NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Trein, treinen, trein, binair, trein, trein, Milaan centraal station, 1946, locomotief, trein, centraal station, Milaan, oud Milaan, 40's
{эзләү {Голландия түбәндәге Инглиз сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Trein, treinen, trein, binair, trein, trein, Milaan centraal station, 1946, locomotief, trein, centraal station, Milaan, oud Milaan, 40's
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s
Голландия | Инглиз |
---|---|
foto | photograph |
binair | binary |
milaan | milan |
centraal | central |
station | station |
oud | old |
s | s |
NL - Met de trein in 25 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 1 uur via Tavannes naar Le Noirmont.- Met de trein in 1 uur 20 minuten via Delémont en Glovelier naar Le Bémont JU.
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
Голландия | Инглиз |
---|---|
trein | train |
le | le |
noirmont | noirmont |
NL - Met de trein in ca. 15 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 25 minuten naar Le Noirmont.- Met de trein in 45 minuten naar Le Bémont JU.
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
Голландия | Инглиз |
---|---|
trein | train |
minuten | minutes |
le | le |
noirmont | noirmont |
NL - Met de trein in 25 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 1 uur via Tavannes naar Le Noirmont.- Met de trein in 1 uur 20 minuten via Delémont en Glovelier naar Le Bémont JU.
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
Голландия | Инглиз |
---|---|
trein | train |
le | le |
noirmont | noirmont |
NL - Met de trein in ca. 15 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 25 minuten naar Le Noirmont.- Met de trein in 45 minuten naar Le Bémont JU.
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
Голландия | Инглиз |
---|---|
trein | train |
minuten | minutes |
le | le |
noirmont | noirmont |
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Treinen, Trein, Trein, Spoor, Spoorwegen, 1953
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Trains, Train, Trains, Train, Track, Railway, Railways, 1953
Голландия | Инглиз |
---|---|
foto | photograph |
spoor | track |
NL De veerbootreis kost ongeveer $124-167 terwijl de trein ongeveer $69-87 kost en de trein minder last heeft van de zware zeeën.
EN The ferry trip will cost around $124-167 while the train will cost around $69-87 and the train will be less affected by heavy seas.
Голландия | Инглиз |
---|---|
kost | cost |
terwijl | while |
minder | less |
heeft | be |
zware | heavy |
zeeën | seas |
NL Als je op zoek bent naar wat afwisseling, neem dan gewoon de bus of trein die regelmatig tussen de dorpen van Lavaux rijdt. We komen aan in Lutry en nemen de trein naar Territet. Zo zijn onvergetelijke uitzichten gegarandeerd.
EN For a change of scenery, simply board the bus or train that runs regularly between the villages of Lavaux. After arriving in Lutry, we took a train to Territet and enjoyed some unforgettable views along the way.
Голландия | Инглиз |
---|---|
gewoon | simply |
bus | bus |
regelmatig | regularly |
dorpen | villages |
onvergetelijke | unforgettable |
uitzichten | views |
lavaux | lavaux |
NL Kun je zonder hulp geen 200 m lopen, dan moet je reizen in je rolstoel op een van de vier rolstoelplaatsen in de trein. Beide plaatsen zijn vlak bij aangepaste toiletten en we voorzien een hellingbaan om in en uit de trein te gaan.
EN If you’re unable to walk 200m without help, you’ll need to travel in your wheelchair in one of the four spaces on board. Both spaces are close to accessible toilets and there’ll be a ramp for you to get on to the train.
NL Je kunt kiezen uit verschillende betalingsperiodes. Dat zijn: per maand, per kwartaal, per halfjaar of per jaar. Op onze site vind je de prijzen die gelden voor betaling per jaar.
EN You can choose between different billing periods. The billing periods are once a month, every 3 months, every 6 months or annually. The prices listed on our website are the prices for annual payment.
Голландия | Инглиз |
---|---|
kiezen | choose |
verschillende | different |
onze | our |
site | website |
NL Voor honden adviseren we de volgende dosering: min. 2, max. 6 per 10kg lichaamsgewicht per dag. Puppy?s: 2?3 per dag.Voor katten adviseren we de volgende dosering: max. 2 per dag. Kittens: 1 per dag.
EN For dogs, we advise the following dosage: min. 2, max. 6 per 10kg of body weight per day. Puppies: 2?3 per day.For cats, we advise the following dosage: max. 2 per day. Kittens: 1 per day.
Голландия | Инглиз |
---|---|
honden | dogs |
we | we |
min | min |
max | max |
katten | cats |
NL Je kunt kiezen uit verschillende betalingsperiodes. Dat zijn: per maand, per kwartaal, per halfjaar of per jaar. Op onze site vind je de prijzen die gelden voor betaling per jaar.
EN You can choose between different billing periods. The billing periods are once a month, every 3 months, every 6 months or annually. The prices listed on our website are the prices for annual payment.
Голландия | Инглиз |
---|---|
kiezen | choose |
verschillende | different |
onze | our |
site | website |
NL Je kunt kiezen uit verschillende betalingsperiodes. Dat zijn: per maand, per kwartaal, per halfjaar of per jaar. Op onze site vind je de prijzen die gelden voor betaling per jaar.
EN You can choose between different billing periods. The billing periods are once a month, every 3 months, every 6 months or annually. The prices listed on our website are the prices for annual payment.
Голландия | Инглиз |
---|---|
kiezen | choose |
verschillende | different |
onze | our |
site | website |
NL Je kunt kiezen uit verschillende betalingsperiodes. Dat zijn: per maand, per kwartaal, per halfjaar of per jaar. Op onze site vind je de prijzen die gelden voor betaling per jaar.
EN You can choose between different billing periods. The billing periods are once a month, every 3 months, every 6 months or annually. The prices listed on our website are the prices for annual payment.
Голландия | Инглиз |
---|---|
kiezen | choose |
verschillende | different |
onze | our |
site | website |
NL Je kunt kiezen uit verschillende betalingsperiodes. Dat zijn: per maand, per kwartaal, per halfjaar of per jaar. Op onze site vind je de prijzen die gelden voor betaling per jaar.
EN You can choose between different billing periods. The billing periods are once a month, every 3 months, every 6 months or annually. The prices listed on our website are the prices for annual payment.
Голландия | Инглиз |
---|---|
kiezen | choose |
verschillende | different |
onze | our |
site | website |
NL Je kunt kiezen uit verschillende betalingsperiodes. Dat zijn: per maand, per kwartaal, per halfjaar of per jaar. Op onze site vind je de prijzen die gelden voor betaling per jaar.
EN You can choose between different billing periods. The billing periods are once a month, every 3 months, every 6 months or annually. The prices listed on our website are the prices for annual payment.
Голландия | Инглиз |
---|---|
kiezen | choose |
verschillende | different |
onze | our |
site | website |
NL Je kunt kiezen uit verschillende betalingsperiodes. Dat zijn: per maand, per kwartaal, per halfjaar of per jaar. Op onze site vind je de prijzen die gelden voor betaling per jaar.
EN You can choose between different billing periods. The billing periods are once a month, every 3 months, every 6 months or annually. The prices listed on our website are the prices for annual payment.
Голландия | Инглиз |
---|---|
kiezen | choose |
verschillende | different |
onze | our |
site | website |
NL Je kunt kiezen uit verschillende betalingsperiodes. Dat zijn: per maand, per kwartaal, per halfjaar of per jaar. Op onze site vind je de prijzen die gelden voor betaling per jaar.
EN You can choose between different billing periods. The billing periods are once a month, every 3 months, every 6 months or annually. The prices listed on our website are the prices for annual payment.
Голландия | Инглиз |
---|---|
kiezen | choose |
verschillende | different |
onze | our |
site | website |
NL Je kunt kiezen uit verschillende betalingsperiodes. Dat zijn: per maand, per kwartaal, per halfjaar of per jaar. Op onze site vind je de prijzen die gelden voor betaling per jaar.
EN You can choose between different billing periods. The billing periods are once a month, every 3 months, every 6 months or annually. The prices listed on our website are the prices for annual payment.
Голландия | Инглиз |
---|---|
kiezen | choose |
verschillende | different |
onze | our |
site | website |
NL Edinburgh heeft uitstekende verbindingen per trein en bus, waardoor het gemakkelijk is dagtochten te plannen met het openbaar vervoer
EN Edinburgh is very well connected by train and bus so there's a lot of choice for a day out using public transport
Голландия | Инглиз |
---|---|
edinburgh | edinburgh |
uitstekende | well |
trein | train |
bus | bus |
openbaar | public |
vervoer | transport |
NL De hele route is verdeeld in etappes en gemakkelijk bereikbaar per boot of trein.
EN The route is divided into stages that can be easily reached by boat or by train.
Голландия | Инглиз |
---|---|
route | route |
is | is |
verdeeld | divided |
etappes | stages |
gemakkelijk | easily |
of | or |
NL Het startpunt in Bergün en het eindpunt in Preda zijn gemakkelijk per trein bereikbaar.
EN The starting point in Bergün and the ending point in Preda are easily reachable by train.
Голландия | Инглиз |
---|---|
gemakkelijk | easily |
bereikbaar | reachable |
NL 9,2% van het interstedelijk reizen in Europa gaat per bus tegen 7,4% per trein.
EN 9.2% of ground transportation in Europe is done by bus versus 7.4% by train.
Голландия | Инглиз |
---|---|
europa | europe |
NL Nieuwe hubiC aanbiedingen: 100 GB voor € 10,00 per jaar of € 1,00 per maand en 10 TB voor € 50,00 per jaar of € 5,00 per maand
EN "vRack": a solution "made in OVH.com" to build hybrid architectures
NL Zo kunt u uw site 24 uur per dag, 7 dagen per week, 24 uur per dag, 7 dagen per week, op de voet volgen.
EN This way you will be able to track your site closely 24/7.
Голландия | Инглиз |
---|---|
site | site |
per | to |
NL Hosting aanbevolen gratis schijfruimte voor websites Typische gedeelde hosting (100-500 websites per server) tussen 2 en 2,5 GB per website speciale VPS-hosting (1-10 websites per server) tussen 4 en 12 GB per website
EN Hosting Recommended free disk space for websites Typical shared hosting (100-500 websites per server) Between 2 and 2.5 GB per website Dedicated VPS hosting (1-10 websites per server) Between 4 and 12 GB per website
Голландия | Инглиз |
---|---|
aanbevolen | recommended |
gratis | free |
typische | typical |
gedeelde | shared |
en | and |
gb | gb |
vps | vps |
NL 2.3 U kunt uw bindende bod ook per telefoon, per fax, per e-mail, per post of via het onlinecontactformulier doen.
EN 2.3 You can also submit your binding offer by phone, fax, email, post or by using the online contact form.
Голландия | Инглиз |
---|---|
bod | offer |
telefoon | phone |
fax | fax |
doen | form |
NL De medewerkers van onze klantenservice staan 24 uur per dag, 7 dagen per week, en 365 dagen per jaar voor je klaar om je te helpen met elke vraag. We leveren ondersteuning per live chat, e-mail en telefoon, al naar gelang jouw voorkeur.
EN Our customer service representatives are available 24 hours a day, 7 days a week, 365 days a year to assist you with any issues you might have. We offer live chat support, email and phone support, whichever you prefer.
Голландия | Инглиз |
---|---|
medewerkers | representatives |
klaar | available |
chat | chat |
telefoon | phone |
voorkeur | prefer |
NL De medewerkers van onze klantenservice staan 24 uur per dag, 7 dagen per week, en 365 dagen per jaar voor je klaar om je te helpen met elke vraag. We leveren ondersteuning per live chat, e-mail en telefoon, al naar gelang jouw voorkeur.
EN Our customer service representatives are available 24 hours a day, 7 days a week, 365 days a year to assist you with any issues you might have. We offer live chat support, email and phone support, whichever you prefer.
Голландия | Инглиз |
---|---|
medewerkers | representatives |
klaar | available |
chat | chat |
telefoon | phone |
voorkeur | prefer |
NL De toeristenbelasting is 7% per kamer per nacht + €3 per persoon per nacht en wordt verrekend bij checkout.
EN The city tax in Amsterdam is 7% per room per night + €3 per person per night and will be charged upon check out.
Голландия | Инглиз |
---|---|
kamer | room |
nacht | night |
NL Definieer acties die bepalen wanneer commissies worden betaald, zoals 'per download', 'per registratie', 'per videoweergave' en verschillende andere 'per'-scenario's. Functie voor actiecommissies
EN Define actions that determine when commissions will be paid, such as “per download,” “per registration,” “per video playback”, and various other “per” scenarios. Action commisions feature
Голландия | Инглиз |
---|---|
betaald | paid |
download | download |
registratie | registration |
functie | feature |
NL Definieer acties die bepalen wanneer commissies worden betaald, zoals 'per download', 'per registratie', 'per videoweergave' en verschillende andere 'per'-scenario's. Functie voor actiecommissies
EN Define actions that determine when commissions will be paid, such as “per download,” “per registration,” “per video playback”, and various other “per” scenarios. Action commisions feature
Голландия | Инглиз |
---|---|
betaald | paid |
download | download |
registratie | registration |
functie | feature |
NL 2.3 U kunt uw bindende bod ook per telefoon, per fax, per e-mail, per post of via het onlinecontactformulier doen.
EN 2.3 You can also submit your binding offer by phone, fax, email, post or by using the online contact form.
Голландия | Инглиз |
---|---|
bod | offer |
telefoon | phone |
fax | fax |
doen | form |
NL Er is een freemium-niveau en basisplannen beginnen bij $ 15 per maand per gebruiker (of $ 12,50 per jaar betaald) met standaardplannen op $ 30, of $ 25 per jaar betaald. Aangepaste ondernemingsplannen zijn ook beschikbaar.
EN There's a freemium level and basic plans start at $15 per month per user (or $12.50 paid annually) with standard plans at $30, or $25 paid annually. Custom enterprise plans are also available.
Голландия | Инглиз |
---|---|
beginnen | start |
gebruiker | user |
betaald | paid |
NL Het hotel is met de auto of de trein gemakkelijk te bereiken.
EN The hotel can be easily reached either by car or train.
Голландия | Инглиз |
---|---|
hotel | hotel |
gemakkelijk | easily |
bereiken | can |
NL Dankzij de trein, bus, boot en kabelbaan kun je gemakkelijk elk vertrekpunt voor je wandeling bereiken – ongeacht of dat in het Bündner Nationaal Park of op de top van de San Salvatore is.
EN With train, bus, boat and mountain railway links, you can conveniently reach the starting point of your hike – regardless of whether you are in the National Park in Graubünden or at the top of the San Salvatore.
Голландия | Инглиз |
---|---|
bus | bus |
wandeling | hike |
nationaal | national |
park | park |
gemakkelijk | conveniently |
san | san |
salvatore | salvatore |
NL Dankzij de trein, bus, boot en kabelbaan kun je gemakkelijk elk vertrekpunt voor je wandeling bereiken
EN With train, bus, boat and mountain railway links, you can conveniently reach any starting point for your hike
Голландия | Инглиз |
---|---|
bus | bus |
boot | boat |
wandeling | hike |
gemakkelijk | conveniently |
NL De Swiss Travel Guide app is je onmisbare reisgenoot voor onvergetelijke reizen door Zwitserland, per trein, bus en boot. Haal het maximum uit je reis door Zwitserland en mis geen enkel hoogtepunt!
EN The Swiss Travel Guide app is your essential travel companion for unforgettable Switzerland journeys by train, bus and boat. Maximise your journey through Switzerland and never miss a highlight!
Голландия | Инглиз |
---|---|
guide | guide |
app | app |
onmisbare | essential |
reisgenoot | companion |
onvergetelijke | unforgettable |
hoogtepunt | highlight |
NL Onze aanbevelingen voor reizen per trein, bus en boot
EN Our suggestions for travelling by train, bus and boat
Голландия | Инглиз |
---|---|
onze | our |
en | and |
NL Common.Of Onze aanbevelingen voor reizen per trein, bus en boot
EN Common.Of Our suggestions for travelling by train, bus and boat
Голландия | Инглиз |
---|---|
common | common |
onze | our |
en | and |
NL Zwitserland per trein, bus en boot: De manier van reizen is even spannend als ontspannend
EN Switzerland by train, bus & boat: The way of travelling that is as exciting as it is relaxing
Голландия | Инглиз |
---|---|
zwitserland | switzerland |
manier | way |
is | is |
spannend | exciting |
ontspannend | relaxing |
NL Of het nu vanuit Frankfurt, Milaan, Parijs, Praag, Boedapest of Wenen is: de trein brengt je direct naar het hart van de Zwitserse centra – comfortabel en meerdere keren per dag.
EN Whether you’re travelling from Frankfurt, Milan, Paris, Prague, Budapest or Vienna, the train will take you right to the heart of the Alpine nation – in total comfort and several times daily.
Голландия | Инглиз |
---|---|
milaan | milan |
parijs | paris |
boedapest | budapest |
wenen | vienna |
brengt | take |
hart | heart |
comfortabel | comfort |
frankfurt | frankfurt |
NL De Swiss Travel Guide-app is je onmisbare reisgenoot voor onvergetelijke reizen door Zwitserland, per trein, bus en boot. Haal het onderste uit de kan voor je reis door Zwitserland en mis geen enkel hoogtepunt!
EN The Swiss Travel Guide app is your essential travel companion for unforgettable Switzerland journeys by train, bus and boat. Maximise your journey through Switzerland and never miss a highlight!
Голландия | Инглиз |
---|---|
onmisbare | essential |
reisgenoot | companion |
onvergetelijke | unforgettable |
hoogtepunt | highlight |
app | app |
NL Treinverbindingen: De luchthaven Keulen-Bonn is via het DB- en S-Bahn-station (ondergronds station) per trein bereikbaar (ICE).
EN Stations: The airport station beneath Terminal 2 is served regularly by the train lines 13 and the ICE and RE.
Голландия | Инглиз |
---|---|
luchthaven | airport |
ice | ice |
NL De Weg der Schweiz leidt naar historische stations van het eedgenootschap. De weg is opgedeeld in etappes, die deels rolstoeltoegankelijk, per boot of trein te bereiken zijn en waar aan het einde soms kan worden overnacht.
EN The Swiss Path leads to historic sites pertaining to the Swiss Confederation. The path is divided into stages that are partially wheelchair-accessible, and can be reached by ship or by train. Overnight stays are possible at the end of some of the trails.
Голландия | Инглиз |
---|---|
historische | historic |
etappes | stages |
NL Een keer per uur heb je de mogelijkheid om de trein te fotograferen, als deze over de 142 m lange en 65 m hoge brug rijdt en verdwijnt in of opduikt uit de verticale rotstunnel
EN On every full hour you have the opportunity to take a photo of the Rhaetian Railway train as it crosses the 142m long and 65m high bridge and disappears into or emerges from the tunnel in the vertical rock face
Голландия | Инглиз |
---|---|
uur | hour |
je | you |
mogelijkheid | opportunity |
lange | long |
hoge | high |
brug | bridge |
of | or |
verticale | vertical |
m | m |
NL Dit is onze selectie van de mooiste Zwitserse uitstapjes per trein, bus en boot. Beleef de schoonheid van Zwitserland met het openbaar vervoer.
EN Here is a curated selection of the most beautiful Swiss trips by train, bus and boat. Experience Switzerland’s beauty by public transportation.
Голландия | Инглиз |
---|---|
selectie | selection |
uitstapjes | trips |
bus | bus |
schoonheid | beauty |
openbaar | public |
vervoer | transportation |
NL Hier vindt u 5 redenen waarom u Zwitserland het best kunt verkennen per trein, bus en boot.
EN Here are 5 reasons why Switzerland is best explored by train, bus and boat.
Голландия | Инглиз |
---|---|
hier | here |
redenen | reasons |
zwitserland | switzerland |
best | best |
trein | train |
bus | bus |
boot | boat |
NL Daarom reist de plaatselijke bevolking het liefst per trein, bus en boot
EN That?s why the locals prefer to travel by train, bus and boat
Голландия | Инглиз |
---|---|
reist | travel |
plaatselijke | locals |
bus | bus |
NL Of het nu vanuit Frankfurt, Milaan, Parijs, Praag, Boedapest of Wenen is: de trein brengt je direct naar het hart van de Zwitserse centra – comfortabel en meerdere keren per dag
EN Whether you’re travelling from Frankfurt, Milan, Paris, Prague, Budapest or Vienna, the train will take you right to the heart of the Alpine nation – in total comfort and several times daily
Голландия | Инглиз |
---|---|
milaan | milan |
parijs | paris |
boedapest | budapest |
wenen | vienna |
brengt | take |
hart | heart |
comfortabel | comfort |
frankfurt | frankfurt |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү