NL Selecteer het bestand dat je wilt downloaden. Selecteer daarna het pictogram . . . in de rechterbovenhoek en selecteer
{эзләү {Голландия түбәндәге Инглиз сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:
NL Selecteer het bestand dat je wilt downloaden. Selecteer daarna het pictogram . . . in de rechterbovenhoek en selecteer
EN Select the file you want to download. Then select the . . . icon in the upper right, and select
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek waar u uw Loom MP4-videobestand hebt opgeslagen.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate where you saved your Loom MP4 video file.
Голландия | Инглиз |
---|---|
bestand | file |
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
waar | where |
opgeslagen | saved |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek uw opname in de map „Downloads”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Downloads” folder.
Голландия | Инглиз |
---|---|
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
downloads | downloads |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek uw opname in de map „Webex > Mijn opnames”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Webex > My Recordings” folder.
Голландия | Инглиз |
---|---|
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
webex | webex |
gt | gt |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek de Microsoft Teams opname die u zojuist hebt opgeslagen.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the Microsoft Teams recording you just saved.
Голландия | Инглиз |
---|---|
bestand | file |
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
microsoft | microsoft |
teams | teams |
opgeslagen | saved |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand van mijn computer” en zoek de BlueJeans-opname die u zojuist hebt opgeslagen.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the BlueJeans recording you just saved.
Голландия | Инглиз |
---|---|
bestand | file |
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
opgeslagen | saved |
opname | recording |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand van mijn computer” en zoek de Join.me opname die u zojuist hebt opgeslagen.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the Join.me recording you just saved.
Голландия | Инглиз |
---|---|
bestand | file |
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
join | join |
opgeslagen | saved |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek waar u uw Loom MP4-videobestand hebt opgeslagen.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate where you saved your Loom MP4 video file.
Голландия | Инглиз |
---|---|
bestand | file |
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
waar | where |
opgeslagen | saved |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek uw opname in de map „Webex > Mijn opnames”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Webex > My Recordings” folder.
Голландия | Инглиз |
---|---|
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
webex | webex |
gt | gt |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek uw opname in de map „Downloads”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Downloads” folder.
Голландия | Инглиз |
---|---|
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
downloads | downloads |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek de Microsoft Teams opname die u zojuist hebt opgeslagen.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the Microsoft Teams recording you just saved.
Голландия | Инглиз |
---|---|
bestand | file |
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
microsoft | microsoft |
teams | teams |
opgeslagen | saved |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand van mijn computer” en zoek de Join.me opname die u zojuist hebt opgeslagen.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the Join.me recording you just saved.
Голландия | Инглиз |
---|---|
bestand | file |
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
join | join |
opgeslagen | saved |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand van mijn computer” en zoek de BlueJeans-opname die u zojuist hebt opgeslagen.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the BlueJeans recording you just saved.
Голландия | Инглиз |
---|---|
bestand | file |
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
opgeslagen | saved |
opname | recording |
NL Wanneer het bestand onder in een browser wordt weergegeven, selecteert u het bestand. (Als u het bestand niet ziet, kiest u Downloads in het Chrome-menu.)
EN When the file appears at the bottom of the browser, select the file. (If you don't view the file, choose Downloads from the Chrome menu.)
NL Navigeer naar het originele bestand en druk op Ctrl+A om alle objecten te selecteren. Kopieer alle objecten uit het originele bestand en plak ze in het nieuwe bestand dat je gemaakt hebt in vierkante afmetingen.
EN Navigate to the original file and press Ctrl+A to select all objects. Copy all objects from the original file and paste them into the new file you created in square dimensions.
Голландия | Инглиз |
---|---|
originele | original |
bestand | file |
objecten | objects |
gemaakt | created |
vierkante | square |
afmetingen | dimensions |
ctrl | ctrl |
NL DMG Extractor laadt het bestand dat u hebt geselecteerd. Als u een groot DMG-bestand hebt, wordt een voortgangsbalk weergegeven totdat het DMG-bestand is geladen.
EN DMG Extractor will load the file you selected. If you have a large DMG file, a progress bar will show until the DMG file is loaded.
Голландия | Инглиз |
---|---|
dmg | dmg |
extractor | extractor |
bestand | file |
geselecteerd | selected |
als | if |
groot | large |
weergegeven | show |
geladen | loaded |
NL DMG Extractor laadt het bestand dat u hebt geselecteerd. Als u een groot DMG-bestand hebt, wordt een voortgangsbalk weergegeven totdat het DMG-bestand is geladen.
EN DMG Extractor will load the file you selected. If you have a large DMG file, a progress bar will show until the DMG file is loaded.
Голландия | Инглиз |
---|---|
dmg | dmg |
extractor | extractor |
bestand | file |
geselecteerd | selected |
als | if |
groot | large |
weergegeven | show |
geladen | loaded |
NL Nu het bestand bestaat, voegt u de volgende tekst toe aan dit bestand. Wijzig de aangegeven tekst om te verwijzen naar uw domein, de poort die uw app gebruikt, en uw SSL-certificaatpaden. Dit bestand is de hoofdconfiguratie voor de omgekeerde proxy:
EN Now that the file exists add the following text to this file. Modify the text indicated to reference your domain, the port your app is using, and your SSL certificate paths. This file will be the main configuration for the reverse proxy:
Голландия | Инглиз |
---|---|
voegt | add |
aangegeven | indicated |
verwijzen | reference |
domein | domain |
poort | port |
ssl | ssl |
proxy | proxy |
NL Klik met de rechtermuisknop op het bestand Momento.sqlite en selecteer Bestand vervangen
EN Right-click on the Momento.sqlite file and select the Replace file
Голландия | Инглиз |
---|---|
bestand | file |
vervangen | replace |
sqlite | sqlite |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Bestand selecteren vanaf mijn computer” en zoek uw opname in de sectie „Vergadergeschiedenis”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Meeting History” section.
Голландия | Инглиз |
---|---|
bestand | file |
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
sectie | section |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Bestand selecteren van mijn computer” en zoek de UberConference opname in de map „Conferentie”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the UberConference recording in the “Conference” folder.
Голландия | Инглиз |
---|---|
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
conferentie | conference |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Bestand selecteren vanaf mijn computer” en zoek de RingCentralMeetings opname in de map „RingCentralMeetings”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the RingCentral recording in the “RingCentralMeetings” folder.
Голландия | Инглиз |
---|---|
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
NL Klik met de rechtermuisknop op het bestand Momento.sqlite en selecteer Bestand vervangen
EN Right-click on the Momento.sqlite file and select the Replace file
Голландия | Инглиз |
---|---|
bestand | file |
vervangen | replace |
sqlite | sqlite |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Bestand selecteren vanaf mijn computer” en zoek uw opname in de sectie „Vergadergeschiedenis”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Meeting History” section.
Голландия | Инглиз |
---|---|
bestand | file |
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
sectie | section |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Bestand selecteren van mijn computer” en zoek de UberConference opname in de map „Conferentie”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the UberConference recording in the “Conference” folder.
Голландия | Инглиз |
---|---|
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
conferentie | conference |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Bestand selecteren vanaf mijn computer” en zoek de RingCentralMeetings opname in de map „RingCentralMeetings”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the RingCentral recording in the “RingCentralMeetings” folder.
Голландия | Инглиз |
---|---|
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
NL Selecteer uiterst rechts van het dashboard op het bovenste menu, selecteer de "Hallo, (jouw naam hier)"Dropdown Link en selecteer vervolgens de Beheer creditcard koppeling.De link is de derde van de bovenkant in de vervolgkeuzelijst.
EN On the top menu at the far right of the dashboard, select the "Hello, (your name here)" dropdown link and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
Голландия | Инглиз |
---|---|
selecteer | select |
dashboard | dashboard |
menu | menu |
naam | name |
hier | here |
beheer | manage |
derde | third |
NL Stap 3. Selecteer uw back-up aan de linkerkant van de app en klik op "Oproepgeschiedenis extraheren" en selecteer vervolgens de locatie waar u het .csv bestand met de oproepgeschiedenis wilt opslaan. De extractie duurt slechts enkele seconden.
EN Step 3. Select your backup on the left of the app and click on "Extract Call history”, then select the location where you want to save the .csv file containing the call history. The extraction will take just a few seconds.
Голландия | Инглиз |
---|---|
stap | step |
extraheren | extract |
locatie | location |
csv | csv |
extractie | extraction |
duurt | take |
slechts | just |
seconden | seconds |
NL Stap 3. Selecteer uw back-up aan de linkerkant van de app en klik op "Oproepgeschiedenis extraheren" en selecteer vervolgens de locatie waar u het .csv bestand met de oproepgeschiedenis wilt opslaan. De extractie duurt slechts enkele seconden.
EN Step 3. Select your backup on the left of the app and click on "Extract Call history”, then select the location where you want to save the .csv file containing the call history. The extraction will take just a few seconds.
Голландия | Инглиз |
---|---|
stap | step |
extraheren | extract |
locatie | location |
csv | csv |
extractie | extraction |
duurt | take |
slechts | just |
seconden | seconds |
NL Kies Bestand > Openen als slim object, selecteer een bestand en klik op Openen.
EN Choose File > Open As Smart Object, select a file, and click Open.
NL Selecteer een PDF-bestand in de Finder en kies Bestand > Info ophalen.
EN In the Finder, select a PDF, and choose File > Get Info.
NL Voor hulp bij het uitvoeren van het programma voert u gewoon CdrPuller.exe /? bij een opdrachtprompt of bekijk het bestand readme.txt in de zelfstandige download van het ZIP-bestand. Kort gezegd wordt het hulpprogramma als volgt uitgevoerd:
EN For help on how to run the program just enter CdrPuller.exe /? at a command prompt or view the readme.txt file in the standalone ZIP file download. In short, the utility is run as follows:
Голландия | Инглиз |
---|---|
hulp | help |
bekijk | view |
zelfstandige | standalone |
download | download |
kort | short |
hulpprogramma | utility |
volgt | follows |
zip | zip |
NL Wanneer de server het verzoek voor het bestand ontvangt, kan het de datum/tijd waarop het bestand voor het laatst is gewijzigd als een reactieheader bevatten, zoals deze:
EN When the server receives the request for the file, it can include the date/time that the file was most recently changed as a response header, like this:
NL Kopieer het hernoemde FSDIAG-bestand naar het venster (of verplaats het bestand door het te slepen en daar neer te zetten).
EN Copy the renamed FSDIAG file to the window (or drag and drop it there).
NL Ik laat het automatisch mijn podcastafleveringen naar SoundCloud en YouTube sturen, en het bewaart ook een kopie van het gecomprimeerde bestand in Dropbox - en dat alles nadat mijn .mp3-bestand goed getagd is met mijn episode-info en cover art.
EN I have it automatically send my podcast episodes to SoundCloud and YouTube, and it also saves a copy of the compressed file in Dropbox ? all after my .mp3 file is properly tagged with my episode info and cover art.
Голландия | Инглиз |
---|---|
automatisch | automatically |
youtube | youtube |
kopie | copy |
bestand | file |
goed | properly |
art | art |
dropbox | dropbox |
episode | episode |
info | info |
NL Stel de titel van het bestand in, voeg een beschrijving toe aan het bestand en voeg tags toe bij het verzenden van bestanden van Wrike naar Bynder
EN Set the file’s title, add a description to the file, and add tags when sending files from Wrike to Bynder
Голландия | Инглиз |
---|---|
voeg | add |
tags | tags |
verzenden | sending |
NL Ik laat het automatisch mijn podcastafleveringen naar SoundCloud en YouTube sturen, en het bewaart ook een kopie van het gecomprimeerde bestand in Dropbox - en dat alles nadat mijn .mp3-bestand goed getagd is met mijn episode-info en cover art.
EN I have it automatically send my podcast episodes to SoundCloud and YouTube, and it also saves a copy of the compressed file in Dropbox ? all after my .mp3 file is properly tagged with my episode info and cover art.
Голландия | Инглиз |
---|---|
automatisch | automatically |
youtube | youtube |
kopie | copy |
bestand | file |
goed | properly |
art | art |
dropbox | dropbox |
episode | episode |
info | info |
NL Bij het openen van het versleutelde bestand ontcijfert de gebruiker de bestandssleutel met behulp van zijn persoonlijke sleutel en opent hij het bestand.
EN When accessing the encrypted file, the user’s instance of ONLYOFFICE Desktop Editors decrypts the file key using their private key, and opens the file.
Голландия | Инглиз |
---|---|
bestand | file |
sleutel | key |
NL Klik op de "Opslaan" optie uit het Bestand menu om het bestand op te slaan. Zorg ervoor dat in de doelmap het bestandsformaat is ingesteld op SVG en niet op SVG gecomprimeerd.
EN Click on the “Save” option from the File menu to save the file. In the destination folder make sure the file format is set at SVG and not SVG compressed.
Голландия | Инглиз |
---|---|
klik | click |
optie | option |
menu | menu |
ingesteld | set |
gecomprimeerd | compressed |
svg | svg |
NL Hoewel het oorspronkelijke bestand bij gebruik van gekoppelde slimme objecten niet in het document wordt opgeslagen, wordt er wel een gecomprimeerde en geschaalde versie van de afbeeldingsgegevens uit het oorspronkelijke bestand opgeslagen
EN While Linked Smart Objects do not store the original file in the containing document, they still store a flattened and scaled version of the image data from the original file
NL Selecteer simpelweg het bestand en upload het, onze dienst zal de beste parameters gebruiken om het kleiner te maken.
EN Simply select the file and upload it, our service will use the best parameters to make it smaller.
Голландия | Инглиз |
---|---|
selecteer | select |
simpelweg | simply |
bestand | file |
upload | upload |
onze | our |
dienst | service |
parameters | parameters |
gebruiken | use |
kleiner | smaller |
NL Selecteer simpelweg het bestand en upload het, onze dienst zal de beste parameters gebruiken om het kleiner te maken.
EN Simply select the file and upload it, our service will use the best parameters to make it smaller.
Голландия | Инглиз |
---|---|
selecteer | select |
simpelweg | simply |
bestand | file |
upload | upload |
onze | our |
dienst | service |
parameters | parameters |
gebruiken | use |
kleiner | smaller |
NL Ik open gewoon het sjabloon, klik op Bestand -> Opslaan als, en sla het bestand op als mijn afleveringsnaam (d.w.z. 008-episode-8-titel).
EN I?ll just open the template up, click File -> Save As, and save the file as my episode name (i.e. 008-episode-8-title).
Голландия | Инглиз |
---|---|
gewoon | just |
sjabloon | template |
klik | click |
gt | gt |
episode | episode |
NL Als je denkt dat jouw het bestand robots.txt wel voor ons toegankelijk is, controleer dan of je webhostingbedrijf voorkomt dat onze crawler toegang tot het bestand krijgt.
EN If you think that your robots.txt is accessible to us, then please check if your Web Hosting company is blocking our crawler from getting to it.
Голландия | Инглиз |
---|---|
denkt | think |
robots | robots |
controleer | check |
crawler | crawler |
NL Geef het bestand een beschrijvende naam en sla het bestand op.
EN Give the file a descriptive name, and save it.
Голландия | Инглиз |
---|---|
geef | give |
naam | name |
NL Let op: het bestand is meestal kleiner dan 10 MB, maar als het product voor zakelijk gebruik is, kan dit bestand wel 100 MB groot zijn.
EN Note that the size of the file is usually less than 10 MB but if the product is for business use, the file size may be as large as 100 MB.
Голландия | Инглиз |
---|---|
bestand | file |
meestal | usually |
kleiner | less |
maar | but |
zakelijk | business |
gebruik | use |
mb | mb |
NL - Maak of bewerk het bestand met een tekstverwerker met platte tekst of bewerk het bestand
EN ? Create or edit the file with a plain text editor
Голландия | Инглиз |
---|---|
maak | create |
bewerk | edit |
platte | plain |
NL Volgens Google wordt het robots.txt-bestand meestal tot 24 uur in de cache bewaard. Iets om in gedachten te houden wanneer u wijzigingen aanbrengt in het bestand.
EN According to Google, the robots.txt file is usually cached for up to 24 hours. Something to keep in mind when making changes to the file.
Голландия | Инглиз |
---|---|
robots | robots |
meestal | usually |
uur | hours |
iets | something |
wijzigingen | changes |
NL 2. Sla het gedownloade exe-bestand op uw compuer op. Noteer waar u het bestand opslaat, maar wijzig de bestandsnaam niet.
EN 2. Save the downloaded .exe file on your PC. Make note of where you save the file, but do not change the file name.
Голландия | Инглиз |
---|---|
gedownloade | downloaded |
wijzig | change |
naam | name |
NL De meeste moderne mobiele toestellen, zoals mobiele telefoon en tablets, kunnen PDF bestanden prima weergeven. Soms is het echter wenselijk om het bestand als ePUB bestand te bekijken, zeker met apps die deze bestanden meer als een ?echt? boek weergeven.
EN Most mobile devices can display PDF documents just fine. Some mobile devices, or at least the apps on these devices, show things just tad nicer when the document is formatted in the ePUB format.
Голландия | Инглиз |
---|---|
toestellen | devices |
prima | fine |
epub | epub |
apps | apps |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү