PT As Restrições de Jurisdição garantem que o processamento e armazenamento desses dados estejam em conformidade com os regulamentos locais e, ao mesmo tempo, evitem qualquer configuração de infraestrutura pelos desenvolvedores
PT As Restrições de Jurisdição garantem que o processamento e armazenamento desses dados estejam em conformidade com os regulamentos locais e, ao mesmo tempo, evitem qualquer configuração de infraestrutura pelos desenvolvedores
IT Le restrizioni relative alla giurisdizione assicurano che il trattamento e l'archiviazione dei dati siano conformi alle normative locali, evitando qualsiasi configurazione dell'infrastruttura da parte degli sviluppatori
Португал | Италия |
---|---|
jurisdição | giurisdizione |
garantem | assicurano |
processamento | trattamento |
e | e |
locais | locali |
configuração | configurazione |
infraestrutura | infrastruttura |
desenvolvedores | sviluppatori |
PT O Compromisso com o Sucesso do Cliente da Activecampaign é um conjunto de promessas que fazemos a você.Nossas 22 promessas garantem que você sempre terá o que for necessário, na hora em que precisar.
IT L'impegno di ActiveCampaign per il successo dei clienti è una serie di promesse che vi facciamo.Grazie a queste 22 promesse, avrai ciò che ti serve quando ti serve.
Португал | Италия |
---|---|
compromisso | impegno |
sucesso | successo |
cliente | clienti |
um | una |
conjunto | serie |
promessas | promesse |
PT Um painel exclusivo e uma interface de gerenciamento de políticas simplificam a configuração do firewall e garantem políticas de segurança coerentes, de Toronto a Tóquio.
IT Una singola dashboard e interfaccia di gestione delle politiche che semplificano la configurazione del firewall e assicurano politiche di sicurezza complete da Toronto a Tokyo.
Португал | Италия |
---|---|
painel | dashboard |
e | e |
interface | interfaccia |
simplificam | semplificano |
firewall | firewall |
garantem | assicurano |
segurança | sicurezza |
toronto | toronto |
tóquio | tokyo |
PT Nossos serviços empresariais e programas de suporte garantem o seu sucesso
IT Il tuo successo è garantito con i nostri servizi aziendali e i programmi di supporto
Португал | Италия |
---|---|
empresariais | aziendali |
e | e |
programas | programmi |
sucesso | successo |
PT Os dados contam a história do trabalho que você realiza para fazer seu negócio crescer e se conectar com seus clientes. Os relatórios da ActiveCampaign garantem que você seja o autor de sua história. Seus dados de relatório são:
IT I dati riflettono il lavoro che fai per far crescere la tua attività e restare in contatto con i clienti. Con i report di ActiveCampaign, sei tu a scrivere la storia della tua attività. I dati dei report:
Португал | Италия |
---|---|
história | storia |
crescer | crescere |
conectar | contatto |
PT Nossos modelos predefinidos garantem que você conclua cada projeto com êxito.
IT I nostri modelli predefiniti ti garantiscono di completare ogni progetto con successo.
Португал | Италия |
---|---|
predefinidos | predefiniti |
garantem | garantiscono |
você | ti |
cada | ogni |
PT O Asana monitora avidamente suas menções no Twitter e responde a praticamente todas as menções que recebe. Não importa se é uma pergunta urgente ou um elogio geral. Eles garantem que os usuários saibam que eles estão sendo ouvidos.
IT Asana monitora avidamente le proprie menzioni su Twitter, rispondendo praticamente a tutte quelle che riceve. Non importa se si tratta di una domanda scomoda o di complimenti. L'essenziale è che i suoi utenti sappiano che lei li ascolta.
Португал | Италия |
---|---|
asana | asana |
menções | menzioni |
todas | tutte |
recebe | riceve |
importa | importa |
usuários | utenti |
PT Muitos atletas têm um sapato de mesmo nome, mas são feitos como esse slam que desafia a gravidade que garantem que a linha de sapatos de uma pessoa se torne uma marca de destaque mundial
IT Molti atleti hanno dato il proprio nome a un modello di scarpe sportive, ma bisogna essere capaci di sfidare la gravità sotto canestro perché la propria linea di scarpe si affermi come un brand vincente a livello mondiale
Португал | Италия |
---|---|
muitos | molti |
atletas | atleti |
nome | nome |
linha | linea |
marca | brand |
mundial | mondiale |
gravidade | gravità |
PT Mais privacidade online: as VPNs ocultam seu endereço de IPe garantem que seu tráfego de internet não seja rastreado até você
IT Più privacy online — Una VPN rende anonimo il tuo indirizzo IP evitando che il tuo traffico internet sia riconducibile a te
Португал | Италия |
---|---|
privacidade | privacy |
online | online |
vpns | vpn |
endereço | indirizzo |
tráfego | traffico |
internet | internet |
mais | più |
PT Servidores: Quanto mais servidores VPN o provedor tiver disponíveis, mais opções de desbloqueio você terá. Mais servidores VPN também garantem velocidades mais altas porque o número de usuários VPN pode ser distribuído entre mais servidores.
IT Server: Più server VPN offre il provider, più sono le opzioni di sblocco a cui hai accesso. Un numero maggiore di server VPN garantisce inoltre velocità più elevate, poiché il numero di utilizzatori della VPN può essere distribuito tra più server.
Португал | Италия |
---|---|
vpn | vpn |
opções | opzioni |
distribuído | distribuito |
velocidades | velocità |
PT Os servidores RAM sem disco do NordVPN garantem que o NordVPN não possa armazenar nenhum dado.
IT I server RAM senza disco di NordVPN garantiscono che il provider non possa memorizzare alcun dato.
Португал | Италия |
---|---|
ram | ram |
disco | disco |
nordvpn | nordvpn |
garantem | garantiscono |
possa | possa |
armazenar | memorizzare |
dado | dato |
PT Na verdade, os cookies geralmente são muito úteis: eles garantem que você tenha uma conexão rápida e fácil com a internet
IT In realtà, i cookie sono spesso molto utili: ti assicurano un?esperienza internet più facile e veloce
Португал | Италия |
---|---|
na | in |
cookies | cookie |
geralmente | spesso |
são | sono |
úteis | utili |
garantem | assicurano |
uma | un |
rápida | veloce |
e | e |
verdade | realtà |
PT Eles garantem que acessam um espelho 123Movies adequado ou Google o termo ‘Espelho 123Movies’;
IT Si assicurano di accedere tramite un mirror di 123Movies adeguato o di cercare su Google “123Movies Mirror”;
Португал | Италия |
---|---|
garantem | assicurano |
acessam | accedere |
um | un |
adequado | adeguato |
espelho | mirror |
PT Posições que garantem o brand-safe estão presentes em toda a nossa rede.
IT In tutto il nostro network sono inclusi placement sicuri per i brand.
Португал | Италия |
---|---|
estão | sono |
toda | tutto |
rede | network |
brand | brand |
PT Eles garantem uma experiência eficiente e consistente aos visitantes e são responsáveis por funções essenciais como permitir que os usuários se registrem e permaneçam conectados
IT Garantiscono un?esperienza efficiente e coerente per i visitatori ed eseguono funzioni essenziali come permettere agli utenti di registrarsi e rimanere connessi
Португал | Италия |
---|---|
garantem | garantiscono |
experiência | esperienza |
eficiente | efficiente |
consistente | coerente |
visitantes | visitatori |
funções | funzioni |
essenciais | essenziali |
permitir | permettere |
usuários | utenti |
conectados | connessi |
PT Essas experiências de usuário fáceis e memoráveis garantem que seus usuários vão pensar nos seus bots na próxima vez que estiverem procurando por um jantar e um filme.
IT Queste esperienze utenti ininterrotte e memorabili spingeranno i tuoi utenti a ricordarsi dei tuoi bot la prossima volta in cui cercheranno una cena o un film.
Португал | Италия |
---|---|
experiências | esperienze |
e | e |
bots | bot |
próxima | prossima |
vez | volta |
jantar | cena |
filme | film |
PT Juntamente com parceiros líderes, as soluções da Thales garantem a autenticidade do signatário e a integridade dos dados de documentos eletrônicos de uma maneira segura e fácil de implantar e gerenciar.
IT Insieme a partner leader di settore, le soluzioni di Thales garantiscono l’autenticità del firmatario e l’integrità dei dati nei documenti elettronici in modo sicuro e facile da implementare e gestire.
Португал | Италия |
---|---|
parceiros | partner |
líderes | leader |
e | e |
eletrônicos | elettronici |
fácil | facile |
implantar | implementare |
gerenciar | gestire |
thales | thales |
autenticidade | autenticità |
integridade | integrità |
PT Sua privacidade é nossa principal prioridade. Uma combinação de política, pensamento inovador e um profundo respeito pelo seu direito à privacidade, garantem que seus dados estarão sempre seguros e protegidos.
IT La tua privacy è la nostra priorità. Una combinazione di politica, pensiero innovativo e un profondo rispetto per il diritto alla privacy assicura che i dati sono sempre al sicuro e protetto.
Португал | Италия |
---|---|
privacidade | privacy |
combinação | combinazione |
política | politica |
pensamento | pensiero |
inovador | innovativo |
e | e |
profundo | profondo |
respeito | rispetto |
direito | diritto |
protegidos | protetto |
prioridade | priorità |
PT O Atlas está disponível em mais de 70 regiões em AWS, GCP e Azure. A melhor automação da categoria e práticas comprovadas garantem disponibilidade, escalabilidade e conformidade com os mais exigentes padrões de segurança e privacidade de dados.
IT Atlas è disponibile in oltre 70 aree di AWS, GCP e Azure. La miglior automazione della categoria e le pratiche comprovate garantiscono disponibilità, scalabilità e conformità agli standard più severi relativi alla sicurezza e alla privacy dei dati.
Португал | Италия |
---|---|
está | la |
regiões | aree |
aws | aws |
gcp | gcp |
e | e |
automação | automazione |
categoria | categoria |
práticas | pratiche |
garantem | garantiscono |
padrões | standard |
dados | dati |
atlas | atlas |
comprovadas | comprovate |
escalabilidade | scalabilità |
conformidade | conformità |
PT Práticas de recuperação de desastres, gerenciamento de incidentes e comunicação de interrupção líderes na categoria garantem continuidade do negócio 24 horas por dia, 7 dias por semana
IT La gestione degli incidenti migliore del settore, la comunicazione dei periodi di "fermo" e le procedure per il ripristino di emergenza garantiscono la continuità del business 24 ore su 24, 7 giorni su 7
Португал | Италия |
---|---|
práticas | procedure |
recuperação | ripristino |
desastres | emergenza |
gerenciamento | gestione |
incidentes | incidenti |
e | e |
comunicação | comunicazione |
garantem | garantiscono |
negócio | business |
horas | ore |
continuidade | continuità |
PT Criptografia de ponta a ponta, conformidade total com o RGPD e certificação ISO27001 garantem a segurança dos seus dados.
IT La crittografia end-to-end, la piena conformità al GDRP e la certificazione ISO27001 garantiscono la sicurezza dei dati.
Португал | Италия |
---|---|
criptografia | crittografia |
total | piena |
e | e |
certificação | certificazione |
garantem | garantiscono |
segurança | sicurezza |
seus | la |
conformidade | conformità |
PT Este artigo fornece uma explicação clara do que é e não é armazenado nos backups do iPhone e do iCloud, e os fatores que garantem mais ou menos são armazenados no seu backup.
IT Questo articolo fornisce una chiara spiegazione di ciò che è e non è archiviato nei backup di iPhone e iCloud e dei fattori che assicurano che più o meno siano archiviati nel backup.
Португал | Италия |
---|---|
fornece | fornisce |
explicação | spiegazione |
clara | chiara |
e | e |
armazenado | archiviato |
iphone | iphone |
icloud | icloud |
fatores | fattori |
garantem | assicurano |
menos | meno |
mais | più |
PT Os nossos serviços garantem a soberania dos dados a todas as necessidades, inclusivamente as mais críticas. Esta qualidade essencial está no cerne do ecossistema cloud que defendemos.
IT Le nostre offerte garantiscono la sovranità dei dati per qualsiasi esigenza, in particolare per quelle più critiche. Questa qualità essenziale è al centro dell'ecosistema Cloud che sosteniamo.
Португал | Италия |
---|---|
garantem | garantiscono |
dados | dati |
todas | qualsiasi |
necessidades | esigenza |
essencial | essenziale |
ecossistema | ecosistema |
cloud | cloud |
mais | più |
qualidade | qualità |
PT Transforme processos de rotina em fluxos de trabalho automatizados que garantem o bom andamento do trabalho.
IT Trasforma i processi di routine in workflow automatici che agevolano il lavoro.
Португал | Италия |
---|---|
transforme | trasforma |
rotina | routine |
automatizados | automatici |
PT Identifique e proteja endpoint e dispositivos IoT desconhecidos que entram na rede. A visibilidade integrada, o controle e a proteção avançada do endpoint garantem que as organizações estejam seguras.
IT Consente di identificare e proteggere i dispositivi e gli endpoint IoT sconosciuti che accedono alla rete. L’integrazione di visibilità, controllo e protezione avanzata degli endpoint garantisce la sicurezza delle organizzazioni.
Португал | Италия |
---|---|
identifique | identificare |
e | e |
iot | iot |
integrada | integrazione |
controle | controllo |
avançada | avanzata |
organizações | organizzazioni |
endpoint | endpoint |
visibilidade | visibilità |
PT Os programas de Continuidade de Negócios e Recuperação de Desastres da Atlassian garantem um impacto menor aos clientes no caso de uma interrupção nas operações
IT I nostri programmi di continuità aziendale e ripristino di emergenza assicurano che l'impatto sui nostri clienti sia ridotto al minimo in caso di interruzione delle operazioni
Португал | Италия |
---|---|
programas | programmi |
negócios | aziendale |
e | e |
recuperação | ripristino |
desastres | emergenza |
garantem | assicurano |
impacto | impatto |
clientes | clienti |
interrupção | interruzione |
operações | operazioni |
continuidade | continuità |
PT Esta categoria inclui apenas cookies que garantem funcionalidades básicas e recursos de segurança do site
IT Questa categoria include solo i cookie che garantiscono funzionalità di base e caratteristiche di sicurezza del sito Web
Португал | Италия |
---|---|
categoria | categoria |
inclui | include |
apenas | solo |
cookies | cookie |
garantem | garantiscono |
e | e |
segurança | sicurezza |
PT A metodologia de implementação, a abordagem com base em riscos e a capacidade integrada da Pega garantem fornecimento e uso rápidos
IT La collaudata metodologia di implementazione di Pega, l'approccio basato sui rischi e le funzionalità predefinite assicurano rapidità di consegna e d'uso
Португал | Италия |
---|---|
a | le |
metodologia | metodologia |
de | di |
abordagem | approccio |
riscos | rischi |
e | e |
garantem | assicurano |
fornecimento | consegna |
pega | pega |
capacidade | funzionalità |
PT A Barco oferece um pacote completo de serviços de suporte que são personalizados para as necessidades do seu negócio e que garantem a tranquilidade definitiva.
IT Barco offre una suite completa di servizi di assistenza su misura per le tue esigenze di business che ti garantisce la massima tranquillità.
Португал | Италия |
---|---|
oferece | offre |
personalizados | su misura |
necessidades | esigenze |
negócio | business |
barco | barco |
PT As soluções confiáveis de visualização de processamento da Barco garantem um processo impecável nos próximos anos e permitem liberdade criativa, dia após dia.
IT Le affidabili soluzioni Barco di elaborazione e visualizzazione garantiscono un processo impeccabile, anche in futuro, e permettono di dare libero sfogo alla creatività, giorno dopo giorno.
Португал | Италия |
---|---|
soluções | soluzioni |
confiáveis | affidabili |
visualização | visualizzazione |
garantem | garantiscono |
um | un |
impecável | impeccabile |
e | e |
permitem | permettono |
liberdade | libero |
dia | giorno |
após | dopo |
barco | barco |
da | dare |
PT Os processadores de imagem flexíveis e modulares da Barco garantem resultados perfeitos em pixels em todos os seus monitores.
IT I processori di immagini flessibili e modulari di Barco garantiscono risultati perfetti fino all'ultimo pixel su tutti i display.
Португал | Италия |
---|---|
processadores | processori |
de | di |
imagem | immagini |
e | e |
garantem | garantiscono |
resultados | risultati |
perfeitos | perfetti |
pixels | pixel |
barco | barco |
em | fino |
PT As integrações são valiosas porque garantem a inclusão da sua tecnologia em um ecossistema maior.
IT Le integrazioni sono importanti perché consentono di inserire una soluzione in un ecosistema più ampio.
Португал | Италия |
---|---|
integrações | integrazioni |
ecossistema | ecosistema |
PT As atualizações diárias do feed garantem que os seus artigos fora de stock não são exibidos.
IT Gli aggiornamenti giornalieri del feed garantiscono che gli articoli esauriti non vengano mostrati.
Португал | Италия |
---|---|
atualizações | aggiornamenti |
garantem | garantiscono |
PT Muitos provedores de nuvem pública garantem cerca de 99,9% de tempo de atividade. Também há diversos contratos de nível de serviço que determinam pedidos de alteração e restauração de serviço.
IT Molti provider di cloud pubblico garantiscono tempi di attività certi, al 99,9%. Esistono inoltre vari contratti sul livello di servizio che impongono regole per la richiesta di modifiche ed il ripristino del servizio.
Португал | Италия |
---|---|
provedores | provider |
nuvem | cloud |
pública | pubblico |
garantem | garantiscono |
tempo | tempi |
contratos | contratti |
nível | livello |
alteração | modifiche |
e | ed |
restauração | ripristino |
PT O cabo Flex-Form proporciona conforto o dia inteiro com Nitinol de alta durabilidade, enquanto quatro opções de ponta de fone garantem um encaixe personalizado
IT Grazie al cavo Flex-Form e alla sua resistente struttura in Nitinol il comfort è garantito per tutto il giorno, mentre i copriauricolari disponibili in quattro misure offrono una vestibilità personalizzata
Португал | Италия |
---|---|
cabo | cavo |
conforto | comfort |
dia | giorno |
inteiro | tutto |
personalizado | personalizzata |
PT O ONLYOFFICE Enterprise conta com salas privadas que garantem o máximo em segurança de dados. Cada símbolo que você digita é criptografado de ponta a ponta.
IT ONLYOFFICE Enterprise include private rooms che assicurano una sicurezza dei dati definitiva. Ogni simbolo che digiti è criptato end-to-end.
Португал | Италия |
---|---|
onlyoffice | onlyoffice |
enterprise | enterprise |
privadas | private |
garantem | assicurano |
segurança | sicurezza |
dados | dati |
cada | ogni |
símbolo | simbolo |
criptografado | criptato |
salas | rooms |
PT Wikis, blogs e fóruns garantem bases de conhecimento habilitadas para interações sociais a fim de melhorar o trabalho em equipe.
IT Il risultato è che Wise Agent aiuta gli AGENTI IMMOBILIARI a essere più efficienti, offrendo loro l'opportunità di risparmiare tempo e fare più affari.
Португал | Италия |
---|---|
e | e |
PT Para uma implementação mais conveniente de descontos, utilizamos ocasionalmente cookies que garantem o desconto através do chamado programa de afiliados através do link de origem
IT Per un'implementazione più conveniente degli sconti, utilizziamo occasionalmente dei cookie che garantiscono lo sconto con un cosiddetto programma di affiliazione attraverso il link di origine
Португал | Италия |
---|---|
implementação | implementazione |
conveniente | conveniente |
utilizamos | utilizziamo |
ocasionalmente | occasionalmente |
cookies | cookie |
garantem | garantiscono |
programa | programma |
link | link |
origem | origine |
mais | più |
PT O firmware assinado e a inicialização segura garantem que o firmware não seja adulterado e que apenas firmware autorizado seja instalado
IT Il firmware firmato e l'avvio sicuro garantiscono che il firmware non venga alterato e assicurano che venga installato solo firmware autorizzato
Португал | Италия |
---|---|
firmware | firmware |
assinado | firmato |
e | e |
apenas | solo |
autorizado | autorizzato |
instalado | installato |
PT Ela é fornecida com os recursos AXIS Motion Guard, AXIS Fence Guard e AXIS Loitering Guard pré-instalados que garantem um monitoramento proativo
IT È preinstallata con AXIS Motion Guard, AXIS Fence Guard e AXIS Loitering Guard per una sorveglianza proattiva
Португал | Италия |
---|---|
e | e |
um | una |
monitoramento | sorveglianza |
proativo | proattiva |
PT garantem que o firmware não seja adulterado e que apenas firmware autorizado seja instalado
IT garantiscono che il firmware non sia stato alterato e assicurano che venga installato solo firmware autorizzato
Португал | Италия |
---|---|
firmware | firmware |
e | e |
apenas | solo |
autorizado | autorizzato |
instalado | installato |
PT Além disso, o firmware assinado e a inicialização segura garantem que o firmware não seja adulterado e que apenas firmware autorizado seja instalado
IT Inoltre, il firmware firmato e l'avvio sicuro garantiscono che il firmware non venga alterato e assicurano che venga installato solo firmware autorizzato
Португал | Италия |
---|---|
firmware | firmware |
assinado | firmato |
e | e |
apenas | solo |
autorizado | autorizzato |
instalado | installato |
PT Quando esses fluxos de trabalho estão prontos para serem testados ou colocados em produção, os cientistas de dados usam seu software analítico para enviá-los aos Citizen Data Scientists, que os executam e garantem que funcionem conforme o planejado
IT Quando questi flussi di lavoro sono pronti per essere testati o portati in produzione, i data scientist usano il software di analisi per spingerli ai citizen data scientist, che li eseguono e si assicurano che funzionino come progettato
Португал | Италия |
---|---|
fluxos | flussi |
trabalho | lavoro |
prontos | pronti |
testados | testati |
usam | usano |
analítico | analisi |
garantem | assicurano |
funcionem | funzionino |
PT Abreviatura de moderador. Esses usuários garantem a organização do fórum e dos comentários no site, para que seu uso permaneça simples e agradável.
IT Quasi moderatore. Questi utenti si fanno in quattro nel forum, facendo in modo che tutti siano soddisfatti e i post siano in ordine.
Португал | Италия |
---|---|
moderador | moderatore |
fórum | forum |
e | e |
PT Nossas peças garantem o equilíbrio perfeito entre custo, disponibilidade, função, confiabilidade e durabilidade.
IT I nostri componenti raggiungono così il miglior equilibrio tra costi, disponibilità, funzionalità, affidabilità e durata nel tempo.
Португал | Италия |
---|---|
peças | componenti |
equilíbrio | equilibrio |
custo | costi |
disponibilidade | disponibilità |
confiabilidade | affidabilità |
PT Nossas soluções garantem segurança para o seu círculo cada vez mais amplo de colaboração.
IT Le nostre soluzioni proteggono la sicurezza del tuo ambiente di collaborazione esteso.
Португал | Италия |
---|---|
soluções | soluzioni |
segurança | sicurezza |
amplo | esteso |
colaboração | collaborazione |
PT Monitoramento da marca e revisão com notificações em tempo real garantem que você sempre saiba tudo o que afeta seu negócio online.
IT Il monitoraggio del marchio e delle recensioni con notifiche in tempo reale ti assicurano di sapere sempre tutto ciò che accade online e che riguarda il tuo business
Португал | Италия |
---|---|
monitoramento | monitoraggio |
marca | marchio |
e | e |
revisão | recensioni |
notificações | notifiche |
tempo | tempo |
real | reale |
garantem | assicurano |
saiba | sapere |
tudo | tutto |
negócio | business |
online | online |
PT Suas propriedades garantem que ele encontre uma infinidade de aplicações, embora seja uma substância altamente perigosa
IT Le sue proprietà assicurano che trovi una moltitudine di applicazioni anche se è una sostanza altamente pericolosa
Португал | Италия |
---|---|
garantem | assicurano |
encontre | trovi |
aplicações | applicazioni |
substância | sostanza |
altamente | altamente |
propriedades | proprietà |
PT Mesmo algumas vezes o volume de espuma de PUR durante a pulverização, combinado com cura rápida, garantem excelente proteção contra ingresso de todo o sistema e sua estabilidade a longo prazo.
IT Anche poche volte il volume della schiuma PUR durante la spruzzatura, combinato con una polimerizzazione rapida, garantisce un?eccellente protezione dall?ingresso dell?intero sistema e la sua stabilità a lungo termine.
Португал | Италия |
---|---|
vezes | volte |
volume | volume |
espuma | schiuma |
combinado | combinato |
rápida | rapida |
excelente | eccellente |
proteção | protezione |
ingresso | ingresso |
todo | intero |
e | e |
prazo | termine |
estabilidade | stabilità |
PT Produtos modernos utilizados em sistemas de pulverização (especialmente espumas de células abertas) garantem a preservação de seus parâmetros de isolamento térmico por muitos anos
IT I moderni prodotti utilizzati nei sistemi di spruzzatura (in particolare schiume a celle aperte) garantiscono la conservazione dei loro parametri di isolamento termico per molti anni
Португал | Италия |
---|---|
produtos | prodotti |
modernos | moderni |
utilizados | utilizzati |
células | celle |
abertas | aperte |
garantem | garantiscono |
preservação | conservazione |
parâmetros | parametri |
isolamento | isolamento |
térmico | termico |
muitos | molti |
anos | anni |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү