IT Dopo una settimana di confusione sugli AirTag, la FAA ha dichiarato che le persone possono portarli sugli aerei senza problemi perché non
IT Dopo una settimana di confusione sugli AirTag, la FAA ha dichiarato che le persone possono portarli sugli aerei senza problemi perché non
EN After a week of AirTags confusion, the FAA says that people can take them on planes just fine because they don't pose any danger to flights.
Италия | Инглиз |
---|---|
settimana | week |
confusione | confusion |
dichiarato | says |
aerei | planes |
IT Il software riconosce i codici identificativi attribuiti da ICAO e FAA e riportati sull'esterno di aeroplani ed elicotteri
EN The software recognizes the identification numbers issued by the ICAO and the FAA, which are located on the outside of airplanes and helicopters
Италия | Инглиз |
---|---|
riconosce | recognizes |
elicotteri | helicopters |
IT Riconoscimento dei codici identificativi ICAO e FAA
EN Recognition of ICAO and FAA registration prefixes
Италия | Инглиз |
---|---|
riconoscimento | recognition |
IT Amazon Prime Air ottiene lapprovazione della FAA per iniziare le prove di consegna dei droni negli Stati Uniti
EN Amazon Prime Air gets FAA approval to begin drone delivery trials in US
Италия | Инглиз |
---|---|
prime | prime |
air | air |
ottiene | gets |
iniziare | begin |
prove | trials |
consegna | delivery |
IT La FAA ha stabilito che Amazon può "consegnare pacchi in modo sicuro ed efficiente ai clienti" negli Stati Uniti.
EN The FAA specifically ruled Amazon can “safely and efficiently deliver packages to customers" in the US.
Италия | Инглиз |
---|---|
amazon | amazon |
può | can |
consegnare | deliver |
pacchi | packages |
sicuro | safely |
efficiente | efficiently |
IT L'Utente e Zoom concordano che il Federal Arbitration Act ("FAA") disciplina il presente Accordo di arbitrato
EN You and Zoom agree that the Federal Arbitration Act (?FAA?) governs this Arbitration Agreement
IT Se l'FAA non può essere applicata per qualsivoglia motivo, si applicano le Leggi statali che regolano le procedure di arbitrato nel paese in cui si risiede.
EN If the FAA cannot apply for whatever reason, then the state laws governing arbitration procedures where you reside apply.
IT A causa del crescente numero di leggi con la crittografia nel mirino, abbiamo persino dichiarato di non aver mai indebolito, compromesso o sovvertito nessuna delle nostre cifrature su richiesta di un governo o di altre terze parti.
EN Because of an increasing number of laws attempting to target encryption, we have even committed that we have never weakened, compromised, or subverted any of our encryption at the request of a government or other third party.
Италия | Инглиз |
---|---|
crescente | increasing |
leggi | laws |
crittografia | encryption |
compromesso | compromised |
governo | government |
altre | other |
IT In un sondaggio condotto da Knowledge Networks PDI e riguardante la fornitura di una demo o un'offerta speciale, il 58% dei quasi 1.800 intervistati ha dichiarato che avrebbe acquistato un prodotto dopo averlo provato.
EN Provide a Demo or Special Offer In a survey by Knowledge Networks PDI, 58 percent of nearly 1,800 respondents said they would buy a product after trying it.
Италия | Инглиз |
---|---|
sondaggio | survey |
knowledge | knowledge |
networks | networks |
demo | demo |
o | or |
quasi | nearly |
intervistati | respondents |
avrebbe | would |
acquistato | buy |
prodotto | product |
provato | trying |
IT Un recente attacco a diverse grandi banche nei Paesi Bassi è stato sferrato da un ragazzo di 18 anni, che poi ha dichiarato di aver commesso il crimine solo per il gusto di farlo
EN A recent attack on several large banks in the Netherlands was executed by a 18-year-old boy that later noted he did so just for the sake of it
Италия | Инглиз |
---|---|
recente | recent |
attacco | attack |
grandi | large |
banche | banks |
ragazzo | boy |
solo | just |
IT TikTok è vietato in India perché le autorità hanno dichiarato che è un?app pericolosa per la sicurezza e l?incolumità del Paese
EN TikTok is banned in India because officials have declared the app a danger to the country’s security and integrity
Италия | Инглиз |
---|---|
tiktok | tiktok |
vietato | banned |
india | india |
dichiarato | declared |
sicurezza | security |
paese | country |
IT Le autorità del Bangladesh hanno dichiarato di non avere più intenzione di vietare l?app.
EN Officials from Bangladesh have stated they have no further plans to ban the app.
Италия | Инглиз |
---|---|
dichiarato | stated |
non | no |
vietare | ban |
bangladesh | bangladesh |
IT Il capo dell?azienda in India, Nikhil Gandhi, ha dichiarato quanto segue in un articolo del blog:
EN The company’s India head, Nikhil Gandhi said the following in a blog post:
Италия | Инглиз |
---|---|
capo | head |
india | india |
articolo | post |
IT Se il sito scopre che non sei realmente residente nel paese dichiarato, può trattenere le tue vincite e bloccare il tuo account.
EN If they find out you’re not really a resident of the right country, they could withhold your winnings and freeze your account.
Италия | Инглиз |
---|---|
scopre | find |
non | not |
realmente | really |
residente | resident |
paese | country |
può | could |
account | account |
IT Nel 2016 l?FBI ha chiamato in giudizio PIA per i log, ma la VPN ha dichiarato che non erano presenti log da fornire, e questo secondo i documenti del tribunale
EN The FBI subpoenaed PIA for logs in 2016, but PIA testified that there weren?t any to provide, according to court documents
Италия | Инглиз |
---|---|
log | logs |
ma | but |
documenti | documents |
tribunale | court |
fbi | fbi |
pia | pia |
IT Nel 2018 nuovamente le autorità hanno richiesto a PIA di fornire i log, ma la VPN ha nuovamente dichiarato di non avere nulla da mostrare.
EN Again, authorities called on PIA to provide logs in 2018, to which the provider testified it had nothing to show.
Италия | Инглиз |
---|---|
autorità | authorities |
log | logs |
pia | pia |
IT “Volevamo sviluppare un ambiente collaborativo basato sulle API per i nostri partner, incluse le società fintech”, ha dichiarato Anderson Agapito, IT infrastructure manager presso Elo
EN “We want to develop a collaborative, API-based environment for our partners, including fintech companies,” said Anderson Agapito, IT infrastructure manager at Elo
Италия | Инглиз |
---|---|
ambiente | environment |
basato | based |
api | api |
incluse | including |
società | companies |
fintech | fintech |
anderson | anderson |
infrastructure | infrastructure |
manager | manager |
elo | elo |
IT “Siamo un'azienda che mette al primo posto il digitale, pertanto la nostra offerta deve essere la migliore possibile”, ha dichiarato Richard Heeley, a capo del settore tecnologico del Macquarie’s Banking and Financial Services Group
EN “We're a digital-first business, and therefore our offering has to be the best it possibly can be,” said Richard Heeley, head of technology for Macquarie’s Banking and Financial Services Group
Италия | Инглиз |
---|---|
primo | first |
pertanto | therefore |
richard | richard |
capo | head |
s | s |
group | group |
macquarie | macquarie |
IT “La tecnologia Red Hat ci ha aiutato a lavorare in modo più efficiente, con la velocità e l'agilità come principali risultati” ha dichiarato Luis Uguina, chief digital officer presso Macquarie’s Banking and Financial Services Group
EN “Red Hat technology has helped us to work in a more efficient way, with speed and agility as the biggest outcomes,” said Luis Uguina, chief digital officer at Macquarie’s Banking and Financial Services Group
Италия | Инглиз |
---|---|
red | red |
hat | hat |
ha | has |
modo | way |
risultati | outcomes |
chief | chief |
officer | officer |
s | s |
group | group |
luis | luis |
macquarie | macquarie |
IT Chris McCann, il Presidente di 1-800-Flowers, ha spiegato che la risposta dei clienti è stata positiva. In una conversazione con Digiday, McCann ha dichiarato che più del 70% degli ordini tramite bot dell'azienda provengono da nuovi clienti.
EN Chris McCann, president of 1-800-Flowers, explained the response from customers has been positive. In a conversation with Digiday, McCann said more than 70% of the company’s bot orders are from new customers.
Италия | Инглиз |
---|---|
chris | chris |
presidente | president |
ha | has |
spiegato | explained |
risposta | response |
clienti | customers |
positiva | positive |
conversazione | conversation |
ordini | orders |
nuovi | new |
IT Sebbene la Commissione europea abbia dichiarato che le versioni precedenti del DPA firmate prima del 27 settembre 2021 sono giuridicamente adeguate, prevediamo che molti clienti vorranno avvalersi del nuovo DPA
EN While the European Commission stated that older versions of the DPA signed before Sep 27, 2021 are legally sufficient, we anticipate that many customers will want to take advantage of the new DPA
Италия | Инглиз |
---|---|
commissione | commission |
europea | european |
dichiarato | stated |
versioni | versions |
dpa | dpa |
giuridicamente | legally |
molti | many |
clienti | customers |
IT Claudius Röllin, CMO di Hostpoint, ha dichiarato al riguardo: “Attraverso le diverse attività del settore dei social media vogliamo comunicare con i nostri clienti in modo ancora più diretto e intenso”.
EN Claudius Röllin, CMO of Hostpoint: “By means of various activities in the social media area, we aim to communicate more directly and more intensively with our customers in future.”
Италия | Инглиз |
---|---|
claudius | claudius |
hostpoint | hostpoint |
diverse | various |
attività | activities |
settore | area |
clienti | customers |
modo | means |
IT “Lo strumento che avevamo ci rallentava enormemente”, ha dichiarato Chris Wilson, responsabile dell?assistenza tecnica. “L?elaborazione di rapporti risultava complicata e non ci era possibile interagire con gli operatori commerciali.”
EN “The tool we had was really slowing us down,” admitted Chris Wilson, Director of Technical Support. “Reporting was tough for us, and the tool impeded our ability to interact with retailers.”
Италия | Инглиз |
---|---|
chris | chris |
responsabile | director |
tecnica | technical |
rapporti | reporting |
ci | our |
commerciali | retailers |
IT “Zendesk ci ha entusiasmato dal primo momento”, ha dichiarato Wilson
EN “We fell in love with Zendesk from the start,” Wilson said
Италия | Инглиз |
---|---|
zendesk | zendesk |
primo | start |
IT “Zendesk è stato utilissimo nel fornirci nuove idee e nel connetterci con altre aziende con problematiche simili alle nostre”, ha dichiarato Wilson.
EN “Zendesk was super-helpful about giving us ideas, and then also connecting us with other companies that had gone through similar challenges,” Wilson said.
Италия | Инглиз |
---|---|
zendesk | zendesk |
stato | was |
idee | ideas |
aziende | companies |
simili | similar |
nostre | us |
ha | had |
IT “Non è mai accaduto che Support non sia stato in grado di adattarsi ai nostri ritmi di crescita”, ha dichiarato Wilson
EN “We’ve never run into a scenario where Support hasn’t been able to scale with us,” Wilson said
Италия | Инглиз |
---|---|
support | support |
grado | scale |
IT “Ci preoccupiamo dei dati CSAT, che noi chiamiamo ‘faccine sorridenti’, e vogliamo essere certi di fare sempre la cosa giusta, sia con i clienti che con gli agenti”, ha dichiarato Wilson
EN “We’re preoccupied with CSAT, which we call ‘smileys,’ and we want to make sure we’re doing the right thing with customers and with agents,” Wilson said
Италия | Инглиз |
---|---|
chiamiamo | we call |
giusta | right |
agenti | agents |
IT Il deployment della piattaforma iniziale ci ha permesso di comprendere come gli utenti finali interni applicano la tecnologia, informazione utile al momento di scegliere la tecnologia”, ha dichiarato Cashmore.
EN Deploying the initial platform was as much about understanding how internal end users apply the technology as it was choosing the technology,” said Cashmore.
Италия | Инглиз |
---|---|
deployment | deploying |
piattaforma | platform |
iniziale | initial |
di | about |
comprendere | understanding |
utenti | users |
finali | end |
interni | internal |
applicano | apply |
tecnologia | technology |
scegliere | choosing |
IT Secondo un recente studio di IDC commissionato da Tableau, il 67% degli intervistati di organizzazioni data-leading ha dichiarato di basare indicazioni e decisioni sui dati.1
EN 67% respondents from data-leading organisations said that they require data to support recommendations and decisions, according to a recent Tableau-sponsored study from IDC.1
Италия | Инглиз |
---|---|
recente | recent |
studio | study |
idc | idc |
tableau | tableau |
intervistati | respondents |
organizzazioni | organisations |
indicazioni | support |
decisioni | decisions |
il | they |
IT "Vanguard Digital Printing Systems è una realtà in forte espansione che vanta successi consolidati in segmenti di mercato in cui attualmente il marchio Durst non è ancora attivo", ha dichiarato Tim Saur, Presidente di Durst Nord America
EN "Vanguard Digital Printing Systems is a rapidly growing and very successful company in a customer segment in which we are currently not active," said Tim Saur, President of Durst North America
Италия | Инглиз |
---|---|
vanguard | vanguard |
digital | digital |
printing | printing |
systems | systems |
forte | very |
espansione | growing |
successi | successful |
mercato | company |
durst | durst |
tim | tim |
presidente | president |
nord | north |
america | america |
IT "Grazie alle loro peculiarità, i sistemi di stampa Vanguard si sono affermati con successo nel mercato del Nord America", ha dichiarato Christoph Gamper, CEO e co-proprietario del Durst Group
EN "Vanguard's printing systems have rightly achieved rapid growth and high customer acceptance in the North American market," said Christoph Gamper, CEO and co-owner of the Durst Group
Италия | Инглиз |
---|---|
stampa | printing |
vanguard | vanguard |
mercato | market |
nord | north |
america | american |
christoph | christoph |
ceo | ceo |
durst | durst |
group | group |
IT “Con il flusso di lavoro KornitX siamo collegati con i nostri clienti e possiamo accettare piccoli ordinativi che elaboriamo con una notevole semplicità”, ha dichiarato Hamish Eccles, direttore per il marketing digitale presso GoCustom Clothing
EN “The KornitX workflow allows us to connect with our customers and take small orders, which are processed very simply,” says Hamish Eccles, Digital Marketing Director at GoCustom Clothing
Италия | Инглиз |
---|---|
collegati | connect |
clienti | customers |
piccoli | small |
semplicità | simply |
dichiarato | says |
direttore | director |
flusso di lavoro | workflow |
IT “Utilizziamo la macchina in due turni, ed è in uso pressoché costantemente”, ha dichiarato Eccles
EN “The machine itself is run here on two shifts, and is pretty much constantly in use,” says Eccles
Италия | Инглиз |
---|---|
turni | shifts |
costantemente | constantly |
dichiarato | says |
IT “Considerato l’aumento delle richieste dei nostri clienti, per più di un anno abbiamo esaminato metodi di stampa alternativi”, ha dichiarato Damian Marchlewicz, CEO di SE-DA.
EN “As the demands of our customers grew, we looked at different printing methods for more than a year,” says Damian Marchlewicz, CEO at SE-DA.
Италия | Инглиз |
---|---|
richieste | demands |
clienti | customers |
anno | year |
metodi | methods |
stampa | printing |
dichiarato | says |
ceo | ceo |
IT “Agli inizi dell’era della stampa digitale, le macchine non erano progettate per stampare sui tessuti ma soltanto su carta”, ha dichiarato Andrew Lunt, co-fondatore e proprietario di T-Shirt & Sons
EN “In the early days of digital printing, the machines were really not designed for printing on textiles, they were designed to print on paper,” says Andrew Lunt, Co-Founder and Owner at T-Shirt & Sons
Италия | Инглиз |
---|---|
macchine | machines |
non | not |
tessuti | textiles |
dichiarato | says |
andrew | andrew |
proprietario | owner |
amp | amp |
IT “Siamo attivi 24/7, e quindi dobbiamo essere in grado di far funzionare le nostre macchine 24 ore al giorno”, ha dichiarato Lunt. “Vulcan ci ha fornito la soluzione.”
EN “We run a 24-7 operation here and need to be able to keep our machines running 24 hours a day,” says Lunt. “The Vulcan gave us that solution.”
Италия | Инглиз |
---|---|
le | the |
macchine | machines |
dichiarato | says |
in grado di | able |
IT “Il nuovo mercato emergente è quello delle tirature più basse, una tantum”, ha dichiarato Lunt. “I rivenditori cercano disperatamente di ridurre gli stock, e grazie a questa piattaforma possiamo raggiungere quell’obiettivo.”
EN “The new emerging market is the one-off marketplace, the shorter run,” says Lunt. “Retailers are desperate to reduce their stock, and this platform gives us that opportunity.”
Италия | Инглиз |
---|---|
tantum | one-off |
dichiarato | says |
rivenditori | retailers |
stock | stock |
piattaforma | platform |
IT ?Ho lavato le sue magliette 100 volte? ha dichiarato. ?Il tessuto si sta ormai consumando, ma i loghi hanno ancora un aspetto eccellente.?
EN ?I have washed his shirts 100 times,? she said. ?The shirts are falling apart, but the logos still look great.?
Италия | Инглиз |
---|---|
magliette | shirts |
loghi | logos |
aspetto | look |
eccellente | great |
IT Tuttavia, anche se nelle schede tecniche viene dichiarato un read range di 100 mm, abbiamo riscontrato una distanza di lettura sensibilmente maggiore con le EV2.
EN However, even if a read range of 100 mm is declared in the technical data sheets, we have found a significantly greater reading distance with the EV2.
Италия | Инглиз |
---|---|
tecniche | technical |
dichiarato | declared |
mm | mm |
riscontrato | found |
IT Tutti questi elementi si fondono creando risultati e un valore aggiunto per i nostri clienti, in termini di servizio, progetti retail e calibri”, ha dichiarato il CEO di Panerai Jean-Marc Pontroué.
EN All of these elements will come together to create results and added value to the benefit of our clients, in terms of service, retail concepts and calibers.” said Panerai CEO, Jean-Marc Pontroué.
Италия | Инглиз |
---|---|
elementi | elements |
risultati | results |
aggiunto | added |
clienti | clients |
termini | terms |
retail | retail |
ceo | ceo |
panerai | panerai |
progetti | concepts |
IT Ha dichiarato: “Affinity Publisher è di gran lunga il nostro progetto più grande, che offre un livello di integrazione senza precedenti tra app creative, e la risposta a questo progetto è stata incredibile
EN He said: “Affinity Publisher was by far our biggest project so far, introducing a world-first level of integration between creative apps, and the response to that has been unbelievable
Италия | Инглиз |
---|---|
affinity | affinity |
publisher | publisher |
progetto | project |
un | a |
livello | level |
integrazione | integration |
app | apps |
creative | creative |
incredibile | unbelievable |
IT L’amministratore delegato di Serif, Ashley Hewson, ha dichiarato: “Quando divenne evidente la gravità con cui i settori creativi sono stati colpiti dal COVID-19, abbiamo sentito di dover offrire aiuto con un piccolo contributo.
EN Serif Managing Director Ashley Hewson says: “As it became apparent just how seriously the creative industries were being affected by COVID-19, we felt we were in a position to help in a small way.
Италия | Инглиз |
---|---|
serif | serif |
ashley | ashley |
dichiarato | says |
divenne | became |
evidente | apparent |
i | the |
settori | industries |
creativi | creative |
colpiti | affected |
piccolo | small |
hewson | hewson |
IT “Affinity Publisher con StudioLink rappresenta la realizzazione dell’obiettivo iniziale che ci siamo prefissati nove anni fa per le nostre app e sono davvero entusiasta di poterlo finalmente illustrare”, ha dichiarato Ashley Hewson
EN “Affinity Publisher with StudioLink is the realisation of the initial vision we had for our apps nine years ago and I could not be more thrilled to finally reveal that vision today,” says Ashley Hewson
Италия | Инглиз |
---|---|
affinity | affinity |
publisher | publisher |
studiolink | studiolink |
realizzazione | realisation |
iniziale | initial |
fa | ago |
app | apps |
entusiasta | thrilled |
finalmente | finally |
dichiarato | says |
ashley | ashley |
hewson | hewson |
IT “Siamo lieti di poter offrire agli utenti la possibilità di adattare il funzionamento della nostra tecnologia alle loro necessità”, ha dichiarato Jaroslaw Kutylowski, amministratore delegato di DeepL
EN “We are very pleased to give our users more influence on how our technology works for them,” said DeepL CEO Jaroslaw Kutylowski
Италия | Инглиз |
---|---|
utenti | users |
funzionamento | works |
tecnologia | technology |
deepl | deepl |
amministratore delegato | ceo |
IT "Quello che stiamo cercando di ottenere è la capacità di accedere alle informazioni rilevanti il più velocemente possibile", ha dichiarato Mandy Elliott, Chief of Staff and Strategy.
EN “That’s at the core of what we’re trying to bring; access to information that matters, as soon as possible,” stated Mandy Elliott, Chief of Staff and Strategy.
Италия | Инглиз |
---|---|
cercando | trying |
informazioni | information |
dichiarato | stated |
chief | chief |
staff | staff |
strategy | strategy |
IT Una statistica della International Telecommunication Union, ha dichiarato che nel 2011, solo l'11,7 per cento dei guatemaltechi usavano Internet
EN A statistic from the International Telecommunication Union, stated that in 2011, only 11.7 percent of Guatemalans used the Internet
Италия | Инглиз |
---|---|
international | international |
union | union |
dichiarato | stated |
internet | internet |
per cento | percent |
IT Nel 2016 il presidente della URSEC ha dichiarato di voler bloccare l'indirizzo IP dei server di Uber per impedire alla sua app di funzionare in Uruguay
EN In 2016 the president of the URSEC stated that he wanted to block the IP address of the servers of Uber to keep its app from operating in Uruguay
Италия | Инглиз |
---|---|
presidente | president |
dichiarato | stated |
indirizzo | address |
ip | ip |
server | servers |
uber | uber |
app | app |
uruguay | uruguay |
ha | keep |
IT Se abbiamo intenzione di utilizzare le informazioni raccolte dagli utenti in un modo sostanzialmente diverso da quello dichiarato al momento della raccolta, invierà agli utenti interessati per iscritto la modifica tramite e-mail
EN If we are going to be using the information collected from users in a manner materially different from that stated at the time of collection, we will send affected users written notice of the change by e-mail
Италия | Инглиз |
---|---|
se | if |
utenti | users |
modo | manner |
diverso | different |
dichiarato | stated |
interessati | affected |
modifica | change |
IT No, questo non è un invito a una setta. Un buon numero di membri ha dichiarato che poco tempo dopo esserti unito a Commission Hero, ti viene presentata una nuova entusiasmante offerta con vantaggi più fenomenali come:
EN No, this is not an invitation to a cult. Quite a good number of members have stated that a while after you join Commission Hero, you are pitched an exciting new offer with more phenomenal benefits such as:
Италия | Инглиз |
---|---|
invito | invitation |
buon | good |
membri | members |
dichiarato | stated |
commission | commission |
hero | hero |
ti | you |
nuova | new |
entusiasmante | exciting |
offerta | offer |
vantaggi | benefits |
ha | have |
IT Manca solo un giorno al 2021, è stato dichiarato il numero uno nei test indipendenti per la velocità e la disponibilità del servizio in tutto il mondo
EN With only one day to go until 2021, they have been declared number one in independent testing for worldwide speed and service availability
Италия | Инглиз |
---|---|
giorno | day |
dichiarato | declared |
test | testing |
indipendenti | independent |
velocità | speed |
disponibilità | availability |
tutto | have |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү