PT No caso de qualquer conflito entre esta Política de privacidade e um acordo separado celebrado entre você e nós, os termos do acordo separado serão aplicáveis na medida permitida por lei.
PT No caso de qualquer conflito entre esta Política de privacidade e um acordo separado celebrado entre você e nós, os termos do acordo separado serão aplicáveis na medida permitida por lei.
DE Im Falle von Konflikten zwischen diesem Datenschutzhinweis und einer separaten Vereinbarung zwischen Ihnen und uns gelten die Bedingungen der separaten Vereinbarung im gesetzlich zulässigen Umfang.
Португал | Немец |
---|---|
caso | falle |
acordo | vereinbarung |
separado | separaten |
termos | bedingungen |
medida | umfang |
lei | gesetzlich |
PT É o ".0" que indica que não há subwoofer separado, caso contrário, seria um ".1" para o canal de baixo separado
DE Es ist die ".0", die Ihnen sagt, dass es keinen separaten Subwoofer gibt, sonst wäre es eine ".1" für den separaten Basskanal
Португал | Немец |
---|---|
separado | separaten |
subwoofer | subwoofer |
PT No caso de qualquer conflito entre esta Política de privacidade e um acordo separado celebrado entre você e nós, os termos do acordo separado serão aplicáveis na medida permitida por lei.
DE Im Falle von Konflikten zwischen diesem Datenschutzhinweis und einer separaten Vereinbarung zwischen Ihnen und uns gelten die Bedingungen der separaten Vereinbarung im gesetzlich zulässigen Umfang.
Португал | Немец |
---|---|
caso | falle |
acordo | vereinbarung |
separado | separaten |
termos | bedingungen |
medida | umfang |
lei | gesetzlich |
PT Se o programa de cursos integrados incluir um curso separado para o projeto prático, você precisará completar todos os outros cursos antes de iniciá-lo.
DE Wenn die Spezialisierung einen separaten Kurs für das Praxisprojekt umfasst, müssen Sie zunächst alle anderen Kurse abschließen, bevor Sie damit beginnen können.
Португал | Немец |
---|---|
se | wenn |
incluir | umfasst |
separado | separaten |
completar | abschließen |
outros | anderen |
precisar | müssen |
PT Você deve criar versões diferentes do seu conteúdo em uma única campanha de teste A/B, e o Mailchimp enviará cada versão para um conjunto separado de assinantes do seu público e rastreará o envolvimento
DE Bei einer A/B-Testkampagne erstellst du verschiedene Versionen deiner Kampagneninhalte, die Mailchimp dann an verschiedene Teilmengen deiner Zielgruppe sendet
Португал | Немец |
---|---|
criar | erstellst |
diferentes | verschiedene |
mailchimp | mailchimp |
enviar | sendet |
PT Reunimos um recurso separado com 39 Ferramentas gratuitas para criar imagens para redes sociais se você precisar de algo para ajudar sua criatividade a fluir!
DE Wir haben eine separate Ressource mit 39 kostenlosen Tools zur Erstellung von Bildern für Social Media zusammengestellt, falls Sie etwas brauchen, um Ihre Kreativität in Gang zu bringen!
Португал | Немец |
---|---|
recurso | ressource |
separado | separate |
ferramentas | tools |
gratuitas | kostenlosen |
criar | erstellung |
imagens | bildern |
criatividade | kreativität |
se | falls |
PT Não, não vendemos ferramentas em separado. Os planos da Ahrefs incluem o acesso a todas as nossas ferramentas.
DE Nein, wir bieten die Tools nicht separat an. Ahrefs-Abonnements enthalten Zugriff auf alle unsere Tools.
Португал | Немец |
---|---|
ferramentas | tools |
planos | abonnements |
ahrefs | ahrefs |
incluem | enthalten |
acesso | zugriff |
todas | alle |
separado | separat |
PT Configure um público separado para mensagens promocionais e peça aos clientes que se inscrevam, explicando os benefícios do conteúdo dos seus e-mails.
DE Richte eine getrennte Zielgruppe für Werbenachrichten ein und bitte Kunden, sich dafür zu registrieren, indem du die Vorteile deiner E-Mail-Inhalte erläuterst.
Португал | Немец |
---|---|
separado | getrennte |
clientes | kunden |
benefícios | vorteile |
conteúdo | inhalte |
PT Você deve criar versões diferentes do seu conteúdo em uma única campanha de teste A/B, e o Mailchimp enviará cada versão para um conjunto separado de assinantes do seu público e monitorará o engajamento
DE In einer A/B-Testkampagne erstellst du verschiedene Versionen deiner Kampagneninhalte, die Mailchimp dann an verschiedene Teilmengen deiner Zielgruppe sendet
Португал | Немец |
---|---|
criar | erstellst |
diferentes | verschiedene |
mailchimp | mailchimp |
enviar | sendet |
PT Elas mantêm silos de informações, como operações internas separadas das operações externas e setor comercial separado do setor de TI, em vez de criar experiências que eliminem essas divisões.
DE Sie pflegen Silos – Frontoffice vs. Backoffice, Geschäft vs. IT – anstatt Erlebnisse zu schaffen, die keine Grenzen kennen.
Португал | Немец |
---|---|
silos | silos |
criar | schaffen |
experiências | erlebnisse |
PT Suporte para carregar o WordPress de um subdiretório enquanto um site separado (WordPress ou outro) carrega no domínio raiz.
DE Die Möglichkeit, Wordpress in einem Unterverzeichnis aufzurufen, während eine separate Webseite (WordPress oder andere) direkt über die Root-Domain aufgerufen wird.
Португал | Немец |
---|---|
wordpress | wordpress |
separado | separate |
ou | oder |
outro | andere |
PT A visibilidade limitada do que eles estão fazendo torna mais difícil gerenciar os projetos em que estão envolvidos, e você está preso se comunicando fora do Wrike, separado de onde você e sua equipe colaboram.
DE Ist deren Arbeit nicht vollständig transparent, erschwert dies die Verwaltung von Projekten, an denen diese Teams beteiligt sind, weil die Kommunikation meist außerhalb von Wrike stattfindet - dem Ort an dem Sie und Ihr Team zusammenarbeiten.
Португал | Немец |
---|---|
difícil | erschwert |
gerenciar | verwaltung |
projetos | projekten |
envolvidos | beteiligt |
PT Crie um espaço de trabalho separado para cada marca empresarial ou departamento. O ONLYOFFICE pode ser escalado para equipes de qualquer tamanho. Mesmo se você tiver milhares de usuários!
DE Erstellen Sie für jede Unternehmensniederlassung oder -Abteilung einen separaten Workspace. ONLYOFFICE kann für Teams jeder Größe skaliert werden. Auch wenn Sie Tausende von Benutzern haben!
Португал | Немец |
---|---|
crie | erstellen |
separado | separaten |
departamento | abteilung |
equipes | teams |
tamanho | größe |
se | wenn |
usuários | benutzern |
espaço de trabalho | workspace |
PT Crie um espaço de trabalho separado para cada marca empresarial ou departamento. Escale seu office digital, independentemente da quantidade de membros de sua equipe. Mesmo se você tiver milhares de usuários!
DE Erstellen Sie einen separaten Arbeitsbereich für jede Unternehmensniederlassung oder Abteilung. Skalieren Sie Ihr digitales Büro, egal wie viele Mitglieder Ihr Team umfasst. Selbst wenn Sie Tausende von Benutzern haben!
Португал | Немец |
---|---|
crie | erstellen |
separado | separaten |
ou | oder |
digital | digitales |
membros | mitglieder |
usuários | benutzern |
espaço de trabalho | arbeitsbereich |
PT Multilocação e escalabilidade. Crie um espaço de trabalho virtual separado para cada marca empresarial ou departamento. Escale o ONLYOFFICE para equipes de qualquer tamanho.
DE Mandantenfähigkeit und Skalierbarkeit. Erstellen Sie für jede Unternehmensniederlassung oder Abteilung einen eigenen virtuellen Arbeitsbereich. Skalieren Sie ONLYOFFICE für Teams jeder Größe.
Португал | Немец |
---|---|
e | und |
escalabilidade | skalierbarkeit |
crie | erstellen |
virtual | virtuellen |
departamento | abteilung |
equipes | teams |
tamanho | größe |
espaço de trabalho | arbeitsbereich |
PT O Avira Free Antivirus também não está equipado com um verificador de e-mail separado que verifica os anexos de e-mail em busca de malware e links infectados com antecedência
DE Avira Free Antivirus ist auch nicht mit einem separaten Email-Scanner ausgestattet, der Email-Anhänge vorab auf Malware und infizierte Links überprüft
Португал | Немец |
---|---|
free | free |
antivirus | antivirus |
equipado | ausgestattet |
separado | separaten |
anexos | anhänge |
malware | malware |
avira | avira |
PT Os clientes no modelo de nuvem podem usar o servidor de teste Mailfence para verificar seus scripts em um ambiente completamente separado dos servidores de produção
DE Kunden des Cloud-Betriebsmodells können den Mailfence Testserver nutzen, um ihre Skripte in einer Umgebung zu überprüfen, die völlig getrennt vom Produktivsystem läuft
Португал | Немец |
---|---|
clientes | kunden |
nuvem | cloud |
podem | können |
usar | nutzen |
mailfence | mailfence |
scripts | skripte |
ambiente | umgebung |
completamente | völlig |
separado | getrennt |
PT Em termos de SEO, uma "Sub-rede Classe C" refere-se a uma rede de dimensões classe c, onde o último octeto (número separado por pontos) do endereço IPV4 é ignorado
DE In der SEO bezieht sich „Klasse-C-Subnetz“ auf ein Netzwerk der Klasse C, wobei das letzte Oktett (durch Punkte getrennte Ziffern) der IPV4-Adresse ignoriert wird
Португал | Немец |
---|---|
sub-rede | subnetz |
classe | klasse |
rede | netzwerk |
último | letzte |
separado | getrennte |
pontos | punkte |
endereço | adresse |
ignorado | ignoriert |
c | c |
PT Preciso comprar um plano de hospedagem na Web separado?
DE Muss ich ein separates Webhosting-Paket kaufen?
Португал | Немец |
---|---|
preciso | muss |
comprar | kaufen |
um | ein |
hospedagem | webhosting |
separado | separates |
PT Se você recebeu um e-mail sobre indexação prioritária para dispositivos móveis, isso é uma boa notícia e você não precisa fazer nada para criar um site móvel em separado
DE Wenn du eine E-Mail über die Mobile-First-Indexierung erhalten hast, ist das eine gute Nachricht, da du nichts tun musst, um eine separate mobile Website zu erstellen
Португал | Немец |
---|---|
você | du |
indexação | indexierung |
boa | gute |
site | website |
separado | separate |
PT Você pode ler mais sobre o Apple TV + em nosso recurso separado .
DE Weitere Informationen zu Apple TV+ finden Sie in unserem separaten Feature .
Португал | Немец |
---|---|
mais | weitere |
nosso | unserem |
recurso | feature |
separado | separaten |
apple | apple |
PT Use um Evento ao Vivo Recorrente separado para cada sessão da Agenda.
DE Verwende für jede Agenda-Sitzung ein separates wiederkehrendes Live-Event.
Португал | Немец |
---|---|
use | verwende |
evento | event |
vivo | live |
separado | separates |
sessão | sitzung |
PT OBSERVAÇÃO: O padrão oEmbed é separado da API do Vimeo, portanto, você não precisa de autenticação de API para usar essa funcionalidade.
DE HINWEIS: Der oEmbed-Standard ist separat von der Vimeo-API, weshalb du keine API-Authentifizierung benötigst, um diese Funktion zu nutzen.
Португал | Немец |
---|---|
padrão | standard |
api | api |
vimeo | vimeo |
você | du |
autenticação | authentifizierung |
separado | separat |
PT Incluso na maioria das assinaturas do Data Center (ver "Pacote de suporte" acima). Os clientes do plano Server podem comprar o Suporte Prioritário em separado por US$ 5.000.Compre agora
DE In den meisten Data Center-Abonnements enthalten (vgl. oben "Support-Pakete"). Server-Kunden können Priority-Support für 5.000 $ separat erwerben.Jetzt kaufen
Португал | Немец |
---|---|
incluso | enthalten |
data | data |
center | center |
pacote | pakete |
suporte | support |
clientes | kunden |
server | server |
podem | können |
agora | jetzt |
separado | separat |
PT Selecione todas as linhas, clique com o botão direito e escolha "Copiar linha (s) como CSV (compatível com MSExcel)". Crie um arquivo separado do Excel, abra-o e cole os dados copiados na planilha.
DE Markieren Sie alle Zeilen, klicken Sie mit der rechten Maustaste und wählen Sie "Zeile (n) als CSV (MSExcel-kompatibel) kopieren". Erstellen Sie eine separate Excel-Datei, öffnen Sie sie und fügen Sie die kopierten Daten in die Tabelle ein.
Португал | Немец |
---|---|
clique | klicken |
direito | rechten |
copiar | kopieren |
csv | csv |
compatível | kompatibel |
crie | erstellen |
separado | separate |
abra | öffnen |
PT Restaurá-lo em um dispositivo separado executando a versão do iOS com a qual foi feito (você pode ver com qual versão do iOS criou um backup usando o iPhone Backup Extractor)
DE Stellen Sie es auf einem separaten Gerät wieder her, auf dem die Version von iOS ausgeführt wird, mit der es erstellt wurde (Sie können sehen, mit welcher Version von iOS ein Backup mit iPhone Backup Extractor erstellt wurde).
Португал | Немец |
---|---|
dispositivo | gerät |
separado | separaten |
ios | ios |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
PT Portanto, o design do Modo Zen foi feito mais "zen" e o Cofre Privado agora tem a estética de seu próprio espaço seguro e separado.
DE Das Design des Zen-Modus wurde also mehr "Zen" gemacht und der Private Safe hat jetzt die Ästhetik eines eigenen separaten, sicheren Raums.
Португал | Немец |
---|---|
modo | modus |
agora | jetzt |
seguro | sicheren |
separado | separaten |
espaço | raums |
PT Sinta-se em casa em uma suíte com quarto separado, perfeito para uma boa noite de descanso.
DE Entscheiden Sie sich für eine gemütliche Suite mit separatem Schlafzimmer, damit Sie sich nachts optimal erholen können.
PT Por outro lado, estar no escritório proporcionou às pessoas um ambiente de trabalho dedicado (claramente separado de suas vidas pessoais) e mais oportunidades de interagir com os colegas de forma orgânica.
DE Andererseits bot die Tätigkeit im Büro den Angestellten ein strukturiertes (und klar von ihrem Privatleben abgegrenztes) Arbeitsumfeld und mehr Möglichkeiten, mit Kollegen auf organische Weise zu interagieren.
Португал | Немец |
---|---|
escritório | büro |
claramente | klar |
oportunidades | möglichkeiten |
interagir | interagieren |
colegas | kollegen |
forma | weise |
orgânica | organische |
PT Além disso, a trilha de auditoria deles só está disponível como um arquivo separado, forçando você a armazenar dois arquivos e prolongando a verificação.
DE Darüber hinaus ist der Audit-Trail nur als separate Datei verfügbar, sodass Sie zwei Dateien speichern und die Überprüfung verlängern müssen.
Португал | Немец |
---|---|
separado | separate |
PT Para mitigar completamente o ataque de manipulação de transações, o OneSpan recomenda o uso de um dispositivo de hardware separado para autenticar transações financeiras
DE Um den Angriff auf Transaktionsmanipulationen vollständig abzuschwächen, empfiehlt OneSpan die Verwendung eines separaten Hardwaregeräts zur Authentifizierung von Finanztransaktionen
Португал | Немец |
---|---|
completamente | vollständig |
ataque | angriff |
recomenda | empfiehlt |
uso | verwendung |
separado | separaten |
autenticar | authentifizierung |
PT Autenticação fora da banda: A autenticação fora da banda é um tipo de autenticação de dois fatores (2FA) que requer um método de verificação secundário através de um canal de comunicação separado, juntamente com o ID e senha típicos
DE Out-of-Band-Authentifizierung: Die Out-of-Band-Authentifizierung ist eine Art der Zwei-Faktor-Authentifizierung (2FA), die neben der typischen ID und dem Passwort eine zweite Verifizierungsmethode über einen separaten Kommunikationskanal erfordert
Португал | Немец |
---|---|
fora | out |
banda | band |
fatores | faktor |
requer | erfordert |
separado | separaten |
senha | passwort |
PT O OneSpan Authentication Server Framework é uma solução econômica, que impulsiona seu investimento em TI e fornece uma plataforma centralizada, sem qualquer necessidade adicional de um servidor de autenticação ou banco de dados separado
DE Das OneSpan Authentication Server Framework ist eine kosteneffektive Lösung, die Ihre IT-Investitionen nutzt und eine zentralisierte Plattform bereitstellt, ohne dass zusätzliche separate Authentifizierungs-Server oder Datenbanken erforderlich sind
Португал | Немец |
---|---|
framework | framework |
solução | lösung |
investimento | investitionen |
fornece | bereitstellt |
plataforma | plattform |
centralizada | zentralisierte |
sem | ohne |
necessidade | erforderlich |
adicional | zusätzliche |
separado | separate |
banco de dados | datenbanken |
PT Com a abordagem desacoplada, o segundo fator é fornecido através de um dispositivo separado daquele que solicita a transação.
DE Beim entkoppelten Ansatz wird der zweite Faktor über ein anderes Gerät bereitgestellt als der, der die Transaktion anfordert.
Португал | Немец |
---|---|
abordagem | ansatz |
fator | faktor |
fornecido | bereitgestellt |
dispositivo | gerät |
transação | transaktion |
PT Por segurança, você também deve ter uma prova do consentimento dos assinantes importados em um documento separado ou em campos de texto oculto no seu público do Mailchimp.
DE Um sicher zu gehen, solltest du auch einen Einwilligungsnachweis für importierte Abonnenten in einem separaten Dokument oder in ausgeblendeten Textfeldern in deiner Mailchimp-Zielgruppe haben.
Португал | Немец |
---|---|
importados | importierte |
documento | dokument |
separado | separaten |
mailchimp | mailchimp |
PT O dinheiro também é mantido em contas segregadas, o que significa que ele é mantido separado dos fundos da companhia
DE Das Geld wird auch auf getrennten Konten aufbewahrt, was bedeutet, dass es getrennt von Unternehmensmitteln aufbewahrt wird
Португал | Немец |
---|---|
contas | konten |
significa | bedeutet |
separado | getrennt |
PT Uma breve explicação de pings Ao acessar qualquer coisa na Internet, um dispositivo se comunica com um dispositivo separado que contém os dados solicitados
DE Eine kurze Erklärung von Pings Beim Zugriff auf alles im Internet kommuniziert ein Gerät mit einem separaten Gerät, das die angeforderten Daten enthält
Португал | Немец |
---|---|
breve | kurze |
explicação | erklärung |
acessar | zugriff |
internet | internet |
dispositivo | gerät |
comunica | kommuniziert |
separado | separaten |
solicitados | angeforderten |
PT Como alternativa, a operacionalidade completa do Assistente do Google é realizada através do controle remoto. Você não precisa de um dispositivo separado para fazê-lo funcionar.
DE Alternativ wird die vollständige Bedienbarkeit von Google Assistant über die Fernbedienung ausgeführt. Sie benötigen kein separates Gerät, damit es funktioniert.
Португал | Немец |
---|---|
alternativa | alternativ |
assistente | assistant |
dispositivo | gerät |
separado | separates |
funcionar | funktioniert |
PT Nota: ISVs e SIs devem seguir um processo separado. Saber mais.
DE Hinweis: Internetdienstanbieter und Systemintegratoren müssen einen separaten Prozess befolgen. Mehr erfahren.
Португал | Немец |
---|---|
nota | hinweis |
e | und |
devem | müssen |
seguir | befolgen |
processo | prozess |
separado | separaten |
saber | erfahren |
PT Esse catálogo é separado dos anúncios do Facebook; se você já tiver um catálogo para anúncios do Facebook, siga todos os steps no guia do Facebook para criar outro catálogo no Instagram Shopping.
DE Dieser Katalog ist getrennt von Facebook-Werbeanzeigen; wenn Sie bereits einen Katalog für Facebook-Werbeanzeigen haben, führen Sie dennoch alle Schritte in der Facebook-Anleitung aus, um einen weiteren Katalog für Instagram Shopping zu erstellen.
Португал | Немец |
---|---|
catálogo | katalog |
separado | getrennt |
anúncios | werbeanzeigen |
guia | anleitung |
criar | erstellen |
outro | weiteren |
shopping | shopping |
PT Agora, o gerenciamento da equipe está separado do gerenciamento do cliente e a página Pessoas foi simplificada e reorganizada por tarefa.
DE Das Teammanagement wurde vom Kundenmanagement getrennt, die Seite „Personen“ wurde vereinfacht und nach Aufgaben gegliedert.
Португал | Немец |
---|---|
separado | getrennt |
pessoas | personen |
foi | wurde |
tarefa | aufgaben |
PT inclui SQL para MongoDB, suporte para Couchbase, aprimoramentos no editor separado para valores e novos extratores de dados.
DE enthält SQL für MongoDB, Couchbase-Unterstützung, Verbesserungen im separaten Werteeditor und neue Datenextraktoren.
Португал | Немец |
---|---|
inclui | enthält |
sql | sql |
mongodb | mongodb |
suporte | unterstützung |
aprimoramentos | verbesserungen |
separado | separaten |
e | und |
novos | neue |
PT Uma solução de DR-para-nuvem totalmente integrada, que protege aplicações e dados com rapidez e inteligência, sem a necessidade de comprar e manter uma pilha de infraestrutura em separado.
DE Eine vollständig integrierte DR-to-Cloud-Lösung, die Anwendungen und Daten schnell und intelligent schützt, ohne dass Sie einen separaten Infrastruktur-Stack erwerben und verwalten müssen.
Португал | Немец |
---|---|
solução | lösung |
totalmente | vollständig |
integrada | integrierte |
protege | schützt |
aplicações | anwendungen |
dados | daten |
rapidez | schnell |
sem | ohne |
comprar | erwerben |
pilha | stack |
infraestrutura | infrastruktur |
separado | separaten |
PT Nó de gerenciamento separado com 4 GB de RAM, quatro núcleos, HDD de capacidade de 1 TB
DE Separater Verwaltungsknoten mit 4 GB RAM, vier Kernen, 1 TB HDD-Kapazität
Португал | Немец |
---|---|
gb | gb |
ram | ram |
quatro | vier |
capacidade | kapazität |
separado | separater |
tb | tb |
PT Alguns dispositivos Echo vão além, oferecendo suporte Zigbee , que permitirá que você conecte e configure diretamente dispositivos domésticos inteligentes sem a necessidade de um aplicativo ou hub separado para esse dispositivo
DE Einige Echo-Geräte gehen noch einen Schritt weiter und bieten Zigbee-Unterstützung , mit der Sie Smart-Home-Geräte direkt verbinden und einrichten können, ohne eine separate App oder einen Hub für dieses Gerät zu benötigen
Португал | Немец |
---|---|
echo | echo |
oferecendo | bieten |
suporte | unterstützung |
zigbee | zigbee |
conecte | verbinden |
configure | einrichten |
diretamente | direkt |
inteligentes | smart |
sem | ohne |
necessidade | benötigen |
hub | hub |
separado | separate |
PT Aqui estão apenas alguns exemplos do que você pode pedir a Alexa para fazer, mas temos um recurso totalmente separado que você também pode ler :
DE Hier sind nur ein paar Beispiele dafür, was Sie von Alexa verlangen können, aber wir haben eine ganz separate Funktion, die Sie auch darauf lesen können :
Португал | Немец |
---|---|
aqui | hier |
pedir | verlangen |
alexa | alexa |
recurso | funktion |
totalmente | ganz |
separado | separate |
PT Você precisará do gateway para conectar o Ikea Smart Plug à sua rede doméstica, bem como ao Control Outlet ou a um dispositivo de ponte separado, mas você pode conectar vários plugues ao gateway e ao dispositivo de controle.
DE Sie benötigen das Gateway, um den Ikea Smart Plug mit Ihrem Heimnetzwerk zu verbinden, sowie entweder das Control Outlet oder ein separates Überbrückungsgerät, aber Sie können mehrere Stecker an das Gateway und das Steuergerät anschließen.
Португал | Немец |
---|---|
gateway | gateway |
ikea | ikea |
smart | smart |
separado | separates |
precisar | benötigen |
PT Se você tiver mais de um dispositivo Echo, poderá dizer a um Echo para tocar música em outro Echo - separado dos grupos
DE Wenn Sie mehr als ein Echo-Gerät haben, können Sie einem Echo anweisen, Musik auf einem anderen Echo abzuspielen – getrennt von Gruppen
Португал | Немец |
---|---|
tiver | haben |
dispositivo | gerät |
echo | echo |
poderá | können |
música | musik |
separado | getrennt |
grupos | gruppen |
PT Como o SQLite é executado sem um servidor de banco de dados separado, existem algumas maneiras pelas quais ele difere de outros bancos de dados
DE Da SQLite ohne einen separaten Datenbankserver läuft, unterscheidet es sich in einigen Punkten von anderen Datenbanken
Португал | Немец |
---|---|
sqlite | sqlite |
sem | ohne |
separado | separaten |
difere | unterscheidet |
servidor | datenbankserver |
PT Recomendamos armazenar a configuração em um arquivo separado e importar para o componente que você deseja usar
DE Wir empfehlen, die Config in einer separaten Datei zu speichern und in die gewünschte Komponente zu importieren
Португал | Немец |
---|---|
recomendamos | wir empfehlen |
separado | separaten |
importar | importieren |
componente | komponente |
configuração | config |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү