PT Isso também significa que você pode tirar uma foto em close-up sem ter que tirar uma foto adicional.
{эзләү {Португал түбәндәге Немец сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:
PT Isso também significa que você pode tirar uma foto em close-up sem ter que tirar uma foto adicional.
DE Es bedeutet auch, dass Sie eine Nahaufnahme machen können, ohne eine zusätzliche Aufnahme machen zu müssen.
Португал | Немец |
---|---|
significa | bedeutet |
sem | ohne |
adicional | zusätzliche |
foto | aufnahme |
PT Para anotações em um quadro branco, por exemplo, você pode simplesmente tirar seu iPhone, tirar uma foto do quadro branco e um indicador aparecerá no canto inferior direito.
DE Für Notizen auf einem Whiteboard können Sie beispielsweise einfach Ihr iPhone herausnehmen, ein Foto des Whiteboards machen und in der unteren rechten Ecke wird ein Indikator angezeigt.
Португал | Немец |
---|---|
anotações | notizen |
simplesmente | einfach |
iphone | iphone |
foto | foto |
indicador | indikator |
canto | ecke |
quadro branco | whiteboard |
PT Saiba como manter-se conectado, compartilhar seu feedback e descobrir dicas úteis para tirar o máximo proveito da sua experiência de publicação.
DE Erfahren Sie, wie Sie in Verbindung bleiben können, teilen Sie Ihr Feedback mit und entdecken Sie nützliche Tipps und Tricks, um das Beste aus Ihrer Veröffentlichungserfahrung herauszuholen.
Португал | Немец |
---|---|
manter-se | bleiben |
conectado | verbindung |
feedback | feedback |
úteis | nützliche |
PT Quer você esteja querendo atingir os seus alvos por meio impresso ou digital, oferecemos uma maneira distinta de exibir seus artigos originais, da qual você poderá tirar proveito com uma leitura fundamentada e relevante
DE Egal, ob Sie Ihre Zielgruppe per Print oder digital erreichen möchten, wir bieten Ihnen eine unverwechselbare Möglichkeit zur Präsentation Ihrer Originalartikel, wo Sie von einer informierten und relevanten Leserschaft profitieren
Португал | Немец |
---|---|
quer | möchten |
atingir | erreichen |
ou | oder |
digital | digital |
oferecemos | wir bieten |
e | und |
relevante | relevanten |
PT Converse com um representante de vendas de reimpressões da Elsevier para tirar proveito de nossos relacionamentos com editores de todo o mundo e do conhecimento aprofundado em licenciamento de conteúdos.
DE Arbeiten Sie mit Ihrem zuständigen Mitarbeiter von Elsevier Reprints Sales zusammen, um unsere weltweiten Beziehungen zu anderen Verlagen und unser Know-how im Bereich Lizenzierung zu nutzen.
Португал | Немец |
---|---|
vendas | sales |
elsevier | elsevier |
proveito | nutzen |
relacionamentos | beziehungen |
mundo | weltweiten |
e | und |
conhecimento | know |
licenciamento | lizenzierung |
PT Fique por dentro das últimas atualizações e veja dicas para tirar o melhor proveito de seu Flipboard.
DE Lies und folge den aktuellsten News im Flipboard Blog.
Португал | Немец |
---|---|
e | und |
veja | folge |
atualizações | news |
PT O Moe's também pode usar essa interação para tirar algumas conclusões sobre o sentimento do público em relação à essa loja específica
DE Moe's könnte diese Interaktion nun nutzen, um Rückschlüsse auf die Publikumsstimmung für diesen speziellen Standort zu ziehen
Португал | Немец |
---|---|
s | s |
pode | könnte |
usar | nutzen |
interação | interaktion |
tirar | ziehen |
específica | speziellen |
PT Uma demonstração em tempo real do produto com insights sobre como tirar o máximo proveito
DE Eine Live-Produkttour, bei der wir Ihnen erklären, wie Sie den größtmöglichen Nutzen ziehen können
Португал | Немец |
---|---|
tirar | ziehen |
proveito | nutzen |
PT Em um setor tão bem estabelecido, você precisa de informações sobre o que o público está dizendo sobre os grandes players, para que você possa tirar proveito de quaisquer deficiências.
DE In einer etablierten Branche wie dieser benötigen Sie Einblicke darin, was das Publikum über die großen Player sagt, damit Sie eventuelle Schwächen ausnutzen können.
Португал | Немец |
---|---|
setor | branche |
público | publikum |
PT Agende esses relatórios para o envio semanal, para tirar mais um item da lista de afazeres.
DE Planen Sie diese Berichte einfach vorab, damit sie jede Woche automatisch verschickt werden.
Португал | Немец |
---|---|
relatórios | berichte |
PT Fazemos isso não apenas fornecendo o software para tirar proveito das redes sociais, mas trabalhando com você e ajudando-o a encontrar o sucesso
DE Wir tun dies nicht nur, indem wir Ihnen die Software zur Verfügung stellen, um die Vorteile von Social Media zu nutzen, sondern auch, indem wir mit Ihnen zusammenarbeiten und Ihnen zum Erfolg verhelfen
Португал | Немец |
---|---|
fornecendo | zur verfügung stellen |
software | software |
sucesso | erfolg |
PT Você pode facilmente tirar um instantâneo do seu servidor e usar esse instantâneo como um modelo para iniciar mais servidores
DE Sie können leicht einen Schnappschuss Ihres Servers annehmen und dann diesen Snapshot als Vorlage verwenden, um mehr Server zu starten
Португал | Немец |
---|---|
facilmente | leicht |
instantâneo | schnappschuss |
e | und |
usar | verwenden |
modelo | vorlage |
tirar | annehmen |
PT A Ilha Norte da Nova Zelândia abriga santuários de ilhas, cidades movimentadas, praias incríveis e passeios emocionantes com vistas de tirar o fôlego. Confira os lugares para visitar na Ilha Norte.
DE Die Nordinsel Neuseelands vereint Naturschutzgebiete und belebte Städte, mit Traumstränden und packenden Touren durch atemberaubende Landschaften. Informiere dich über die Sehenswürdigkeiten auf der Nordinsel.
Португал | Немец |
---|---|
cidades | städte |
nova zelândia | neuseelands |
os | dich |
PT Fuja do lugar-comum e explore paisagens únicas, fauna fascinante e beleza de tirar o fôlego.
DE Auf den Inseln abseits der ausgetretenen Pfade gibt es einzigartige Landschaften, faszinierende Wildtiere und atemberaubende Schönheit zu entdecken.
Португал | Немец |
---|---|
explore | entdecken |
paisagens | landschaften |
fascinante | faszinierende |
beleza | schönheit |
PT Existem excelentes pontos para tirar fotos em Bluff, onde estão localizados Stirling Point e Bluff Hill.
DE Am Stirling Point und Bluff Hill locken atemberaubende Blicke über den Süden Neuseelands.
Португал | Немец |
---|---|
point | point |
e | und |
PT Céus escuros e limpos, características celestes únicas e paisagens sobrenaturais tornam a observação de estrelas na Nova Zelândia uma experiência mágica de tirar o fôlego.
DE Klarer Nachthimmel, einzigartige Ausblicke und Landschaften wie aus einer anderen Welt machen Sternbeobachtungen in NZ zu einem magischen Erlebnis.
Португал | Немец |
---|---|
paisagens | landschaften |
experiência | erlebnis |
PT Solicite uma demonstração gratuita para tirar todas as suas dúvidas sobre a Semrush por um especialista.
DE Fordere eine kostenlose Demo an und lasse alle deine Fragen zu Semrush von einem Experten beantworten.
Португал | Немец |
---|---|
demonstração | demo |
gratuita | kostenlose |
suas | deine |
semrush | semrush |
especialista | experten |
PT Como tirar vírus do computador
DE Was kann jemand mit meiner IP-Adresse machen?
PT Pense nisso. Se você tivesse 50 pessoas cadastrando-se em sua mala direta no mês passado, seu primeiro instinto provavelmente seria comemorar e tirar a tarde de folga.
DE Denk mal darüber nach. Wenn im letzten Monat 50 Personen deine E-Mail-Newsletter abonniert haben, wäre dein erster Gedanke wahrscheinlich, das mit einem freien Nachmittag zu feiern.
Португал | Немец |
---|---|
pessoas | personen |
mês | monat |
passado | letzten |
provavelmente | wahrscheinlich |
seria | wäre |
comemorar | feiern |
tarde | nachmittag |
PT No fim das contas, o processo de teste A/B é apenas o método científico. Se quiser tirar o máximo proveito disso, você precisa abordá-lo cientificamente.
DE Letzten Endes ist der Prozess des A/B-Tests nur das wissenschaftliche Verfahren. Wenn du das Beste daraus machen willst, musst du es wissenschaftlich angehen.
Португал | Немец |
---|---|
teste | tests |
apenas | nur |
quiser | willst |
você | du |
científico | wissenschaftliche |
PT Obtenha acesso a suporte online, notas de versão, fóruns e outros: toda a ajuda necessária para você tirar o máximo proveito das nossas soluções e resolver qualquer problema em pouco tempo.
DE Nutzen Sie Online-Support, Release Notes, Foren und mehr – alles, was Sie brauchen, um unsere Lösungen optimal auszuschöpfen und Probleme rasch zu lösen.
Португал | Немец |
---|---|
online | online |
notas | notes |
fóruns | foren |
e | und |
máximo | optimal |
nossas | unsere |
problema | probleme |
PT Certo, eu vou tirar uma foto do meu modem.
DE Gut, ich mache ein Foto von meinem Modem.
Португал | Немец |
---|---|
certo | gut |
foto | foto |
modem | modem |
PT Companhia de telecomunicações O cliente pode tirar fotos do equipamento, e o reconhecimento óptico de caracteres da Pega (OCR)e o procedimento de linguagem natural (NLP) trabalharão em segundo plano para identificar os IDs e os números de série.
DE TelcoDie Kundin fotografiert einfach ihr Gerät – und „hinter den Kulissen“ übernehmen die optische Zeichenerkennung (OCR) und natürliche Sprachverarbeitung (NLP) von Pega die Identifizierung von Seriennummern und IDs.
Португал | Немец |
---|---|
equipamento | gerät |
óptico | optische |
natural | natürliche |
os | ihr |
pega | pega |
PT Tirar suas dúvidas sobre a Plataforma da Pega
DE all Ihre Fragen zur Pega-Plattform beantworten können
Португал | Немец |
---|---|
suas | ihre |
plataforma | plattform |
PT Para descansar em uma ilha, visite Bali Ubud Element, e caminhe por paisagens exuberantes e praias de tirar o fôlego.
DE Dieses neue Hotel in der Nähe von Rancho Cucamonga bietet natürlich inspirierten Komfort, darunter ein Sole-Becken unter freiem Himmel.
PT O primeiro contador de histórias da Prezi, Carmine Gallo, sobre como tirar proveito das histórias dos funcionários e clientes para melhores negócios.
DE Prezis erster Storyteller-in-Residence, Carmine Gallo, über die effektive Nutzung von Mitarbeiter- und Kundengeschichten für ein besseres Geschäft.
Португал | Немец |
---|---|
funcionários | mitarbeiter |
negócios | geschäft |
melhores | besseres |
PT Escolhemos a Red Hat para termos uma tecnologia estável e com suporte que nos permita tirar o máximo da capacidade de inovação e do potencial criativo da empresa.
DE Wir haben uns für Red Hat entschieden, weil wir von den branchenweit besten und kreativsten Innovationen, die von einer stabilen Technologie unterstützt werden, profitieren wollten.
Португал | Немец |
---|---|
suporte | unterstützt |
PT "Escolhemos a Red Hat para termos uma tecnologia estável e com suporte, que nos permita tirar o máximo da capacidade de inovação e do potencial criativo da empresa".
DE Dazu Carvallo: „Wir haben uns für Red Hat entschieden, weil wir von den branchenweit besten und kreativsten Innovationen, die von einer stabilen Technologie unterstützt werden, profitieren wollten.“
Португал | Немец |
---|---|
suporte | unterstützt |
PT Os dados mostram que você precisa começar a tirar o máximo proveito dos chatbots para agilizar vendas, ter sucesso e comunicar-se com o cliente
DE Die Daten zeigen, dass Sie anfangen müssen, Chatbots zu nutzen, um die Kundenkommunikation, den Kundenerfolg und den Vertrieb zu optimieren
Португал | Немец |
---|---|
mostram | zeigen |
começar | anfangen |
proveito | nutzen |
chatbots | chatbots |
agilizar | optimieren |
vendas | vertrieb |
PT "O Sprout Social tem sido uma das soluções preferidas pelas empresas que querem tirar o máximo proveito do engajamento com clientes no Twitter", diz Ian Cains, gerente de produto do grupo no Twitter
DE „Sprout Social ist seit langem eine unserer bevorzugten Lösungen für Unternehmen, die den größtmöglichen Nutzen aus der Interaktion mit Kunden über Twitter ziehen wollen“, sagt Ian Cairns, Group Product Manager bei Twitter
Португал | Немец |
---|---|
social | social |
soluções | lösungen |
querem | wollen |
tirar | ziehen |
proveito | nutzen |
clientes | kunden |
diz | sagt |
ian | ian |
gerente | manager |
PT Quer tirar uma dúvida ou enviar um plugin? Fale conosco pelo marketing@onlyoffice.com.
DE Möchten Sie über ein Plugin diskutieren oder ein Plugin einreichen? Kontaktieren Sie uns unter marketing@onlyoffice.com.
Португал | Немец |
---|---|
quer | möchten |
ou | oder |
enviar | einreichen |
plugin | plugin |
fale | kontaktieren |
marketing | marketing |
PT Impressionantes terrenos alpinos compostos de elevados picos de montanhas e enormes vulcões são uma característica fundamental das paisagens de tirar o fôlego da Nova Zelândia.
DE Dramatisches alpines Terrain bestehend aus hohen Berggipfeln und gewaltigen Vulkanen sind die Hauptmerkmale von Neuseelands atemberaubender Landschaft.
Португал | Немец |
---|---|
nova zelândia | neuseelands |
PT Esta aventura única oferece vistas de tirar o fôlego do imenso rio Waikato, das vastas fazendas e da cidade de Hamilton ao acordar para um novo dia
DE Dieses einzigartige Abenteuer bietet dir atemberaubende Ausblicke auf den beeindruckenden Waikato Fluss, das weite Farmland und die Stadt Hamilton, die gerade zu einem neuen Tag erwacht
Португал | Немец |
---|---|
aventura | abenteuer |
única | einzigartige |
oferece | bietet |
vistas | ausblicke |
rio | fluss |
cidade | stadt |
hamilton | hamilton |
novo | neuen |
dia | tag |
waikato | waikato |
PT Queenstown não é só sobre adrenalina de tirar o fôlego - relaxe e desfrute no Onsen Hot Pools
DE In Queenstown geht es aber nicht nur um Adrenalin, sondern auch um Entspannung: Die Onsen Hot Pools
Португал | Немец |
---|---|
hot | hot |
pools | pools |
queenstown | queenstown |
PT Obviamente, agora que temos a entrada de vídeo via getUserMedia(), ficou fácil criar um aplicativo para tirar foto com vídeo em tempo real:
DE Jetzt, da wir eine Video-Eingabe über getUserMedia() haben, ist es natürlich genauso einfach, eine Photo Booth-Anwendung mit Videos in Echtzeit zu erstellen:
Португал | Немец |
---|---|
obviamente | natürlich |
fácil | einfach |
criar | erstellen |
aplicativo | anwendung |
foto | photo |
PT É crucial ter conhecimentos básicos do linux e de linha de comando para tirar o máximo dessa solução em hospedagem autogerenciada.
DE Grundlegende Fähigkeiten im Umgang mit Linux und der Kommandozeile sind erforderlich, um die Vorteile dieser selbstverwalteten Hosting-Lösung zu nutzen.
Португал | Немец |
---|---|
básicos | grundlegende |
linux | linux |
solução | lösung |
hospedagem | hosting |
PT Penhascos lendários, picos vulcânicos, vestígios impressionantes tomados pela natureza selvagem, praias maravilhosas: as Marquesas são de tirar o fôlego
DE Legendäre schroffe Klippen, Vulkangipfel, beeindruckende Kulturzeugen umwachsen von wilder Natur, unglaubliche Strände: die Marquesas sind atemberaubend
Португал | Немец |
---|---|
praias | strände |
são | sind |
PT Se você não sabe o que é mais adequado para você, pode fazer sentido tentar todas elas para tirar fotos do seu iPhone - ou entrar em contato com nossa equipe de suporte.
DE Wenn Sie nicht wissen, welches für Sie am besten geeignet ist, ist es möglicherweise sinnvoll, alle zu testen, um Fotos von Ihrem iPhone zu erhalten - oder sich an unser Support-Team zu wenden.
Португал | Немец |
---|---|
sabe | wissen |
adequado | geeignet |
pode | möglicherweise |
tentar | testen |
fotos | fotos |
iphone | iphone |
ou | oder |
equipe | team |
suporte | support |
PT Sempre que estiver no alcance de uma conexão Wi-Fi, todas as novas fotos que você tirar serão enviadas e sincronizadas com o Photo Stream
DE Jedes Mal, wenn Sie sich in Reichweite einer Wi-Fi-Verbindung befinden, werden alle neuen Fotos hochgeladen und mit Photo Stream synchronisiert
Португал | Немец |
---|---|
sempre | mal |
alcance | reichweite |
conexão | verbindung |
novas | neuen |
sincronizadas | synchronisiert |
stream | stream |
PT Se você tirar ou compartilhar muitas fotos e vídeos no seu iPhone e tiver a Biblioteca de Fotos do iCloud ativada, provavelmente estará usando bastante espaço de armazenamento do iCloud
DE Wenn Sie viele Fotos und Videos auf Ihrem iPhone aufnehmen oder freigeben und die iCloud-Fotobibliothek aktiviert haben, wird wahrscheinlich ein beträchtlicher Teil des iCloud-Speicherplatzes benötigt
Португал | Немец |
---|---|
tirar | aufnehmen |
ou | oder |
fotos | fotos |
vídeos | videos |
iphone | iphone |
icloud | icloud |
ativada | aktiviert |
provavelmente | wahrscheinlich |
PT Visite o Independence Plaza, uma exibição de tirar o fôlego onde você pode explorar a autêntica aeronave de transporte de ônibus espacial, NASA905, com a réplica de alta fidelidade Independence, montada no topo.
DE Besuchen Sie Independence Plaza, eine atemberaubende Ausstellung, in der Sie das authentische Shuttle Carrier Aircraft, NASA905, erkunden können, auf dem die originalgetreue Nachbildung der Independence montiert ist.
Португал | Немец |
---|---|
visite | besuchen |
exibição | ausstellung |
explorar | erkunden |
transporte | shuttle |
PT Quanto melhor você puder transmitir suas ideias visualmente (seja em um painel ou em uma apresentação de slides), mais proveito poderá tirar dessas informações.
DE Je besser Sie Ihre Aussagen visuell übermitteln können, sei es in einem Dashboard oder einem Foliensatz, desto wirksamer können Sie diese Informationen einsetzen.
Португал | Немец |
---|---|
visualmente | visuell |
painel | dashboard |
informações | informationen |
PT Atualmente, os dados são um elemento decisivo para a atividade das empresas. As nossas soluções de big data, IA e machine learning permitem-lhe armazenar esta quantidade de informação, para a poder tratar e tirar o máximo de partido da mesma.
DE Daten haben für die Tätigkeit von Unternehmen eine entscheidende Bedeutung erlangt. Speichern und verarbeiten Sie große Datenmengen mit unseren IT-Lösungen für Big Data, AI und Machine Learning für die besten Ergebnisse.
Португал | Немец |
---|---|
machine | machine |
learning | learning |
armazenar | speichern |
tratar | verarbeiten |
PT Os relatórios agregados da Microsoft DMARC estão aqui! Saiba como isso o beneficia e o que pode fazer para tirar o máximo partido desta implementação.
DE Die Microsoft DMARC-Gesamtberichte sind da! Erfahren Sie, wie Sie davon profitieren und was Sie tun können, um das Beste aus dieser Einführung zu machen.
Португал | Немец |
---|---|
microsoft | microsoft |
dmarc | dmarc |
saiba | erfahren |
PT Toque no botão de gravação para tirar uma foto ou toque e segure para gravar um vídeo. Você também pode fazer upload do rolo da câmera.
DE Tippen Sie auf die Aufnahmetaste, um ein Foto aufzunehmen, oder tippen und halten Sie sie, um ein Video aufzunehmen. Sie können auch von Ihrer Kamerarolle hochladen.
Португал | Немец |
---|---|
toque | tippen |
foto | foto |
ou | oder |
segure | halten |
upload | hochladen |
PT Como eles conseguiram tirar tanto sucesso e o que estão fazendo agora?
DE Wie haben sie es geschafft, einen solchen Erfolg zu erzielen und was machen sie jetzt?
Португал | Немец |
---|---|
sucesso | erfolg |
fazendo | machen |
agora | jetzt |
PT Ele promete dar às pessoas as habilidades certas para tirar uma ótima foto em qualquer situação, a qualquer hora, então ele também nos deu algumas dicas importantes sobre fotografia em smartphones.
DE Es verspricht, den Leuten die richtigen Fähigkeiten zu vermitteln, um in jeder Situation und zu jeder Zeit ein tolles Foto zu machen, daher hat er uns auch ein paar Top-Tipps zur Smartphone-Fotografie gegeben.
Португал | Немец |
---|---|
dar | machen |
pessoas | leuten |
habilidades | fähigkeiten |
situação | situation |
hora | zeit |
deu | gegeben |
dicas | tipps |
PT A Estação Espacial Internacional não é apenas um dos maiores feitos da engenharia da humanidade, mas também um ótimo lugar para tirar fotos.
DE Die Internationale Raumstation ISS ist nicht nur eine der größten Ingenieursleistungen der Menschheit, sie ist auch ein großartiger Ort, um Fotos
Португал | Немец |
---|---|
internacional | internationale |
maiores | größten |
humanidade | menschheit |
ótimo | großartiger |
lugar | ort |
fotos | fotos |
PT Os torcedores podem esperar experiências esportivas imbatíveis em 37 locais de classe mundial, tendo como pano de fundo as frentes de praia icônicas, o interior rural de tirar o fôlego e as cidades excitantes ricas em cultura e entretenimento.
DE Die Fans können unschlagbare Sporterlebnisse in 37 Weltklasse-Austragungsorten erwarten, vor einer Kulisse aus ikonischen Strandabschnitten, atemberaubendem ländlichen Hinterland und aufregenden Städten, die reich an Kultur und Unterhaltung sind.
Португал | Немец |
---|---|
esperar | erwarten |
tendo | sind |
rural | ländlichen |
cultura | kultur |
entretenimento | unterhaltung |
fundo | kulisse |
PT Se você for tirar uma foto, aponte sua câmera para um objeto; uma moldura destacará a forma que está escaneando.
DE Wenn Sie ein Objekt fotografieren wollen, richten Sie Ihre Kamera darauf; eine Umrandung zeigt Ihnen die Kontur des erfassten Bereichs an.
Португал | Немец |
---|---|
câmera | kamera |
objeto | objekt |
foto | fotografieren |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү