"soumis" {langto to тәрҗемә итегез

{Endresult} 50 Француз дан Португал фразеологик тәрҗемәсен күрсәтү.

{Эзләү} тәрҗемәләре

{эзләү {Француз түбәндәге Португал сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:

soumis conteúdo enviado enviar ou qualquer submetido sujeita sujeito

{Langfrom} Португал {эзләү} тәрҗемәсе

Француз
Португал

FR Les résidents et les entités aux États-Unis doivent envoyer un formulaire W-9 et ne seront pas soumis à la retenue une fois un formulaire valide soumis.

PT Residentes nos Estados Unidos e entidades deverão enviar um formulário W-9 e não estarão sujeitos a retenção na fonte, quando um formulário válido for enviado.

Француз Португал
résidents residentes
entités entidades
formulaire formulário
retenue retenção
valide válido
unis unidos
et e
seront estarão
envoyer enviar
un um
à na
soumis enviado
la a

FR Pour l'instant, il n'est pas possible de passer des commandes par lots. Chaque brief doit être soumis individuellement afin de garantir un traitement sans faille et d'éviter que des briefs ne soient soumis par erreur.

PT No momento, não há suporte para envio de pedidos em grande quantidade. Cada briefing será enviado individualmente para assegurar a precisão e evitar envios acidentais.

Француз Португал
soumis enviado
éviter evitar
de de
et e
nest a
être ser
passer não
individuellement individualmente
garantir assegurar

FR Les clients Enterprise sont soumis à notre ESA standard s'ils ont conclu un accord avec Cloudflare le 8 août 2019 ou ultérieurement, et qu'ils n'ont pas d'accord personnalisé

PT Os clientes do plano Enterprise estarão sujeitos ao nosso ESA padrão se tiverem celebrado o ESA com a Cloudflare após 8 de agosto de 2019, inclusive, e não tiverem um contrato personalizado

Француз Португал
enterprise enterprise
standard padrão
cloudflare cloudflare
août agosto
personnalisé personalizado
et e
à ao
un um
clients clientes
accord contrato
notre nosso
les de
ont os

FR Dans certains cas, l'enregistrement de certains domaines de premier niveau peut être soumis à la conformité du titulaire avec des exigences ou des réglementations supplémentaires

PT Em alguns casos, o registro de determinados domínios de nível superior pode estar sujeito ao cumprimento de requisitos ou regulamentos adicionais pelo requerente

Француз Португал
cas casos
domaines domínios
niveau nível
soumis sujeito
conformité cumprimento
supplémentaires adicionais
exigences requisitos
réglementations regulamentos
ou ou
de de
peut pode
certains determinados
avec o
à em

FR Elsevier a ajouté plus de 10 millions d'articles et plus de 7 000 livres à ce service et l'utilise pour vérifier chaque manuscrit soumis à l'aide de plus de 50 millions d'éléments de contenu scientifique précédemment publiés.

PT A Elsevier contribuiu para esse serviço com mais de 10 milhões de artigos e mais de 7.000 livros, e está usando o serviço para verificar cada manuscrito recebido com mais de 50 milhões de itens de conteúdo acadêmico publicados anteriormente.

Француз Португал
livres livros
vérifier verificar
manuscrit manuscrito
elsevier elsevier
publié publicados
éléments itens
et e
service serviço
à para
de de
chaque cada
contenu conteúdo
précédemment anteriormente
plus mais
ce esse

FR Nous sommes basés au Royaume-Uni et soumis aux lois les plus strictes au monde en matière de protection des données. Nous sommes sérieux en matière de confidentialité et de sécurité.

PT Estamos sediados no Reino Unido, sujeitos às mais fortes leis de proteção de dados do mundo. Estamos falando sério sobre privacidade e segurança.

Француз Португал
lois leis
monde mundo
sérieux sério
royaume reino
uni unido
et e
protection proteção
confidentialité privacidade
sécurité segurança
données dados
de de
plus mais
au a
en no

FR Dans certains cas, l’enregistrement de certains domaines de premier niveau peut être soumis à la conformité du titulaire à des exigences ou des réglementations supplémentaires.

PT Em alguns casos, o registro de determinados domínios de nível superior pode estar sujeito ao cumprimento de requisitos ou regulamentos adicionais pelo requerente.

Француз Португал
cas casos
domaines domínios
niveau nível
soumis sujeito
conformité cumprimento
supplémentaires adicionais
exigences requisitos
réglementations regulamentos
ou ou
de de
peut pode
certains determinados
à em

FR Une fois que vous avez soumis une demande de migration, nos experts en migration commenceront avec le transfert et communiqueront avec vous tout au long de ce processus.

PT Depois de ter enviado uma solicitação de migração, nossos especialistas em migração começarão com a transferência e se comunicarão com você ao longo desse processo.

Француз Португал
soumis enviado
demande solicitação
experts especialistas
processus processo
migration migração
transfert transferência
et e
vous você
de de
long longo
une uma
nos nossos
le o
en em

FR Vos travaux publiés seront soumis à licence Creative Commons et seront, par conséquent, libres d'accès à tous sur ScienceDirect.

PT Se o seu trabalho for publicado, ele será publicado sob uma licença da Creative Commons e estará disponível gratuitamente para qualquer pessoa acessar e ler via ScienceDirect.

Француз Португал
licence licença
sciencedirect sciencedirect
travaux trabalho
et e
publié publicado
à para
sur via

FR Vos travaux publiés seront soumis à licence Creative Commons et seront, par conséquent, libres d'accès à tous sur ScienceDirect

PT Se o seu trabalho for publicado, ele será publicado sob uma licença da Creative Commons e estará disponível gratuitamente para qualquer pessoa acessar e ler por meio da ScienceDirect

Француз Португал
licence licença
sciencedirect sciencedirect
travaux trabalho
et e
publié publicado
à para
par por

FR Lorsque vous aurez soumis votre demande, notre équipe vous enverra un e-mail afin de vérifier l’accès à votre compte et de confirmer que cette demande n’a pas été faite par erreur.

PT Depois de enviar a solicitação, você receberá um e-mail da nossa equipe para validar o acesso à conta e confirmar que a solicitação não foi feita por acidente.

Француз Португал
demande solicitação
équipe equipe
faite feita
et e
confirmer confirmar
été foi
de de
vérifier validar
un um
à para
compte conta
vous você
mail e-mail
notre nossa
e-mail mail
soumis enviar
afin a
que o

FR Nous ne stockons pas, ne possédons pas et ne revendons pas les données des clients, et - en tant qu'entreprise britannique - nous sommes soumis au régime de protection des données le plus strict au monde.

PT Não armazenamos, possuímos ou revendemos dados de clientes e, como empresa britânica, estamos sujeitos ao regime de proteção de dados mais rigoroso do mundo.

Француз Португал
clients clientes
britannique britânica
régime regime
protection proteção
strict rigoroso
monde mundo
et e
le o
données dados
de de
plus mais
tant como

FR Notre direction et nos cadres supérieurs sont soumis à un contrôle de sécurité conformément à la norme de sécurité du personnel de base du gouvernement britannique.

PT Nossa gerência e nossa equipe sênior são protegidos de acordo com o padrão de segurança de pessoal do governo do Reino Unido.

Француз Португал
conformément de acordo com
et e
sécurité segurança
la a
gouvernement governo
le o
direction gerência
sont são
de de
du do
notre nossa
norme padrão
personnel pessoal

FR Reincubate est soumis à la législation stricte du Royaume-Uni sur la protection des données et est conforme aux réglementations européennes et américaines de Safe Harbor

PT O reincubar está sujeito a rigorosa legislação de proteção de dados do Reino Unido e é compatível com os regulamentos de porto seguro da UE e dos EUA

Француз Португал
reincubate reincubar
soumis sujeito
conforme compatível
royaume reino
uni unido
législation legislação
et e
réglementations regulamentos
est é
protection proteção
données dados
américaines eua
la a
de de
du do

FR Bien que votre compte puisse être supprimé, certaines données peuvent être conservées indéfiniment dans les rapports de bogue que vous avez soumis ou commentés

PT Embora a sua conta possa ser excluída, certos dados podem ser mantidos indefinidamente nos relatórios de bugs que você arquivou ou comentou

Француз Португал
compte conta
données dados
peuvent podem
rapports relatórios
ou ou
être ser
de de
puisse possa
bien que embora
vous você

FR Si votre site est en phase d’essai, un podcast ne peut pas être soumis ou suivi via Apple Podcasts. Pour continuer, passez au service payant.

PT Se o seu site estiver em avaliação, um podcast não poderá ser enviado ou seguido por meio do Apple Podcasts. Para continuar, atualize para o serviço pago.

Француз Португал
soumis enviado
suivi seguido
apple apple
payant pago
si se
site site
ou ou
un um
continuer continuar
service serviço
podcast podcast
être ser
podcasts podcasts
votre seu
en em
via do
peut poderá
pour para
est o

FR créer un nom d'utilisateur ou un compte Foursquare qui est soumis aux droits d'une personne autre que vous sans autorisation appropriée ; ou

PT criar um nome de usuário ou conta do Foursquare que esteja sujeita a quaisquer direitos de uma pessoa que não seja você, sem a devida autorização; ou

Француз Португал
créer criar
nom nome
soumis sujeita
droits direitos
autorisation autorização
vous você
ou ou
un um
compte conta

FR Si vous êtes le représentant agréé d'un lieu, vous êtes également soumis aux Conditions d'utilisation relatives aux lieux de Foursquare.

PT Se você é o representante verificado de um estabelecimento, você também concorda com os Termos e Condições do Estabelecimento do Foursquare.

Француз Португал
représentant representante
si se
êtes é
dun um
vous você
également também
le o
de de
conditions condições

FR Nouvelle fonctionnalité : creez des PDFs protégés par mot de passe pour les soumis...

PT Encontre produtos em formulários para pedidos facilmente usando uma nova ferrament...

Француз Португал
nouvelle nova
les produtos
mot para

FR 6. Au terme de cette période de 15 jours, vous ne serez soumis à aucune obligation d?abonnement à Reuters Connect, ni à aucun autre produit ou service fourni par Reuters.

PT 6. Ao término do período de quinze dias, você não terá obrigação de assinar o Reuters Connect nem qualquer outro produto ou serviço da Reuters.

Француз Португал
obligation obrigação
reuters reuters
connect connect
abonnement assinar
période período
jours dias
vous você
à ao
service serviço
produit produto
ou ou
de de
ne nem
autre outro

FR Les essais sont soumis à des conditions générales spécifiques et démarrent le jour où vous les activez.

PT As avaliações começam no dia em que você as ativa e estão sujeitas aos termos  e condições.

Француз Португал
activez ativa
et e
vous você
le o
conditions condições
à em

FR Les services peuvent ainsi être créés rapidement, déployés automatiquement et mis à jour régulièrement, sans être soumis à des cycles de développement en cascade.

PT Assim, os serviços podem ser criados rapidamente, implantados de maneira automatizada e atualizados com frequência, pondo fim aos ciclos de desenvolvimento em cascata.

Француз Португал
services serviços
rapidement rapidamente
régulièrement com frequência
cycles ciclos
développement desenvolvimento
cascade cascata
mis à jour atualizados
peuvent podem
créés criados
et e
être ser
de de

FR Le partage d'un lien privé à partir de notre générateur de cartes en ligne est gratuit. Le téléchargement de la carte au format PDF ou PNG est soumis à une petite redevance mensuelle.

PT Enviar um e-mail ou compartilhar seu gráfico nas redes sociais é grátis. Cobramos uma pequena taxa mensal para que você possa baixar o gráfico como PDF ou PNG.

Француз Португал
gratuit grátis
téléchargement baixar
soumis enviar
petite pequena
redevance taxa
mensuelle mensal
carte gráfico
partage compartilhar
est é
pdf pdf
png png
ou ou
en ligne redes
à para
notre e
dun um
en nas
le o
de seu
une uma

FR Mailfence est un service fourni par la société belge ContactOffice Group SA et à ce titre est soumis au droit belge. La Belgique dispose de lois strictes en matière de confidentialité et de protection de la vie privée.

PT Mailfence é um serviço prestado pela empresa belga ContactOffice Group SA e, como tal, está sujeito à lei belga. A Bélgica tem leis rigorosas sobre privacidade e proteção da privacidade.

Француз Португал
belge belga
société empresa
group group
et e
lois leis
protection proteção
sa sa
droit lei
un um
service serviço
belgique bélgica
confidentialité privacidade
la a
soumis sujeito
est é
par o
de pela
en sobre

FR MOVAVI a le droit, à sa seule discrétion, de modifier, refuser de publier ou supprimer tout Contenu soumis ou posté sur le Site

PT A MOVAVI tem o direito, a seu exclusivo critério, de editar, recusar-se a publicar ou remover qualquer Conteúdo enviado ou publicado no Site

Француз Португал
movavi movavi
droit direito
discrétion critério
refuser recusar
soumis enviado
ou ou
modifier editar
publier publicar
site site
de de
supprimer remover
contenu conteúdo

FR Le nombre maximum de téléchargements a été atteint pour ce compte. Les téléchargements supplémentaires sont soumis aux conditions du contrat relatives aux dépassements.

PT Esta conta atingiu o limite de downloads; downloads adicionais estão sujeitos aos termos de uso suplementar do contrato.

Француз Португал
téléchargements downloads
atteint atingiu
supplémentaires adicionais
compte conta
contrat contrato
de de
du do
le o
conditions termos

FR Lorsque le droit à la réparation est soumis à un vote, nous avons besoin d'un réseau mondial de militants qui passent des appels téléphoniques, frappent aux portes et relayent les infos. Êtes-vous prêt à militer pour la réparation ?

PT Quando o direito à execução de reparos acabar sendo levado para votação, precisamos de uma rede militante mundial para fazer ligações, bater nas portas e espalhar notícias. Você está pronto para se mobilizar?

Француз Португал
réparation reparos
vote votação
réseau rede
mondial mundial
portes portas
nous avons besoin precisamos
et e
de de
prêt pronto
droit direito
à para
vous você
le o
un uma
lorsque se
est sendo

FR Tous les achats via le Matériel ou sur les Sites sont effectués par des fournisseurs tiers et sont soumis aux conditions générales énoncées sur ces sites correspondants

PT Quaisquer compras por meio dos Materiais ou dos Sites são feitas por fornecedores terceirizados e estão sujeitas aos termos e condições estabelecidos em tais sites correspondentes

Француз Португал
achats compras
effectués feitas
fournisseurs fornecedores
correspondants correspondentes
sites sites
et e
ou ou
matériel materiais
le o
sur em
conditions condições
des meio
par por

FR Un site tiers qui publie un lien de partage sur son (ses) site (s) Web (chacun étant un «fournisseur de contenu en ligne») doit respecter et être soumis aux sections applicables des présentes conditions

PT Um Site de Terceiro que posta um Link de Compartilhamento em seu (s) site (s) (cada um um “Provedor de Conteúdo Online”) deve obedecer e estar sujeito às seções aplicáveis ​​destes Termos

Француз Португал
tiers terceiro
partage compartilhamento
s s
fournisseur provedor
soumis sujeito
sections seções
applicables aplicáveis
conditions termos
et e
un um
site site
en em
de de
contenu conteúdo
lien link
son seu
étant se
doit deve
qui que

FR Ce n'est pas nécessairement le pays dans lequel vous vous trouvez, il est possible qu'il ne soit pas nécessairement soumis à la même loi sur la protection des données

PT Não é necessariamente o país em que você está, não pode necessariamente operar sob a mesma lei de proteção de dados que você faz.

Француз Португал
nécessairement necessariamente
pays país
loi lei
est é
vous você
protection proteção
données dados
nest a
lequel que

FR Nous n'admettons aucun piratage - respectez les droits d'auteur. Autrement dit, ne postez pas de contenu soumis aux droits d'auteur (y compris des liens vers des sites tiers) sans permission de l'auteur.

PT Não cometa pirataria - respeite os direitos autorais. Em outras palavras, não publique conteúdo protegido por direitos autorais (incluindo links para sites de terceiros) sem a devida permissão do proprietário.

Француз Португал
piratage pirataria
autrement outras
droits direitos
sites sites
dit não
de de
contenu conteúdo
compris incluindo
tiers terceiros
liens links

FR Pour ce qui est des données personnelles reçues ou transférées conformément au bouclier de protection des données, Blurb est soumis aux pouvoirs d’application de la réglementation de la Federal Trade Commission des États-Unis

PT Com relação aos Informações Pessoais recebidas ou transferidas em observância à Estrutura de Proteção à Privacidade, a Blurb está sujeita aos poderes de execução legais da Comissão de Comércio Federal dos EUA

Француз Португал
transférées transferidas
soumis sujeita
pouvoirs poderes
federal federal
trade comércio
commission comissão
protection proteção
ou ou
personnelles pessoais
données informações
de de
la a
est é

FR Veuillez noter qu'une fois la date de renouvellement passée et que votre compte est rétrogradé au niveau Basic, ce dernier sera soumis à nos règles d'expiration telles que décrites ici.

PT Por favor, observe que, assim que sua data de renovação passar e sua conta expirar para o nosso plano Basic, sua conta estará sujeita às nossas regras de rescisão, conforme descrito aqui. 

Француз Португал
noter observe
renouvellement renovação
compte conta
niveau plano
soumis sujeita
règles regras
basic basic
de de
et e
ici aqui
date data
sera estará
à para
veuillez favor
au passar

FR . L'achat ayant été effectué par l'intermédiaire de sa plateforme d'applications, il est soumis à sa politique de remboursement et doit être traité par l'équipe d'assistance d'Apple.

PT . Uma vez que a compra foi feita através de sua plataforma de aplicativos, ela está sujeita à política de reembolso e deve ser tratada pela equipe de suporte da Apple.

Француз Португал
effectué feita
dapplications aplicativos
soumis sujeita
politique política
remboursement reembolso
dapple apple
équipe equipe
été foi
et e
de de
être ser
plateforme plataforma
l a
ayant que
est é
doit deve

FR Il est important de noter que, pour les raisons mentionnées ci-dessus, nous appliquons la TVA, que vous ayez ou non soumis un formulaire fiscal

PT É importante notar que, por esses motivos mencionados, coletamos o IVA independentemente de você ter enviado um formulário fiscal

Француз Португал
important importante
noter notar
tva iva
soumis enviado
fiscal fiscal
un um
de de
raisons motivos
vous você
formulaire formulário
ayez que

FR Les résidents de pays autres que les États-Unis doivent envoyer un formulaire fiscal W-8 et ne seront soumis à une retenue que s'il existe une obligation légale dans leur pays.

PT Residentes de outros países devem apresentar um formulário fiscal W-8 dos EUA e somente estarão sujeitos a retenção se ela for legalmente exigida para o seu país.

Француз Португал
résidents residentes
formulaire formulário
fiscal fiscal
retenue retenção
autres outros
et e
de de
un um
pays países
doivent devem
à para

FR Si votre pays apparaît sur la page ci-dessus, vous ne serez soumis à aucune retenue de la part de Vimeo si vous soumettez un formulaire fiscal W-8BEN incluant un traité valide.

PT Se o seu país está listado na página acima, você não será sujeito a qualquer retenção do Vimeo, somente se você enviar um formulário fiscal W-8BEN com um pedido válido para o tratado fiscal.

Француз Португал
pays país
retenue retenção
vimeo vimeo
fiscal fiscal
traité tratado
valide válido
si se
un um
formulaire formulário
la a
soumis sujeito
soumettez enviar
page página
vous você
à para
dessus acima
de com
votre seu
ne não

FR Les vendeurs Vimeo On Demand hors des États-Unis pourraient être soumis à des retenues basées sur les lois fiscales américaines.

PT Os vendedores do Vimeo On Demand de outros países que não sejam os EUA podem estar sujeitos a retenção de impostos na fonte, com base na legislação tributária dos EUA.

Француз Португал
vimeo vimeo
lois legislação
basées base
vendeurs vendedores
à na
hors de
pourraient podem
américaines eua

FR Ces formulaires peuvent être soumis sur votre page de Paramètres de paiements sur Vimeo.

PT Estes formulários podem ser enviados através da página Configurações de Pagamento, no Vimeo.

Француз Португал
formulaires formulários
paramètres configurações
paiements pagamento
vimeo vimeo
peuvent podem
être ser
de de
page página

FR Les apps du Marketplace sont accessibles aux clients partout, sauf dans les pays sous embargo commercial soumis à des restrictions à l'exportation des États-Unis.

PT Os aplicativos do Marketplace estão disponíveis para clientes em todos os locais, exceto aqueles em países com embargos comerciais sujeitos a restrições de exportação dos EUA.

Француз Португал
apps aplicativos
marketplace marketplace
clients clientes
sauf exceto
commercial comerciais
restrictions restrições
pays países
sont disponíveis
du do
à para
partout em

FR Pour plus d'informations sur les offres de HubSpot et les restrictions applicables, veuillez consulter le catalogue des produits et services HubSpot ici. Les prix sont affichés sont soumis aux taxes applicables.

PT Para obter informações detalhadas sobre os pacotes e limites, consulte nosso catálogo de produtos e serviços aqui. Preço mostrado em US$ e sujeito a tributos.

Француз Португал
soumis sujeito
restrictions limites
affiché mostrado
et e
catalogue catálogo
services serviços
de de
le o
produits produtos
prix preço
consulter para
ici aqui

FR Pour obtenir plus d'informations sur les offres de HubSpot et les limites applicables, veuillez consulter le catalogue des produits et services disponible ici. Les prix indiqués sont soumis aux taxes applicables.

PT Para obter informações detalhadas sobre os pacotes e limites, consulte nosso catálogo de produtos e serviços aquii. Preço mostrado em US$ e sujeito a tributos.

Француз Португал
limites limites
soumis sujeito
et e
catalogue catálogo
services serviços
de de
le o
ici a
produits produtos
prix preço
consulter para

FR #ProTip . Un mois de riz fantaisie n'a pas sauvé mon iPhone après l'avoir soumis au cycle d'essorage de la machine à laver. #ScrubbedPhone #DadJoke pic.twitter.com/j9MpcplveQ

PT #ProTip . Um mês de arroz sofisticado não salvou meu iPhone depois de colocá-lo no ciclo de centrifugação na máquina de lavar. #ScrubbedPhone #DadJoke pic.twitter.com/j9MpcplveQ

Француз Португал
riz arroz
iphone iphone
cycle ciclo
machine máquina
à na
laver lavar
un um
twitter twitter
mois mês
au no
de de
mon meu
pas não

FR Rien n’est jamais facile quand il s’agit de référencement ! Nous avons soumis notre première demande de reconsidération le 13 février 2018 et elle a été rejetée le 23 février 2018 pour la raison suivante :

PT Portanto, nada nunca é fácil quando se trata de SEO! Apresentamos nosso primeiro pedido de reconsideração em 13 de fevereiro de 2018 e ele foi rejeitado em 23 de fevereiro de 2018 pelo seguinte motivo:

Француз Португал
facile fácil
demande pedido
février fevereiro
raison motivo
jamais nunca
et e
de de
référencement seo
été foi
rien nada
quand se
le o
il ele
notre nosso
suivante seguinte
la primeiro

FR En général, cela inclut le contenu téléchargé ou soumis aux services en ligne

PT Geralmente, isso inclui conteúdo que é carregado ou enviado aos serviços online

Француз Португал
téléchargé carregado
soumis enviado
services serviços
en ligne online
inclut inclui
ou ou
en os
contenu conteúdo

FR Vous acceptez que votre achat effectué auprès d'un marchand tiers soit soumis aux conditions générales du marchand applicables audit achat

PT Você concorda que sua compra de um vendedor de terceiros está sujeita aos próprios termos e condições do vendedor aplicáveis a tal compra

Француз Португал
acceptez concorda
achat compra
soumis sujeita
applicables aplicáveis
dun um
vous você
tiers terceiros
du do
conditions condições
aux de

FR Il y a un certain nombre de sujets qui ne sont pas abordés dans l'avis et qui bénéficieraient d'éclaircissements supplémentaires. J'ai soumis des questions sur ces sujets via l'outil de questions-réponses de l'ABE:

PT Existem vários tópicos não abordados no parecer que se beneficiariam de esclarecimentos adicionais. Enviei perguntas sobre esses tópicos por meio do Ferramenta de perguntas e respostas da EBA :

Француз Португал
supplémentaires adicionais
sujets tópicos
réponses respostas
et e
un vários
de de
questions perguntas
certain que
y a existem

FR Cependant, cela ne signifie pas que c'est une bonne idée d'utiliser SMS OTP pour la connexion au compte, car les SMS sont soumis à une pléthore de vulnérabilités de sécurité

PT No entanto, isso não significa que seja uma boa ideia usar o SMS OTP para fazer login na conta, pois o SMS está sujeito a uma infinidade de vulnerabilidades de segurança

Француз Португал
idée ideia
sms sms
soumis sujeito
sécurité segurança
dutiliser usar
otp otp
de de
au no
compte conta
vulnérabilités vulnerabilidades
signifie significa
la a
à para
une uma
cest o
car pois

FR Si vous disposez d'une ancienne formule payante créée avant le 15 mai 2019, votre compte peut être soumis à des règles différentes concernant les limites de contacts. Pour en savoir plus, consultez À propos de votre ancien forfait

PT Se você tiver um plano antigo criado antes de 15 de maio de 2019, sua conta pode estar sujeita a outros limites de contatos. Para saber mais, leia Sobre o seu plano de preços antigo.

Француз Португал
mai maio
compte conta
limites limites
contacts contatos
si se
créé criado
savoir saber
ancien antigo
plus leia
vous você
avant antes
peut pode

FR Une fois que vous avez soumis vos informations, elles sont comparées à certaines sources de données faisant autorité sans rendre les données visibles pour personne

PT Depois de enviar suas informações, elas são comparadas com fontes de dados autorizadas selecionadas, sem tornar os dados visíveis para ninguém

Француз Португал
sources fontes
informations informações
données dados
de de
à para

{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү