FR Rouvert en avril, le site est « un symbole important de l’histoire religieuse et de l’architecture islamique d’Égypte qui est à nouveau accessible aux visiteurs », a déclaré l’ambassadeur des États-Unis au Caire, Jonathan R
FR Rouvert en avril, le site est « un symbole important de l’histoire religieuse et de l’architecture islamique d’Égypte qui est à nouveau accessible aux visiteurs », a déclaré l’ambassadeur des États-Unis au Caire, Jonathan R
PT Reaberto em abril, o local é ?um símbolo importante da história religiosa e da arquitetura islâmica do Egito, que está novamente acessível aos visitantes?, disse o embaixador dos Estados Unidos no Egito, Jonathan R
Француз | Португал |
---|---|
avril | abril |
site | local |
symbole | símbolo |
important | importante |
accessible | acessível |
visiteurs | visitantes |
jonathan | jonathan |
unis | unidos |
r | r |
un | um |
est | é |
et | e |
nouveau | novamente |
de | do |
le | o |
FR Les lieux de travail sont en processus de réinvention. Les bureaux ont rouvert. Les plans d’étage ont été redessinés. Explorez vos options en vue de bâtir un lieu de travail fiable et de créer un avenir du travail plus inclusif.
PT Os locais de trabalho estão sendo reinventados. Os escritórios estão sendo reabertos. As plantas baixas estão sendo reformuladas. Conheça as opções para criar um local de trabalho confiável e viabilizar um futuro mais inclusivo.
Француз | Португал |
---|---|
options | opções |
fiable | confiável |
avenir | futuro |
inclusif | inclusivo |
bureaux | escritórios |
de | de |
travail | trabalho |
un | um |
et | e |
en | os |
créer | criar |
plus | mais |
lieux | locais |
FR Si le compte est rouvert, un nouveau contrat de facturation devra être apporté pour traiter un remboursement au proraté.Si vous ne pouvez pas faire cela, un crédit de compte serait délivré à la place d'un remboursement.
PT Se a conta for reaberta, um novo contrato de faturamento precisaria ser feito para processar um reembolso proratado.Se você não puder fazer isso, um crédito de conta seria emitido no lugar de um reembolso.
Француз | Португал |
---|---|
nouveau | novo |
contrat | contrato |
délivré | emitido |
si | se |
traiter | processar |
remboursement | reembolso |
crédit | crédito |
place | lugar |
de | de |
facturation | faturamento |
compte | conta |
être | ser |
au | no |
vous | você |
à | para |
est | é |
un | um |
le | o |
la | a |
FR Si un ticket est rouvert, une enquête de satisfaction client est envoyée quand ce ticket est à nouveau marqué comme Résolu. Les nouvelles données de satisfaction client remplacent les données de l’enquête précédente.
PT se um ticket for reaberto, uma pesquisa de CSAT será enviada quando ele for novamente marcado como Resolvido. Qualquer novo dado de CSAT substitui os dados da pesquisa anterior.
Француз | Португал |
---|---|
ticket | ticket |
enquête | pesquisa |
résolu | resolvido |
si | se |
de | de |
données | dados |
donné | dado |
un | um |
nouveau | novo |
est | novamente |
une | uma |
ce | ele |
envoyé | enviada |
FR Si un utilisateur final modifie un commentaire dans une enquête de satisfaction client pour un ticket rouvert, les mesures incluses dans les rapports risquent d’être incorrectes.
PT Se um usuário final modificar um comentário em uma pesquisa de CSAT para um ticket reaberto, as métricas podem ser relatadas incorretamente.
Француз | Португал |
---|---|
final | final |
commentaire | comentário |
enquête | pesquisa |
ticket | ticket |
mesures | métricas |
si | se |
utilisateur | usuário |
de | de |
un | um |
une | uma |
être | ser |
FR Rouvert depuis le 5 août, il est essentiel de réserver à l'avance.
PT Foi locação para o filme "O Melhor Amigo da Noiva".
Француз | Португал |
---|---|
à | para |
le | o |
FR Nous sommes ravis d’avoir rouvert les portes du Fairmont St Andrews et sommes impatients de vous accueillir
PT Informamos com grande satisfação que reabrimos as portas do Fairmont St
Француз | Португал |
---|---|
portes | portas |
fairmont | fairmont |
davoir | que |
de | com |
FR Il a fait une pause en mai 2021, par exemple, mais a rouvert plus tard dans lannée.
PT Ele fez uma pausa em maio de 2021, por exemplo, mas foi reaberto no final do ano.
Француз | Португал |
---|---|
pause | pausa |
mai | maio |
mais | mas |
il | ele |
a | fez |
exemple | exemplo |
une | uma |
FR Le Hirschen a rouvert ses portes en 2007 après des travaux de rénovation qui ont duré quatre ans
PT Em 2007, o Hirschen foi inaugurado novamente, após quatro anos de renovação
Француз | Португал |
---|---|
rénovation | renovação |
ans | anos |
de | de |
quatre | quatro |
le | o |
a | foi |
après | após |
en | em |
FR Le 21 février, premier dimanche de Carême, le monastère des Carmélites Déchaussées de Vijayawada a été béni et rouvert, une fois achevés les travaux de rénovation entrepris avec l?aide de la Maison Généralice. Le 22 févr...
PT No dia 21 de fevereiro, primeiro domingo da quaresma, aconteceu a bênção e reabertura do mosteiro das monjas carmelitas descalças de Vijayawada, uma vez concluídos os trabalhos de remodelação feitos com a ajuda da Cúria Geral OCD. P...
Француз | Португал |
---|---|
février | fevereiro |
monastère | mosteiro |
carmélites | carmelitas |
aide | ajuda |
et | e |
dimanche | domingo |
de | de |
fois | vez |
une | uma |
des | trabalhos |
l | o |
FR Après cela, les pays adaptés, pays ont pris des précautions, et les pays ont rouvert la prestation des services de santé courants, y compris des interventions de malaria. Nous pouvions supporter des pays en faisant ceci.
PT Após isso, os países adaptados, países tomaram precauções, e os países reabriram a entrega de serviços sanitários rotineiros, incluindo intervenções da malária. Nós podíamos apoiar países em fazer isto.
Француз | Португал |
---|---|
précautions | precauções |
interventions | intervenções |
et | e |
la | a |
de | de |
faisant | fazer |
compris | incluindo |
supporter | apoiar |
services | serviços |
pays | países |
après | após |
FR L’hôtel Mandarin Oriental, Miami a rouvert ses portes le 1er juillet 2020 après une fermeture temporaire décidée en respect des directives gouvernementales relatives à la COVID-19
PT O Mandarin Oriental, Miami reabriu em 1.º de julho de 2020 após o fechamento temporário para cumprir as diretrizes do governo referentes a COVID-19
Француз | Португал |
---|---|
miami | miami |
juillet | julho |
fermeture | fechamento |
temporaire | temporário |
directives | diretrizes |
oriental | oriental |
à | para |
relatives | de |
après | após |
FR Nous sommes ravis d’avoir rouvert les portes du Fairmont St Andrews et sommes impatients de vous accueillir
PT Informamos com grande satisfação que reabrimos as portas do Fairmont St
Француз | Португал |
---|---|
portes | portas |
fairmont | fairmont |
davoir | que |
de | com |
FR Le 21 février, premier dimanche de Carême, le monastère des Carmélites Déchaussées de Vijayawada a été béni et rouvert, une fois achevés les travaux de rénovation entrepris avec l?aide de la Maison Généralice. Le 22 févr...
PT No dia 21 de fevereiro, primeiro domingo da quaresma, aconteceu a bênção e reabertura do mosteiro das monjas carmelitas descalças de Vijayawada, uma vez concluídos os trabalhos de remodelação feitos com a ajuda da Cúria Geral OCD. P...
Француз | Португал |
---|---|
février | fevereiro |
monastère | mosteiro |
carmélites | carmelitas |
aide | ajuda |
et | e |
dimanche | domingo |
de | de |
fois | vez |
une | uma |
des | trabalhos |
l | o |
FR Le 21 février, premier dimanche de Carême, le monastère des Carmélites Déchaussées de Vijayawada a été béni et rouvert, une fois achevés les travaux de rénovation entrepris avec l?aide de la Maison Généralice.
PT No dia 21 de fevereiro, primeiro domingo da quaresma, aconteceu a bênção e reabertura do mosteiro das monjas carmelitas descalças de Vijayawada, uma vez concluídos os trabalhos de remodelação feitos com a ajuda da Cúria Geral OCD.
Француз | Португал |
---|---|
février | fevereiro |
monastère | mosteiro |
carmélites | carmelitas |
aide | ajuda |
et | e |
dimanche | domingo |
de | de |
fois | vez |
une | uma |
des | trabalhos |
l | o |
FR Rouvert en avril, le site est « un symbole important de l’histoire religieuse et de l’architecture islamique d’Égypte qui est à nouveau accessible aux visiteurs », a déclaré l’ambassadeur des États-Unis au Caire, Jonathan R
PT Reaberto em abril, o local é ?um símbolo importante da história religiosa e da arquitetura islâmica do Egito, que está novamente acessível aos visitantes?, disse o embaixador dos Estados Unidos no Egito, Jonathan R
Француз | Португал |
---|---|
avril | abril |
site | local |
symbole | símbolo |
important | importante |
accessible | acessível |
visiteurs | visitantes |
jonathan | jonathan |
unis | unidos |
r | r |
un | um |
est | é |
et | e |
nouveau | novamente |
de | do |
le | o |
FR Si le compte est rouvert, un nouvel accord de facturation Hostwinds devrait être apporté pour traiter un remboursement au prorata.Si vous ne pouvez pas faire cela, un crédit de compte serait délivré à la place d'un remboursement.
PT Se a conta for reaberta, um novo contrato de faturamento do Hostwinds precisaria ser feito para processar um reembolso proratado.Se você não puder fazer isso, um crédito de conta seria emitido no lugar de um reembolso.
Француз | Португал |
---|---|
nouvel | novo |
hostwinds | hostwinds |
délivré | emitido |
si | se |
traiter | processar |
remboursement | reembolso |
crédit | crédito |
place | lugar |
facturation | faturamento |
compte | conta |
être | ser |
au | no |
vous | você |
à | para |
est | é |
un | um |
de | de |
le | o |
accord | contrato |
la | a |
FR Il a fait une pause en mai 2021, par exemple, mais a rouvert plus tard dans lannée.
PT Ele fez uma pausa em maio de 2021, por exemplo, mas foi reaberto no final do ano.
Француз | Португал |
---|---|
pause | pausa |
mai | maio |
mais | mas |
il | ele |
a | fez |
exemple | exemplo |
une | uma |
FR L’ancien immeuble d’appartements des années 50 a été complètement réaménagé et rouvert janvier en 2016
PT O antigo bloco de apartamentos dos anos cinquenta foi totalmente reconstruído e abre ao público em janeiro de 2016
Француз | Португал |
---|---|
complètement | totalmente |
janvier | janeiro |
années | anos |
et | e |
été | foi |
en | em |
des | de |
FR Quelques signes d'apaisement dans les Balkans. La minorité serbe au Kosovo est en train d'enlever ses barricades et le principal poste-frontière entre la Serbie et le Kosovo a rouvert.
PT A Euronews falou com o primeiro-ministro kosovar acerca dos efeitos da guerra na Ucrânia nos Balcãs Ocidentais e do diálogo entre o Kosovo e a Sérvia
FR Quelques signes d'apaisement dans les Balkans. La minorité serbe au Kosovo est en train d'enlever ses barricades et le principal poste-frontière entre la Serbie et le Kosovo a rouvert.
PT A Euronews falou com o primeiro-ministro kosovar acerca dos efeitos da guerra na Ucrânia nos Balcãs Ocidentais e do diálogo entre o Kosovo e a Sérvia
FR Les représentants de la société civile sont en colère. Plusieurs pays européens - dont Chypre, la Grèce et la Hongrie - ont rouvert leur ambassade à Damas.
PT O presidente russo, Vladimir Putin, criticou a ingerência estrangeira na Síria; as declarações tiveram lugar após um encontro em Moscovo com o líder sírio, Bashar al-Assad
FR Quelques signes d'apaisement dans les Balkans. La minorité serbe au Kosovo est en train d'enlever ses barricades et le principal poste-frontière entre la Serbie et le Kosovo a rouvert.
PT A Euronews falou com o primeiro-ministro kosovar acerca dos efeitos da guerra na Ucrânia nos Balcãs Ocidentais e do diálogo entre o Kosovo e a Sérvia
FR Des talibans qui patrouillent dans la capitale Kaboul, un trafic redevenu plus ou moins dense, des magasins qui ont rouvert... Trois jours après la prise de pouvoir des Talibans, l'Afghanistan tente de reprendre un semblant de vie normale.
PT A presença musculada dos talibãs nas ruas de Cabul afirma de forma inequívoca que o país está nas mãos de novos donos. A dúvida, agora, no Afeganistão reside em saber como será o próximo governo.
FR Quelques signes d'apaisement dans les Balkans. La minorité serbe au Kosovo est en train d'enlever ses barricades et le principal poste-frontière entre la Serbie et le Kosovo a rouvert.
PT Mais de 128 mil entradas ilegais foram registadas nos primeiros 10 meses do ano, de acordo com os dados da Frontex, o que representa um aumento de 168% em relação ao mesmo período de 2021.
{Totalresult} тәрҗемәләренең 25 күрсәтү