DE DIE HAFTUNG VON TUNEIN UND DIE HAFTUNG ALLER ANDEREN TUNEIN-PARTEIEN GEGENÜBER IHNEN ODER DRITTEN IST IN JEDEM FALL AUF DIE VON IHNEN AN UNS GEZAHLTEN GEBÜHREN ODER 100 USD BESCHRÄNKT; ES GILT DER JEWEILS HÖHERE BETRAG.
"haftung" мовою Німецька можна перекласти такими словами/фразами: Французька:
haftung | compte garantie garanties garantit protection responsabilité responsable de responsables |
DE DIE HAFTUNG VON TUNEIN UND DIE HAFTUNG ALLER ANDEREN TUNEIN-PARTEIEN GEGENÜBER IHNEN ODER DRITTEN IST IN JEDEM FALL AUF DIE VON IHNEN AN UNS GEZAHLTEN GEBÜHREN ODER 100 USD BESCHRÄNKT; ES GILT DER JEWEILS HÖHERE BETRAG.
FR LA RESPONSABILITÉ DE TUNEIN ET LA RESPONSABILITÉ DE TOUTE AUTRE PARTIE TUNEIN, ENVERS VOUS OU TOUT TIERS, EN TOUTE CIRCONSTANCE, EST LIMITÉE AU MONTANT SUPÉRIEUR DES FRAIS QUE VOUS NOUS AVEZ VERSÉS ET 100 $.
Німецька | Французька |
---|---|
betrag | montant |
oder | ou |
in | en |
und | et |
aller | des |
anderen | autre |
ist | est |
die | tiers |
jeweils | tout |
DE In diesem Abschnitt werden deine alleinige Haftung in Bezug auf jegliche Ansprüche gegen uns und das diesbezügliche, ausschließliche Rechtsmittel der von der Haftung freigestellten Slack-Parteien gegen die Kundin oder den Kunden niedergelegt.
FR La présente section décrit votre unique responsabilité à l’égard de toute Plainte contre nous et le recours exclusif des Parties indemnisées de Slack contre le Client à cet égard.
Німецька | Французька |
---|---|
haftung | responsabilité |
parteien | parties |
abschnitt | section |
und | et |
ausschließliche | unique |
die | à |
DE In diesem Abschnitt wird deine alleinige Haftung in Bezug auf jegliche Ansprüche gegen uns und das ausschließliche Rechtsmittel der von der Haftung freigestellten Slack-Parteien gegen dich niedergelegt
FR La présente section décrit votre unique responsabilité à l'égard de toute Plainte contre nous et le recours exclusif des Parties indemnisées de Slack contre vous à cet égard.
Німецька | Французька |
---|---|
haftung | responsabilité |
parteien | parties |
abschnitt | section |
und | et |
ausschließliche | unique |
deine | votre |
DE 12.2 Keine Bestimmung in dieser Vereinbarung darf die Haftung einer Partei in einer Angelegenheit beschränken oder ausschließen, in Bezug auf die ein Ausschluss oder eine Beschränkung der Haftung rechtswidrig wäre.
FR 12.2 Rien dans cet Accord ne doit limiter ou exclure la responsabilité de chaque partie envers une question au sujet de laquelle il serait illégal d'exclure ou de limiter la responsabilité.
Німецька | Французька |
---|---|
vereinbarung | accord |
darf | doit |
partei | partie |
angelegenheit | question |
beschränken | limiter |
ausschließen | exclure |
bezug | sujet |
haftung | responsabilité |
oder | ou |
in | dans |
der | de |
wäre | serait |
keine | ne |
DE Die Haftung für mittlere und leichte Fahrlässigkeit sowie die Haftung für Hilfspersonen ist ausgeschlossen
FR La responsabilité pour une négligence moyenne et légère, ainsi que la responsabilité pour les auxiliaires sont exclues
Німецька | Французька |
---|---|
mittlere | moyenne |
leichte | légère |
haftung | responsabilité |
und | et |
sowie | ainsi |
DE UNSERE HAFTUNG UND DIE HAFTUNG ANDERER WISER SOLUTIONS PARTEIEN GEGENÜBER IHNEN ODER DRITTEN IST UNTER ALLEN UMSTÄNDEN AUF $100 BESCHRÄNKT.
FR NOTRE RESPONSABILITÉ, ET CELLE DE TOUTE AUTRE PARTIE DE WISE SOLUTIONS, ENVERS VOUS OU TOUT TIERS EN TOUTE CIRCONSTANCE EST LIMITÉE À 100 $.
Німецька | Французька |
---|---|
solutions | solutions |
anderer | autre |
dritten | tiers |
oder | ou |
ist | est |
unsere | notre |
allen | de |
DE DIE HAFTUNG VON TUNEIN UND DIE HAFTUNG ALLER ANDEREN TUNEIN-PARTEIEN GEGENÜBER IHNEN ODER DRITTEN IST IN JEDEM FALL AUF DIE VON IHNEN AN UNS GEZAHLTEN GEBÜHREN ODER 100 USD BESCHRÄNKT; ES GILT DER JEWEILS HÖHERE BETRAG.
FR LA RESPONSABILITÉ DE TUNEIN ET LA RESPONSABILITÉ DE TOUTE AUTRE PARTIE TUNEIN, ENVERS VOUS OU TOUT TIERS, EN TOUTE CIRCONSTANCE, EST LIMITÉE AU MONTANT SUPÉRIEUR DES FRAIS QUE VOUS NOUS AVEZ VERSÉS ET 100 $.
Німецька | Французька |
---|---|
betrag | montant |
oder | ou |
in | en |
und | et |
aller | des |
anderen | autre |
ist | est |
die | tiers |
jeweils | tout |
DE In diesem Abschnitt wird deine alleinige Haftung in Bezug auf jegliche Ansprüche gegen uns und das ausschließliche Rechtsmittel der von der Haftung freigestellten Slack-Parteien gegen dich niedergelegt
FR La présente section décrit votre unique responsabilité à l'égard de toute Plainte contre nous et le recours exclusif des Parties indemnisées de Slack contre vous à cet égard.
Німецька | Французька |
---|---|
haftung | responsabilité |
parteien | parties |
abschnitt | section |
und | et |
ausschließliche | unique |
deine | votre |
DE Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.
FR Malgré un contrôle minutieux, nous déclinons toute responsabilité quant au contenu des liens externes. Seuls les exploitants des pages liées sont responsables de leur contenu.
Німецька | Французька |
---|---|
kontrolle | contrôle |
externer | externes |
verlinkten | liées |
betreiber | exploitants |
trotz | malgré |
haftung | responsabilité |
inhalte | contenu |
links | liens |
seiten | pages |
ausschließlich | un |
verantwortlich | responsables |
wir | nous |
keine | des |
DE Mir ist bewusst, dass die Verwendung des robots.txt Generators auf eigenes Risiko erfolgt. Eine Haftung bei Fehlern oder einer Nicht-Indexierung der Webseite wird von Ryte nicht übernommen.
FR Je suis conscient que j'utilise le générateur robots.txt à mes propres risques. Aucune responsabilité quant aux erreurs ou index manquant du site web ne sera assumée par Ryte
Німецька | Французька |
---|---|
bewusst | conscient |
robots | robots |
risiko | risques |
fehlern | erreurs |
txt | txt |
haftung | responsabilité |
oder | ou |
mir | je |
webseite | site web |
die | à |
ist | suis |
dass | que |
des | du |
der | le |
DE Die Herabstufung Ihres Abonnements kann zum Verlust von Inhalten, Funktionen oder Kapazitäten Ihres Kontos führen, und wir übernehmen keine Haftung für solche Verluste.
FR Le fait de passer à un Forfait inférieur peut entraîner la perte de contenu, de fonctionnalités ou de capacité de votre compte, et aucune responsabilité ne nous incombe à l'égard d'une telle perte.
Німецька | Французька |
---|---|
abonnements | forfait |
oder | ou |
und | et |
kann | peut |
haftung | responsabilité |
kontos | compte |
die | à |
verlust | perte |
funktionen | fonctionnalités |
keine | ne |
inhalten | contenu |
wir | nous |
DE In diesem Abschnitt 15 wird die ausschließliche Haftung von Sprout Social und Ihr ausschließliches Rechtsmittel hinsichtlich der tatsächlichen oder angeblichen Verletzung oder widerrechtlichen Aneignung geistiger Eigentumsrechte von Dritten dargelegt.
FR La section 15 énonce la seule et unique responsabilité de Sprout Social, et votre seul et unique recours, pour la violation ou le détournement réel ou présumé de tout droit de propriété intellectuelle d'un tiers par les Produits.
Німецька | Французька |
---|---|
social | social |
tatsächlichen | réel |
verletzung | violation |
haftung | responsabilité |
ausschließliche | unique |
abschnitt | section |
oder | ou |
und | et |
die | tiers |
DE IN DIESEN STAATEN IST DIE HAFTUNG JEDER PARTEI AUF DEN GRÖßTMÖGLICHEN GESETZLICH ZULÄSSIGEN UMFANG BESCHRÄNKT.
FR DANS CES ÉTATS, LA RESPONSABILITÉ DE CHAQUE PARTIE SERA LIMITÉE DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI.
Німецька | Французька |
---|---|
partei | partie |
gesetzlich | loi |
in | dans |
umfang | mesure |
DE Sie sind sich im Klaren darüber, dass TuneIn hinsichtlich der Nutzerinhalte keine Vertraulichkeit garantieren kann und keine Verantwortung oder Haftung für Nutzerinhalte übernimmt, die aus den Dienstleistungen gelöscht werden.
FR Vous comprenez que TuneIn ne garantit pas la confidentialité à l’égard du Contenu Utilisateur et n’aura aucune responsabilité concernant le Contenu Utilisateur qui est supprimé du Service.
Німецька | Французька |
---|---|
garantieren | garantit |
vertraulichkeit | confidentialité |
gelöscht | supprimé |
und | et |
verantwortung | responsabilité |
die | à |
keine | ne |
sie | vous |
sind | pas |
über | concernant |
DE TuneIn behält sich das Recht vor, den Dienst jederzeit ohne vorherige Ankündigung oder Haftung ganz oder teilweise zu ändern, auszusetzen oder einzustellen.
FR TuneIn se réserve le droit de modifier, suspendre ou interrompre tout ou partie du Service, à tout moment, sans préavis ou responsabilité.
Німецька | Французька |
---|---|
dienst | service |
auszusetzen | suspendre |
haftung | responsabilité |
oder | ou |
teilweise | partie |
recht | droit |
zu | à |
ändern | modifier |
ohne | sans |
vor | de |
DE Wir übernehmen keine Haftung für jedwede Beendigung Ihres Kontos oder damit verbundene Löschung Ihrer Informationen.
FR Nous n'assumons aucune responsabilité envers vous en cas de fermeture de votre compte ou de suppression associée de vos informations.
Німецька | Французька |
---|---|
löschung | suppression |
informationen | informations |
oder | ou |
haftung | responsabilité |
kontos | compte |
jedwede | aucune |
verbundene | associé |
wir | nous |
DE Sie entbinden Foursquare von jeglicher Haftung für Ihr Erlangen oder Nichterlangen von Inhalten durch die Services
FR Vous dégagez Foursquare de toute responsabilité concernant votre acquisition ou votre non acquisition de Contenu via les Services
Німецька | Французька |
---|---|
erlangen | acquisition |
services | services |
haftung | responsabilité |
oder | ou |
ihr | de |
DE Foursquare darf auch ohne Vorankündigung oder Haftung bestimmte Funktionen oder Services einschränken oder Ihren Zugriff auf Teile der oder sämtliche Services begrenzen
FR Foursquare peut également fixer des limites sur certaines fonctionnalités et certains services ou limiter votre accès à tout ou partie des Services, sans préavis et sans engager sa responsabilité
Німецька | Французька |
---|---|
darf | peut |
zugriff | accès |
haftung | responsabilité |
funktionen | fonctionnalités |
ohne | sans |
oder | ou |
auch | également |
sämtliche | tout |
teile | partie |
der | et |
services | services |
ihren | votre |
begrenzen | limiter |
DE IN DEN BETREFFENDEN RECHTSGEBIETEN IST DIE HAFTUNG VON SPROUT SOCIAL AUF DAS GRÖẞTMÖGLICHE GESETZLICH ZULÄSSIGE MAẞ BESCHRÄNKT.
FR DANS CES JURIDICTIONS, LA RESPONSABILITÉ DE SPROUT SOCIAL SERA LIMITÉE DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI.
Німецька | Французька |
---|---|
social | social |
gesetzlich | loi |
in | dans |
DE DA IN EINIGEN FÄLLEN DIE RECHTSSPECHUNGEN DEN AUSSCHLUSS ODER DIE BESCHRÄNKUNG DER HAFTUNG FÜR FOLGESCHÄDEN AUSSCHLIESST, KANN DIE OBIGE BESCHRÄNKUNG GEGEBENENFALLS NICHT FÜR SIE GELTEN
FR CERTAINES JURIDICTIONS INTERDISANT L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE RESPONSABILITE POUR DES DOMMAGES INCIDENTS OU CONSECUTIFS, LA LIMITATION CI-DESSUS PEUT NE PAS S'APPLIQUER A VOTRE CAS
Німецька | Французька |
---|---|
oder | ou |
kann | peut |
obige | dessus |
nicht | pas |
einigen | des |
der | de |
DE Unsere mobilen Apps werden von WHOIX LTD betrieben, das ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung registriert auf Georgiou Zolota, 5A Strovolos, Lefkosia, Zypern (im Folgengen als „wir“, „uns“, „unser“ oder „Whoer VPN“ bezeichnet).
FR Nos applications mobiles sont exploitées par WHOIX LTD, qui est une société à responsabilité limitée enregistrée à l'adresse Georgiou Zolota, 5A Strovolos, Lefkosia, Chypre (appelée "nous", "notre", "nos" ou "Whoer VPN").
Німецька | Французька |
---|---|
apps | applications |
mobilen | mobiles |
betrieben | exploitées |
ltd | ltd |
gesellschaft | société |
haftung | responsabilité |
registriert | enregistrée |
zypern | chypre |
bezeichnet | appelée |
vpn | vpn |
oder | ou |
eine | une |
ist | est |
werden | sont |
auf | à |
unsere | nos |
wir | nous |
von | par |
das | qui |
unser | notre |
DE Wir übernehmen keine Haftung für eine Bewertung oder für Ansprüche, Verbindlichkeiten oder Verluste, die sich aus einer Bewertung ergeben
FR Nous n'assumons aucune responsabilité pour toute révision ou pour toute réclamation, responsabilité ou perte résultant de tout avis donné
Німецька | Французька |
---|---|
bewertung | avis |
verluste | perte |
haftung | responsabilité |
oder | ou |
wir | nous |
DE Sie stimmen zu, dass wir keinerlei Haftung für Verluste, Schäden oder Unannehmlichkeiten übernehmen, die dadurch entstehen, dass Sie während einer Ausfallzeit oder Unterbrechung der Website nicht darauf zugreifen können
FR Vous acceptez que nous n'assumons aucune responsabilité pour toute perte, dommage ou inconvénient causé par votre incapacité à accéder ou à utiliser le site pendant toute interruption ou cessation du site
Німецька | Французька |
---|---|
unterbrechung | interruption |
haftung | responsabilité |
stimmen | acceptez |
website | site |
zugreifen | accéder |
oder | ou |
schäden | dommage |
wir | nous |
verluste | perte |
zu | à |
sie | vous |
für | pour |
dadurch | que |
den | le |
DE WEITERHIN LEHNEN DIE COURSERA-PARTEIEN JEGLICHE HAFTUNG IM ZUSAMMENHANG MIT IHREM ZUGRIFF AUF ODER IHRER NUTZUNG DER DIENSTE ODER ZUGEHÖRIGEN INHALTE AB
FR LES PARTIES COURSERA DÉCLINENT EN OUTRE TOUTE RESPONSABILITÉ RELATIVE À VOTRE ACCÈS OU UTILISATION DES SERVICES OU DE TOUT CONTENU AFFÉRENT
Німецька | Французька |
---|---|
dienste | services |
inhalte | contenu |
oder | ou |
nutzung | utilisation |
ab | de |
DE Coursera übernimmt keine Verantwortung oder Haftung im Zusammenhang mit den Rückerstattungsrichtlinien eines Drittanbieter-Marktplatzes oder der Einhaltung oder Nichteinhaltung dieser Richtlinien durch den Drittanbieter-Marktplatz.
FR Coursera décline toute responsabilité relative à la politique de remboursement de tout marché de tiers, ou au respect/non-respect de cette politique par le tiers.
Німецька | Французька |
---|---|
coursera | coursera |
einhaltung | respect |
richtlinien | politique |
marktplatz | marché |
oder | ou |
verantwortung | responsabilité |
DE 7.2 Die Haftung von Hostpoint für mittlere bzw. normale Fahrlässigkeit ist auf den Betrag von CHF 100’000.00 pro Kalenderjahr beschränkt.
FR 7,2 La responsabilité de Hostpoint en cas de négligence moyenne ou normale est limitée au montant de CHF 100 000.– par année civile.
Німецька | Французька |
---|---|
mittlere | moyenne |
normale | normale |
betrag | montant |
chf | chf |
kalenderjahr | année |
ist | est |
bzw | ou |
pro | par |
beschränkt | limité |
DE 7.5 Die vorstehenden Ausschlüsse und Beschränkungen der Haftung von Hostpoint gelten nicht bei Verletzung von Leben, Körper und Gesundheit sowie im Fall zwingender gesetzlicher Regelungen.
FR 7,5 Les exclusions et limitations de la responsabilité de Hostpoint susmentionnées ne s’appliquent pas en cas d’atteinte à la vie, à l’intégrité physique ou à la santé, ou lorsqu’elles dérogent à des dispositions légales impératives.
Німецька | Французька |
---|---|
ausschlüsse | exclusions |
beschränkungen | limitations |
leben | vie |
körper | physique |
gesetzlicher | légales |
regelungen | dispositions |
haftung | responsabilité |
hostpoint | hostpoint |
gesundheit | santé |
und | et |
nicht | pas |
die | à |
fall | cas |
DE 8.1 Der Kunde haftet gegenüber Hostpoint unbeschränkt für durch rechtswidrige Absicht oder grobe Fahrlässigkeit verursachte Schäden. Für leichte Fahrlässigkeit wird die Haftung des Kunden ausdrücklich ausgeschlossen.
FR 8,1 Le client répond à l’égard de Hostpoint sans restriction des dommages causés par une intention illicite ou une négligence grave de sa part. La responsabilité du client en cas de négligence légère est expressément exclue.
Німецька | Французька |
---|---|
absicht | intention |
schäden | dommages |
leichte | légère |
ausdrücklich | expressément |
hostpoint | hostpoint |
verursachte | causés |
haftung | responsabilité |
oder | ou |
ausgeschlossen | n |
die | à |
DE Wir können Ihr Konto sofort, ohne vorherige Ankündigung oder Haftung, aus welchem Grund auch immer, kündigen oder aussetzen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf den Fall, dass Sie gegen die Bedingungen verstoßen.
FR Nous pouvons résilier ou suspendre votre compte immédiatement, sans préavis ni responsabilité, pour quelque raison que ce soit, y compris, mais sans s'y limiter, si vous ne respectez pas les conditions.
Німецька | Французька |
---|---|
sofort | immédiatement |
grund | raison |
aussetzen | suspendre |
wir können | pouvons |
oder | ou |
konto | compte |
ohne | sans |
haftung | responsabilité |
fall | si |
bedingungen | conditions |
nicht | pas |
wir | nous |
einschließlich | compris |
aber | mais |
sie | vous |
die | les |
ihr | que |
DE Wir behalten uns das Recht vor, diesen Testversion-Service jederzeit und ohne Haftung oder Erklärung Ihnen gegenüber zu ändern, zu stornieren und/oder einzuschränken
FR Nous nous réservons le droit de modifier, d?annuler et/ou de limiter ce Service d?essai à tout moment et sans responsabilité envers vous ni explication
Німецька | Французька |
---|---|
erklärung | explication |
stornieren | annuler |
einzuschränken | limiter |
service | service |
testversion | essai |
haftung | responsabilité |
oder | ou |
und | et |
recht | droit |
zu | à |
ändern | modifier |
ohne | sans |
wir | nous |
DE Der obere Abschnitt "Haftungsbeschränkung von Honey" beschränkt oder schließt die Haftung von Honey für grobe Fahrlässigkeit in Bezug auf Benutzer mit Sitz in Deutschland nicht ein.
FR La section intitulée "Limitations de responsabilité de Honey" ci-dessus ne limite pas ou n'exclut pas la responsabilité de Honey en cas de négligence grave envers les utilisateurs résidant en Allemagne.
Німецька | Французька |
---|---|
benutzer | utilisateurs |
deutschland | allemagne |
haftung | responsabilité |
abschnitt | section |
oder | ou |
in | en |
nicht | pas |
DE Weiterhin übernimmt die Ascensia Diabetes Care Holdings AG keine Verantwortung für die Verfügbarkeit oder die Inhalte derartiger Websites oder die Haftung für Schäden oder Verletzungen aufgrund der Nutzung solcher Inhalte, gleich welcher Form
FR Ascensia Diabetes Care Holdings AG décline toute responsabilité quant à la disponibilité ou au contenu desdits sites Web, ou quant à des dommages ou lésions résultant de l’utilisation desdits contenus, de quelque forme que ce soit
Німецька | Французька |
---|---|
form | forme |
ascensia | ascensia |
diabetes | diabetes |
verfügbarkeit | disponibilité |
nutzung | lutilisation |
oder | ou |
schäden | dommages |
verantwortung | responsabilité |
die | à |
websites | sites |
aufgrund | de |
inhalte | contenus |
DE Die Herabstufung Ihres Serviceplans kann zu einem Verlust der verfügbaren Inhalte, Funktionen oder Leistungskapazitäten des Dienstes im Rahmen Ihres Kontos führen, und Zendesk übernimmt keine Haftung für solche Einbußen.
FR La rétrogradation de Votre Plan de Service peut entraîner la perte de contenu, de fonctionnalités ou de capacité du Service disponible dans Votre Compte, et Zendesk décline toute responsabilité pour une telle perte.
Німецька | Французька |
---|---|
verlust | perte |
zendesk | zendesk |
funktionen | fonctionnalités |
dienstes | service |
oder | ou |
und | et |
kann | peut |
haftung | responsabilité |
inhalte | contenu |
kontos | compte |
im | dans |
ihres | de |
verfügbaren | disponible |
DE IN DIESEN GERICHTSBARKEITEN IST DIE HAFTUNG VON ZENDESK AUF DEN GESETZLICH ZULÄSSIGEN RAHMEN BESCHRÄNKT.
FR DANS CES JURIDICTIONS, LA RESPONSABILITÉ DU GROUPE ZENDESK SERA LIMITÉE DANS LA MESURE MAXIMALE AUTORISÉE PAR LA LOI.
Німецька | Французька |
---|---|
zendesk | zendesk |
gesetzlich | loi |
in | dans |
DE Profoto kann und wird keine Haftung für Verluste oder Schäden übernehmen, die aus Ihrer Nichteinhaltung dieser Verpflichtungen entstehen.
FR Profoto ne pourra être tenue pour responsable des pertes ou des dommages découlant de votre manquement à respecter ces obligations.
Німецька | Французька |
---|---|
verpflichtungen | obligations |
profoto | profoto |
oder | ou |
schäden | dommages |
wird | pourra |
verluste | pertes |
die | à |
ihrer | de |
keine | ne |
und | des |
DE Obwohl Profoto bemüht ist, Kurse höchster Qualität anzubieten, übernehmen wir keine Haftung für in den Kursen vermittelte fehlerhafte oder irreführende Informationen oder Ihr Vertrauen auf diese Informationen.
FR Bien que Profoto cherche à fournir des cours de la meilleure qualité possible, nous déclinons toute responsabilité concernant toute information inexacte ou trompeuse et toute utilisation par vos soins de ce genre d’information.
Німецька | Французька |
---|---|
anzubieten | fournir |
informationen | information |
profoto | profoto |
qualität | qualité |
haftung | responsabilité |
oder | ou |
obwohl | bien que |
kurse | cours |
ihr | de |
wir | nous |
keine | des |
DE · Die zu Verhaltensweisen ermutigt oder animiert, die eine Straftat darstellen würden oder zu einer zivilrechtlichen Haftung führen könnten;
FR · votre soumission encourage ou incite à une conduite qui constituerait une infraction criminelle ou qui pourrait entraîner une responsabilité civile ;
Німецька | Французька |
---|---|
ermutigt | encourage |
könnten | pourrait |
führen | conduite |
haftung | responsabilité |
oder | ou |
zu | à |
DE Unsere Haftung Ihnen gegenüber aus dem Kauf von Produkten darf den Kaufpreis des betreffenden Produkts nicht übersteigen und ist auf vernünftigerweise vorhersehbare Schäden begrenzt
FR Notre responsabilité envers vous découlant de votre achat de produits ne doit pas dépasser le prix d’achat du produit en question et se limite aux pertes qui étaient raisonnablement prévisibles
Німецька | Французька |
---|---|
kauf | achat |
schäden | pertes |
haftung | responsabilité |
begrenzt | limite |
und | et |
über | dépasser |
nicht | pas |
produkts | produits |
DE Inhalte, die gegen ein geltendes Gesetz oder eine Regelung verstoßen oder dazu auffordern, dagegen zu verstoßen, oder die zu einer zivilrechtlichen Haftung führen würden.
FR Tout contenu qui enfreint ou encourage toute conduite susceptible d’enfreindre les lois ou réglementations applicables, ou susceptible d’entraîner des poursuites civiles.
Німецька | Французька |
---|---|
gesetz | lois |
führen | conduite |
oder | ou |
inhalte | contenu |
DE Peli und seine verbundenen Unternehmen übernehmen keine Verantwortung und keine Haftung für irgendwelche User Generated Content von Ihnen oder einer dritten Partei eingereicht.
FR Peli et ses sociétés affiliées ne prennent aucune responsabilité et n’assument aucune responsabilité pour tout Contenu généré par les utilisateurs soumis par vous ou tout tiers.
Німецька | Французька |
---|---|
peli | peli |
user | utilisateurs |
eingereicht | soumis |
generated | généré |
content | contenu |
oder | ou |
unternehmen | société |
verantwortung | responsabilité |
dritten | tiers |
und | et |
DE Wir übernehmen keine Verantwortung oder Haftung für urheberrechtlich geschütztes Material auf unserer Website veröffentlicht
FR Nous déclinons toute responsabilité pour les matériaux sous copyright affichés sur notre site
Німецька | Французька |
---|---|
urheberrechtlich | copyright |
material | matériaux |
website | site |
verantwortung | responsabilité |
für | pour |
unserer | notre |
wir | nous |
oder | les |
DE Verletzungen der System-oder Netzwerk können zivil- oder strafrechtliche Haftung führen
FR Les violations de la sécurité système ou réseau peuvent entraîner une responsabilité civile ou criminelle
Німецька | Французька |
---|---|
verletzungen | violations |
haftung | responsabilité |
zivil | civile |
netzwerk | réseau |
system | système |
oder | ou |
der | de |
DE Darüber hinaus Peli sind keine Verantwortung oder Haftung für Informationen oder Inhalte veröffentlicht auf der Website von nicht-Peli verbundenen Dritten.
FR De plus, Peli n’a aucune responsabilité ou obligation en ce qui concerne les informations ou le contenu publié sur le Site, par des tiers partis qui non affilié à Peli.
Німецька | Французька |
---|---|
peli | peli |
veröffentlicht | publié |
informationen | informations |
oder | ou |
website | site |
inhalte | contenu |
verantwortung | responsabilité |
nicht | non |
dritten | tiers |
DE GoFundMe hat keinerlei Kontrolle über das Verhalten von Nutzern oder über Informationen, die von einem Nutzer bereitgestellt werden und schließt hiermit jegliche Haftung in dieser Hinsicht im gemäß geltendem Recht zulässigen Höchstumfang aus
FR GoFundMe n?exerce aucun contrôle sur la conduite d?un Utilisateur ni sur les informations fournies par un Utilisateur, et décline par les présentes toute responsabilité à cet égard dans la mesure où le droit applicable le permet
Німецька | Французька |
---|---|
gofundme | gofundme |
kontrolle | contrôle |
verhalten | conduite |
informationen | informations |
bereitgestellt | fournies |
geltendem | applicable |
haftung | responsabilité |
hinsicht | égard |
recht | droit |
und | et |
die | à |
einem | un |
in | dans |
über | sur |
DE GoFundMe übernimmt keinerlei Verantwortung oder Haftung für die Nutzung von Spenderdaten durch die Wohltätigkeitsorganisation.
FR GoFundMe n?est pas et ne saurait être tenue pour responsable de l?utilisation des données relatives aux Donateurs faite par toute Association.
Німецька | Французька |
---|---|
gofundme | gofundme |
nutzung | utilisation |
keinerlei | pas |
von | de |
DE GoFundMe übernimmt keine Haftung für Verluste oder Schäden, die aus einem Verstoß gegen diese Vorschrift resultieren.
FR GoFundMe ne sera pas responsable des pertes ou dommages résultant de votre non-respect de cet Article.
Німецька | Французька |
---|---|
gofundme | gofundme |
oder | ou |
schäden | dommages |
verluste | pertes |
keine | ne |
gegen | de |
DE H. keine Haftung zu Lasten von GoFundMe zu schaffen oder dafür zu sorgen, dass wir die Dienste unserer Internetdienstanbieter, Webhosting-Unternehmen oder anderer Anbieter oder Lieferanten (ganz oder teilweise) verlieren;
FR H. ne pas engager la responsabilité de GoFundMe ou nous faire perdre (en tout ou en partie) les services de nos fournisseurs de services Internet, de notre hébergeur Web ou de tout autre prestataire ;
Німецька | Французька |
---|---|
gofundme | gofundme |
verlieren | perdre |
haftung | responsabilité |
oder | ou |
dienste | services |
anbieter | fournisseurs |
keine | ne |
unserer | de |
wir | nous |
DE Du erkennst an, dass GoFundMe keine Verantwortung oder Haftung für Inhalte, Funktionen, Korrektheit, Gesetzmäßigkeit, Angemessenheit oder sonstige Aspekte dieser Dritt-Ressourcen übernimmt
FR Vous reconnaissez que GoFundMe n?est pas responsable du contenu, des fonctionnalités, de l?exactitude, de la légalité, du caractère approprié ou de tout autre aspect de ces Ressources de tiers
Німецька | Французька |
---|---|
gofundme | gofundme |
korrektheit | exactitude |
aspekte | aspect |
inhalte | contenu |
funktionen | fonctionnalités |
ressourcen | ressources |
oder | ou |
sonstige | autre |
für | de |
keine | n |
du | vous |
DE IN EINIGEN RECHTSRÄUMEN IST DER AUSSCHLUSS BESTIMMTER GARANTIEN ODER DIE BESCHRÄNKUNG ODER DER AUSSCHLUSS DER HAFTUNG FÜR NEBEN- ODER FOLGESCHADENSERSATZ NICHT ZULÄSSIG
FR CERTAINS PAYS NE PERMETTENT PAS L?EXCLUSION DE CERTAINES GARANTIES NI LA LIMITATION OU L?EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS
Німецька | Французька |
---|---|
ausschluss | exclusion |
in | en |
garantien | garanties |
oder | ou |
nicht | pas |
der | de |
DE Du stimmst zu, dass du alleine verantwortlich bist für deinen Austausch mit jedem anderen Nutzer in Zusammenhang mit den Diensten und GoFundMe hat im Hinblick hierauf keine Haftung oder Verantwortung
FR Vous reconnaissez que vous êtes seul(e) responsable de vos interactions avec tout autre Utilisateur dans le cadre des Services et GoFundMe exclut toute responsabilité à cet égard
Німецька | Французька |
---|---|
nutzer | utilisateur |
zusammenhang | cadre |
diensten | services |
gofundme | gofundme |
und | et |
im | dans le |
zu | à |
verantwortung | responsabilité |
alleine | que |
bist | vous êtes |
anderen | autre |
in | dans |
keine | des |
Показано 50 з 50 перекладів