NL Er zijn ongeveer 40 musea in de cultuurmetropool Basel. Vanaf hier leidt de toegangsroute gedeeltelijk langs de rivier de Doubs naar de steden La Chaux-de-Fonds en Le Locle, beide beroemd om hun horlogemakerskunst. De weg eindigt in Neuchâtel.
NL Er zijn ongeveer 40 musea in de cultuurmetropool Basel. Vanaf hier leidt de toegangsroute gedeeltelijk langs de rivier de Doubs naar de steden La Chaux-de-Fonds en Le Locle, beide beroemd om hun horlogemakerskunst. De weg eindigt in Neuchâtel.
EN There are around 40 museums in the cultural metropolis of Basel. From here, the access road coasts along the Doubs River to the towns of La Chaux-de-Fonds and Le Locle, both known for their watchmaking traditions. The route ends in Neuchâtel.
Голландия | Инглиз |
---|---|
musea | museums |
basel | basel |
rivier | river |
steden | towns |
le | le |
eindigt | ends |
la | la |
neuchâtel | neuchâtel |
NL Er zijn ongeveer 40 musea in de cultuurmetropool Basel. Vanaf hier leidt de toegangsroute gedeeltelijk langs de rivier de Doubs naar de steden La Chaux-de-Fonds en Le Locle, beide beroemd om hun horlogemakerskunst. De weg eindigt in Neuchâtel.
EN There are around 40 museums in the cultural metropolis of Basel. From here, the access road coasts along the Doubs River to the towns of La Chaux-de-Fonds and Le Locle, both known for their watchmaking traditions. The route ends in Neuchâtel.
Голландия | Инглиз |
---|---|
musea | museums |
basel | basel |
rivier | river |
steden | towns |
le | le |
eindigt | ends |
la | la |
neuchâtel | neuchâtel |
NL Recentelijk is het Kunstmuseum Basel met nieuwbouw uitgebreid. Het bestaat nu uit drie gebouwen. Kunstmuseum Basel heeft een collectie eigentijdse kunst | Tegenwoordige tijd, te voet bereikbaar in pakweg vijf minuten vanaf het hoofdgebouw.
EN The Kunstmuseum Basel was recently enhanced by a new building, bringing the total to three. Contemporary art is shown in the Kunstmuseum Basel | Gegenwart, about five minutes? walk from the main building.
Голландия | Инглиз |
---|---|
basel | basel |
gebouwen | building |
kunst | art |
NL Recentelijk is het Kunstmuseum Basel met nieuwbouw uitgebreid. Het bestaat nu uit drie gebouwen. Kunstmuseum Basel heeft een collectie eigentijdse kunst | Tegenwoordige tijd, te voet bereikbaar in pakweg vijf minuten vanaf het hoofdgebouw.
EN With its collection of 150,000 items in some 80 languages, the Martin Bodmer Foundation is among the largest private libraries in the world.
Голландия | Инглиз |
---|---|
collectie | collection |
NL Hotel Schweizerhof Basel bestaat al ruim 155 jaar en is daarmee een van de oudste hotels in de stad Basel
EN Hotel Schweizerhof Basel is more than 155 years old and one of the oldest hotels in the city of Basel
Голландия | Инглиз |
---|---|
schweizerhof | schweizerhof |
basel | basel |
stad | city |
NL Het Basel Action Network steunt juridische hervorming om zo e-afval te reduceren.
EN The Basel Action Network supports legal reform to reduce e-waste.
Голландия | Инглиз |
---|---|
basel | basel |
action | action |
network | network |
steunt | supports |
juridische | legal |
NL Het e-afval Afrika project van de Basel conventie
EN Basel Convention’s E-Waste Africa Project
Голландия | Инглиз |
---|---|
afrika | africa |
project | project |
basel | basel |
NL Met 40 musea biedt de cultuurstad voor genieters de hoogste 'museumdichtheid' van het land. Bovendien beschikt Basel over een fraaie binnenstad, moderne architectuur en de Rijn, die je uitnodigt tot verpozen.
EN Home to 40 museums, the city of culture for connoisseurs has the highest concentration of museums in the country. Basel also has a beautiful Old Town, modern architecture, and the Rhine – an inviting spot to rest a while.
Голландия | Инглиз |
---|---|
musea | museums |
hoogste | highest |
basel | basel |
fraaie | beautiful |
moderne | modern |
architectuur | architecture |
rijn | rhine |
NL Meer info over: Kunstmuseum Basel
EN Find out more about: Kunstmuseum Basel
Голландия | Инглиз |
---|---|
basel | basel |
NL Meer info over: + Kunstmuseum Basel
EN Find out more about: + Kunstmuseum Basel
Голландия | Инглиз |
---|---|
basel | basel |
NL In het koele water, en midden in het centrum van Basel!
EN Located on the west bank of the Limmat, the Fraumünster Church with its green steeple is one of Zurich's most prominent landmarks. Particularly renowned are the glass windows by Marc Chagall and Augusto Giacometti.
NL Meer info over: Treasure Hunt through Basel's Old Town
EN Find out more about: Cultural Highlights Locarno
NL Meer info over: Stadskunst in Basel
EN Find out more about: Stroll through the Old Town
NL Meer info over: + Treasure Hunt through Basel's Old Town
EN Find out more about: + Cultural Highlights Locarno
NL De openbare ruimte van Basel heeft een uitgebreide collectie kunst en stedelijke ontdekkingen te bieden. Op verschillende plekken in de stad is het werk van nationale en internationale graffiti- en streetart-kunstenaars te bewonderen.
EN Bern's Old Town on the Aare peninsula was declared a UNESCO World Cultural Heritage Site in 1983. The Swiss capital is a magnificent example of mediaeval European urban architecture, mellowed by an enchantingly relaxed pace of life.
Голландия | Инглиз |
---|---|
plekken | site |
internationale | world |
NL Meer info over: + Stadskunst in Basel
EN Find out more about: + Stroll through the Old Town
NL Talrijke luchtvaartmaatschappijen landen in Zürich, Genève en Basel. De Zwitserse luchtvaartmaatschappij SWISS vliegt momenteel op 100 bestemmingen, waarvan 76 in Europa en 26 overzeese bestemmingen.
EN A large number of airline companies land in Zurich, Geneva, Basel and Bern Belp. Swiss International Air Lines is the national carrier of Switzerland serving more than 100 worldwide destinations.
Голландия | Инглиз |
---|---|
in | in |
zürich | zurich |
genève | geneva |
basel | basel |
bestemmingen | destinations |
landen | land |
NL Klik om uploads voor Paul Basel te bekijken
EN Click to view uploads for Paul Basel
Голландия | Инглиз |
---|---|
klik | click |
paul | paul |
basel | basel |
NL Dit prachtige hotel is een levendige culturele plek vol geschiedenis en stijl, centraal gelegen tussen Bern, Basel en Zürich
EN This magnificent hotel is a vibrant cultural centre rich in history and style centrally located between Bern, Basel and Zurich
Голландия | Инглиз |
---|---|
prachtige | magnificent |
hotel | hotel |
culturele | cultural |
geschiedenis | history |
stijl | style |
gelegen | located |
bern | bern |
basel | basel |
zürich | zurich |
NL 2019 – Der Teufelhof Basel geeft zichzelf ter gelegenheid van zijn 30-jarige verjaardag nieuwe kunstkamers cadeau. Die van Dieter Meier blijft bestaan: het vertelt een even merkwaardig verhaal als de “Teufelhof” zelf.
EN 2019 – to celebrate its 30th anniversary, the hotel Der Teufelhof Basel has unveiled new art rooms. The Dieter Meier Room remains intact: its story is just as curious as that of Der Teufelhof itself.
Голландия | Инглиз |
---|---|
basel | basel |
verjaardag | anniversary |
nieuwe | new |
blijft | remains |
even | just as |
verhaal | story |
NL Bijna alle hoekjes van Teufelhof Basel hebben wel een verrassing te bieden.
EN Der Teufelhof Basel never fails to surprise.
Голландия | Инглиз |
---|---|
basel | basel |
verrassing | surprise |
NL Het cultuurhuis en hotel “Der Teufelhof Basel” werd in 1989 geopend.
EN The art and guest house Der Teufelhof Basel opened in 1989.
Голландия | Инглиз |
---|---|
basel | basel |
geopend | opened |
NL Meer info over: Basel ontdekken
EN Find out more about: Discover Luzern - Vierwaldstättersee
NL Meer info over: + Basel ontdekken
EN Find out more about: + Discover Luzern - Vierwaldstättersee
NL Meer info over: Scheepvaartmaatschappij Basel
EN Find out more about: Blüemlisalp paddle steamer
NL Aan boord van de vloot van de Basler passagiersscheepvaart valt er altijd wat te beleven; sluistochten tussen Basel en Rheinfelden, stads- en havenrondvaarten, fondue met muziek en nog veel meer.
EN For pure romance, it is hard to beat a cruise across the waters of Lake Thun on the historic paddle steamer Blüemlisalp.
NL Meer info over: + Scheepvaartmaatschappij Basel
EN Find out more about: + Blüemlisalp paddle steamer
NL Ingebed tussen de Aare en de Rijn ligt het heuvelachtige landschap van de Aargauer Jura – het grootste natuur- en recreatiegebied tussen Basel en Zürich.
EN Nestled between the Aare and Rhine rivers lie the rolling hills of the Aargau Jura – the largest nature recreation area between Basel and Zurich.
Голландия | Инглиз |
---|---|
ingebed | nestled |
rijn | rhine |
basel | basel |
zürich | zurich |
aare | aare |
ligt | lie |
jura | jura |
NL De anabaptisten hadden een consistent geloof en lieten hun kinderen niet dopen. Onder bescherming van de bisschop van Basel mochten ze zich vestigen in de Jura.
EN The Anabaptists were consistent in their faith and did not have their children baptised. They were allowed to settle in the Jura under the protection of the Bishop of Basel.
Голландия | Инглиз |
---|---|
consistent | consistent |
kinderen | children |
niet | not |
bescherming | protection |
basel | basel |
jura | jura |
NL De rustieke sfeer en omgeving, op een half uurtje rijden van Basel, zijn perfect voor een weekenduitstapje.
EN The rustic ambience and the surroundings, half an hour’s drive from Basel, are perfect for a weekend getaway.
Голландия | Инглиз |
---|---|
sfeer | ambience |
omgeving | surroundings |
half | half |
rijden | drive |
basel | basel |
perfect | perfect |
NL Meer info over: Golfen in de regio Basel
EN Find out more about: Golf in the Basel region
Голландия | Инглиз |
---|---|
golfen | golf |
regio | region |
basel | basel |
NL Meer info over: + Golfen in de regio Basel
EN Find out more about: + Golf in the Basel region
Голландия | Инглиз |
---|---|
golfen | golf |
regio | region |
basel | basel |
NL Wat zou de Gotthard zijn zonder zijn toegangswegen? Vanuit Chiasso in het zuiden, vanuit Schaffhausen in het noordoosten en vanuit Basel in het noordwesten van Zwitserland bereikt de ViaGottardo de centrale alpenpas
EN What would the Gotthard be without its access routes? The ViaGottardo reaches the central Alpine pass from Chiasso in the south, from Schaffhausen in the northeast and from Basel in the northwest of Switzerland
Голландия | Инглиз |
---|---|
zonder | without |
zuiden | south |
schaffhausen | schaffhausen |
noordoosten | northeast |
basel | basel |
zwitserland | switzerland |
bereikt | reaches |
centrale | central |
NL Combi-aanbieding met korting: Reis per openbaar vervoer inclusief entree (ook voor bestaande tickets) voor Zoo Basel
EN Reduced combined offer: public transport and leisure time (also for existing tickets) for Zoo Basel
Голландия | Инглиз |
---|---|
openbaar | public |
vervoer | transport |
bestaande | existing |
tickets | tickets |
basel | basel |
NL Meer info over: Oude binnenstad van Basel
EN Find out more about: On the trail of watches
NL Meer info over: + Oude binnenstad van Basel
EN Find out more about: + On the trail of watches
NL Op een warme zomerdag in Basel is er niets beter dan je te laten meevoeren door de zachte stroming in de Rijn
EN There's nothing nicer on a hot summer's day in Basel than to let yourself be carried along by the Rhine's gentle current
Голландия | Инглиз |
---|---|
warme | hot |
basel | basel |
niets | nothing |
laten | let |
zachte | gentle |
rijn | rhine |
NL Een van de mooiste fonteinen in Basel waar zwemmen is toegestaan, is de achthoekige Gemsberg-fontein
EN One of the finest fountains in Basel in which bathing is allowed is the eight-cornered Gemsberg-Brunnen
Голландия | Инглиз |
---|---|
basel | basel |
is | is |
toegestaan | allowed |
NL Voor meer informatie en afkoelingsmogelijkheden, ga naar: Zwemfonteinen in Basel
EN Further information and ways to cool down available at: Bathing fountains in Basel
Голландия | Инглиз |
---|---|
informatie | information |
en | and |
basel | basel |
NL Wandel eens door de oude binnenstad van Basel, die behoort tot de best instandgehouden en fraaiste van Europa, en laat u daarbij verrassen door de ongeëvenaarde architectonische veelzijdigheid.
EN As you stroll through the old town of Basel, one of the most intact and beautiful in Europe, you?ll be amazed at its unparalleled architectural diversity.
Голландия | Инглиз |
---|---|
oude | old |
binnenstad | town |
basel | basel |
europa | europe |
NL Vanuit de Elzas kwamen door deze poort veel belangrijke levensmiddelen de stad Basel binnen
EN Many important supplies entered the city of Basel from Alsace through this gate
Голландия | Инглиз |
---|---|
poort | gate |
veel | many |
belangrijke | important |
stad | city |
basel | basel |
NL Van hieruit heb je een schitterend zicht op de daken van het oude centrum van Basel en op de bergruggen van de Jura, het Zwarte Woud en de Vogezen.
EN From here, there is a wonderful view over the roofs of Basel?s old town and the hills of the Jura, the Black Forest and Vosges.
Голландия | Инглиз |
---|---|
zicht | view |
daken | roofs |
oude | old |
basel | basel |
zwarte | black |
woud | forest |
jura | jura |
vogezen | vosges |
NL Een streetart-tour met een bijzonder karakter: samen met een kenner bezoek je de hotspots op het gebied van Urban Art in Basel
EN A very special street art tour: discover the hot spots of urban art in Basel together with an expert
Голландия | Инглиз |
---|---|
art | art |
basel | basel |
NL Meer info over: + St. Jakob-Park Basel
EN Find out more about: + Pasquart
NL Parken, tuinen en pleinen in Basel | Zwitserland Toerisme
EN Parks, Gardens and Squares in Basel | Switzerland Tourism
Голландия | Инглиз |
---|---|
en | and |
in | in |
basel | basel |
zwitserland | switzerland |
toerisme | tourism |
NL Parken, tuinen en pleinen in Basel
EN Parks, Gardens and Squares in Basel
Голландия | Инглиз |
---|---|
en | and |
in | in |
basel | basel |
NL In Basel bevinden zich de grootste collecties op het gebied van volks- en volkenkunde in Zwitserland. Belangrijk zijn collecties uit de Zuidzee en Indonesië.
EN The Museum der Kulturen aims to promote cultural life and awareness in the Basel area and beyond by hosting attractive, exciting exhibitions and varied events. The museum offers a unique opportunity to explore cultural dimensions and to learn and enjoy.
Голландия | Инглиз |
---|---|
basel | basel |
gebied | area |
zijn | life |
NL Met de mountainbike op spectaculaire singletrails door de Alpen, langs de Jura van Basel aan het Meer van Genève, of door de Vooralpen eens dwars door heel Zwitserland
EN Thrilling descents along spectacular single-track trails traversing the Alps, along the Jura from Basel to Lake Geneva, or through the Pre-Alps right through Switzerland
Голландия | Инглиз |
---|---|
basel | basel |
genève | geneva |
zwitserland | switzerland |
jura | jura |
NL Meer info over: Art Basel en het parcours
EN Find out more about: Art in the City
Голландия | Инглиз |
---|---|
art | art |
NL Kunstzinnige wandeling: het parcours van Art Basel betrekt jaarlijks alle wijken van de stad met sculpturen en optredens.
EN Basel is famous for its museums and art exhibitions, but a stroll through the streets will also reveal artworks and objects that enrich the cityscape. Works by Richard Serra, Jonathan Borofsky, Jean Tinguely and Pablo Picasso are just a few examples.
Голландия | Инглиз |
---|---|
wandeling | stroll |
art | art |
basel | basel |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү