont pas nécessairement partagés ou approuvés par nous et ne doivent pas être considérés comme l'éditeur de ces opinions ou de ce matériel
Німецька | Французька |
---|---|
herausgeber | éditeur |
meinungen | opinions |
angesehen | considéré |
oder | ou |
und | et |
geteilt | partagé |
nicht | pas |
werden | être |
sollten | le |
von | de |
webseiten | sites web |
wir | nous |
DE Zudem stellt der Blog eine komfortable Möglichkeit dar, Feedback direkt an die DDC-Herausgeber zu übermitteln und so die Zukunft der DDC mitzugestalten.
FR C’est également un moyen pratique de faire part de vos commentaires directement aux éditeurs du système afin de contribuer à façonner l’avenir de la DDC.
Німецька | Французька |
---|---|
komfortable | pratique |
feedback | commentaires |
direkt | directement |
herausgeber | éditeurs |
zu | à |
DE Sie ist vom Herausgeber anpassbar und vom Verbraucher editierbar.
FR Elle est personnalisable par le créateur et modifiable par le consommateur.
Німецька | Французька |
---|---|
anpassbar | personnalisable |
verbraucher | consommateur |
und | et |
ist | est |
vom | le |
DE ShareThis erwartet, dass Sie mit der Pflege unserer Herausgeber-Tools auf Ihrer Website diesen Nutzungsbedingungen zustimmen und auf der Grundlage dieser Zustimmung personenbezogene Daten erfassen, verarbeiten und weitergeben.
FR ShareThis s'attend à ce qu'en gardant nos outils d'édition sur votre site Web, vous acceptez ces conditions d'utilisation et recueillerez, traiterez et transmettrez des données personnelles sur la base de ce consentement.
Німецька | Французька |
---|---|
nutzungsbedingungen | conditions |
grundlage | base |
tools | outils |
zustimmung | consentement |
zustimmen | acceptez |
daten | données |
und | et |
website | site |
DE Um mit ShareThis DSGVO konform zu sein, erwartet ShareThis, dass ein Herausgeber eine Verbraucherverwaltungsplattform seiner Wahl verwendet, zu der auch das ShareThis DSGVO Einhaltungs-Tool gehört
FR Afin d'être conforme au RGPD avec ShareThis, ShareThis s'attend à ce qu'un éditeur utilise une plateforme de gestion du consentement de son choix, ce qui inclut le module ShareThis Outil de conformité du RGPD
Німецька | Французька |
---|---|
dsgvo | rgpd |
konform | conforme |
wahl | choix |
herausgeber | éditeur |
tool | outil |
zu | à |
verwendet | utilise |
um | afin |
DE Unsere Herausgeber dürfen personenbezogene Daten von EU/ EWR-Nutzern nur nach Aufforderung mit vorheriger Zustimmung jedes einzelnen Nutzers erheben, verarbeiten und übermitteln
FR Nos éditeurs doivent collecter, traiter et transférer les données personnelles des utilisateurs UE/EEE vers ShareThis seulement après avoir sollicité le consentement éclairé de chaque utilisateur
Німецька | Французька |
---|---|
eu | ue |
zustimmung | consentement |
erheben | collecter |
verarbeiten | traiter |
übermitteln | transférer |
herausgeber | éditeurs |
und | et |
personenbezogene | personnelles |
daten | données |
nur | seulement |
nutzers | utilisateurs |
unsere | nos |
einzelnen | les |
DE Für die allgemeine Einhaltung der DSGVO-Richtlinien wenden Sie sich bitte an einen Rechtsberater, um zu erfahren, wie sich das Gesetz auf Ihr Herausgeber-Unternehmen auswirkt.
FR Pour se conformer généralement à la réglementation RGPD, veuillez consulter un conseiller juridique afin de comprendre intégralement comme la loi affecte votre entreprise d'édition.
Німецька | Французька |
---|---|
einhaltung | conformer |
gesetz | loi |
auswirkt | affecte |
richtlinien | réglementation |
dsgvo | rgpd |
unternehmen | entreprise |
bitte | veuillez |
einen | un |
um | afin |
zu | à |
ihr | de |
DE Ein Herausgeber ("Sie" oder "Publisher") ist der Eigentümer und/oder Betreiber einer Website ("Publisher-Website") und möchte ShareThis Publisher-Anwendungen wie unten beschrieben auf dieser Publisher-Website nutzen
FR Un éditeur ("Vous" ou "Editeur") est le propriétaire et/ou l'opérateur d'un site web ("Site de l'Editeur") et souhaite utiliser ShareThis Les applications de l'éditeur telles que décrites ci-dessous sur ce site de l'éditeur
Німецька | Французька |
---|---|
nutzen | utiliser |
anwendungen | applications |
oder | ou |
und | et |
website | site |
möchte | souhaite |
ist | est |
DE Jack Lloyd ist ein Technologieautor und Herausgeber für wikiHow
FR Jack Lloyd est rédacteur et réviseur spécialisé en technologie chez wikiHow
Німецька | Французька |
---|---|
lloyd | lloyd |
jack | jack |
und | et |
ist | est |
DE Technologieautor & Herausgeber
FR Rédacteur et réviseur spécialisé en technologie
DE Er war fünf Jahre lang Herausgeber von What Hi-Fi? und seine spätere Arbeit als freiberuflicher Schriftsteller und Berater hat ihn von einigen der bekanntesten Marken und Titel der Welt behalten
FR Il a passé cinq ans en tant que rédacteur en chef de What Hi-Fi? et son travail ultérieur en tant quécrivain indépendant et consultant la vu retenu par certaines des marques et des titres les plus en vue au monde
Німецька | Французька |
---|---|
arbeit | travail |
schriftsteller | écrivain |
berater | consultant |
welt | monde |
jahre | ans |
lang | pendant |
er | il |
fünf | cinq |
marken | marques |
und | et |
titel | titres |
als | tant |
DE Kim, Janine und Dan sind Herausgeber des Buches «Trail Running Schweiz». Erfahren Sie im Interview, was den Reiz dieser Sportart ausmacht und weshalb die Schweizer Alpen auf die To-Do-Liste eines jeden Trailrunners gehören.
FR Kim, Janine et Dan sont les éditeurs du livre «Courir les montagnes suisses». Découvrez dans leur interview ce qui fait l’attrait de cette discipline sportive et pourquoi les Alpes suisses sont incontournables pour tout coureur de trail!
Німецька | Французька |
---|---|
kim | kim |
buches | livre |
interview | interview |
alpen | alpes |
herausgeber | éditeurs |
schweizer | suisses |
und | et |
dan | dan |
im | dans |
weshalb | pour |
DE Dank dieses neuen Codes können die Herausgeber die Geschwindigkeit der Seiten verbessern (das Laden der Seiten dauert weniger als eine Sekunde!), was folglich eine bessere Benutzererfahrung bietet.
FR Grâce à ce nouveau code, les éditeurs peuvent améliorer la vitesse des pages (il faut moins d'une seconde pour les charger !), ce qui offre par conséquent une meilleure expérience utilisateur.
Німецька | Французька |
---|---|
neuen | nouveau |
codes | code |
geschwindigkeit | vitesse |
laden | charger |
folglich | par conséquent |
herausgeber | éditeurs |
verbessern | améliorer |
weniger | moins |
bessere | meilleure |
seiten | pages |
eine | une |
die | à |
der | la |
dieses | les |
bietet | offre |
können | peuvent |
sekunde | par |
Показано 50 з 50 перекладів