PT No entanto, como deve saber, há complicações que surgem com a reserva de um voo de última hora e terá de ter essas complicações em mente
{эзләү {Португал түбәндәге Немец сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:
complicações | komplikationen |
PT No entanto, como deve saber, há complicações que surgem com a reserva de um voo de última hora e terá de ter essas complicações em mente
DE Wie Sie vielleicht wissen, gibt es jedoch Komplikationen, die mit der Buchung eines Fluges in letzter Minute einhergehen, und Sie müssen diese Komplikationen im Auge behalten
Португал | Немец |
---|---|
complicações | komplikationen |
reserva | buchung |
hora | minute |
PT A cara anterior e mais tradicional realmente vai para a cidade, permitindo que você acrescente mais complicações; o último, entretanto, dá a você a chance de mostrar a "borda de refração" do relógio, apresentando duas grandes complicações.
DE Das frühere und traditionellere Gesicht ist wirklich großartig, da es Ihnen ermöglicht, mehr Komplikationen hinzuzufügen. Letzteres gibt Ihnen die Möglichkeit, die "brechende Kante" der Uhr mit zwei großen Komplikationen zu zeigen.
Португал | Немец |
---|---|
cara | gesicht |
anterior | frühere |
permitindo | ermöglicht |
complicações | komplikationen |
chance | möglichkeit |
mostrar | zeigen |
borda | kante |
relógio | uhr |
PT Seus prestadores de serviços podem trazer as próprias identidades existentes no LinkedIn, GitHub, Google ou outros provedores para um login sem complicações
DE Ihre Auftragnehmer können ihre eigenen bestehenden Identitäten von LinkedIn, GitHub, Google oder anderen Anbietern für eine nahtlose Anmeldung mitbringen
Португал | Немец |
---|---|
podem | können |
trazer | mitbringen |
identidades | identitäten |
existentes | bestehenden |
github | github |
ou | oder |
outros | anderen |
login | anmeldung |
PT A ActiveCampaign é centrada em automação, o que significa que nossa abordagem tem o objetivo de facilitar o serviço para que usuários sejam mais produtivos, evitando complicações
DE Bei ActiveCampaign steht Automation an erster Stelle
Португал | Немец |
---|---|
automação | automation |
PT Compartilhe e colabore sem complicações
DE Teilen und nahtlos zusammenarbeiten
Португал | Немец |
---|---|
compartilhe | teilen |
e | und |
colabore | zusammenarbeiten |
PT Adicione autenticações por push aos seus aplicativos para uma forma de baixo atrito de aprovar silenciosamente os usuários por meio de um canal seguro, sem as complicações ou os custos dos OTPs (One Time Passcodes, códigos de acesso único).
DE Ergänzen Sie Ihre Anwendungen mit Push-Authentifizierung, um Benutzer reibungslos über einen sicheren Kanal freizuschalten, ohne den Aufwand oder die Kosten von Einmal-Sicherheitscodes (OTPs).
Португал | Немец |
---|---|
adicione | ergänzen |
aplicativos | anwendungen |
usuários | benutzer |
canal | kanal |
sem | ohne |
ou | oder |
PT Graças às complicações do COVID-19, à escassez de semicondutores e à demanda esmagadora, o PlayStation 5 permaneceu extremamente procurado por quase um ano.
DE Dank COVID-19-Komplikationen, Halbleiterknappheit und überwältigender Nachfrage ist die PlayStation 5 seit fast einem Jahr äußerst begehrt.
Португал | Немец |
---|---|
complicações | komplikationen |
demanda | nachfrage |
playstation | playstation |
quase | fast |
ano | jahr |
extremamente | äußerst |
PT Quando terminar, você pode publicar seu podcast e a transcrição dele diretamente no Spotify, sem complicações e gambiarras.
DE Wenn du fertig bist, kannst du deinen Podcast und dein Transkript direkt und unkompliziert auf Spotify veröffentlichen – ganz ohne Umwege.
Португал | Немец |
---|---|
terminar | fertig |
publicar | veröffentlichen |
podcast | podcast |
e | und |
transcrição | transkript |
diretamente | direkt |
spotify | spotify |
sem | ohne |
PT Você não precisa enfrentar tempo de inatividade por causa de manutenção e complicações de infraestrutura se tiver governança, conformidade e segurança de nível empresarial prontas para uso
DE Verabschiede dich von Ausfällen und Infrastrukturproblemen dank sofort einsatzbereiter Sicherheit, Compliance und Governance der Enterprise-Klasse
Португал | Немец |
---|---|
tempo | sofort |
governança | governance |
conformidade | compliance |
segurança | sicherheit |
nível | klasse |
empresarial | enterprise |
PT Garanta a integridade de seu ativo mais crítico, seus dados, com a confiança de que você pode recuperar informações confidenciais sem complicações
DE Stellen Sie die Integrität Ihrer wichtigsten Vermögenswerte – Ihrer Daten – sicher, mit der Gewissheit, dass Sie sensible Informationen ohne Aufwand wiederherstellen können
Португал | Немец |
---|---|
integridade | integrität |
confiança | sicher |
recuperar | wiederherstellen |
sem | ohne |
PT Basta colocar os fones de ouvido, fechar os olhos e desfrutar de uma mistura cuidadosa de sons e música por 20 ou 30 minutos para relaxar sem complicações.
DE Sie stecken einfach Ihre Kopfhörer ein, schließen die Augen und genießen 20 oder 30 Minuten lang eine sorgfältige Mischung aus Klängen und Musik, um sich ohne Probleme zu entspannen.
Португал | Немец |
---|---|
olhos | augen |
desfrutar | genießen |
mistura | mischung |
ou | oder |
relaxar | entspannen |
sem | ohne |
PT Pude visitar 3 atrações sem complicações
DE Ich konnte unkompliziert drei Attraktionen besuchen
Португал | Немец |
---|---|
visitar | besuchen |
atrações | attraktionen |
PT Explore os recursos de marketing do Freshmarketer além da otimização de conversão. Desfrute de marketing por e-mail sem complicações e de uma automação poderosa com sua experiência de CRM.
DE Lernen Sie über die Conversion-Optimierung hinaus auch die Marketingfähigkeiten von Freshmarketer kennen. Sehen Sie, wie Sie mit Ihrem CRM müheloses E-Mail-Marketing betreiben und leistungsstarke Automationen einrichten.
Португал | Немец |
---|---|
marketing | marketing |
otimização | optimierung |
conversão | conversion |
poderosa | leistungsstarke |
crm | crm |
PT Além disso, um único fornecedor também fornece um único ponto de contato para solução de problemas e outras complicações que possam surgir
DE Darüber hinaus bietet ein einziger Anbieter auch einen einzigen Ansprechpartner für die Fehlerbehebung und andere Komplikationen, die auftreten können
Португал | Немец |
---|---|
fornecedor | anbieter |
fornece | bietet |
outras | andere |
surgir | auftreten |
contato | ansprechpartner |
solução de problemas | fehlerbehebung |
PT [in-fo-man-íaco] Um indivíduo ou entidade viciada em criar conteúdo atraente de uma maneira fácil de processar e sem complicações. (também conhecido como “um usuário Visme”)
DE [ in-foh-man-iak ] Eine Einzelperson oder Organisation, die süchtig danach ist, überzeugende Inhalte auf einfach zu verarbeitende und problemlose Weise zu erstellen. (auch bekannt als „ein Visme-Benutzer“)
Португал | Немец |
---|---|
ou | oder |
criar | erstellen |
conteúdo | inhalte |
maneira | weise |
fácil | einfach |
conhecido | bekannt |
usuário | benutzer |
visme | visme |
indivíduo | einzelperson |
sem complicações | problemlose |
PT Solicite avaliações via SMS e campanhas de e-mail sem complicações
DE Fordere Bewertungen per SMS- und E-Mail-Kampagnen an
Португал | Немец |
---|---|
avaliações | bewertungen |
sms | sms |
e | und |
campanhas | kampagnen |
PT O tratamento médico tradicional tem como objetivo a melhoria da saúde por meio da identificação e tratamento dos problemas que já tenham gerado sintomas ou complicações
DE Die herkömmliche Medizin legt den Schwerpunkt auf die Verbesserung der Gesundheit durch die Diagnose und Behandlung von Gesundheitsproblemen, die bereits Symptome oder Komplikationen verursacht haben
Португал | Немец |
---|---|
tratamento | behandlung |
melhoria | verbesserung |
sintomas | symptome |
ou | oder |
PT O tratamento preventivo também tem como objetivo o diagnóstico de problemas antes dos sintomas ou complicações surgirem, quando as chances de recuperação são maiores
DE Die medizinische Vorsorge konzentriert sich zudem auf die Diagnose von Problemen, bevor Symptome oder Komplikationen auftreten, dann, wenn die Genesungschancen am größten sind
Португал | Немец |
---|---|
diagnóstico | diagnose |
sintomas | symptome |
ou | oder |
maiores | größten |
PT Complicações do uso do cigarro eletrônico
DE Komplikationen bei der Verdampfung
Португал | Немец |
---|---|
complicações | komplikationen |
do | der |
PT Complicações pós-operatórias
DE Komplikationen nach einer Operation
Португал | Немец |
---|---|
complicações | komplikationen |
PT Sem problemas e complicações de design, prototipagem e desenvolvimento. Basta adicionar a nossa solução pronta para uso em seu site e começar a ganhar dinheiro.
DE Ersparen Sie sich die Probleme beim Design, beim Prototyping und bei der Entwicklung. Fügen Sie einfach die vorgefertigte Lösung auf Ihrer Webseite ein und fangen Sie an Geld zu verdienen.
Португал | Немец |
---|---|
problemas | probleme |
design | design |
desenvolvimento | entwicklung |
adicionar | fügen |
solução | lösung |
site | webseite |
ganhar | verdienen |
prototipagem | prototyping |
PT A nova parceria irá permitir que a RippleNet ofereça aos seus incorporados e clientes de pequeno e médio porte pagamentos rápidos e sem complicações para uma série de destinos na região.”
DE Durch die neue Partnerschaft kann RippleNet seinen Firmen-Kunden sowie KMU-Kunden schnelle und problemlose Auszahlungen an eine Reihe von Zielen in der Region anbieten.“
Португал | Немец |
---|---|
nova | neue |
parceria | partnerschaft |
ofereça | anbieten |
clientes | kunden |
pagamentos | auszahlungen |
série | reihe |
destinos | zielen |
região | region |
sem complicações | problemlose |
PT Bit Torrent e P2P são as opções extra confiáveis que ele oferece para uma navegação sem complicações
DE Bit Torrent und P2P sind die besonders zuverlässigen Optionen, die es für problemloses Surfen bietet
Португал | Немец |
---|---|
bit | bit |
opções | optionen |
confiáveis | zuverlässigen |
navegação | surfen |
PT Seja um chalé, albergue da juventude ou hotel cinco estrelas - todos atendem às necessidades das famílias, sem complicações.
DE Ob Chalet, Jugendherberge oder 5 Sterne Hotel – unsere Familienunterkünfte gehen unkompliziert auf die Bedürfnisse von Familien ein.
Португал | Немец |
---|---|
chalé | chalet |
albergue | jugendherberge |
hotel | hotel |
estrelas | sterne |
necessidades | bedürfnisse |
famílias | familien |
PT Forneça cada aplicação através da nuvem certa, mas sem complicações extras.
DE Stellen Sie jede Anwendung aus der richtigen Cloud bereit, jedoch ohne zusätzliche Komplexität.
Португал | Немец |
---|---|
cada | jede |
aplicação | anwendung |
nuvem | cloud |
certa | richtigen |
mas | jedoch |
sem | ohne |
PT Sincronize as suas imagens em vários registos, de acordo com as suas políticas de gestão, para uma replicação sem complicações.
DE Synchronisieren Sie Ihre Bilder registerübergreifend und in Einklang mit Ihren Verwaltungsrichtlinien für eine stressfreie Versionsverwaltung.
Португал | Немец |
---|---|
sincronize | synchronisieren |
imagens | bilder |
acordo | einklang |
PT No entanto, os modelos da Série 7 e SE da Nike aproveitam recursos como o mostrador do relógio Nike Compact, que também permite que você veja várias complicações do Nike Run Club.
DE Sowohl die Series 7- als auch die SE-Nike-Modelle nutzen jedoch Dinge wie das Nike Compact-Zifferblatt, mit dem Sie auch mehrere Nike Run Club-Komplikationen sehen können.
Португал | Немец |
---|---|
modelos | modelle |
série | series |
nike | nike |
mostrador | zifferblatt |
complicações | komplikationen |
PT Melhor sorveteira 2021: Faça sorvete e gelato em casa sem complicações.
DE Beste Eismaschine 2021: Machen Sie Eis und Gelato zu Hause ohne Probleme.
Португал | Немец |
---|---|
melhor | beste |
sorvete | eis |
e | und |
sem | ohne |
a | sie |
PT O Switch ofereceu alguns grandes negócios nos últimos dois anos e este console portátil continua tão popular como sempre - embora haja mais complicações neste ano, com novos preços e o modelo OLED adicionado à mistura.
DE Der Switch hat in den letzten Jahren einige großartige Angebote angeboten und diese Handheld-Konsole ist nach wie vor beliebt – obwohl es in diesem Jahr mit neuen Preisen und dem OLED-Modell zusätzliche Komplikationen gibt.
Португал | Немец |
---|---|
switch | switch |
ofereceu | angeboten |
console | konsole |
portátil | handheld |
popular | beliebt |
complicações | komplikationen |
preços | preisen |
modelo | modell |
oled | oled |
PT E o conjunto pode ser usado como o alto-falante central em uma configuração surround maior, para oferecer uma experiência de home cinema sem complicações.
DE Und das Set kann als Center-Lautsprecher in einem größeren Surround-Setup verwendet werden, um Ihnen ein unkompliziertes Heimkino-Erlebnis zu bieten.
Португал | Немец |
---|---|
conjunto | set |
usado | verwendet |
alto-falante | lautsprecher |
central | center |
configuração | setup |
maior | größeren |
oferecer | bieten |
experiência | erlebnis |
PT Encontre o visto certo para uma experiência sem complicações
DE Finden Sie das richtige Visum für Ihren Aufenthalt in Dubai
Португал | Немец |
---|---|
encontre | finden |
visto | visum |
PT Você decide que a finalidade da sua marca é oferecer "encanamento sem dor de cabeça" que foque no fornecimento de uma experiência ótima e sem complicações
DE Du entscheidest, dass es deine Markenidentität ist, „reibungslose Klempnerarbeiten“ bereitzustellen, um Kunden ein großartiges, störungsfreies Erlebnis zu bieten
Португал | Немец |
---|---|
experiência | erlebnis |
marca | markenidentität |
PT Projetos compartilhados, tarefas compartilhadas, comentários, menções, notificações: o MeisterTask tem tudo o que você precisa para colaborar em equipe sem complicações
DE Gemeinsame Projekte, gemeinsame Aufgaben, Kommentare, Erwähnungen, Benachrichtigungen: MeisterTask bietet alles, was man für eine reibungslose Zusammenarbeit im Team braucht
Португал | Немец |
---|---|
comentários | kommentare |
notificações | benachrichtigungen |
precisa | braucht |
colaborar | zusammenarbeit |
equipe | team |
PT Telefonia na nuvem sem complicações, que você pode usar imediatamente.
DE Problemlose Cloud-Telefonie, die Sie sofort nutzen können.
Португал | Немец |
---|---|
nuvem | cloud |
você | sie |
usar | nutzen |
imediatamente | sofort |
sem complicações | problemlose |
PT Telefonia na nuvem sem complicações, que você pode usar imediatamente
DE Problemlose Cloud-Telefonie, die Sie sofort nutzen können
Португал | Немец |
---|---|
nuvem | cloud |
você | sie |
usar | nutzen |
imediatamente | sofort |
sem complicações | problemlose |
PT Agora, podemos receber e fazer chamadas a partir do nosso navegador – sem hardware, sem complicações.”
DE Freshdesk Contact Center hat die Dinge für uns bequem gemacht und jetzt können wir Anrufe vom Browser aus annehmen oder machen – keine Hardware, keine Probleme.”
Португал | Немец |
---|---|
agora | jetzt |
chamadas | anrufe |
navegador | browser |
sem | keine |
hardware | hardware |
receber | annehmen |
PT Configuração sem complicações. Fácil interpretação.
DE Unproblematische Einrichtung. Einfach zu verstehen.
Португал | Немец |
---|---|
configuração | einrichtung |
fácil | einfach |
PT Se liberte das complicações e crie lindos designs gráficos com a simplicidade do estilo “arraste-e-solte”
DE Befreie dich von den Zwängen komplizierter Software und erstelle wunderschöne Online-Grafikdesigns ganz einfach per Drag-and-Drop
Португал | Немец |
---|---|
e | und |
crie | erstelle |
lindos | wunderschöne |
PT Para mencionar algumas complicacões: As necessidades diárias do eCommerce variamseveramente de um dia para outro devido a grande sazonalidade existente."
DE Um noch eine Herausforderung hinzuzufügen, kommen Bilder oft in saisonalen Wellen: Die täglichen Bedürfnisse sind von Monat zu Monat erheblichen Schwankungen unterlegen.
Португал | Немец |
---|---|
necessidades | bedürfnisse |
existente | sind |
PT A nossa ferramenta de comparação de texto on-line é um utilitário sem complicações que lhe permite comparar dois documentos de texto enviando-os diretamente de seu dispositivo ou armazenamento em nuvem.
DE Unser Online-Text Unterschied Tool ist ein stressfreies Dienstprogramm, das Sie zwei Textdokumente vergleichen können, indem sie direkt von Ihrem Gerät oder Cloud-Speicher hochladen.
Португал | Немец |
---|---|
texto | text |
on-line | online |
utilitário | dienstprogramm |
diretamente | direkt |
ou | oder |
armazenamento | speicher |
nuvem | cloud |
enviando | hochladen |
PT Acabe com as complicações da gestão de bilhetes
DE Beseitigen Sie den Ärger mit der Ticketverwaltung
PT Você obterá conexões rápidas em tempo real quando estiver remotamente em um dispositivo para que você possa sempre ter uma experiência de acesso remoto sem complicações.
DE Sie erhalten schnelle Verbindungen in Echtzeit, wenn Sie per Fernzugriff auf ein Gerät zugreifen, sodass Sie immer einen problemlosen Fernzugriff haben.
Португал | Немец |
---|---|
conexões | verbindungen |
dispositivo | gerät |
acesso | zugreifen |
acesso remoto | fernzugriff |
PT Com a Splashtop, você pode fazer login na sua conta, abrir suas configurações de assinatura e modificar sua assinatura ou cancelá-la sem complicações.
DE Bei Splashtop können Sie sich in Ihr Konto einloggen, Ihre Abonnement-Einstellungen öffnen und Ihr Abonnement problemlos ändern oder kündigen.
Португал | Немец |
---|---|
splashtop | splashtop |
login | einloggen |
conta | konto |
configurações | einstellungen |
assinatura | abonnement |
ou | oder |
modificar | ändern |
PT O criador de vídeos whiteboard da Renderforest fornece todas as ferramentas que você precisa para produzir uma apresentação sofisticada sem complicações
DE Renderforest Whiteboard Video Programm stellt Ihnen alle Werkzeuge zur Verfügung, die Sie benötigen, um eine hochwertige Whiteboard-Präsentation ohne großen Aufwand zu gestalten
Португал | Немец |
---|---|
vídeos | video |
ferramentas | werkzeuge |
precisa | benötigen |
apresentação | präsentation |
sem | ohne |
renderforest | renderforest |
apresenta | stellt |
PT Nosso site é voltado para pessoas preocupadas com a nutrição que, como nós, valorizam a alimentação saudável, a preparação sem complicações e a sustentabilidade.
DE Unsere Seite richtet sich an ernährungsbewusste Menschen, die, so wie wir, Wert auf gesunde Lebensmittel, eine unkomplizierte Zubereitung und auf Nachhaltigkeit legen.
Португал | Немец |
---|---|
pessoas | menschen |
saudável | gesunde |
sustentabilidade | nachhaltigkeit |
PT O tratamento médico tradicional tem como objetivo a melhoria da saúde por meio da identificação e tratamento dos problemas que já tenham gerado sintomas ou complicações
DE Die herkömmliche Medizin legt den Schwerpunkt auf die Verbesserung der Gesundheit durch die Diagnose und Behandlung von Gesundheitsproblemen, die bereits Symptome oder Komplikationen verursacht haben
Португал | Немец |
---|---|
tratamento | behandlung |
melhoria | verbesserung |
sintomas | symptome |
ou | oder |
PT O tratamento preventivo também tem como objetivo o diagnóstico de problemas antes dos sintomas ou complicações surgirem, quando as chances de recuperação são maiores
DE Die medizinische Vorsorge konzentriert sich zudem auf die Diagnose von Problemen, bevor Symptome oder Komplikationen auftreten, dann, wenn die Genesungschancen am größten sind
Португал | Немец |
---|---|
diagnóstico | diagnose |
sintomas | symptome |
ou | oder |
maiores | größten |
PT Complicações do uso do cigarro eletrônico
DE Komplikationen bei der Verdampfung
Португал | Немец |
---|---|
complicações | komplikationen |
do | der |
PT Complicações pós-operatórias
DE Komplikationen nach einer Operation
Португал | Немец |
---|---|
complicações | komplikationen |
PT Sim, você definitivamente pode! Atualizar para um plano superior de hospedagem compartilhada na web é fácil e sem complicações. Nossa equipe técnica pode ajudá-lo.
DE Ja, das kannst du auf jeden Fall! Das Upgrade auf einen überlegenen Shared Webhosting-Plan ist einfach und problemlos. Unser technisches Team kann Ihnen helfen.
Португал | Немец |
---|---|
atualizar | upgrade |
plano | plan |
hospedagem | webhosting |
compartilhada | shared |
nossa | unser |
equipe | team |
técnica | technisches |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү