PT O artesanato têxtil tradicional na Suíça é uma história de sucessos e crises, de brilho e sombras. Hoje, pouco faz lembrar ainda o brilho do passado.
PT O artesanato têxtil tradicional na Suíça é uma história de sucessos e crises, de brilho e sombras. Hoje, pouco faz lembrar ainda o brilho do passado.
DE Das traditionelle Textilhandwerk in der Schweiz ist eine Geschichte der Erfolge und Krisen, der Glitzerwelt und Schattenseiten. Nur wenig erinnert heute noch an den Glanz vergangener Zeiten.
Португал | Немец |
---|---|
tradicional | traditionelle |
suíça | schweiz |
sucessos | erfolge |
crises | krisen |
hoje | heute |
PT A tela é linda, oferecendo ótima vibração, cores vibrantes e muito brilho. Como o modelo menor, ele possui um sensor de luz Ambient EQ para adaptar o brilho da tela ao ambiente da sala.
DE Das Display ist wunderschön und bietet große Lebendigkeit, druckvolle Farben und viel Helligkeit. Wie das kleinere Modell verfügt es über einen Umgebungs-EQ-Lichtsensor, um die Helligkeit des Displays an die Umgebung des Raums anzupassen.
Португал | Немец |
---|---|
tela | display |
oferecendo | bietet |
cores | farben |
modelo | modell |
menor | kleinere |
ambiente | umgebung |
linda | wunderschön |
sala | raums |
PT A curvatura da Terra cruza o centro da imagem e é iluminada por uma variedade de camadas de brilho aéreo em laranja, verde e vermelho. As estrelas cintilantes são visíveis mesmo através do denso brilho do ar verde-alaranjado.
DE Die Erdkrümmung kreuzt die Bildmitte und wird von einer Vielzahl von Airglow-Schichten in Orange, Grün und Rot beleuchtet. Untergehende Sterne sind sogar durch das dichte orange-grüne Luftglühen sichtbar.
Португал | Немец |
---|---|
variedade | vielzahl |
camadas | schichten |
estrelas | sterne |
PT Estabeleça o valor de brilho FLEX (para projetores com licença de brilho FLEX)
DE Stellen Sie den FLEX-Helligkeitswert ein (für Projektoren mit einer FLEX-Helligkeitslizenz)
PT Além do mais, aumente o brilho e o problema parece desaparecer de qualquer maneira, graças ao seu brilho de pico de 1100 nit.
DE Wenn Sie die Helligkeit hochdrehen, scheint das Problem dank der Spitzenhelligkeit von 1100 nit ohnehin größtenteils zu verschwinden.
Португал | Немец |
---|---|
brilho | helligkeit |
problema | problem |
parece | scheint |
qualquer maneira | ohnehin |
PT Nits se refere ao brilho, embora não seja usado uniformemente ao assistir a conteúdo HDR - isso se refere apenas ao brilho em lugares específicos, os destaques em uma cena
DE Nits bezieht sich auf die Helligkeit, obwohl dies beim Ansehen von HDR-Inhalten nicht einheitlich verwendet wird - dies bezieht sich nur auf die Helligkeit an bestimmten Stellen, diesen Highlights in einer Szene
Португал | Немец |
---|---|
brilho | helligkeit |
embora | obwohl |
usado | verwendet |
assistir | ansehen |
conteúdo | inhalten |
hdr | hdr |
lugares | stellen |
destaques | highlights |
cena | szene |
PT Medidor de brilho em linha GlossFlash 6060: Montado em conjunto com o ERX145 na linha para verificar se os valores de brilho permanecem consistentes com as especificações do cliente durante a produção.
DE GlossFlash 6060 zur berührungslosen Inline-Glanzmessung: Es wird am ERX145 montiert und prüft, ob die Glanzwerte während der gesamten Produktion innerhalb der Kundenspezifikationen bleiben.
Португал | Немец |
---|---|
montado | montiert |
produção | produktion |
PT Tem muito a ver com brilho, porque é a capacidade da tela de aumentar o brilho em áreas que deveriam ser brilhantes que realmente faz a diferença
DE Es hat viel mit der Helligkeit zu tun, da die Fähigkeit des Displays, die Helligkeit in Bereichen zu erhöhen, die hell sein sollen, wirklich einen Unterschied macht
Португал | Немец |
---|---|
capacidade | fähigkeit |
aumentar | erhöhen |
áreas | bereichen |
PT Se você desligar o brilho automático e diminuir o brilho da tela totalmente, obterá um resultado bastante opaco
DE Wenn Sie die automatische Helligkeit ausschalten und die Displayhelligkeit ganz verringern, erhalten Sie ein ziemlich langweiliges Ergebnis
Португал | Немец |
---|---|
se | wenn |
desligar | ausschalten |
brilho | helligkeit |
automático | automatische |
diminuir | verringern |
resultado | ergebnis |
obter | erhalten |
PT Nits refere-se ao brilho, embora isso não seja usado de maneira uniforme ao assistir a conteúdo HDR - isso se refere apenas ao brilho em locais específicos, esses destaques em uma cena
DE Nits bezieht sich auf die Helligkeit, obwohl dies beim Betrachten von HDR-Inhalten nicht einheitlich verwendet wird - es bezieht sich nur auf die Helligkeit an bestimmten Stellen, den Highlights in einer Szene
Португал | Немец |
---|---|
brilho | helligkeit |
embora | obwohl |
usado | verwendet |
conteúdo | inhalten |
hdr | hdr |
locais | stellen |
destaques | highlights |
cena | szene |
PT Medidor de brilho em linha GlossFlash 6060: Montado em conjunto com o ERX145 na linha para verificar se os valores de brilho permanecem consistentes com as especificações do cliente durante a produção.
DE GlossFlash 6060 zur berührungslosen Inline-Glanzmessung: Es wird am ERX145 montiert und prüft, ob die Glanzwerte während der gesamten Produktion innerhalb der Kundenspezifikationen bleiben.
Португал | Немец |
---|---|
montado | montiert |
produção | produktion |
PT É monótono, para iniciantes, que o LCD não tenha nenhum impacto real na cor ou no brilho, enquanto o brilho automático é excessivamente zeloso, para que a tela decida ser mais escura do que também precisa na maior parte do tempo
DE Für den Anfang ist es langweilig, dass das LCD keine wirkliche Farbe oder Helligkeit aufweist, während die automatische Helligkeit übereifrig ist, sodass der Bildschirm dunkler wird, als es die meiste Zeit auch sein muss
Португал | Немец |
---|---|
lcd | lcd |
brilho | helligkeit |
automático | automatische |
tela | bildschirm |
real | wirkliche |
PT Em seguida, você aprenderá os fundamentos da composição com luz: luz geral, brilho focal, jogo de brilho, hierarquias e camadas de luz
DE Anschließend lernen Sie die Grundlagen der Komposition mit Licht: Allgemeines Licht, Fokushelligkeit, Helligkeitsspiel, Hierarchien und Lichtschichten
Португал | Немец |
---|---|
fundamentos | grundlagen |
composição | komposition |
hierarquias | hierarchien |
aprender | lernen |
geral | allgemeines |
PT O artesanato têxtil tradicional na Suíça é uma história de sucessos e crises, de brilho e sombras. Hoje, pouco faz lembrar ainda o brilho do passado.
DE Das traditionelle Textilhandwerk in der Schweiz ist eine Geschichte der Erfolge und Krisen, der Glitzerwelt und Schattenseiten. Nur wenig erinnert heute noch an den Glanz vergangener Zeiten.
Португал | Немец |
---|---|
tradicional | traditionelle |
suíça | schweiz |
sucessos | erfolge |
crises | krisen |
hoje | heute |
PT O brilho pode ser ajustado e usei-o com 75% de brilho.
DE Die Helligkeit kann angepasst werden, und ich habe es bei 75% Helligkeit verwendet.
Португал | Немец |
---|---|
brilho | helligkeit |
ajustado | angepasst |
PT O brilho automático parece tímido para aumentar o brilho
DE Die automatische Helligkeitseinstellung scheint sich zu scheuen
Португал | Немец |
---|---|
automático | automatische |
parece | scheint |
PT Infelizmente, porém, seu ajuste de brilho automático é tão tímido que muitas vezes você vai acabar esguichando na tela entorpecida tentando encontrar o deslizador de brilho manual
DE Leider ist die automatische Helligkeitsanpassung so schüchtern, dass man oft auf das trübe Display blinzeln muss, um den manuellen Helligkeitsregler zu finden
Португал | Немец |
---|---|
infelizmente | leider |
automático | automatische |
muitas | zu |
tela | display |
encontrar | finden |
manual | manuellen |
muitas vezes | oft |
PT No entanto, como os pixels são feitos de material não orgânico, eles também podem, tecnicamente, brilhar com mais brilho, dando, portanto, às TVs MicroLED um contraste e brilho muito maiores.
DE Da die Pixel jedoch aus nicht-organischem Material bestehen, können sie technisch gesehen auch heller leuchten, wodurch MicroLED-Fernseher möglicherweise viel mehr Kontrast und Helligkeit erhalten.
Португал | Немец |
---|---|
pixels | pixel |
material | material |
tecnicamente | technisch |
tvs | fernseher |
contraste | kontrast |
PT A tela é linda, oferecendo ótima vibração, cores vibrantes e muito brilho. Como o modelo menor, ele possui um sensor de luz Ambient EQ para adaptar o brilho da tela ao ambiente da sala.
DE Das Display ist wunderschön und bietet große Lebendigkeit, druckvolle Farben und viel Helligkeit. Wie das kleinere Modell verfügt es über einen Umgebungs-EQ-Lichtsensor, um die Helligkeit des Displays an die Umgebung des Raums anzupassen.
Португал | Немец |
---|---|
tela | display |
oferecendo | bietet |
cores | farben |
modelo | modell |
menor | kleinere |
ambiente | umgebung |
linda | wunderschön |
sala | raums |
PT Adicione seu próprio brilho pessoal alterando o esquema de cores, escolhendo suas próprias fontes e adicionando suas próprias imagens e ícones
DE Durch Änderung der Farbzusammenstellung, Auswahl deiner eigenen Schriftarten, und Einfügung deiner eigenen Bilder und Ikonen, kannst du das Flugblatt mit deiner eigenen persönlichen Note versehen
Португал | Немец |
---|---|
escolhendo | auswahl |
fontes | schriftarten |
PT Nosso estúdio de conteúdo inclui um editor de fotos integrado para que você possa redimensionar suas imagens, adicionar filtros e texto, ajustar brilho, contraste e muito mais.
DE Unser Content Studio verfügt über einen integrierten Foto-Editor, sodass du deine Bilder ändern, Filter und Text hinzufügen, Helligkeit und Kontrast anpassen kannst und vieles mehr.
Португал | Немец |
---|---|
estúdio | studio |
editor | editor |
integrado | integrierten |
possa | kannst |
filtros | filter |
e | und |
texto | text |
brilho | helligkeit |
contraste | kontrast |
que | verfügt |
PT Revestimento sutil semibrilhoso, com um toque de brilho
DE Seidenmatte Beschichtung für leichten Glanz
Португал | Немец |
---|---|
revestimento | beschichtung |
PT Use nossas ferramentas simples e eficazes para criar efeitos visuais e ajustar contraste, brilho e muito mais.
DE Verwenden Sie unsere einfachen, effektiven Tools, um visuelle Effekte zu erzeugen und Kontrast, Helligkeit und mehr anzupassen.
Португал | Немец |
---|---|
use | verwenden |
nossas | unsere |
ferramentas | tools |
simples | einfachen |
e | und |
eficazes | effektiven |
efeitos | effekte |
visuais | visuelle |
ajustar | anzupassen |
contraste | kontrast |
brilho | helligkeit |
criar | erzeugen |
PT luz lâmpada luminária brilhante iluminação brilho luz solar tecnologia iluminado luz do dia
DE licht birne lampe beleuchtung hell die glühbirne helligkeit beleuchtet erleuchtung technologie
Португал | Немец |
---|---|
tecnologia | technologie |
iluminado | beleuchtet |
PT Para garantir que nossa marca seja acolhedora para todas as pessoas, nossa nova e acessível paleta inclui oito cores ousadas que combinam maturidade e brilho com o contraste ideal.
DE Um sicher zu stellen, dass wir jeden willkommen heißen, besteht unser neues Farbspektrum aus acht ausdrucksstarken Tönen – von kräftig bis hell – die sich zu größtmöglichen Kontrasten vermischen lassen.
Португал | Немец |
---|---|
garantir | sicher |
nova | neues |
brilho | hell |
PT Análise dos fones de ouvido Sennheiser CX True Wireless: brilho da bateria em um orçamento
DE Sennheiser CX True Wireless-Ohrhörer im Test: Akkubrillanz mit kleinem Budget
Португал | Немец |
---|---|
fones | ohrhörer |
true | true |
wireless | wireless |
orçamento | budget |
cx | cx |
análise | test |
PT Melhor ring light 2021: complete o brilho com estas luzes principais para vlogging, videochamadas e selfies
DE Bestes Ringlicht 2021: Vervollständigen Sie das Leuchten mit diesen Top-Leuchten für Vlogging, Videoanrufe und Selfies
Португал | Немец |
---|---|
estas | diesen |
videochamadas | videoanrufe |
PT Tudo isso também funciona, resultando em uma excelente qualidade de imagem, mas com bastante brilho para realmente superar os resultados HDR. Não há suporte para Dolby Vision, no entanto, porque a Samsung não oferece suporte.
DE Das alles funktioniert auch, was zu einer hervorragenden Bildqualität führt, aber mit viel Helligkeit, um diese HDR-Ergebnisse wirklich durchzusetzen. Es gibt jedoch keine Unterstützung für Dolby Vision, da Samsung dies nicht unterstützt.
Португал | Немец |
---|---|
funciona | funktioniert |
excelente | hervorragenden |
bastante | viel |
brilho | helligkeit |
resultados | ergebnisse |
hdr | hdr |
vision | vision |
samsung | samsung |
oferece | gibt |
PT É um nome meio bobo, mas Starlight é uma escolha bem legal e ousada para o seu iPhone 13, trazendo um brilho quase branco para a mesa.
DE Es ist ein etwas alberner Name, aber Starlight ist eine ziemlich nette und mutige Wahl für Ihr iPhone 13, die eine fast weiße Helligkeit auf den Tisch bringt.
Португал | Немец |
---|---|
nome | name |
escolha | wahl |
bem | ziemlich |
iphone | iphone |
trazendo | bringt |
brilho | helligkeit |
mesa | tisch |
PT Acabamento brilhante com um toque extra de brilho
DE Hochwertiges Papier mit leicht glänzender Oberfläche
Португал | Немец |
---|---|
acabamento | oberfläche |
PT Ultra brilho com alta opacidade
DE Ultrahelles weißes Papier, hohe Opazität
Португал | Немец |
---|---|
alta | hohe |
PT Papel com leve brilho que agrega riqueza de detalhes ao acabamento e toque
DE Leichter Schimmer des Papiers unterstreicht die hochwertige Textur und edle Haptik
Португал | Немец |
---|---|
leve | leichter |
acabamento | textur |
PT Momentos inesquecíveis exigem um acabamento de alto brilho. Crie um impacto visual dramático com arte de parede em acrílico personalizada:
DE Außergewöhnliche Momente brauchen extra viel Glanz. Sorgen Sie mit selbstgestalteten Acrylglasbildern für eine eindrucksvolle Wirkung.
Португал | Немец |
---|---|
momentos | momente |
exigem | brauchen |
um | eine |
crie | sorgen |
impacto | wirkung |
PT Fique de olho no brilho. Crie um visual brilhante, contemporâneo com arte de parede em metal:
DE Sorgen Sie mit unseren Alu-Dibond-Wandbildern für einen modernen glanzvollen Look.
Португал | Немец |
---|---|
crie | sorgen |
um | einen |
contemporâneo | modernen |
visual | look |
PT Por meio de uma combinação de calor e pressão, a imagem é infundida em uma chapa de alumínio de alto brilho. Este processo de transferência térmica cria uma imagem vívida e com nitidez superior
DE Ihr Metall-Wandbild wird mithilfe von Hitze und Druck auf eine hochglänzende Aluminiumplatte übertragen. Dank dieses thermischen Verfahrens wird ein besonders lebendiges, scharfes Bild erzielt.
Португал | Немец |
---|---|
calor | hitze |
pressão | druck |
imagem | bild |
PT Uma ampla gama de impressão e revestimento de alto brilho garante cores vívidas e alta fidelidade de reprodução
DE Großer Druckfarbraum und Hochglanzbeschichtung sorgen für kräftige Farben und eine originalgetreue Reproduktion.
Португал | Немец |
---|---|
uma | eine |
e | und |
cores | farben |
PT Matizes brilhantes e ousadas estão em alta. Dê vazão à sua energia criativa em impressões metálicas elegantes. Expresse o estilo moderno com um toque de brilho.
DE Heute stehen starke Akzente und Abenteuerstimmung im Vordergrund. Entdecken Sie Ihre kreative Seite mit eleganten Alu-Dibond-Bildern. Moderner Stil mit einem Hauch von Glanz.
Португал | Немец |
---|---|
e | und |
criativa | kreative |
elegantes | eleganten |
estilo | stil |
moderno | moderner |
PT Nossa ferramenta online torna fácil editar fotos para criar sua decoração de parede, até mesmo do smartphone. Ajuste o contraste, brilho, exposição, saturação de cores e filtros para obter o visual perfeito.
DE Mit unserem Online-Tool können Sie Fotos für Ihre Alu-Dibond-Bilder schnell und einfach bearbeiten – sogar auf Ihrem Smartphone. Passen Sie Kontrast, Helligkeit, Belichtung und Farbsättigung an und verwenden Sie Filter für ein perfektes Ergebnis.
Португал | Немец |
---|---|
ferramenta | tool |
online | online |
smartphone | smartphone |
contraste | kontrast |
brilho | helligkeit |
exposição | belichtung |
e | und |
filtros | filter |
perfeito | perfektes |
PT Aos nossos olhos, o que diríamos é que - na maioria das vezes com ambos acionados com brilho máximo - o iPhone geralmente tem o painel mais brilhante
DE In unseren Augen würden wir sagen, dass das iPhone - die meiste Zeit mit beiden auf volle Helligkeit gedreht - das allgemein hellere Panel hat
Португал | Немец |
---|---|
vezes | zeit |
iphone | iphone |
geralmente | allgemein |
PT Mesmo que o da Samsung possa tecnicamente atingir um pico de brilho mais alto.
DE Auch wenn Samsungs technisch eine höhere Spitzenhelligkeit erreichen können.
Португал | Немец |
---|---|
samsung | samsungs |
tecnicamente | technisch |
atingir | erreichen |
PT O brilho do sol irradia do Mar das Celebes
DE Der Glanz der Sonne strahlt vom Celebes-Meer
Португал | Немец |
---|---|
sol | sonne |
mar | meer |
PT Parte da matriz solar da Estação Espacial Internacional é mostrada enquanto ela se eleva a 255 milhas acima da Indonésia e captura o brilho do sol irradiando do Mar de Celebes, no sudeste da Ásia.
DE Ein Teil der Solaranlage der Internationalen Raumstation ISS ist 255 Meilen über Indonesien zu sehen und fängt das Funkeln der Sonne vom Celebes-Meer in Südostasien ein.
Португал | Немец |
---|---|
parte | teil |
internacional | internationalen |
milhas | meilen |
indonésia | indonesien |
mar | meer |
PT Eastern State Penitentiary é aberto à chuva ou brilho, e o prédio não tem controle climático
DE Eastern State Penitentiary ist dem Regen oder Sonnenschein gegenüber offen und das Gebäude hat keine Klimaanlage
Португал | Немец |
---|---|
aberto | offen |
chuva | regen |
ou | oder |
prédio | gebäude |
PT As diversas opções de projetores com um e três chips DLP® de lâmpada e laser para locais de grande porte e eventos da Barco cobrem uma grande variedade de níveis de brilho, variando de 12.000 a 75.000 lumens
DE Barco's Angebot an 1-Chip- und 3-Chip-DLP®-Lampen- und Laserprojektoren für große Veranstaltungsorte und Events deckt ein breites Spektrum an Helligkeitsstufen ab, das von 12.000 bis zu 75.000 Lumen reicht
Португал | Немец |
---|---|
dlp | dlp |
eventos | events |
variedade | spektrum |
lumens | lumen |
barco | barco |
s | s |
locais | veranstaltungsorte |
PT Projetado com a estrada em mente, esses projetores de aluguel de alto brilho criam um show incrível em todas as ocasiões.
DE Mit diesen Leihprojektoren mit hoher Helligkeit können Sie erstaunliche Shows bei jeder Gelegenheit liefern.
Португал | Немец |
---|---|
brilho | helligkeit |
incrível | erstaunliche |
PT Com uma ampla faixa de brilho e uma incrível precisão de cor, nossos projetores sempre entregam a mensagem que você idealizou
DE Mit unterschiedlichsten Helligkeitsstufen und hervorragender Farbtreue präsentieren unsere Projektoren Ihre Botschaft immer so, wie Sie es beabsichtigen
Португал | Немец |
---|---|
nossos | unsere |
PT Com uma ampla faixa de brilho e uma precisão de cores incrível, nossos projetores sempre apresentam sua mensagem do modo como você a idealizou.
DE Mit unterschiedlichsten Helligkeitsstufen und Farbtreue präsentieren unsere Projektoren Ihre Botschaft immer genau so, wie Sie es beabsichtigen.
Португал | Немец |
---|---|
nossos | unsere |
sempre | immer |
apresentam | präsentieren |
PT Excelentes em brilho, representação de cores e confiabilidade
DE Die Videowand-Displaylösungen von Barco zeichnen sich durch Helligkeit, eine gute Farbwiedergabe und Zuverlässigkeit aus
Португал | Немец |
---|---|
excelentes | gute |
brilho | helligkeit |
confiabilidade | zuverlässigkeit |
PT Nossos projetores de vídeo vêm em uma ampla gama de brilho e resoluções
DE Unsere Videoprojektoren sind in vielen unterschiedlichen Helligkeiten und Auflösungen verfügbar
Португал | Немец |
---|---|
nossos | unsere |
uma | sind |
e | und |
resoluções | auflösungen |
PT Sons cativantes com fortes características têm tudo isto: Desde o brilho suave da pátina analógica até as distorções digitais sincopadas – há uma textura para cada som
DE Charakterstarke Klangschmeichler, die es in sich haben: Vom sanften Glanz analoger Patina bis hin zu knackigen digitalen Verzerrungen ist für jeden Sound die passende Textur dabei
Португал | Немец |
---|---|
têm | haben |
suave | sanften |
digitais | digitalen |
textura | textur |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү