"bloqueio de reunião" {langto to тәрҗемә итегез

{Endresult} 50 Португал дан Инглиз фразеологик тәрҗемәсен күрсәтү.

{Эзләү} тәрҗемәләре

{эзләү {Португал түбәндәге Инглиз сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:

bloqueio block blocking lock lockdown locking
reunião affair all business celebration company computer conference content council create event group help meet meeting meetings own people private service set support system team time together with work your team

{Langfrom} Инглиз {эзләү} тәрҗемәсе

Португал
Инглиз

PT Experiência de reuniões de nível corporativo, gravação de reunião, bloqueio de reunião, acesso por discagem remota com PSTN - Public switched telephone network (RPTC - rede pública de telefonia comutada) - e até 1.000 participantes por reunião

EN Enterprise-grade meeting experience, meeting recording, meeting locking, remote dial-in access over PSTN and up to 1,000 meeting participants

Португал Инглиз
experiência experience
nível grade
corporativo enterprise
bloqueio locking
acesso access
remota remote
participantes participants
pstn pstn

PT O tempo de bloqueio de uma determinada tarefa longa é sua duração superior a 50 ms. E o tempo total de bloqueio de uma página é a soma dos tempos de bloqueio de cada tarefa longa que ocorre entre a FCP e a TTI.

EN The blocking time of a given long task is its duration in excess of 50 ms. And the total blocking time for a page is the sum of the blocking time for each long task that occurs between FCP and TTI.

Португал Инглиз
bloqueio blocking
tarefa task
longa long
ms ms
página page
ocorre occurs
fcp fcp
tti tti

PT Você pode encontrar os detalhes de cada reunião, incluindo o link da reunião, números de telefone e o foco da reunião, clicando no evento da reunião no calendário

EN You can find the details for each meeting, including the video link, dial-in numbers, and meeting focus, by clicking on the meeting event in the calendar

Португал Инглиз
incluindo including
link link
foco focus
calendário calendar

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoClique em “Finalizar reunião” na parte inferior da tela. Uma gravação de sua reunião será salva em “Meus Documentos > Zoom”.

EN End the meeting & save the recordingClick “End Meeting” on the bottom of your screen. A recording of your meeting will be saved in “My Documents > Zoom.”

Португал Инглиз
reunião meeting
tela screen
documentos documents
gt gt
zoom zoom

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoClique em “Finalizar reunião” e você poderá baixar uma gravação de sua reunião na seção “Histórico de reuniões” no GoToMeeting.

EN End the meeting and save the recordingClick “End Meeting” and you’ll be able to download a recording of your meeting under the “Meeting History” section in GoToMeeting.

Португал Инглиз
histórico history

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoAssim que sua reunião terminar, uma gravação de sua reunião será salva em “Meu Webex > Minhas Gravações”.

EN End the meeting and save the recordingOnce your meeting is over, a recording of your meeting will be saved in “My Webex > My Recordings.”

Португал Инглиз
reunião meeting
gt gt
webex webex

PT Você pode encontrar os detalhes de cada reunião, incluindo o link do vídeo, os números de discagem e o foco da reunião, clicando no evento da reunião no calendário

EN You can find the details for each meeting, including the video link, dial-in numbers, and meeting focus, by clicking on the meeting event in the calendar

Португал Инглиз
incluindo including
link link
vídeo video
foco focus
calendário calendar

PT Se não houver detalhes da reunião, a reunião provavelmente segue alguma versão do padrão script de reunião

EN If there are no meeting details, the meeting likely follows some version of the standard meeting script

Португал Инглиз
houver are
detalhes details
reunião meeting
provavelmente likely
segue follows
padrão standard
script script

PT Antes do início da reunião, você pode verificar com o coordenador da reunião se há algum problema com a presença de um intérprete não adicto na reunião

EN Before the meeting starts, you may check with the meeting chair if there are any issues around having a non-addict interpreter present at the meeting

Португал Инглиз
reunião meeting
verificar check
problema issues
intérprete interpreter

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoClique em “Finalizar reunião” e você poderá baixar uma gravação de sua reunião na seção “Histórico de reuniões” no GoToMeeting.

EN End the meeting and save the recordingClick “End Meeting” and you’ll be able to download a recording of your meeting under the “Meeting History” section in GoToMeeting.

Португал Инглиз
histórico history

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoClique em “Encerrar reunião” na parte inferior da tela. Uma gravação da sua reunião será salva em “Meus documentos > Zoom”.

EN End the meeting & save the recordingClick “End Meeting” on the bottom of your screen. A recording of your meeting will be saved in “My Documents > Zoom.”

Португал Инглиз
reunião meeting
tela screen
documentos documents
gt gt
zoom zoom

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoAssim que sua reunião terminar, uma gravação de sua reunião será salva em “Meu Webex > Minhas Gravações”.

EN End the meeting and save the recordingOnce your meeting is over, a recording of your meeting will be saved in “My Webex > My Recordings.”

Португал Инглиз
reunião meeting
gt gt
webex webex

PT Se não houver detalhes da reunião, a reunião provavelmente segue alguma versão do padrão script de reunião

EN If there are no meeting details, the meeting likely follows some version of the standard meeting script

Португал Инглиз
houver are
detalhes details
reunião meeting
provavelmente likely
segue follows
padrão standard
script script

PT Antes do início da reunião, você pode verificar com o coordenador da reunião se há algum problema com a presença de um intérprete não adicto na reunião

EN Before the meeting starts, you may check with the meeting chair if there are any issues around having a non-addict interpreter present at the meeting

Португал Инглиз
reunião meeting
verificar check
problema issues
intérprete interpreter

PT O bloqueio de registro oferece muito mais segurança do que o bloqueio registrar

EN Registry lock provides much more security than registrar lock

Португал Инглиз
bloqueio lock
oferece provides
segurança security

PT O último caso de bloqueio de sites ocorreu em 2013, quando o governo ordenou o bloqueio de um veículo de notícias chamado Lakome por, supostamente, aprovar o terrorismo

EN The last instance site blocking occurred in 2013, when the government ordered the blocking of a news outlet named Lakome for supposedly condoning terrorism

Португал Инглиз
o the
último last
bloqueio blocking
sites site
ocorreu occurred
governo government
ordenou ordered
notícias news
chamado named
supostamente supposedly

PT Você pode adicionar um vídeo de plano de fundo ao bloqueio de tela no lugar de uma imagem ou de um slideshow. Todos os templates aceitam bloqueio de tela.

EN You can add a background video to your lock screen in place of an image or a slideshow. All sites support lock screens.

Португал Инглиз
ao to
bloqueio lock
ou or
slideshow slideshow

PT O bloqueio de tela aparece quando uma página ou site está oculto em todo o site ou atrás senha da página. O código injetado aqui exibe acima do campo de senha da tela de bloqueio.

EN The lock screen appears when a page or site is hidden behind a site-wide or page password. Code injected here displays above the lock screen's password field.

Португал Инглиз
bloqueio lock
aparece appears
ou or
injetado injected
campo field
s s

PT Bloqueio automatizado no perímetro usando tecnologias de processamento de pacotes sem estado líderes do setor ou dispositivos de bloqueio de terceiros.

EN Automated blocking at the network edge using industry leading stateless packet processing technology or third-party blocking devices.

Португал Инглиз
bloqueio blocking
automatizado automated
tecnologias technology
processamento processing
pacotes packet
líderes leading
setor industry
ou or

PT Reduza a superfície de ataque, graças à segurança de terminais orientada por políticas, e mude o paradigma do bloqueio de ameaças conhecidas para o bloqueio de qualquer fator não confiável.

EN Reduce your attack surface with policy-driven endpoint security and change the paradigm from blocking known threats to blocking anything that isn’t trusted.

Португал Инглиз
reduza reduce
superfície surface
terminais endpoint
políticas policy
mude change
paradigma paradigm
bloqueio blocking
conhecidas known

PT Bloqueio automatizado no perímetro usando tecnologias de processamento de pacotes sem estado líderes do setor ou dispositivos de bloqueio de terceiros.

EN Automated blocking at the network edge using industry leading stateless packet processing technology or third-party blocking devices.

Португал Инглиз
bloqueio blocking
automatizado automated
tecnologias technology
processamento processing
pacotes packet
líderes leading
setor industry
ou or

PT O bloqueio de tela aparece quando uma página ou site está oculto em todo o site ou atrás senha da página. O código injetado aqui exibe acima do campo de senha da tela de bloqueio.

EN The lock screen appears when a page or site is hidden behind a site-wide or page password. Code injected here displays above the lock screen's password field.

Португал Инглиз
bloqueio lock
aparece appears
ou or
injetado injected
campo field
s s

PT Reduza a superfície de ataque, graças à segurança de terminais orientada por políticas, e mude o paradigma do bloqueio de ameaças conhecidas para o bloqueio de qualquer fator não confiável.

EN Reduce your attack surface with policy-driven endpoint security and change the paradigm from blocking known threats to blocking anything that isn’t trusted.

Португал Инглиз
reduza reduce
superfície surface
terminais endpoint
políticas policy
mude change
paradigma paradigm
bloqueio blocking
conhecidas known

PT Você pode adicionar um vídeo de plano de fundo ao bloqueio de tela no lugar de uma imagem ou de um slideshow. Todos os templates aceitam bloqueio de tela.

EN You can add a background video to your lock screen in place of an image or a slideshow. All sites support lock screens.

PT Bloqueio de tela - personalize o bloqueio de tela que aparece quando você tem uma senha geral do site ou uma página com senha

EN Lock Screen - Customize the lock screen that appears when you have a site-wide or page password enabled

PT Assim como na reunião assíncrona, eles poderão revisar o conteúdo em seu próprio tempo e estar mais preparados para a reunião presencial.

EN Just as with the asynchronous meeting, they’ll be able to review the content on their own time and be more prepared for the in-person meeting.

Португал Инглиз
reunião meeting
conteúdo content
tempo time
preparados prepared

PT Preparar e distribuir a agenda da reunião, criar apresentações rápidas, registrar atas da reunião e atribuir tarefas executáveis, tudo dentro de um único mapa mental.

EN Prepare and distribute the meeting agenda, create quick presentations, take meeting minutes and assign actionable tasks all within one single mind map.

Португал Инглиз
distribuir distribute
agenda agenda
reunião meeting
apresentações presentations
atribuir assign
mapa map

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, clique em “Parar gravação”. Você encontrará suas gravações na pasta “Conferências”.

EN End the meeting and save the recordingWhen your meeting is over click “Stop Recording”. You will find your recordings under “Conferences” folder.

Португал Инглиз
pasta folder
conferências conferences

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, clique em “Parar gravação”. Suas gravações serão salvas na seguinte pasta: “Users/Nome_do_usuário/Documents/RingCentralMeetings.”

EN End the meeting & save the recordingWhen your meeting is over click “Stop Recording.” Your recordings will be saved in the following folder: “Users/username/Documents/RingCentralMeetings.”

Португал Инглиз
reunião meeting
serão will be
pasta folder
documents documents

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-lo.

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it.

Португал Инглиз
reunião meeting
enviado sent
baixar download
lo it

PT Grave a reunião em BlueJeansPara iniciar a gravação, clique no botão cinza “Iniciar Rec” no canto superior esquerdo da reunião.

EN Record the meeting in BlueJeansTo start the recording, click the grey “Start Rec” button in the top-left corner of the meeting.

Португал Инглиз
a the
reunião meeting
iniciar start
clique click
botão button
cinza grey
canto corner
superior top
esquerdo left

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-la localmente.

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it locally.

Португал Инглиз
reunião meeting
enviado sent
baixar download
localmente locally

PT Você também pode usar a mesma interface para controlar sua experiência de reunião, que inclui gravar sua reunião, compartilhamento de tela, enviar bate-papos em grupo e alterar seu layout de visualização.

EN You can also use the same interface to control your meeting experience which includes recording your meeting, screen sharing, sending group chats, and changing your viewing layout.

Португал Инглиз
usar use
interface interface
experiência experience
inclui includes
compartilhamento sharing
enviar sending
alterar changing
layout layout

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, clique em “parar de gravar”. Você pode encontrar todas as suas gravações na guia “Minhas reuniões”. Clique em “Gravações” e baixe sua gravação para o seu computador.

EN End the meeting & save the recordingWhen your meeting is over click “stop recording”. You can find all your recordings on the “My Meetings” tab. Click “Recordings” and download your recording to your computer.

Португал Инглиз
guia tab
baixe download
computador computer

PT Se você está hospedando uma reunião, sugerimos que leia o artigo da ITAA guia sobre como prevenir e responder a interrupções.Os horários são exibidos em seu fuso horário local e você pode clicar em cada reunião para obter mais detalhes

EN If you are hosting a meeting, we suggest you read ITAA?s guide on how to prevent and respond to disruption.Times are displayed in your local time zone, and you can click on each meeting for more meeting details

Португал Инглиз
se if
reunião meeting
itaa itaa
guia guide
prevenir prevent
interrupções disruption
exibidos displayed
horário time
local local
clicar click
detalhes details
s s

PT Se o incidente aconteceu durante uma reunião, pode ser o presidente do grupo ou um colega de confiança que estava presente na reunião

EN If the incident happened during a meeting, this could be the group chair or a trusted fellow member who was present in the meeting

Португал Инглиз
se if
incidente incident
ou or
presente present

PT Você apenas tem que ser você mesmo, "vestir-se e aparecer" na reunião durante o seu compromisso de ser presidente (ou, se você sabe que não pode ir, peça a outro membro para assumir por você) e ler a script de reunião.

EN You just have to be yourself, ?suit up and show up? at the meeting for the duration of your commitment to being chair (or, if you know you can?t make it, ask another member to take over for you) and read the meeting script.

Португал Инглиз
apenas just
aparecer show up
reunião meeting
compromisso commitment
ou or
membro member
script script

PT Comece uma nova reunião! Qualquer pessoa pode iniciar uma nova reunião

EN Start a new meeting! Anybody can start a new meeting

Португал Инглиз
uma a
nova new
reunião meeting
pode can

PT Se você não se identificar como membro da reunião da irmandade da qual deseja comparecer, certifique-se de comparecer a uma reunião “aberta”

EN If you do not identify as a member of the fellowship meeting you wish to attend, be sure that you go to an “open” meeting

Португал Инглиз
identificar identify
reunião meeting
deseja wish
comparecer attend
certifique-se de sure

PT Você também pode participar de uma reunião de co-patrocínio ou de discussão sobre literatura, ou pode marcar uma nova reunião de trabalho passo a passo

EN You could also attend a co-sponsorship meeting or a literature-discussion meeting, or you could set up a new step-work meeting

Португал Инглиз
você you
participar attend
uma a
discussão discussion
sobre up
literatura literature
nova new
trabalho work
passo step

PT Comitê de Reunião Presencial: O comitê está planejando maneiras de apoiar reuniões pessoais quando permitido com segurança. Se você tem interesse em fazer parte do Comitê de Reunião Presencial, envie um e-mail para megk.itaa@gmail.com.

EN In-person Meeting Committee: The committee is planning for ways to support in-person meetings when permitted safely. If you are interested in being part of the In-person Meeting Committee, please email megk.itaa@gmail.com.

Португал Инглиз
comitê committee
maneiras ways
permitido permitted
interesse interested
parte part
itaa itaa
gmail gmail

PT Comitê de Formato de Reunião: Para o comitê, discute e implementa mudanças no formato de reunião sugerido

EN Meeting Format Committee: To committee discusses and implements changes to the suggested meeting format

Португал Инглиз
comitê committee
formato format
reunião meeting
discute discusses
implementa implements
mudanças changes
sugerido suggested

PT A próxima reunião é em [DATA: Agenda de Reunião de Negócios] e a programação completa e a agenda futura estão no site

EN The next meeting is on [DATE: Business Meeting Schedule], and the full schedule and the upcoming agenda are on the website

Португал Инглиз
a the
reunião meeting
completa full
site website

PT Agora que a reunião acabou, encorajamos os recém-chegados a fazer perguntas às pessoas que permaneceram e permitir que qualquer um que não compartilhe durante a reunião

EN Now that the meeting is over, we encourage newcomers to ask questions of people who remain and allow anyone to share who didn’t share during the meeting

Португал Инглиз
agora now
reunião meeting
encorajamos we encourage
recém-chegados newcomers
permitir allow

PT Outro destaque vai para a reunião ministerial das Pescas da UE (em conjunto com a Agricultura, no formato “Reunião informal dos ministros da Agricultura e Pescas - AGRIFISH”), a decorrer nos dias 14 e 15 de junho, também em Lisboa.

EN Another highlight will be the meeting of EU fisheries ministers (as well as agriculture ministers in an “Informal meeting of Agriculture and Fisheries Ministers - AGRIFISH”), which will also be held in Lisbon, on 14 and 15 June.

Португал Инглиз
destaque highlight
reunião meeting
ue eu
agricultura agriculture
informal informal
ministros ministers
junho june
lisboa lisbon

PT Convide os participantes da sua reunião para colaborar nos mapas mentais! Com o MindMeister, você pode criar uma agenda colaborativa e, em seguida, complementar o mapa durante a reunião em tempo real.

EN Invite your meeting attendees to collaborate with mind maps! With MindMeister you can create a collaborative agenda, then add to the map during the meeting in real-time.

Португал Инглиз
convide invite
participantes attendees
reunião meeting
mindmeister mindmeister
criar create
agenda agenda
colaborativa collaborative
real real

PT Durante a reunião, se vocês estiverem reunidos em uma sala ou participando remotamente a partir de diferentes locais, é possível compartilhar um mapa mental da reunião com os participantes e trabalhar nele de forma colaborativa

EN During the meeting, whether you’re all in one room or joining remotely from different locations, you can share a meeting mind map with attendees and co-work within it, collaboratively

Португал Инглиз
reunião meeting
remotamente remotely
diferentes different
locais locations
possível can
mapa map
participantes attendees
trabalhar work

PT Defina a agenda da sua reunião em um mapa mental, compartilhe-o com os membros da sua equipe e faça as atas da reunião em conjunto e em tempo real

EN Outline your meeting agenda in a mind map, share it with your team members, and take meeting minutes together in real-time

Португал Инглиз
agenda agenda
em in
um a
mapa map
membros members
real real

PT Você está na reunião mensal do seu departamento e depois de 30 minutos se pergunta: "Onde está a energia das pessoas?" Pela sala de reunião, você vê olhares vagos e o silêncio entre as declarações de cada funcionário é ensurdecedor.

EN You’re 30 minutes into your department’s monthly meeting when the question hits you: “Where is everyone’s energy?” Across the conference room you see vacant stares, and the silence between each employee’s statements is deafening.

Португал Инглиз
mensal monthly
departamento department
minutos minutes
energia energy
sala room
silêncio silence
funcionário employee

PT Os usuários podem compartilhar seu desktop e organizar uma reunião, enquanto os participantes podem participar da reunião através de dispositivos móveis Android e iOS

EN Users can share their desktop and host a meeting while participants can join the meeting through Android and iOS mobile devices

Португал Инглиз
usuários users
podem can
compartilhar share
desktop desktop
reunião meeting
participantes participants
dispositivos devices
móveis mobile
android android
ios ios

{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү