"simplement un autre" {langto to тәрҗемә итегез

{Endresult} 50 Француз дан Рус фразеологик тәрҗемәсен күрсәтү.

{Langfrom} Рус {эзләү} тәрҗемәсе

Француз
Рус

FR De même, si vous souhaitez simplement restaurer tous les fichiers d'une sauvegarde plus ancienne, vous devez simplement restaurer la sauvegarde

RU Точно так же, если вы просто хотите восстановить все файлы из более старой резервной копии, вы должны просто восстановить резервную копию

Тәрҗемә итү Točno tak že, esli vy prosto hotite vosstanovitʹ vse fajly iz bolee staroj rezervnoj kopii, vy dolžny prosto vosstanovitʹ rezervnuû kopiû

Француз Рус
souhaitez хотите
restaurer восстановить
fichiers файлы
plus более
ancienne старой
sauvegarde резервной
devez должны

FR Il vous suffit tout simplement de télécharger l'application sur votre téléphone ! Echanger simplement vos cryptomonnaies sera toujours à portée de main.

RU Все, что вам нужно, это загрузить приложение на свой мобильный телефон и все! Простой сервис криптообмена всегда под рукой.

Тәрҗемә итү Vse, čto vam nužno, éto zagruzitʹ priloženie na svoj mobilʹnyj telefon i vse! Prostoj servis kriptoobmena vsegda pod rukoj.

Француз Рус
vous нужно
application приложение

FR De même, si vous souhaitez simplement restaurer tous les fichiers d'une sauvegarde plus ancienne, vous devez simplement restaurer la sauvegarde

RU Точно так же, если вы просто хотите восстановить все файлы из более старой резервной копии, вы должны просто восстановить резервную копию

Тәрҗемә итү Točno tak že, esli vy prosto hotite vosstanovitʹ vse fajly iz bolee staroj rezervnoj kopii, vy dolžny prosto vosstanovitʹ rezervnuû kopiû

Француз Рус
souhaitez хотите
restaurer восстановить
fichiers файлы
plus более
ancienne старой
sauvegarde резервной
devez должны

FR En utilisant notre application, vous ne changez pas simplement votre adresse IP, vous vous connectez au réseau en tant qu'utilisateur d'un autre pays

RU Используя наше приложение, вы не просто меняете свой IP-адрес, вы подключаетесь к сети, как пользователь другой страны

Тәрҗемә итү Ispolʹzuâ naše priloženie, vy ne prosto menâete svoj IP-adres, vy podklûčaetesʹ k seti, kak polʹzovatelʹ drugoj strany

Француз Рус
ip ip
notre наше
application приложение
réseau сети
utilisateur пользователь
pays страны

FR Nous pourrons tout simplement vous encourager à respectivement modifier votre phrase secrète ou révoquer cette paire de clés et créer une autre.

RU Мы не сможем вам помочь, кроме как побудить вас сменить пароль или просто отозвать эту пару ключей и использовать новую.

Тәрҗемә итү My ne smožem vam pomočʹ, krome kak pobuditʹ vas smenitʹ parolʹ ili prosto otozvatʹ étu paru klûčej i ispolʹzovatʹ novuû.

Француз Рус
nous вам
phrase secrète пароль
ou или
révoquer отозвать
cette эту
et и

FR Rappelez-vous simplement que si vous faites cela, vous ne pourrez pas synchroniser ou connecter votre iPhone avec un autre ordinateur

RU Просто помните: если вы это сделаете, вы не сможете синхронизировать или подключать свой iPhone с любым другим компьютером

Тәрҗемә итү Prosto pomnite: esli vy éto sdelaete, vy ne smožete sinhronizirovatʹ ili podklûčatʹ svoj iPhone s lûbym drugim kompʹûterom

Француз Рус
iphone iphone
rappelez-vous помните
pourrez сможете
synchroniser синхронизировать
connecter подключать
avec с
autre другим
ordinateur компьютером

FR Vous n'êtes ni plus ni moins que ce que vous êtes - simplement un autre camarade, connecté à ce moment-là

RU Вы не больше и не меньше того, кто вы есть - просто другой человек, соединяющийся в этот момент

Тәрҗемә итү Vy ne bolʹše i ne menʹše togo, kto vy estʹ - prosto drugoj čelovek, soedinâûŝijsâ v étot moment

Француз Рус
plus больше
moins меньше
moment момент

FR Changez simplement d'une langue à l'autre pour un service client adapté à chaque requête

RU Просто переключитесь с одного языка на другой, чтобы адаптировать свои статьи базы знаний к нужному клиенту

Тәрҗемә итү Prosto pereklûčitesʹ s odnogo âzyka na drugoj, čtoby adaptirovatʹ svoi statʹi bazy znanij k nužnomu klientu

Француз Рус
autre другой

FR En utilisant notre application, vous ne changez pas simplement votre adresse IP, vous vous connectez au réseau en tant qu'utilisateur d'un autre pays

RU Используя наше приложение, вы не просто меняете свой IP-адрес, вы подключаетесь к сети, как пользователь другой страны

Тәрҗемә итү Ispolʹzuâ naše priloženie, vy ne prosto menâete svoj IP-adres, vy podklûčaetesʹ k seti, kak polʹzovatelʹ drugoj strany

Француз Рус
ip ip
notre наше
application приложение
réseau сети
utilisateur пользователь
pays страны

FR Rappelez-vous simplement que si vous faites cela, vous ne pourrez pas synchroniser ou connecter votre iPhone avec un autre ordinateur

RU Просто помните: если вы это сделаете, вы не сможете синхронизировать или подключать свой iPhone с любым другим компьютером

Тәрҗемә итү Prosto pomnite: esli vy éto sdelaete, vy ne smožete sinhronizirovatʹ ili podklûčatʹ svoj iPhone s lûbym drugim kompʹûterom

Француз Рус
iphone iphone
rappelez-vous помните
pourrez сможете
synchroniser синхронизировать
connecter подключать
avec с
autre другим
ordinateur компьютером

FR «Camo me permet de rester connecté avec une qualité que je ne peux tout simplement pas me permettre d'une autre manière

RU «Камуфляж держит меня на связи с качеством, которое я просто не могу себе позволить по-другому

Тәрҗемә итү «Kamuflâž deržit menâ na svâzi s kačestvom, kotoroe â prosto ne mogu sebe pozvolitʹ po-drugomu

Француз Рус
me меня
avec с
peux могу

FR Passez simplement d'une langue à l'autre pour traduire les articles de votre FAQ en fonction de la langue de vos clients

RU Просто переключитесь с одного языка на другой, чтобы адаптировать ваши статьи знаний для нужного клиента

Тәрҗемә итү Prosto pereklûčitesʹ s odnogo âzyka na drugoj, čtoby adaptirovatʹ vaši statʹi znanij dlâ nužnogo klienta

FR Stockez la copie de sécurité sur un autre emplacement de votre ordinateur, autre que le dossier de sauvegarde iTunes par défaut.

RU Сохраните безопасную копию в другом месте на вашем компьютере, кроме папки резервного копирования iTunes по умолчанию

Тәрҗемә итү Sohranite bezopasnuû kopiû v drugom meste na vašem kompʹûtere, krome papki rezervnogo kopirovaniâ iTunes po umolčaniû

Француз Рус
itunes itunes
copie копию
emplacement месте
votre вашем
ordinateur компьютере
dossier папки
défaut умолчанию

FR Je rentrais du travail - j'avais alors un autre travail, une autre entreprise en démarrage - et je répondais à 20 ou 30 courriels chaque nuit

RU Я приходил домой с работы - в то время у меня была другая работа, другой стартап-бизнес, и я отвечал на 20 или 30 писем каждую ночь

Тәрҗемә итү Â prihodil domoj s raboty - v to vremâ u menâ byla drugaâ rabota, drugoj startap-biznes, i â otvečal na 20 ili 30 pisem každuû nočʹ

Француз Рус
en в
et и
ou или
chaque каждую
nuit ночь

FR Essayez de vous connecter avec un autre câble. Si vous avez accès à un autre ordinateur, essayez de connecter votre iPhone à cet ordinateur.

RU Попробуйте подключиться другим кабелем. Если у вас есть доступ к другому компьютеру, попробуйте подключить iPhone к этому компьютеру.

Тәрҗемә итү Poprobujte podklûčitʹsâ drugim kabelem. Esli u vas estʹ dostup k drugomu kompʹûteru, poprobujte podklûčitʹ iPhone k étomu kompʹûteru.

Француз Рус
iphone iphone
connecter подключиться
autre другим
accès доступ
essayez попробуйте

FR Par exemple, si vous voyagez dans un autre pays ou dans une autre ville et que vous amenez votre ordinateur portable avec vous, l’adresse IP que vous avez à la maison ne vous suit pas

RU Например, если вы путешествуете в другую страну или город и берете с собой ноутбук, ваш домашний IP-адрес вам не подходит

Тәрҗемә итү Naprimer, esli vy putešestvuete v druguû stranu ili gorod i berete s soboj noutbuk, vaš domašnij IP-adres vam ne podhodit

Француз Рус
ip ip
pays страну
ville город
et и
avec с

FR Autre inconvénient, l'accès aux identifiants d'un système d'exploitation à l'autre (par exemple, entre un ordinateur Windows et un appareil mobile iOS) peut être compliqué.

RU В дополнение, доступ к Логинам через операционные системы (например, Windows или мобильное устройство iOS) может вызвать неудобство.

Тәрҗемә итү V dopolnenie, dostup k Loginam čerez operacionnye sistemy (naprimer, Windows ili mobilʹnoe ustrojstvo iOS) možet vyzvatʹ neudobstvo.

Француз Рус
windows windows
ios ios
accès доступ
par exemple например
mobile мобильное
peut может

FR Cela signifie que vous ne pouvez ni transférer la police ou l'ajout à une autre personne, ni autoriser son utilisation par une autre personne, même au sein de la même entreprise.

RU Это означает, что вы не можете передать шрифт или расширение или разрешить использовать его другому лицу даже в пределах одной компании.

Тәрҗемә итү Éto označaet, čto vy ne možete peredatʹ šrift ili rasširenie ili razrešitʹ ispolʹzovatʹ ego drugomu licu daže v predelah odnoj kompanii.

Француз Рус
signifie означает
police шрифт
autoriser разрешить
utilisation использовать
entreprise компании

FR Si tel est le cas, créez-en un autre en ajoutant un autre élément à la liste de sauvegarde

RU Если это так, сделайте еще один, добавив еще один элемент в список резервного копирования

Тәрҗемә итү Esli éto tak, sdelajte eŝe odin, dobaviv eŝe odin élement v spisok rezervnogo kopirovaniâ

Француз Рус
créez сделайте
liste список

FR Mettez à jour l'URL pour qu'elle pointe vers un autre ou un autre emplacement du même

RU Обновите URL-адрес, чтобы он указывал на другой сегмент или место в нем

Тәрҗемә итү Obnovite URL-adres, čtoby on ukazyval na drugoj segment ili mesto v nem

Француз Рус
ou или
emplacement место

FR Par exemple, l'URL ou le nom de votre compte n'est pas le nom d'une personne autre que vous-même ou d'une société autre que la vôtre

RU Например, URL-адрес или имя вашей учетной записи не является именем другого лица, кроме себя или компании, кроме вашей собственной; и

Тәрҗемә итү Naprimer, URL-adres ili imâ vašej učetnoj zapisi ne âvlâetsâ imenem drugogo lica, krome sebâ ili kompanii, krome vašej sobstvennoj; i

Француз Рус
nom имя

FR Quand on travaille avec les chevaux, on ne fait pas fortune. Mais, on en tire une richesse d’un tout autre genre - comme personne d’autre! Werner Wohlwend

RU Работа с лошадьми больших денег не приносит. Зато это невероятно благодарный труд Вернер Вольвенд

Тәрҗемә итү Rabota s lošadʹmi bolʹših deneg ne prinosit. Zato éto neveroâtno blagodarnyj trud Verner Volʹvend

Француз Рус
avec с

FR Veuillez cliquer sur le bouton ci-dessous si vous souhaitez soumettre une autre demande ou si vous souhaitez nous poser une autre question.

RU Если вы хотите отправить еще один запрос или у вас имеется другой вопрос, нажмите кнопку ниже.

Тәрҗемә итү Esli vy hotite otpravitʹ eŝe odin zapros ili u vas imeetsâ drugoj vopros, nažmite knopku niže.

Француз Рус
souhaitez хотите
soumettre отправить
vous вас
cliquer нажмите
bouton кнопку

FR Vous pouvez établir une interdépendance entre une tâche et une autre en tapant le numéro d’une autre ligne dans sa colonne Prédécesseur

RU Чтобы сделать задачу зависимой от другой задачи, укажите номер соответствующей строки в столбце «Предшественники»

Тәрҗемә итү Čtoby sdelatʹ zadaču zavisimoj ot drugoj zadači, ukažite nomer sootvetstvuûŝej stroki v stolbce «Predšestvenniki»

Француз Рус
ligne строки
colonne столбце

FR Vous ne pouvez pas associer un fichier déjà joint à une autre ligne ou à une autre zone de la feuille.

RU Уже вложенный файл нельзя связать с другой строкой или областью таблицы.

Тәрҗемә итү Uže vložennyj fajl nelʹzâ svâzatʹ s drugoj strokoj ili oblastʹû tablicy.

Француз Рус
fichier файл

FR Transférer les feuilles possédées à un autre utilisateur : transfère des feuilles à un autre utilisateur sous licence du compte.

RU Передать владение таблицами другому пользователю — передача таблиц другому лицензированному пользователю учётной записи.

Тәрҗемә итү Peredatʹ vladenie tablicami drugomu polʹzovatelû — peredača tablic drugomu licenzirovannomu polʹzovatelû učëtnoj zapisi.

Француз Рус
utilisateur пользователю
transférer передача
compte учётной

FR Transférer les groupes possédés à un autre utilisateur : transfère la propriété des groupes à un autre administrateur de groupe associé au compte.

RU Передать владение группами другому пользователю — передача владения группами другому администратору группы в учётной записи.

Тәрҗемә итү Peredatʹ vladenie gruppami drugomu polʹzovatelû — peredača vladeniâ gruppami drugomu administratoru gruppy v učëtnoj zapisi.

Француз Рус
utilisateur пользователю
transférer передача
compte учётной

FR Pour passer d’un widget à l’autre, il suffit de cliquer sur n’importe quel autre widget.

RU Для переключения между мини-приложениями просто нажмите на любое другое мини-приложение.

Тәрҗемә итү Dlâ pereklûčeniâ meždu mini-priloženiâmi prosto nažmite na lûboe drugoe mini-priloženie.

Француз Рус
cliquer нажмите
autre другое

FR Quelqu’un a partagé une feuille avec vous, ou un autre élément Smartsheet, et vous n’avez actuellement aucune licence sur un autre forfait Smartsheet.

RU Вам предоставили доступ к таблице или другому объекту Smartsheet, но в настоящее время у вас нет платной лицензии.

Тәрҗемә итү Vam predostavili dostup k tablice ili drugomu obʺektu Smartsheet, no v nastoâŝee vremâ u vas net platnoj licenzii.

Француз Рус
smartsheet smartsheet
ou или
licence лицензии

FR 11 / Tout autre fournisseur compatible S3 "Autre" Fournisseur> 11

RU 11 / Любой другой совместимый поставщик S3 "Другой" Поставщик> 11.

Тәрҗемә итү 11 / Lûboj drugoj sovmestimyj postavŝik S3 "Drugoj" Postavŝik> 11.

Француз Рус
autre другой
compatible совместимый
fournisseur поставщик

FR Toute autre conformité conformément à la Loi sur les douanes ou à tout autre règlement applicable est respectée.

RU Выполняются любые другие требования Закона о таможне или любых других применимых правил.

Тәрҗемә итү Vypolnâûtsâ lûbye drugie trebovaniâ Zakona o tamožne ili lûbyh drugih primenimyh pravil.

Француз Рус
autre другие

FR Changement d'un type de données à un autre, comme chaîne à un autre type de données et inversement

RU Изменение одного типа данных на другую, как строка в другой тип данных и наоборот

Тәрҗемә итү Izmenenie odnogo tipa dannyh na druguû, kak stroka v drugoj tip dannyh i naoborot

Француз Рус
un одного
données данных
comme как
et и
inversement наоборот

FR Autre inconvénient, l'accès aux identifiants d'un système d'exploitation à l'autre (par exemple, entre un ordinateur Windows et un appareil mobile iOS) peut être compliqué.

RU В дополнение, доступ к Логинам через операционные системы (например, Windows или мобильное устройство iOS) может вызвать неудобство.

Тәрҗемә итү V dopolnenie, dostup k Loginam čerez operacionnye sistemy (naprimer, Windows ili mobilʹnoe ustrojstvo iOS) možet vyzvatʹ neudobstvo.

Француз Рус
windows windows
ios ios
accès доступ
par exemple например
mobile мобильное
peut может

FR Par exemple, l'URL ou le nom de votre compte n'est pas le nom d'une personne autre que vous-même ou d'une société autre que la vôtre

RU Например, URL-адрес или имя вашей учетной записи не является именем другого лица, кроме себя или компании, кроме вашей собственной; и

Тәрҗемә итү Naprimer, URL-adres ili imâ vašej učetnoj zapisi ne âvlâetsâ imenem drugogo lica, krome sebâ ili kompanii, krome vašej sobstvennoj; i

Француз Рус
nom имя

FR Louer, louer, distribuer, concéder sous licence ou transférer de toute autre manière le logiciel ou sa documentation à une autre partie

RU Аренда, лизинг, распространение, лицензирование или иная передача Программного обеспечения или его документации любой другой стороне

Тәрҗемә итү Arenda, lizing, rasprostranenie, licenzirovanie ili inaâ peredača Programmnogo obespečeniâ ili ego dokumentacii lûboj drugoj storone

Француз Рус
licence лицензирование
transférer передача
documentation документации

FR Stockez la copie de sécurité sur un autre emplacement de votre ordinateur, autre que le dossier de sauvegarde iTunes par défaut.

RU Сохраните безопасную копию в другом месте на вашем компьютере, кроме папки резервного копирования iTunes по умолчанию

Тәрҗемә итү Sohranite bezopasnuû kopiû v drugom meste na vašem kompʹûtere, krome papki rezervnogo kopirovaniâ iTunes po umolčaniû

Француз Рус
itunes itunes
copie копию
emplacement месте
votre вашем
ordinateur компьютере
dossier папки
défaut умолчанию

FR Je rentrais du travail - j'avais alors un autre travail, une autre entreprise en démarrage - et je répondais à 20 ou 30 courriels chaque nuit

RU Я приходил домой с работы - в то время у меня была другая работа, другой стартап-бизнес, и я отвечал на 20 или 30 писем каждую ночь

Тәрҗемә итү Â prihodil domoj s raboty - v to vremâ u menâ byla drugaâ rabota, drugoj startap-biznes, i â otvečal na 20 ili 30 pisem každuû nočʹ

Француз Рус
en в
et и
ou или
chaque каждую
nuit ночь

FR Essayez de vous connecter avec un autre câble. Si vous avez accès à un autre ordinateur, essayez de connecter votre iPhone à cet ordinateur.

RU Попробуйте подключиться другим кабелем. Если у вас есть доступ к другому компьютеру, попробуйте подключить iPhone к этому компьютеру.

Тәрҗемә итү Poprobujte podklûčitʹsâ drugim kabelem. Esli u vas estʹ dostup k drugomu kompʹûteru, poprobujte podklûčitʹ iPhone k étomu kompʹûteru.

Француз Рус
iphone iphone
connecter подключиться
autre другим
accès доступ
essayez попробуйте

FR 11 / Tout autre fournisseur compatible S3 "Autre" Fournisseur> 11

RU 11 / Любой другой совместимый поставщик S3 "Другой" Поставщик> 11.

Тәрҗемә итү 11 / Lûboj drugoj sovmestimyj postavŝik S3 "Drugoj" Postavŝik> 11.

Француз Рус
autre другой
compatible совместимый
fournisseur поставщик

FR Si tel est le cas, créez-en un autre en ajoutant un autre élément à la liste de sauvegarde

RU Если это так, сделайте еще один, добавив еще один элемент в список резервного копирования

Тәрҗемә итү Esli éto tak, sdelajte eŝe odin, dobaviv eŝe odin élement v spisok rezervnogo kopirovaniâ

Француз Рус
créez сделайте
liste список

FR Mettez à jour l'URL pour qu'elle pointe vers un autre ou un autre emplacement du même

RU Обновите URL-адрес, чтобы он указывал на другой сегмент или место в нем

Тәрҗемә итү Obnovite URL-adres, čtoby on ukazyval na drugoj segment ili mesto v nem

Француз Рус
ou или
emplacement место

FR Quand on travaille avec les chevaux, on ne fait pas fortune. Mais, on en tire une richesse d’un tout autre genre - comme personne d’autre! Werner Wohlwend

RU Работа с лошадьми больших денег не приносит. Зато это невероятно благодарный труд Вернер Вольвенд

Тәрҗемә итү Rabota s lošadʹmi bolʹših deneg ne prinosit. Zato éto neveroâtno blagodarnyj trud Verner Volʹvend

Француз Рус
avec с

FR Vous pouvez établir une interdépendance entre une tâche et une autre en tapant le numéro d’une autre ligne dans sa colonne Prédécesseur

RU Чтобы сделать задачу зависимой от другой задачи, укажите номер соответствующей строки в столбце «Предшественники»

Тәрҗемә итү Čtoby sdelatʹ zadaču zavisimoj ot drugoj zadači, ukažite nomer sootvetstvuûŝej stroki v stolbce «Predšestvenniki»

FR Vous ne pouvez pas associer un fichier déjà joint à une autre ligne ou à une autre zone de la feuille.

RU Уже вложенный файл нельзя связать с другой строкой или областью таблицы.

Тәрҗемә итү Uže vložennyj fajl nelʹzâ svâzatʹ s drugoj strokoj ili oblastʹû tablicy.

FR Pour passer d’un widget à un autre, sélectionnez un autre widget.

RU Чтобы перейти к другому мини-приложению, выберите его.

Тәрҗемә итү Čtoby perejti k drugomu mini-priloženiû, vyberite ego.

FR Quelqu’un a partagé une feuille avec vous, ou un autre élément Smartsheet, et vous n’avez actuellement aucune licence sur un autre forfait Smartsheet.

RU Вам предоставили доступ к таблице или другому объекту Smartsheet, но в настоящее время у вас нет платной лицензии.

Тәрҗемә итү Vam predostavili dostup k tablice ili drugomu obʺektu Smartsheet, no v nastoâŝee vremâ u vas net platnoj licenzii.

FR 11 / Tout autre fournisseur compatible S3 "Autre" Fournisseur> 11

RU 11 / Любой другой совместимый поставщик S3 "Другой" Поставщик> 11.

Тәрҗемә итү 11 / Lûboj drugoj sovmestimyj postavŝik S3 "Drugoj" Postavŝik> 11.

FR 11 / Tout autre fournisseur compatible S3 "Autre" Fournisseur> 11

RU 11 / Любой другой совместимый поставщик S3 "Другой" Поставщик> 11.

Тәрҗемә итү 11 / Lûboj drugoj sovmestimyj postavŝik S3 "Drugoj" Postavŝik> 11.

FR 11 / Tout autre fournisseur compatible S3 "Autre" Fournisseur> 11

RU 11 / Любой другой совместимый поставщик S3 "Другой" Поставщик> 11.

Тәрҗемә итү 11 / Lûboj drugoj sovmestimyj postavŝik S3 "Drugoj" Postavŝik> 11.

FR 11 / Tout autre fournisseur compatible S3 "Autre" Fournisseur> 11

RU 11 / Любой другой совместимый поставщик S3 "Другой" Поставщик> 11.

Тәрҗемә итү 11 / Lûboj drugoj sovmestimyj postavŝik S3 "Drugoj" Postavŝik> 11.

{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү