Перекладіть "richtige produkt auszuwählen" на Англійська

Показано 50 з 50 перекладів фрази "richtige produkt auszuwählen" з Німецька на Англійська

Переклади richtige produkt auszuwählen

"richtige produkt auszuwählen" мовою Німецька можна перекласти такими словами/фразами: Англійська:

richtige a about across all also always amp an and any appropriate are as at at the available be been best between but by can check content correct covered create design do each easy ensure even every experience first fit for for the free from from the get go good great has have help how if in in the information into is it it is it’s just keep level like ll made make making many might more most need not now of of the on on the one only open or other our out own perfect place processes product proper provide quality re right right one security see set site size so some still sure take than that the the best the correct the first their them then there these they this this is through to to be to do to ensure to get to go to make to the tools top up us use using was we well what when where whether which who why will with within work working you you are you can you have you want your
produkt a about after all an and any application are as at available based be been best better business but by can code content create design do does each even every example features for from from the get good great has have help how i if in in this information into is it it is its it’s just like make management may most must need new no number of of the offer one only or our out over own page process product products quality right see service services should some such support sure system systems teams that the the best the product their them there these they this through time to to be to the tool tools us use want was way web well what when where whether which who will will be with work would you you are you can you have your
auszuwählen a button can choose choosing enter option options out pick possible range select selecting selection settings solutions take to choose to select type which

Переклад Німецька на Англійська richtige produkt auszuwählen

Німецька
Англійська

DE Das richtige Produkt auszuwählen, um Dir bei der Abnahme zu helfen, kann eine Qual sein. Woher sollst Du bei so viel Auswahl und ständig neu auf den Markt kommenden Produkten wissen, dass Zotrim für dich die richtige Wahl ist?

EN Picking the right product to help you lose weight can be a headache. With so many to choose from and something new hitting the shelves all the time, how do you know Zotrim is the right choice for you?

DE Das richtige Produkt, die richtige Person, der richtige Zeitpunkt. Sprechen Sie Ihre Kunden in jeder Phase ihrer Journey an, um Umsatz und Engagement zu steigern. Unterstützt durch die Acquia CDP.

EN The right product, the right person, the right time. Meet your customers at every stage of their journey to drive sales and engagement. Fueled by Acquia CDP.

Німецька Англійська
richtige right
umsatz sales
engagement engagement
acquia acquia
cdp cdp
kunden customers
phase stage
journey journey
zeitpunkt time
steigern drive
produkt product
person person
ihre your
zu to
und and

DE Das richtige Produkt Die richtige Verpackung Das Richtige für die Menschen Recycling-Programm

EN Right Product Right Packaging Right for People Recycling Program

Німецька Англійська
richtige right
produkt product
verpackung packaging
recycling recycling
programm program
menschen people
für for

DE Er ermöglicht es Ihnen, das richtige Produkt auszuwählen, indem er die Ergebnisse anhand des Produkttyps und der technischen Spezifikationen verfeinert.

EN It allows you to choose the right product by refining the results based on product type and technical specifications.

Німецька Англійська
produkt product
technischen technical
spezifikationen specifications
ermöglicht allows
es it
auszuwählen to choose
ergebnisse results
richtige right
indem by
und and
anhand on

DE Um ein einzelnes Wort auszuwählen, tippen Sie zweimal darauf. Ziehen Sie die Auswahlgriffe, um eine Textpassage auszuwählen.

EN To select a single word, double-tap it. To select a text passage, drag the selection handles.

Німецька Англійська
zweimal double
ziehen drag
tippen tap
auszuwählen to select
einzelnes a
darauf to

DE Tippe auf das Feld Datum, um ein anderes Datum auszuwählen, und tippe dann auf das Feld Uhrzeit, um eine verfügbare Zeit auszuwählen. Tippe auf eines der anderen Felder, um bei Bedarf weitere Änderungen vorzunehmen. 

EN Tap the Date field to select another date, then tap the Time field to select an available time. Tap any of the other fields to make more changes, if needed. 

DE Um mehrere Elemente zum Verschieben auszuwählen, aktiviere das Kontrollkästchen neben jedem Element oder klicke auf Alle auswählen, um alle Elemente auszuwählen.

EN To select multiple items to move, click the checkbox next to each item, or click Select All to select all items.

DE Um mehrere Elemente zum Verschieben auszuwählen, halte die Umschalttaste gedrückt und klicke dann auf weitere Elemente. Um alle Elemente in der Sammlung auszuwählen, klicke auf Alle auswählen.

EN To select multiple items to move, press and hold Shift, then click additional items. To select all items in the collection, click Select All.

DE Wenn Content-Autoren mit der Erstellung neuer Seiten beginnen, werden sie aufgefordert, zunächst das Design auszuwählen, mit dem sie eine Seite erstellen möchten, und dann die Vorlage auszuwählen, die sie innerhalb des Designs verwenden möchten.

EN When content creators start building new pages, they are prompted to start by selecting which theme they are building a page from, followed by selecting which template within the theme to use.

DE Was mich vor allem animiert, ist, durch die richtige Komposition, das richtige Licht, die richtige Rahmung ein gelungenes und harmonisches Bild zu erhalten.

EN What motivates me above all, is to get a worked and harmonious image through good composition, good light, good framing.

Німецька Англійська
mich me
richtige good
komposition composition
licht light
bild image
zu to
und and
erhalten get
ist is
ein a

DE Und so lautet die große Frage: Wie finden Unternehmen die richtige Balance für das richtige Design, das richtige Gleichgewicht aus Strategie, Ressourcen, Technologie und Nutzerverhalten?

EN And so, the big question is: how do organizations walk the line with the right design, balancing strategy, resources, technology, and user behavior?

Німецька Англійська
richtige right
ressourcen resources
nutzerverhalten user behavior
so so
design design
strategie strategy
technologie technology
frage question
und and
große big
die walk
balance balancing
das the

DE Ziel ist es, die richtige Botschaft durch das richtige Medium zur richtigen Zeit an das richtige Publikum zu liefern, um die Besucherzahlen und die wirtschaftlichen Auswirkungen in County zu erhöhen Palm Beach

EN The goal is to deliver the right message through the right medium to the right audience at the right time in order to increase visitation and economic impact in Palm Beach County

Німецька Англійська
medium medium
zeit time
publikum audience
wirtschaftlichen economic
auswirkungen impact
county county
palm palm
beach beach
ziel goal
in in
erhöhen increase
zu to
liefern deliver
ist is
botschaft the
richtigen right
und and

DE Der richtige Kanal. Der richtige Zeitpunkt. Das richtige Angebot.

EN Right channel. Right time. Right offer.

DE Da ist es umso geschäftsentscheidender, dass das richtige Produkt oder der richtige Service von Anfang an genau auf die Bedürfnisse Ihrer Kunden abgestimmt ist und optimiert wird

EN This makes it all the more business-critical to ensure that the right product or service is tailored and optimised to your customers' needs from the outset

Німецька Англійська
umso all the more
service service
anfang outset
bedürfnisse needs
kunden customers
es it
richtige right
oder or
produkt product
optimiert optimised
und and
dass that
wird the

DE Da ist es umso geschäftsentscheidender, dass das richtige Produkt oder der richtige Service von Anfang an genau auf die Bedürfnisse Ihrer Kunden abgestimmt ist und optimiert wird

EN This makes it all the more business-critical to ensure that the right product or service is tailored and optimised to your customers' needs from the outset

Німецька Англійська
umso all the more
service service
anfang outset
bedürfnisse needs
kunden customers
es it
richtige right
oder or
produkt product
optimiert optimised
und and
dass that
wird the

DE Logge dich in dein Google-Konto ein, mit dem du deine Website verbinden möchtest. Achte bitte darauf, das richtige Konto auszuwählen, wenn du mehrere Google-Konten haben solltest.

EN Log into the Google account you want to connect to your site. If you have multiple Google accounts, ensure you select the correct one.

Німецька Англійська
website site
auszuwählen select
google google
konto account
konten accounts
logge log
möchtest you want
solltest you
richtige correct

DE Für Buchstabengrößen: Verwende die Taillen – und Hüftmaße als Guide, um die richtige Größe für dich auszuwählen.

EN For lettered sizes: Use the waist and hip measurements as a guide to pick the right size for you.

Німецька Англійська
verwende use
guide guide
auszuwählen pick
richtige right
größe size
und and
die as

DE Die schlechte Nachricht? Es kann schwierig sein, die richtige Lösung auszuwählen.

EN The bad news? It can be really hard to choose the best solution for you.

Німецька Англійська
schlechte bad
nachricht news
schwierig hard
richtige best
lösung solution
es it
auszuwählen to choose
kann can
die the
sein be

DE Einen Raum gut zu beleuchten ist genauso wichtig, wie die richtige Einrichtung auszuwählen

EN Having the ideal lighting in a room is as fundamental as furnishing it

Німецька Англійська
raum room
einrichtung furnishing
wichtig fundamental
ist is

DE Heute online zu sein bedeutet, eine von den möglichen Blumen aus dem Blumenstrauß der vielen Möglichkeiten auszuwählen: Seiten, Apps, E-Commerce usw. Wir sind in der Lage, Sie bestens zu beraten, und die richtige Lösung für Sie zu verwirklichen.

EN Having an online presence these days means picking one of the flowers proffered from the bouquet of possibilities: website, apps, e-commerce etc. We know how to advise you and create the perfect solution for you

Німецька Англійська
blumen flowers
apps apps
e-commerce e-commerce
usw etc
beraten advise
lösung solution
online online
möglichkeiten possibilities
wir we
bedeutet to
für for
aus from
den the
und and

DE Es ist auch wichtig, das richtige LED-Netzteil auszuwählen, bevor Sie mit dem Projekt beginnen

EN It is also important to choose the correct LED power supply before starting the project

Німецька Англійська
wichtig important
beginnen starting
led led
es it
auszuwählen to choose
projekt project
ist is
richtige correct
bevor to
dem the

DE In unserem Blogbeitrag erklären wir Ihnen, warum Sie Ihre Wahl überlegt treffen sollten und sagen Ihnen, welche Kriterien entscheidend sind, um die richtige Plattform auszuwählen.

EN In our blog post, we explain why you should make your choice thoughtfully and tell you which criteria are crucial for selecting the right platform.

Німецька Англійська
kriterien criteria
entscheidend crucial
richtige right
plattform platform
in in
blogbeitrag blog post
erklären explain
wahl choice
auszuwählen selecting
um for
ihre your
sind are
und and
warum why

DE Aber da die Zahl der verfügbaren Optionen ständig wächst, fällt es Hoteliers schwerer, mit all den neuen Entwicklungen Schritt zu halten und das Richtige für ihr Geschäft zu finden und auszuwählen.

EN But as the number of options to choose from steadily grows, hoteliers have a harder time keeping up with all the new developments and finding and selecting what?s right for their business.

Німецька Англійська
wächst grows
hoteliers hoteliers
schwerer harder
richtige right
geschäft business
finden finding
entwicklungen developments
optionen options
neuen new
auszuwählen to choose
mit with
zu to
halten keeping
für for
und and
ständig all
ihr from
aber but
den the

DE Unsere Vertriebsmitarbeiter helfen Ihnen gerne dabei, das richtige Paket und die Optionen für Ihre individuellen Anforderungen auszuwählen. Fordern Sie einfach ein Angebot an oder kontaktieren Sie uns.

EN Our sales team can help you select packaging and options to fit your individual requirements. Simply request a quote or contact your local sales representative.

Німецька Англійська
vertriebsmitarbeiter sales representative
anforderungen requirements
angebot quote
unsere our
oder or
optionen options
auszuwählen select
kontaktieren contact
ihre your
sie you
und and
an request
helfen help

DE Die schlechte Nachricht? Es kann schwierig sein, die richtige Lösung auszuwählen.

EN The bad news? It can be really hard to choose the best solution for you.

Німецька Англійська
schlechte bad
nachricht news
schwierig hard
richtige best
lösung solution
es it
auszuwählen to choose
kann can
die the
sein be

DE Um die richtige Person auszuwählen, müssen Sie Ihre Infrastruktur kennen: Betriebssystem, API, Software-Stack, Servereinstellungen, Integration, Datenbanken usw. Dies hilft uns bei der Auswahl des am besten geeigneten Mitarbeiter für Ihr Projekt.

EN To choose the right person you need to know your infrastructure: OS, APIs, software stack, server setup, integrations, databases, etc. It helps us to select the most appropriate person for your project.

Німецька Англійська
infrastruktur infrastructure
betriebssystem os
integration integrations
datenbanken databases
usw etc
stack stack
hilft helps
projekt project
software software
api apis
person person
auszuwählen to select
auswahl choose
geeigneten right
ihr your
uns us
um for
die appropriate

DE Unsere SEO-Spezialisten arbeiten eng mit Marketingfachleuten zusammen, um Lösungen auszuwählen, die das richtige Publikum ansprechen.

EN Our SEO specialists work closely with marketers to choose solutions that attract valuable visitors.

Німецька Англійська
arbeiten work
lösungen solutions
seo seo
spezialisten specialists
auszuwählen to choose
eng closely
unsere our
zusammen with

DE Dieser hilft schnell und zuverlässig weiter, sodass es auf Anhieb gelingt, das richtige Element auszuwählen.

EN They will help you quickly and reliably so that you can select the right element right away.

Німецька Англійська
schnell quickly
zuverlässig reliably
richtige right
element element
auszuwählen select
sodass so
und and
hilft help you

DE Es ist wichtig die richtige Art von Diagramm auszuwählen, um Ihre Daten zu visualisieren. Im Folgenden finden Sie eine kurze Zusammenfassung verschiedener Diagrammtypen und welcher Typ sich am besten für welche Daten eignet.

EN It’s important to choose the right kind of graph to visualize your data. Below is a brief summary of various types of graphs and when it’s best to use what.

Німецька Англійська
wichtig important
visualisieren visualize
zusammenfassung summary
diagramm graph
auszuwählen to choose
kurze brief
richtige right
zu to
typ types
besten best
ihre your
daten data
folgenden a
und and
ist is
welcher the
von of

DE Logge dich in dein Google-Konto ein, mit dem du deine Website verbinden möchtest. Achte bitte darauf, das richtige Konto auszuwählen, wenn du mehrere Google-Konten haben solltest.

EN Log into the Google account you want to connect to your site. If you have multiple Google accounts, ensure you select the correct one.

Німецька Англійська
website site
auszuwählen select
google google
konto account
konten accounts
logge log
möchtest you want
solltest you
richtige correct

DE „Pega bietet intelligente Lösungen, die unseren Agenten helfen, für jeden Kunden die richtige Aktion zum richtigen Zeitpunkt auszuwählen

EN "Pega has the brains to help deliver the right treatment to the right customer at the right time

Німецька Англійська
pega pega
helfen help
bietet deliver
kunden customer
zeitpunkt time
die to
richtigen right

DE Wenn du eine Veranstaltung planst, kann es schwierig sein, die richtige Webseite für den Verkauf von Tickets auszuwählen: Wenn es um Ticketing-Webseiten geht, gibt es viele Optionen.

EN When you plan an event, it can be tough to choose the best site to sell tickets on: There are lots of competing event ticketing sites out there.

DE Sie wissen nicht, welches Produkt das Richtige für Sie ist? Wir helfen Ihnen, das passende Produkt zu finden!

EN Don’t know what visual aid suits your eye condition? We help you to find the right product.

Німецька Англійська
finden find
nicht dont
produkt product
wir we
passende right
zu to
welches the
helfen help

DE Finden Sie das richtige ZEISS Produkt für Ihre Anwendung: ZEISS Produkt Filter

EN Find the right ZEISS product for your application: ZEISS Product Filter

Німецька Англійська
finden find
richtige right
anwendung application
filter filter
zeiss zeiss
produkt product
für for
ihre your

DE Umfangreiche Details zu jedem Produkt, detaillierte Beschreibungen der unterschiedlichen Varianten sowie weitere Informationen wie Warnhinweise, Gefahren oder Schutzfunktionen stellen sicher, dass die Käufer:innen das richtige Produkt wählen

EN Extensive details on every product, detailed descriptions of the different variants and additional information such as warnings, hazards and protective functions ensure that the customer selects the right product

Німецька Англійська
umfangreiche extensive
produkt product
beschreibungen descriptions
varianten variants
warnhinweise warnings
gefahren hazards
käufer customer
details details
unterschiedlichen different
weitere additional
informationen information
detaillierte detailed
richtige right
innen on
sicher ensure
dass that

DE Welchen Kriterien werden also angewendet, um Projekte auszuwählen? „Unsere Hauptkriterien sind folgende: Es gibt einen potenziellen Markt für das Produkt, die Skalierbarkeit ist enorm wichtig und das Marktpotenzial ist international ausgerichtet

EN He actually sees Mallorca as offering a great competitive advantage in attracting and keeping highly skilled people: “University graduates are happy to work here for less money, as the quality of life on Mallorca is compensation in itself

DE (1) Der Auftraggeber hat das Produkt nach eigenem Ermessen auszuwählen

EN (1) The customer shall select the product at his own discretion

Німецька Англійська
ermessen discretion
auszuwählen select
auftraggeber customer
produkt product
der the

DE Wir würden nicht empfehlen, ein Security-Produkt allein nach dem Preis auszuwählen. Wir schlagen vor, dass Sie zuerst auf den Schutz, die Performance und die Benutzerfreundlichkeit achten und zuletzt auf den Preis.

EN We would not recommend choosing a security product based on price alone. We suggest that you look at protection, performance and ease of use first, and consider the price last.

Німецька Англійська
auszuwählen choosing
performance performance
benutzerfreundlichkeit ease of use
produkt product
achten consider
zuletzt last
empfehlen recommend
preis price
schutz protection
security security
wir we
nicht not
allein alone
dass that
und and
würden would
zuerst a
den the

DE Bitte wählen Sie ihr Land, einen Geschäftsbereich und einen Produkt/Service, um die für Sie passende Internetseite auszuwählen.

EN Please select your country, a business area, and a product type or service to show websites that are suitable for your needs.

DE Beachten Sie bitte: Wenn wir Ihnen den Kaufpreis für ein Download-Produkt zurückerstattet haben, müssen Sie das Produkt von allen PCs und Geräten entfernen und können das Produkt nicht erneut herunterladen.

EN Please note that if you have been refunded for a downloadable product, it must be permanently removed from any PCs and devices and cannot be downloaded again.

Німецька Англійська
zurückerstattet refunded
pcs pcs
geräten devices
entfernen removed
wenn if
bitte please
ein a
haben have
produkt product
von from
herunterladen downloadable
und and
für for
download downloaded
können must
nicht note
erneut again

DE Unter Anwendung der Decoy Strategie führen sie ein anderes Produkt (Produkt B) mit einer etwas geringeren Qualität als der von Produkt A ein, obwohl beide Produkte, was ihren Nutzen betrifft, sehr ähnlich sind

EN In this instance, consumers can easily make a comparison between the two products offered by the retailer (since the two products are similar in their characteristics) and will therefore choose product A instead of the other newly-launched product B

Німецька Англійська
qualität characteristics
anderes other
a a
produkt product
b b
produkte products
sind are
ähnlich similar

DE Im zweiten Beispiel sollte die Seite /shop1 nicht mehr für neue Produkte verwendet werden, da alle Produkt-URLs zu /shop2 umgeleitet werden. Die Variable [name] weist unser System an, die Produkt-URL für jedes Produkt von /shop1 zu ersetzen.

EN In the second example, the /shop1 page shouldn't be used for new products anymore because all product URLs will redirect to /shop2. The [name] variable tells our system to substitute the product URL for each product from /shop1.

Німецька Англійська
neue new
verwendet used
variable variable
ersetzen substitute
im in the
system system
mehr anymore
url url
urls urls
beispiel example
seite page
für for
produkte products
name name
da because
zu to
produkt product
alle all
unser our

DE Sie haben nicht das gewünschte Produkt erhalten? Ihr Produkt ist nicht einsatzbereit? Das Produkt konnte Ihre Erwartungshaltung nicht erfüllen? In diesem Fall können Sie ohne Angabe von Gründen von Ihrem 14-tätigen Widerrufsrecht Gebrauch machen. 

EN You have not received the desired product? Your product is not ready for use? The product could not meet your expectations? In this case, you can exercise your 14-day right of withdrawal without giving any reason.

Німецька Англійська
gewünschte desired
erfüllen meet
widerrufsrecht right of withdrawal
in in
haben have
ohne without
gebrauch exercise
nicht not
diesem this
können can
ist is
produkt product
ihr your
konnte the
machen for

DE Die Tabelle des Produkt-Support-Lebenszyklus beschreibt die Phase, in der SonicWall-Produkte für Produkt-Support und neue Produkt-Downloads anspruchsberechtigt sind

EN The Product Support Life Cycle table describes the phase during which SonicWall products are eligible for product support and new release downloads

Німецька Англійська
tabelle table
beschreibt describes
neue new
downloads downloads
phase phase
support support
produkt product
produkte products
für for
sind are
und and
in during

DE Ein reparierbares Produkt ist gut, aber ein reparierbares und zuverlässiges Produkt ist noch besser, denn es ist ein langlebiges Produkt.

EN A repairable product is good, but a repairable and reliable product is even better, because it is a durable product.

Німецька Англійська
zuverlässiges reliable
gut good
besser better
es it
und and
produkt product
ein a
ist is
aber but
noch even

DE Produkt nicht auf Lager? Kein Problem! Ihre Kunden können nun bei dem jeweiligen Produkt ihre Email hinterlassen und sich benachrichtigen lassen, soweit Ihr Produkt wieder auf Lager ist

EN Product not in stock? No problem! Your customers can now leave their email with the respective product and be notified as soon as your product is back in stock

Німецька Англійська
lager stock
problem problem
kunden customers
jeweiligen respective
email email
und and
können can
produkt product
nicht not
kein no
nun now
hinterlassen leave
ist is
ihr your
dem the
wieder back

DE Bitte beschreiben Sie in ein paar Sätzen, welches Problem Ihr Produkt löst. Was benötigen Sie, um Ihr Produkt auf den Markt bringen zu können und was soll Ihr Produkt umfassen?

EN In a few short sentences, please explain the problem you aim to solve with your product, what you require to bring your product to the market and what the scope of your product is.

Німецька Англійська
problem problem
produkt product
benötigen require
in in
ihr your
bitte please
löst solve
zu to
und and
bringen bring
soll aim

DE Kreiere einen Produkt-Katalog, um diesen mit Facebook & Instagram zu benutzen.  Produkt Werbung, benutze die Instagram Produkt Tagging Eigenschaft, zeige deine Produkte auf der Facebook Seite an, sei bereit für dynamische Werbung*

EN Creates a Product Catalogue to use with Facebook & Instagram.  Create Product Ads, use Instagram product tagging feature, display your products on your Facebook page, be ready for the Dynamic Ads*

Німецька Англійська
kreiere create
amp amp
tagging tagging
eigenschaft feature
bereit ready
dynamische dynamic
katalog catalogue
facebook facebook
werbung ads
benutze use
instagram instagram
zeige display
mit with
produkt product
produkte products
seite page
zu to
benutzen to use
um for

DE Ein Gebrauchtwaren ist ein Produkt, das einige Mängel aufweisen kann, so dass es nicht als neues Produkt verkauft werden kann. Das Produkt funktioniert jedoch immer noch gut, was durch professionelle Tests bewiesen wurde.

EN Second-hand good is the product that may have some defects, resulting it cannot be sold as a new one. But after

Німецька Англійська
mängel defects
neues new
verkauft sold
es it
gut good
aufweisen have
einige some
dass that
als as
produkt product
ein a
ist is

DE 1.3 „Desktop-Produkt“ bezieht sich auf QuarkXPress, QuarkCopyDesk und jedes andere Quark-Produkt, das kein Enterprise-Produkt ist 1.4 „Endbenutzer-Kits“ bezeichnet Software-Entwickler-Kits oder XTensions-Entwickler-Kits für Quark-Produkte

EN 1.3 “Desktop Product” refers to QuarkXPress, QuarkCopyDesk and any other Quark Product that is not an Enterprise Product 1.4 “End User Kits” means software developer kits or XTensions developer kits for Quark Products

Показано 50 з 50 перекладів