PT E não, não há nenhuma variante 4G dos aparelhos S21 - os aparelhos 5G agora são a norma, pelo menos para os telefones principais (e está se tornando cada vez mais a norma na faixa intermediária também).
PT E não, não há nenhuma variante 4G dos aparelhos S21 - os aparelhos 5G agora são a norma, pelo menos para os telefones principais (e está se tornando cada vez mais a norma na faixa intermediária também).
DE Und nein, es gibt keine 4G-Varianten des S21 - 5G-Handys sind zumindest bei Flaggschiff-Handys mittlerweile die Norm (und wird auch in der Mittelklasse immer mehr zur Norm).
Португал | Немец |
---|---|
variante | varianten |
norma | norm |
s | s |
PT A Norma Federal de Tratamento de Informações (FIPS) Publicação 140-2 (FIPS PUB 140-2), comumente mencionada como FIPS 140-2, é uma norma de segurança informática do governo dos EUA usada para validar módulos criptográficos
DE Die Federal Information Processing Standard (FIPS) Publication 140-2 (FIPS PUB 140-2), allgemein als FIPS 140-2 bezeichnet, ist ein Computersicherheitsstandard der US-Regierung, der zur Validierung kryptographischer Module verwendet wird
Португал | Немец |
---|---|
norma | standard |
informações | information |
fips | fips |
governo | regierung |
usada | verwendet |
módulos | module |
federal | federal |
PT Finalmente, a “Norma HIPAA Omnibus”, de 2013, responsabiliza formalmente os parceiros comerciais que devem estar em conformidade com a Norma de segurança HIPAA.
DE Schließlich macht die „HIPAA Omnibus Rule“ von 2013 Geschäftspartner formell für die Einhaltung der HIPAA Security Rule verantwortlich.
Португал | Немец |
---|---|
finalmente | schließlich |
parceiros | geschäftspartner |
conformidade | einhaltung |
segurança | security |
hipaa | hipaa |
PT Já não é possível simplesmente aceitar a norma – não há norma! Podemos desafiar o status quo e estabelecer uma nova normalidade
DE Es ist nicht mehr möglich, einfach die Norm zu hinzunehmen – es gibt keine Norm mehr! Wir können den Status quo infrage stellen und eine neue Normalität gestalten
Португал | Немец |
---|---|
norma | norm |
status | status |
nova | neue |
quo | quo |
PT Já não é possível simplesmente aceitar a norma – não há norma! Podemos desafiar o status quo e estabelecer uma nova normalidade
DE Es ist nicht mehr möglich, einfach die Norm zu hinzunehmen – es gibt keine Norm mehr! Wir können den Status quo infrage stellen und eine neue Normalität gestalten
Португал | Немец |
---|---|
norma | norm |
status | status |
nova | neue |
quo | quo |
PT para manuais operacionais e de voo em conformidade com a norma ATA 2300
DE Flug-Handbücher nach ATA-2300-Normen
Португал | Немец |
---|---|
voo | flug |
PT Infelizmente, hoje em dia, essa é a norma e não a exceção.
DE Leider ist das heutzutage eher die Regel als die Ausnahme.
Португал | Немец |
---|---|
infelizmente | leider |
exceção | ausnahme |
PT O Logs Data Platform cumpre a norma ISO/CEI 27001, 27017, 27017, 27701, com o alojamento de dados de saúde na Europa
DE Logs Data Platform entspricht den Normen ISO/IEC 27001, 27017, 27017, 27701 und den Anforderungen an das Hosting medizinischer Daten in Europa, insbesondere HDS* in Frankreich.
Португал | Немец |
---|---|
platform | platform |
iso | iso |
alojamento | hosting |
europa | europa |
PT A norma PCI DSS tornou-se uma referência em matéria de segurança de pagamentos eletrónicos, transformando-se num requisito sistemático para os utilizadores de sistemas de pagamentos em linha
DE PCI DSS wurde zur Referenz für die Sicherheit elektronischer Zahlungssysteme, und die Einhaltung dieser Norm wurde zu einer systematischen Anforderung für Nutzer von Online-Zahlungssystemen
Португал | Немец |
---|---|
norma | norm |
pci | pci |
dss | dss |
referência | referenz |
segurança | sicherheit |
requisito | anforderung |
utilizadores | nutzer |
PT A norma PCI DSS enumera oficialmente mais de 250 controlos e funções de segurança que devem ser implementados para tratar com segurança os números dos cartões. Estes controlos dividem-se em seis grupos:
DE Der PCI DSS Standard enthält offiziell mehr als 250 Kontrollen und Sicherheitsfunktionen, die eingehalten werden müssen, um Kartendaten sicher zu verarbeiten. Diese Kontrollen werden in sechs Gruppen unterteilt:
Португал | Немец |
---|---|
norma | standard |
pci | pci |
oficialmente | offiziell |
tratar | verarbeiten |
grupos | gruppen |
PT Isto significa que cada parte envolvida na utilização da plataforma cumpre os requisitos da norma relevantes para as suas atividades e demonstra essa conformidade aos seus clientes.
DE Dies bedeutet, dass jede an der Nutzung der Plattform beteiligte Partei die für ihre Tätigkeiten relevanten Anforderungen der Norm erfüllt und diese Konformität ihren Kunden nachweist.
Португал | Немец |
---|---|
significa | bedeutet |
utilização | nutzung |
plataforma | plattform |
requisitos | anforderungen |
norma | norm |
relevantes | relevanten |
conformidade | konformität |
clientes | kunden |
PT A conformidade com a norma PCI DSS requer uma aproximação das partes interessadas, de modo a compreender as expectativas específicas destas últimas
DE PCI DSS-konform zu werden, bedeutet, sich an die Beteiligten zu wenden, um deren genaue Erwartungen zu verstehen
Португал | Немец |
---|---|
conformidade | konform |
pci | pci |
dss | dss |
expectativas | erwartungen |
PT mostre ao seu QSA que todos os requisitos aplicáveis são reconhecidos pela OVHcloud e estão em conformidade com a norma PCI DSS.
DE Zeigen Sie Ihrem QSA, dass alle anwendbaren Anforderungen von OVHcloud anerkannt sind und dem PCI DSS Standard entsprechen.
Португал | Немец |
---|---|
mostre | zeigen |
requisitos | anforderungen |
aplicáveis | anwendbaren |
reconhecidos | anerkannt |
e | und |
norma | standard |
pci | pci |
ovhcloud | ovhcloud |
PT automaticamente em SDR padrão (a norma), em que as cores poderão parecer um pouco mais desbotadas.
DE standardmäßig normale SDR-Wiedergabe verwendet, bei der die Farben etwas matter erscheinen können.
Португал | Немец |
---|---|
parecer | erscheinen |
PT Aqui, você fica por dentro de como funciona o nosso Programa de Gestão da Confiança ou, de acordo com a ISO27001 (norma sobre Gestão de Segurança), o Sistema de Gestão da Confiança Atlassian(ATMS).
DE Im Folgenden möchten wir dir etwas mehr über unser Trust Management Program erzählen, oder wie es gemäß dem Sicherheitsmanagementstandard ISO27001 heißt – das Atlassian Trust Management System (ATMS).
Португал | Немец |
---|---|
você | dir |
programa | program |
gestão | management |
ou | oder |
atlassian | atlassian |
PT Com a Pega, você pode expandir seus negócios sem deixar de atender à norma HIPAA
DE Mit Pega gehen Geschäftserfolg und HIPAA-Compliance Hand in Hand
Португал | Немец |
---|---|
pega | pega |
a | gehen |
PT Esta abordagem cumpre os requisitos de ligação dinâmica delineados na Directiva da União Europeia sobre Serviços de Pagamento Revistos (PSD2) Norma Técnica Regulamentar.
DE Dieser Ansatz erfüllt die Anforderungen an die dynamische Verknüpfung, die im Regulatory Technical Standard der überarbeiteten Zahlungsdiensterichtlinie (PSD2) der Europäischen Union beschrieben sind.
Португал | Немец |
---|---|
abordagem | ansatz |
requisitos | anforderungen |
dinâmica | dynamische |
europeia | europäischen |
sobre | an |
norma | standard |
PT "O digital-first banking é a nova norma, e agora, mais do que nunca, é importante para os IFs construir uma nova experiência digital e otimizar os processos digitais existentes para reduzir o atrito"
DE "Digital-first Banking ist die neue Norm, und mehr denn je ist es für FIs wichtig, ein neues digitales Erlebnis zu schaffen und bestehende digitale Prozesse zu optimieren, um Reibungsverluste zu reduzieren."
Португал | Немец |
---|---|
norma | norm |
nunca | je |
importante | wichtig |
construir | schaffen |
experiência | erlebnis |
processos | prozesse |
reduzir | reduzieren |
PT Bloqueios, máscaras faciais, distanciamento social e trabalhar em casa tornaram-se a norma
DE Lockdowns, Gesichtsmasken, soziale Distanzierung und Arbeiten von zu Hause aus wurden zur Norm
Португал | Немец |
---|---|
máscaras | gesichtsmasken |
distanciamento | distanzierung |
social | soziale |
e | und |
trabalhar | arbeiten |
norma | norm |
PT Por norma, são necessários até 2 dias para fazer o processamento
DE Normalerweise dauert die Bearbeitung bis zu 2 Tage
Португал | Немец |
---|---|
dias | tage |
processamento | bearbeitung |
PT Enquanto empresa sediada na Alemanha, a DeepL opera em conformidade com as leis de proteção de dados da União Europeia e é certificada com a norma ISO 27001.
DE Als Unternehmen mit Sitz in Deutschland erfüllt DeepL die strengen Datenschutzbestimmungen der Europäischen Union in vollem Umfang und ist nach ISO 27001 zertifiziert.
Португал | Немец |
---|---|
europeia | europäischen |
certificada | zertifiziert |
iso | iso |
PT A norma é focada em abordagem baseada em processos de implantação e manutenção de um rigoroso sistema de gestão da segurança da informação (SGSI, ou ISMS em inglês)
DE Sie konzentriert sich auf einen prozessbasierten Ansatz für den Betrieb und die Aufrechterhaltung eines strengen Informationssicherheitsmanagementsystems (ISMS)
Португал | Немец |
---|---|
focada | konzentriert |
abordagem | ansatz |
PT Você pode obter informações detalhadas sobre a norma ISO 27001 em www.iso.org.
DE Mehr Informationen zu ISO 27001 finden Sie auf www.iso.org.
Португал | Немец |
---|---|
informações | informationen |
iso | iso |
org | org |
PT Hoje, mais do que nunca, a análise de autoatendimento e o processo decisório embasado nos dados estão se tornando a norma em organizações do mundo inteiro
DE Heutzutage werden Selfservice-Analytics und eine datengesteuerte Entscheidungsfindung weltweit immer mehr zum Unternehmensstandard
Португал | Немец |
---|---|
hoje | heutzutage |
análise | analytics |
autoatendimento | selfservice |
e | und |
PT Investir em fotografia mais criativa e de alta qualidade está se tornando a norma para o desenvolvimento de websites mais eficazes
DE Die Investition in kreativere und hochwertigere Fotografie wird zur Norm für eine effektivere Webseitenentwicklung
Португал | Немец |
---|---|
fotografia | fotografie |
norma | norm |
PT Em um cenário onde a transformação digital em empresas se faz cada vez mais como norma,…
DE Einen Wettbewerbsvorteil zu schaffen und zu erhalten, ist eine zentrale Aufgabe hat für jedes Unternehmen. Allerdings…
Португал | Немец |
---|---|
empresas | unternehmen |
PT Os aplicativos iOS e de homem mecânico de nossa plataforma fornecerão um aviso, por exemplo, um rastreador se move para fora de uma cerca GEO que você definiu ou um veículo excedeu uma norma precisa
DE Die iOS- und Mechanical Man-Apps unserer Plattform geben Ihnen eine Warnung, wenn sich beispielsweise ein Tracker außerhalb eines von Ihnen festgelegten GEO-Zauns bewegt oder ein Fahrzeug eine genaue Verordnung überschritten hat
Португал | Немец |
---|---|
aplicativos | apps |
ios | ios |
plataforma | plattform |
aviso | warnung |
rastreador | tracker |
geo | geo |
ou | oder |
veículo | fahrzeug |
fornecer | geben |
PT O IAB Framework é uma norma intersectorial que apoia os editores e os seus parceiros
DE Das IAB Framework ist ein branchenübergreifender Standard, der Verlage und ihre Partner unterstützt
Португал | Немец |
---|---|
framework | framework |
norma | standard |
apoia | unterstützt |
editores | verlage |
parceiros | partner |
iab | iab |
PT Em 2016, a proteção anti-DDoS da OVHcloud estabeleceu a norma para o setor quando resistiu ao maior ataque DDoS alguma vez registado. É eficaz contra todos os tipos de ataques baseados no volume, no protocolo e na camada aplicativa.
DE 2016 setzte der OVHcloud DDoS-Schutz den Standard für unsere Branche, als dieser den größten, jemals registrierten DDoS-Angriff abwehrte. Er ist effektiv gegen alle aktuellen Arten von volumenbasierten, Protokoll- und Anwendungsschicht-Angriffen.
Португал | Немец |
---|---|
proteção | schutz |
norma | standard |
setor | branche |
maior | größten |
ddos | ddos |
eficaz | effektiv |
protocolo | protokoll |
ovhcloud | ovhcloud |
PT Derivada de Debian, esta distribuição destaca-se pela sua integração rápida dos serviços, controladores e softwares do mercado, e impôs-se como uma norma no mercado do cloud computing.
DE Diese von Debian abgeleitete Distribution zeichnet sich durch ihre schnelle Integration von Diensten, Treibern und Software auf dem Markt aus. Inzwischen hat sie sich als Standard in der Welt des Cloud Computing etabliert.
Португал | Немец |
---|---|
distribuição | distribution |
rápida | schnelle |
serviços | diensten |
softwares | software |
mercado | markt |
norma | standard |
cloud | cloud |
debian | debian |
PT Trata-se de uma norma internacionalmente reconhecida para o estabelecimento e a certificação de um sistema de gestão da segurança da informação (SGSI)
DE Dies ist eine international anerkannte Norm für die Einrichtung und Zertifizierung eines Informationssicherheitsmanagementsystems (ISMS)
Португал | Немец |
---|---|
norma | norm |
internacionalmente | international |
certificação | zertifizierung |
sistema | einrichtung |
PT Baseia-se na implementação de uma norma ISO/IEC 27001 num contexto de cloud computing
DE Grundlage hierfür ist ein Rahmen nach ISO/IEC 27001, angewandt auf Cloud-Computing
Португал | Немец |
---|---|
iso | iso |
contexto | rahmen |
cloud | cloud |
iec | iec |
PT A norma ISO/IEC 27018:2019 tem em conta os requisitos regulamentares relativos à proteção das informações pessoais identificáveis (IPI) que podem ser aplicáveis no contexto da avaliação de riscos
DE Die Norm ISO/IEC 27018:2019 berücksichtigt die gesetzlichen Vorschriften zum Schutz personenbezogener Informationen, die im Rahmen der Risikobewertung Anwendung finden können
Португал | Немец |
---|---|
norma | norm |
iso | iso |
requisitos | vorschriften |
proteção | schutz |
informações | informationen |
pessoais | personenbezogener |
contexto | rahmen |
riscos | risikobewertung |
iec | iec |
PT Esta norma especifica as orientações relativas à segurança da informação de um prestador de serviços cloud.
DE Sie legt die Leitlinien für die Informationssicherheit eines Cloud-Anbieters fest.
Португал | Немец |
---|---|
orientações | leitlinien |
cloud | cloud |
PT No entanto, o multi-room é um mercado muito diferente agora de quando o Sonos apareceu pela primeira vez - a concorrência aumentou significativamente e, como streaming de música agora é a norma, muitos fabricantes estão atrás de uma fatia do bolo.
DE Allerdings ist Multiroom heute ein ganz anderer Markt als bei Sonos – der Wettbewerb hat deutlich zugenommen und da Musikstreaming mittlerweile die Norm ist, sind viele Hersteller auf der Suche nach einem Stück vom Kuchen.
Португал | Немец |
---|---|
mercado | markt |
diferente | anderer |
agora | heute |
concorrência | wettbewerb |
norma | norm |
fabricantes | hersteller |
sonos | sonos |
fatia | stück |
PT Crie, mantenha e publique documentação XML baseada em temas na norma de arquitetura DITA.
DE Erstellen, Pflegen und Veröffentlichen von Topic-basierter XML-Dokumentation im Architektur-Standard DITA.
Португал | Немец |
---|---|
crie | erstellen |
mantenha | pflegen |
e | und |
publique | veröffentlichen |
documentação | dokumentation |
xml | xml |
baseada | basierter |
norma | standard |
arquitetura | architektur |
PT O 93 Net Promoter Score (NPS) da Splashtop, uma norma para avaliar a satisfação do cliente, é o melhor do setor.
DE Splashtop erzielt einen beeindruckenden Net Promoter Score (NPS) von 93, einem Standard zur Bewertung der Kundenzufriedenheit, und führt damit die Branche an.
Португал | Немец |
---|---|
splashtop | splashtop |
norma | standard |
setor | branche |
avaliar | bewertung |
satisfação do cliente | kundenzufriedenheit |
PT A norma PCI DSS envolve avaliação com mais de 200 testes que se enquadram em 12 áreas de segurança geral representando seis princípios fundamentais
DE Der PCI DSS-Standard beinhaltet eine Bewertung anhand von über 200 Tests, die in 12 allgemeine Sicherheitsbereiche fallen, die sechs Grundprinzipien darstellen
Португал | Немец |
---|---|
norma | standard |
pci | pci |
dss | dss |
envolve | beinhaltet |
geral | allgemeine |
PT “[FIPS PUB 140‑2] fornece uma norma que será usada por organizações federais quando estas determinarem que sistemas de segurança baseados em criptografia devem ser usados para fornecer proteção a dados confidenciais ou valiosos
DE „[FIPS PUB 140-2] bietet einen Standard, der von Regierungseinrichtungen verwendet wird, wenn diese Einrichtungen festlegen, dass kryptographisch basierte Sicherheitssysteme zum Schutz von vertraulichen oder wertvollen Daten verwendet werden sollen
Португал | Немец |
---|---|
fips | fips |
norma | standard |
baseados | basierte |
dados | daten |
valiosos | wertvollen |
PT A norma Common Criteria fornece garantia sobre diferentes aspectos da segurança do produto, cobrindo áreas como:
DE Der Common Criteria-Standard versichert Sicherheit hinsichtlich verschiedener Aspekte der Produktsicherheit, darunter:
Португал | Немец |
---|---|
norma | standard |
diferentes | verschiedener |
aspectos | aspekte |
sobre | hinsichtlich |
PT A Common Criteria é uma norma internacional (ISO/IEC 15408). O Conselho de Desenvolvimento da Common Criteria gerenciou o programa de trabalho técnico para a manutenção e desenvolvimento contínuo do conjunto de documentação do CC.
DE Common Criteria sind ein internationaler Standard (ISO/IEC 15408). Das Common Criteria Development Board leitete das technische Arbeitsprogramm für die Pflege und Weiterentwicklung der CC-Dokumentation.
Португал | Немец |
---|---|
norma | standard |
internacional | internationaler |
iso | iso |
conselho | board |
técnico | technische |
manutenção | pflege |
documentação | dokumentation |
iec | iec |
PT Usufrua de um verdadeiro serviço porta-a-porta, com transfers executivos privados e voos incluídos como norma, entre outras inclusões
DE Hinzu kommt ein echter Tür-zu-Tür-Service mit privaten Transfers und Flügen, die neben anderen Vorteilen standardmäßig enthalten sind
Португал | Немец |
---|---|
verdadeiro | echter |
privados | privaten |
incluídos | enthalten |
outras | anderen |
transfers | transfers |
PT Em Setembro de 2018, a norma foi documentada pela primeira vez no RFC 8460.
DE Im September 2018 wurde der Standard erstmals in RFC 8460 dokumentiert.
Португал | Немец |
---|---|
setembro | september |
norma | standard |
foi | wurde |
rfc | rfc |
PT Actualmente, a maioria do correio electrónico é protegido com a encriptação Transport Layer Security (TLS), uma norma industrial adoptada até pelo correio electrónico do consumidor
DE Die meisten E-Mails sind heute mit Transport Layer Security (TLS)-Verschlüsselung gesichert, ein Industriestandard, der sogar von E-Mails für Privatanwender übernommen wurde
Португал | Немец |
---|---|
encriptação | verschlüsselung |
transport | transport |
layer | layer |
security | security |
PT É também uma experiência amplamente baseada no toque, como é a norma atual para muitos sistemas automotivos
DE Es ist auch eine weitgehend berührungsbasierte Erfahrung, wie es die derzeitige Norm für viele Systeme im Auto ist
Португал | Немец |
---|---|
experiência | erfahrung |
norma | norm |
sistemas | systeme |
amplamente | weitgehend |
PT Descobrimos que este jogo é uma mudança refrescante da norma. É um jogo fantástico com muita loucura para desfrutar e ainda mais em VR.
DE Wir fanden, dass dieses Spiel eine erfrischende Abwechslung von der Norm darstellt. Es ist ein fantastisches Spiel mit viel Dummheit und noch mehr in VR.
Португал | Немец |
---|---|
jogo | spiel |
norma | norm |
fantástico | fantastisches |
vr | vr |
PT Isso não é necessariamente uma coisa ruim se você quer romper com a norma e não se importa em ser estranho.
DE Dies ist nicht unbedingt eine schlechte Sache, wenn Sie einen Bruch mit der Norm wollen und nichts dagegen haben, verrückt zu werden.
Португал | Немец |
---|---|
necessariamente | unbedingt |
ruim | schlechte |
norma | norm |
PT Nem o Regulamento da UE nem a Norma da China atualmente abrangem o cobalto, mas existe uma discussão para uma ampliação potencial do Regulamento da UE para que se transforme em 3TG+C.
DE Weder die EU-Verordnung noch der chinesische Standard decken bisher Kobalt ab, aber eine mögliche Erweiterung der EU-Verordnung auf 3TG+C wird derzeit diskutiert.
Португал | Немец |
---|---|
regulamento | verordnung |
ue | eu |
norma | standard |
atualmente | derzeit |
abrangem | decken |
potencial | mögliche |
c | c |
PT Aplicar a CEMARS como a norma em toda a sua cadeia de fornecimento cria uma uniformidade na medição e na redução de emissões. Isso facilita o lançamento e a execução das políticas de sustentabilidade.
DE Wird die Nachhaltigkeit richtig umgesetzt, können Unternehmen effizientere Entscheidungen treffen, um Kosten einzusparen, Produktivität zu verbessern, Wachstum zu fördern und langfristig zu planen.
Португал | Немец |
---|---|
sustentabilidade | nachhaltigkeit |
PT A nova norma do Condado de Collier exigindo que todos em público usem uma máscara facial se aplica a todos os locais públicos, e recomenda-se manter pelo menos dois metros de distância dos outros.
DE Die Anordnung von Collier County, dass jeder in der Öffentlichkeit eine Gesichtsbedeckung tragen muss, gilt für alle öffentlichen Orte, und es wird empfohlen, mindestens einen Abstand von sechs Fuß zu anderen Personen einzuhalten.
Португал | Немец |
---|---|
condado | county |
locais | orte |
distância | abstand |
recomenda | empfohlen |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү