FR Depuis 1956, la LCIF a été porteuse de changement en Inde en octroyant plus de 100 millions de dollars US sous forme de subventions en faveur de plus de 2 000 projets dans le pays.
FR Depuis 1956, la LCIF a été porteuse de changement en Inde en octroyant plus de 100 millions de dollars US sous forme de subventions en faveur de plus de 2 000 projets dans le pays.
PT LCIF tem sido um farol da mudança na Índia desde 1956, com desembolsos de subsídios totalizando mais de US$ 100 milhões e mais de 2.000 projetos desenvolvidos ao longo dos anos.
Француз | Португал |
---|---|
lcif | lcif |
changement | mudança |
projets | projetos |
inde | Índia |
la | a |
millions | milhões |
de | de |
été | sido |
plus | mais |
FR Vous pouvez tomber enceinte ou planifier votre chronologie avec une porteuse gestationnelle, selon votre horaire.
PT Você pode engravidar ou planejar sua linha do tempo com uma transportadora gestacional, na sua agenda.
Француз | Португал |
---|---|
planifier | planejar |
ou | ou |
vous | você |
chronologie | tempo |
pouvez | pode |
selon | com |
FR Cette personne devra être porteuse d'un document d'identification
PT Essa pessoa deve portar uma prova de identidade
Француз | Португал |
---|---|
devra | deve |
personne | pessoa |
cette | de |
être | uma |
FR L’année 2019 a été porteuse de bonnes nouvelles : les émissions de dioxyde de carbone ont fortement reculé en Allemagne, en raison notamment de la production d’électricité éolienne et solaire.
PT Em 2019 já houve boas notícias, sobretudo porque estão surgindo cada vez mais instalações eólicas e solares, ao passo que as emissões de dióxido de carbono estão diminuindo muito na Alemanha.
Француз | Португал |
---|---|
nouvelles | notícias |
émissions | emissões |
dioxyde | dióxido |
allemagne | alemanha |
carbone | carbono |
de | de |
et | e |
en | em |
a | houve |
fortement | mais |
FR Ils ont ausculté des milliers d’adultes dont la moitié était porteuse de la tuberculose mais pas l’autre, sachant que 90 % des malades infectés par la tuberculose ne développent pas la maladie car le corps se défend
PT Eles examinaram milhares de adultos, dos quais a metade sofria de tuberculose e a outra metade não, sendo que 90% das pessoas, que tinham sido infetadas com a tuberculose, não sofreram da doença, pois seu próprio corpo as defende
Француз | Португал |
---|---|
adultes | adultos |
moitié | metade |
autre | outra |
maladie | doença |
corps | corpo |
FR « Chaque langue est porteuse de pans entiers de la culture de la population qui la parle
PT “Toda língua contém aspectos da cultura
Француз | Португал |
---|---|
chaque | toda |
langue | língua |
culture | cultura |
est | é |
FR Depuis 1956, la LCIF a été porteuse de changement en Inde en octroyant plus de 100 millions de dollars US sous forme de subventions en faveur de plus de 2 000 projets dans le pays.
PT LCIF tem sido um farol da mudança na Índia desde 1956, com desembolsos de subsídios totalizando mais de US$ 100 milhões e mais de 2.000 projetos desenvolvidos ao longo dos anos.
Француз | Португал |
---|---|
lcif | lcif |
changement | mudança |
projets | projetos |
inde | Índia |
la | a |
millions | milhões |
de | de |
été | sido |
plus | mais |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 7 күрсәтү