NL De beste IT-helpdesksoftware ondersteunt ook je ontwikkelingsteams met het bijhouden van fouten, door tickets met vergelijkbare problemen te groeperen.De kans is namelijk groot dat meerdere werknemers tegen dezelfde problemen aanlopen
{эзләү {Голландия түбәндәге Инглиз сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:
NL De beste IT-helpdesksoftware ondersteunt ook je ontwikkelingsteams met het bijhouden van fouten, door tickets met vergelijkbare problemen te groeperen.De kans is namelijk groot dat meerdere werknemers tegen dezelfde problemen aanlopen
EN The best IT help desk software also helps development teams track bugs by grouping tickets with common problems
Голландия | Инглиз |
---|---|
ondersteunt | help |
bijhouden | track |
tickets | tickets |
problemen | problems |
NL Hij belicht verschillende problemen die in datagestuurde branches voorkomen en laat zien dat er een verschil is tussen problemen die gewoon moeilijk op te lossen zijn en problemen die niet opgelost kunnen worden
EN He highlights different issues found in data-motivated industries and notes that there’s a difference between problems that are merely difficult to solve and problems that are impossible
Голландия | Инглиз |
---|---|
branches | industries |
moeilijk | difficult |
NL Ik heb de meest bezochte websites gecontroleerd in Sitechecker en ontdekte dat veel van hen veel technische fouten hebben. Waarom zou ik zulke fouten herstellen als gigantische online bedrijven dat niet doen?
EN I've checked up the most visited websites in Sitechecker and discovered that many of them have a lot of technical errors. Why should I fix such mistakes if giants of online business don't?
Голландия | Инглиз |
---|---|
gecontroleerd | checked |
ontdekte | discovered |
technische | technical |
herstellen | fix |
bedrijven | business |
sitechecker | sitechecker |
NL Beperkte post-editing van de MT-output, correctie van essentiële typefouten, grammaticale fouten en door de machine veroorzaakte fouten. Dé juiste keuze voor interne en kortdurende informatiecontent.
EN Light retouches to the MT output, fixing critical typos, grammar and machine-induced errors. The right choice for internal or short-lived informative content.
Голландия | Инглиз |
---|---|
essentiële | critical |
fouten | errors |
machine | machine |
keuze | choice |
mt | mt |
NL We gebruiken Sentry om vast te stellen wanneer gebruikers fouten ervaren bij het gebruik van onze tool en om ons te helpen de fouten beter te begrijpen
EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely
Голландия | Инглиз |
---|---|
stellen | identify |
fouten | errors |
tool | tool |
NL SEO-fouten hebben verschillende urgenties. Alle parameters in de crawler zijn ontwikkeld en geprioriteerd door onze SEO-experts van de meest kritische fouten naar de minst urgente foutmeldingen.
EN SEO errors have different importance. All parameters inside SEO crawler were developed and prioritized by our experts in order from the most critical to the least important.
Голландия | Инглиз |
---|---|
verschillende | different |
parameters | parameters |
ontwikkeld | developed |
kritische | critical |
fouten | errors |
minst | least |
seo | seo |
crawler | crawler |
experts | experts |
NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?
EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?
Голландия | Инглиз |
---|---|
fouten | errors |
code | code |
eventuele | possible |
arduino | arduino |
NL Veel strategische fouten, fouten van allerlei aard, maar ik denk dat het belangrijk is om er meer over te weten te komen
EN Lot of strategic mistakes, mistakes of every kind, but I suppose the important thing has being to learn about them
Голландия | Инглиз |
---|---|
veel | lot |
strategische | strategic |
fouten | mistakes |
aard | kind |
belangrijk | important |
weten | learn |
NL Controleer of u geen fouten hebt (404, omleidingen, enz.). Zorg ervoor dat u deze herstelt als er fouten zijn, voordat de site wordt gemigreerd. U wilt ze niet meer omleiden als de nieuwe site eenmaal openbaar is.
EN Check that you don’t have any errors (404, redirects, etc.). Make sure to fix them if there is any, before the site migration. You don’t want to redirect them again once the new site goes public.
Голландия | Инглиз |
---|---|
controleer | check |
fouten | errors |
omleidingen | redirects |
enz | etc |
site | site |
omleiden | redirect |
openbaar | public |
NL Probeer FandangoSEO om een duidelijk beeld te krijgen van de fouten en om de fouten op te sporen. U kunt de betreffende pagina's exporteren om het proces te vergemakkelijken en de voortgang ervan te volgen door ze te vergelijken met eerdere crawls.
EN Try FandangoSEO to get a clear understanding of errors and to track fixes. You can export the affected pages to ease the process and track their progress by comparing them to previous crawls.
Голландия | Инглиз |
---|---|
probeer | try |
fandangoseo | fandangoseo |
duidelijk | clear |
fouten | errors |
pagina | pages |
exporteren | export |
NL Content kopiëren en plakken voor elke taalversie van je website kost tijd en fouten zijn haast onvermijdelijk. Met de Drupal-connector van LanguageWire verzend en ontvang je vertalingen in het CMS, waardoor je tijd bespaart en de kans op fouten afneemt.
EN Copying and pasting content for each language version of your website takes time and mistakes are bound to happen. With the LanguageWire Drupal Connector, you send and receive translations in the CMS, saving you time and reducing errors.
Голландия | Инглиз |
---|---|
content | content |
kopiëren | copying |
website | website |
ontvang | receive |
cms | cms |
bespaart | saving |
drupal | drupal |
connector | connector |
NL Als u een gedeelde of bedrijfswebhosting hebt, kunt u fouten vinden in uw CPANEL> Metrics> Fouten
EN If you have Shared or Business Web Hosting, you can find any errors in your cPanel > Metrics > Errors
Голландия | Инглиз |
---|---|
als | if |
gedeelde | shared |
fouten | errors |
vinden | find |
cpanel | cpanel |
metrics | metrics |
gt | gt |
NL Onjuiste kapitalisatie, gebrek aan interpunctie, verkeerd woordgebruik en andere grammaticale fouten kunnen leiden tot kostbare fouten en het imago van uw bedrijf doen
EN Incorrect capitalization, lack of punctuation, wrong word usage, and other grammatical mistakes can lead to costly errors and hurt your company’s image
Голландия | Инглиз |
---|---|
gebrek | lack |
kunnen | can |
leiden | lead |
kostbare | costly |
NL Beperkte post-editing van de MT-output, correctie van essentiële typefouten, grammaticale fouten en door de machine veroorzaakte fouten. Dé juiste keuze voor interne en kortdurende informatiecontent.
EN Light retouches to the MT output, fixing critical typos, grammar and machine-induced errors. The right choice for internal or short-lived informative content.
Голландия | Инглиз |
---|---|
essentiële | critical |
fouten | errors |
machine | machine |
keuze | choice |
mt | mt |
NL Fouten gebeuren: hoe je reageert is wat telt. We leren van fouten en herstellen ons snel om het nog beter en slimmer aan te pakken.
EN Errors happen: It’s how we respond that matters. We learn from failure, recovering quickly to try again better, smarter, and stronger.
Голландия | Инглиз |
---|---|
fouten | errors |
gebeuren | happen |
herstellen | recovering |
snel | quickly |
beter | better |
slimmer | smarter |
NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?
EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?
Голландия | Инглиз |
---|---|
fouten | errors |
code | code |
eventuele | possible |
arduino | arduino |
NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?
EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?
Голландия | Инглиз |
---|---|
fouten | errors |
code | code |
eventuele | possible |
arduino | arduino |
NL Fouten in spelling en grammatica. Legitieme organisaties maken gebruik van editors en ervaren schrijvers. Als u in een tekstbericht fouten in de spelling of grammatica tegenkomt, dan duidt dit op een vals bericht.
EN Spelling and grammatical errors. Legitimate organizations hire editors and experienced writers. Check your SMS for spelling or grammatical errors to identify a scam.
Голландия | Инглиз |
---|---|
fouten | errors |
spelling | spelling |
legitieme | legitimate |
organisaties | organizations |
editors | editors |
ervaren | experienced |
of | or |
NL Veel strategische fouten, fouten van allerlei aard, maar ik denk dat het belangrijk is om er meer over te weten te komen
EN Lot of strategic mistakes, mistakes of every kind, but I suppose the important thing has being to learn about them
Голландия | Инглиз |
---|---|
veel | lot |
strategische | strategic |
fouten | mistakes |
aard | kind |
belangrijk | important |
weten | learn |
NL We gebruiken Sentry om vast te stellen wanneer gebruikers fouten ervaren bij het gebruik van onze tool en om ons te helpen de fouten beter te begrijpen
EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely
Голландия | Инглиз |
---|---|
stellen | identify |
fouten | errors |
tool | tool |
NL Geen vervelende fouten meer. Vermijd eventuele menselijke fouten die zich kunnen voordoen bij het handmatig overtypen van bestellingen.
EN No more pesky mistakes. Avoid potential human error involved in copying orders across manually.
Голландия | Инглиз |
---|---|
vermijd | avoid |
menselijke | human |
handmatig | manually |
bestellingen | orders |
NL Controleer of u geen fouten hebt (404, omleidingen, enz.). Zorg ervoor dat u deze herstelt als er fouten zijn, voordat de site wordt gemigreerd. U wilt ze niet meer omleiden als de nieuwe site eenmaal openbaar is.
EN Check that you don’t have any errors (404, redirects, etc.). Make sure to fix them if there is any, before the site migration. You don’t want to redirect them again once the new site goes public.
NL Probeer FandangoSEO om een duidelijk beeld te krijgen van de fouten en om de fouten op te sporen. U kunt de betreffende pagina's exporteren om het proces te vergemakkelijken en de voortgang ervan te volgen door ze te vergelijken met eerdere crawls.
EN Try FandangoSEO to get a clear understanding of errors and to track fixes. You can export the affected pages to ease the process and track their progress by comparing them to previous crawls.
NL Onze content is grotendeels gegenereerd op een geautomatiseerde wijze; er kunnen zich fouten voordoen en fouten zullen dan ook gebeuren
EN Our content is largely generated in an automated fashion; errors can and do happen
NL Tweak: de weergave van fouten bij gekoppelde rekeningen is gewijzigd om te voorkomen dat tijdelijke fouten waartegen niets kan worden ondernomen, aanleiding geven tot een melding.
EN Tweak: Changed how connected accounts errors display to prevent temporary, non-actionable errors from triggering a notice.
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL <strong>SEO-fouten:</strong> Of je tegen problemen aanloopt met missende metatags, dubbele inhoud en meer.
EN <strong>SEO errors:</strong> If you’re facing issues with missing meta tags, duplicate content and more.
Голландия | Инглиз |
---|---|
lt | lt |
problemen | issues |
dubbele | duplicate |
inhoud | content |
meer | more |
gt | gt |
seo | seo |
fouten | errors |
NL Krijg ik "back-up is corrupt of niet compatibel" iPhone-fouten? Meer informatie over waarom u deze problemen ondervindt, hoe u corrupte iTunes-back-ups kunt repareren en hoe u uw iPhone-gegevens kunt herstellen en herstellen.
EN Getting “backup is corrupt or not compatible” iPhone errors? Learn more on why you are experiencing these issues, how to fix corrupt iTunes backups, and how to recover and restore your iPhone data.
Голландия | Инглиз |
---|---|
compatibel | compatible |
krijg | getting |
iphone | iphone |
fouten | errors |
itunes | itunes |
NL Ik heb geen vaardigheden om de fouten op te lossen die door de detector van website problemen zijn verzameld. Kunnen jullie mij helpen om dit probleem op te lossen?
EN I have no skills to fix the errors collected by website issues detector. Can you help me to solve this problem?
Голландия | Инглиз |
---|---|
vaardigheden | skills |
fouten | errors |
website | website |
verzameld | collected |
helpen | help |
NL Problemen oplossen Server-fouten (500 fout, 403 fout, enz.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
Голландия | Инглиз |
---|---|
oplossen | troubleshooting |
enz | etc |
server | server |
NL We hebben onze tips afgerond om veelvoorkomende iPhone-problemen en -fouten op te lossen.
EN We've rounded up our tips to solve common iPhone problems & errors below.
Голландия | Инглиз |
---|---|
tips | tips |
afgerond | rounded |
om | to |
iphone | iphone |
problemen | problems |
fouten | errors |
NL Controleer alle websiteproblemen Zoek en volg alle problemen die van invloed zijn op uw webpagina, zoals responscodes met fouten, kruipproblemen of inhoudelijke behoeften.
EN Monitor all website issues Spot and track all the issues that affect your webpage, such as response codes with errors, crawling issues or content needs.
Голландия | Инглиз |
---|---|
problemen | issues |
invloed | affect |
fouten | errors |
behoeften | needs |
NL Vind problemen en los fouten op met meta tags, content optimalisatie, indexering en paginasnelheid om de gezondheid van de belangrijkste pagina’s te optimaliseren.
EN Detect and fix errors with meta tags, content optimization, indexation and page speed. Make sure the most important pages of your website have perfect technical health.
Голландия | Инглиз |
---|---|
fouten | errors |
meta | meta |
tags | tags |
indexering | indexation |
gezondheid | health |
NL Het bevat een lijst met kritieke fouten, waarschuwingen, informatie en handleidingen voor het aanpakken van problemen.
EN It includes the list of critical errors, warnings, info blocks and how-to-fix guides. SEO page analyzer gives you a comprehensive report of your pages.
Голландия | Инглиз |
---|---|
kritieke | critical |
fouten | errors |
waarschuwingen | warnings |
NL Maakt u zich geen zorgen meer over SPF record fouten, limieten of configuratie problemen. Met PowerSPF wordt dat allemaal geregeld
EN Stop worrying about any SPF record errors, limits or configuration issues. With PowerSPF all of that is taken care of
Голландия | Инглиз |
---|---|
spf | spf |
record | record |
fouten | errors |
limieten | limits |
configuratie | configuration |
NL Het helpt ons de gebruikspatronen van bezoekers te begrijpen, problemen of fouten die je kunt tegenkomen te identificeren en te diagnosticeren, en betere strategische beslissingen te nemen om de website-ervaring te verbeteren.
EN It helps us understand visitor usage patterns, identify, and diagnose problems or errors you may encounter, and make better strategic decisions in improving the website experience.
Голландия | Инглиз |
---|---|
ons | us |
bezoekers | visitor |
problemen | problems |
fouten | errors |
tegenkomen | encounter |
diagnosticeren | diagnose |
strategische | strategic |
beslissingen | decisions |
website | website |
NL Zorg ervoor dat uw site vrij is van fouten, zoals gebroken links of kruipende problemen die een negatieve invloed kunnen hebben op uw website verkeer of SERP ranking positie.
EN Make sure that your site is free of errors, such as broken links or crawling issues that could affect negatively to your website traffic or SERP ranking position.
Голландия | Инглиз |
---|---|
uw | your |
vrij | free |
fouten | errors |
gebroken | broken |
links | links |
of | or |
problemen | issues |
negatieve | negatively |
invloed | affect |
verkeer | traffic |
serp | serp |
ranking | ranking |
NL Nu kent u de verschillende soorten fouten die u kunt vinden in het Index Coverage rapport en welke acties u moet ondernemen wanneer u elk van hen tegenkomt. Hieronder vindt u een kort overzicht van de meest voorkomende problemen.
EN Now you know the different types of errors that you can find in the Index Coverage report and what actions to take when you encounter each of them. The following is a short overview of the issues that most frequently arise.
Голландия | Инглиз |
---|---|
nu | now |
kent | know |
verschillende | different |
soorten | types |
fouten | errors |
index | index |
kort | short |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү