"renseigner" {langto to тәрҗемә итегез

{Endresult} 50 Француз дан Италия фразеологик тәрҗемәсен күрсәтү.

{Langfrom} Италия {эзләү} тәрҗемәсе

Француз
Италия

FR Pour le réclamer, il vous suffisait de renseigner vos informations personnelles

IT Per ottenere il premio era richiesto soltanto di inserire i dati personali

Француз Италия
informations dati
de di
personnelles personali
le il
il era
vos i
pour per

FR Il est toujours de votre responsabilité de vous renseigner sur les conditions d’utilisation des chaînes ou services (de streaming) que vous utilisez pour regarder ces matchs et de vous y conformer.

IT Tuttavia resta inteso che è una tua responsabilità conoscere l?accordo utente di qualsiasi canale o servizio (di streaming) utilizzi per guardare la Champions League, agendo in conformità con questo accordo.

Француз Италия
streaming streaming
est è
ou o
il est resta
regarder guardare
conditions accordo
de di
services servizio
votre la
il questo
vous qualsiasi
utilisez utilizzi
pour per

FR Comme les lois diffèrent d’un pays à l’autre, vous devriez vous renseigner sur celles du pays dans lequel vous vous trouvez avant de vous rendre sur des sites comme 123Movies, PrimeWire ou Putlocker

IT Poiché ogni paese ha le sue regole in materia di violazione del copyright e pirateria, dovresti sempre verificare le leggi vigenti nel tuo paese prima di accedere a un sito come 123Movies, PrimeWire o Putlocker

Француз Италия
primewire primewire
ou o
pays paese
lois leggi
à a
devriez dovresti
de di
du del

FR Le cybercriminel pousse ensuite la victime à lui transmettre le code de vérification, qu’il peut alors renseigner dans son propre téléphone afin d’avoir accès au compte WhatsApp de la victime et à tous ses contacts.

IT In questo modo il criminale informatico induce la vittima a dargli il codice di verifica, che poi digita nel proprio telefono ottenendo l?accesso all?account WhatsApp della vittima e a tutti i suoi contatti.

Француз Италия
victime vittima
code codice
vérification verifica
téléphone telefono
accès accesso
compte account
whatsapp whatsapp
contacts contatti
l l
et e
à a
de di

FR Comme les lois diffèrent d’un pays à l’autre, vous devriez veiller à vous renseigner sur celles du pays dans lequel vous vous trouvez

IT Per via della differenza di leggi e regolamenti, dovresti verificare quali sono le regole vigenti nel paese in cui ti trovi

Француз Италия
pays paese
trouvez trovi
lois leggi
devriez dovresti
dun di
à per
vous ti

FR Oui. Vous pouvez envoyer gratuitement 100 invitations sans devoir renseigner une carte de crédit. Il est ainsi possible de tester toutes les fonctionnalités du gestionnaire d'invités sans engagement et sans aucune restriction.

IT Sì. Può inviare gratis 100 inviti senza dover indicare alcuna carta di credito. È quindi possibile provare tutte le funzioni del manager di invitati senza impegno e senza alcun limite.

Француз Италия
envoyer inviare
gratuitement gratis
invitations inviti
crédit credito
gestionnaire manager
engagement impegno
possible possibile
fonctionnalités funzioni
et e
carte carta
de di
tester provare
du del

FR Déterminez le prix du livre que vous avez choisi sous l'onglet « Vendre et distribuer ». N'oubliez pas de renseigner les paramètres liés aux bénéfices réalisés, qui détermineront comment vous serez payé.

IT Imposta il prezzo di vendita nella scheda Vendi e distribuisci. Non dimenticare le Impostazioni sui ricavi, che determinano il tuo guadagno.

Француз Италия
longlet scheda
distribuer distribuisci
paramètres impostazioni
et e
prix prezzo
vendre vendi
serez il tuo
de di
pas non
bénéfices ricavi

FR L'inscription sur Jimdo est gratuite, sans engagement ni besoin de renseigner des données de paiement.

IT Puoi creare un account Jimdo gratuitamente, senza impegno e senza preoccuparti di fornire una carta di credito.

Француз Италия
jimdo jimdo
gratuite gratuitamente
engagement impegno
de di
paiement un

FR Veuillez renseigner votre secteur d'activité

IT Seleziona per favore la tua attività

Француз Италия
votre la

FR La deuxième, c’est de renseigner dans la console Google Play toutes les informations qui vont permettre de décrire votre app dans le Store

IT La seconda, è di entrare nella console Google Play tutte le informazioni che permetteranno di descrivere la tua app nello Store

Француз Италия
console console
google google
informations informazioni
décrire descrivere
app app
store store
play play
de di
le le
dans le nello

FR et renseigner facilement les informations de la tâche.

IT inserire facilmente informazioni sule attività.

Француз Италия
facilement facilmente
informations informazioni
de inserire
tâche attività

FR Partagez vos informations de connexion en toute sécurité avec d'autres utilisateurs de RoboForm. Il vous suffit de renseigner l'e-mail du destinataire.

IT Condividi le informazioni di accesso in modo del tutto sicuro con altri utenti di RoboForm. Ti basta inserire l'indirizzo e-mail del destinatario per condividere le informazioni immediatamente.

Француз Италия
informations informazioni
sécurité sicuro
utilisateurs utenti
destinataire destinatario
mail e-mail
partagez condividi
connexion accesso
dautres altri
en in
le le
de di
suffit basta
du del
vous ti

FR Si vous créez des pages de référence spécifiques pour une campagne Insta, n?hésitez pas à vous renseigner sur la manière de configurer vos propres paramètres UTM afin de vous assurer qu?ils fonctionnent correctement.

IT Se intendi implementare delle landing page specificatamente per una campagna su IG, puoi leggere la sezione Come impostare i tuoi parametri UTM per accertarti che funzionino correttamente.

Француз Италия
campagne campagna
paramètres parametri
fonctionnent funzionino
correctement correttamente
utm utm
pages page
configurer impostare
vous puoi
sur su
une una
de leggere
manière per
vos i

FR Pour poser des questions, signaler des bugs et se renseigner sur les fonctionnalités, rédigez un message sur nos forums.

IT Per domande, per la segnalazione di bug o la richiesta di funzionalità, pubblicare su i nostri forum.

Француз Италия
signaler segnalazione
bugs bug
forums forum
fonctionnalités funzionalità
questions domande
nos nostri
pour per

FR Renseigner toutes les données quantitatives et qualitatives pour votre infographie.

IT Descrivi tutti i dati che ti servono per la tua infografica.

Француз Италия
infographie infografica
données dati
les i
votre la
pour per

FR Vous devez également renseigner différentes informations avant d’être redirigé vers le chat, ce qui n’est pas la pratique la plus conviviale que nous ayons vue

IT È anche necessario inserire diversi dettagli prima di essere reindirizzati alla chat, un passaggio non particolarmente customer-friendly

Француз Италия
informations dettagli
conviviale friendly
chat chat
également anche
devez necessario
avant di
plus particolarmente
être essere
la alla
différentes diversi
pas non

FR Plutôt que d’utiliser votre clavier traditionnel pour saisir du texte, vous utilisez simplement le clavier virtuel pour renseigner des informations confidentielles de manière sécurisée, comme les identifiants de votre compte bancaire.

IT Anziché digitare sulla normale tastiera, usi semplicemente una tastiera sullo schermo per inserire in modo sicuro le informazioni sensibili, come i tuoi dati di accesso all?online banking.

Француз Италия
utilisez usi
bancaire banking
clavier tastiera
informations informazioni
sécurisé sicuro
simplement semplicemente
e online
le le
de di
plutôt anziché
saisir digitare
manière modo
sécurisée in modo sicuro

FR Généralement, vous devrez pour cela renseigner les coordonnées bancaires d'un compte bancaire classique, comme vous le feriez pour utiliser PayPal ou un autre service de paiement

IT Di solito, per farlo devi fornire le coordinate bancarie di uno dei tuoi conti correnti, come faresti per creare un account PayPal o un altro servizio di pagamento online

Француз Италия
coordonnées coordinate
paypal paypal
ou o
service servizio
devrez devi
bancaires bancarie
un un
compte account
le le
paiement pagamento
de di
pour per

FR L'aspect le plus difficile de toute entreprise est de rechercher des produits Amazon et de se renseigner sur vos concurrents

IT L'aspetto più difficile di qualsiasi attività commerciale è la ricerca di prodotti Amazon e la conoscenza dei concorrenti

Француз Италия
difficile difficile
rechercher ricerca
amazon amazon
concurrents concorrenti
est è
produits prodotti
et e
plus più
de di

FR Lorsque vous voulez utiliser l’un de vos mots de passe, il vous suffit de cliquer ou de taper pour les renseigner avec 1Password.

IT Quando desideri utilizzare una delle tue password, ti basta cliccare o toccare per riempire il campo con 1Password.

Француз Италия
utiliser utilizzare
cliquer cliccare
ou o
de tue
passe password
suffit basta
avec con
voulez desideri
pour per
vos il

FR 1Password enregistre vos mots de passe afin que vous puissiez les renseigner en ligne. Mais 1Password sait aussi faire beaucoup d’autres choses.

IT 1Password salva le tue password per permetterti di riempire il relativo campo online. Ma 1Password può fare anche un sacco di altre cose.

Француз Италия
enregistre salva
en ligne online
mais ma
dautres altre
passe password
choses cose
mots le
de di

FR Enregistrer et renseigner les détails de carte de crédit

IT Salvare e compilare i dati delle carte di credito

Француз Италия
enregistrer salvare
détails dati
crédit credito
et e
de di
carte carte

FR Stockez de façon sécurisée vos cartes de crédit/débit, vos informations de banque en ligne, et vos identifiants PayPal pour pouvoir les renseigner depuis n’importe quel appareil.

IT Archivia in modo sicuro carte di credito e debito, informazioni dell’online banking e accessi PayPal in modo da poter compilare i dati da qualsiasi dispositivo.

Француз Италия
banque banking
identifiants accessi
paypal paypal
pouvoir poter
façon modo
crédit credito
nimporte qualsiasi
appareil dispositivo
cartes carte
informations informazioni
et e
sécurisé sicuro
en in
de di
sécurisée in modo sicuro
vos i

FR Stockez votre nouveau mot de passe dans 1Password pour pouvoir le renseigner depuis n'importe quel appareil.

IT Archivia le nuove password in 1Password, in modo da poterle utilizzare da qualsiasi dispositivo.

Француз Италия
nouveau nuove
nimporte qualsiasi
appareil dispositivo
le le
passe password

FR Stockez votre nouveau mot de passe dans 1Password pour pouvoir le renseigner depuis n’importe quel appareil.

IT Archivia le nuove password in 1Password, in modo da poterle utilizzare da qualsiasi dispositivo.

Француз Италия
nouveau nuove
nimporte qualsiasi
appareil dispositivo
le le
passe password

FR Apprenez à utiliser 1Password sur Linux pour renseigner et enregistrer vos mots de passe, trouver et modifier des éléments, et plus.

IT Scopri come utilizzare 1Password su Linux per inserire e salvare password, trovare e modificare elementi e altro ancora.

Француз Италия
linux linux
modifier modificare
éléments elementi
utiliser utilizzare
et e
trouver trovare
apprenez scopri
passe password
enregistrer salvare

FR 1Password X fait des suggestions alors que vous naviguez sur le web, pour que vous puissiez facilement vous connecter aux sites, créer des comptes, et renseigner des numéros de carte de crédit

IT 1Password X ti dà suggerimenti mentre navighi sul web, in modo da poter accedere facilmente ai siti, registrare nuovi account e compilare i dati della carta di credito

Француз Италия
x x
suggestions suggerimenti
puissiez poter
facilement facilmente
connecter accedere
numéros dati
crédit credito
comptes account
et e
le i
web web
sites siti
de di
carte carta
sur le sul
vous ti

FR Les offres proposées peuvent varier selon les zones géographiques. N'hésitez pas à vous renseigner auprès de nos équipes locales pour connaître les promotions dont vous pouvez bénéficier.

IT Offriamo anche sconti variabili in base all'area geografica. Contatta il tuo team locale per scoprire le promozioni a tua disposizione.

Француз Италия
géographiques geografica
équipes team
locales locale
promotions promozioni
à a
dont per
selon in
connaître scoprire
les le

FR Il vous suffit de renseigner votre adresse e-mail et de choisir un mot de passe pour commencer la création de votre site.

IT Registrati inserendo il tuo indirizzo email e una password. Una volta effettuato l'accesso con le tue credenziali, segui la nostra procedura guidata per creare il tuo sito.

Француз Италия
site sito
et e
adresse indirizzo
passe password
la il
mail email
un una
de tue
votre tuo

FR N'hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions. Notre équipe se fera un plaisir de vous renseigner.

IT Per qualsiasi domanda, non esitare a contattarci. Il nostro team sarà lieto di darti tutte le informazioni.

Француз Италия
équipe team
nous contacter contattarci
de di
notre nostro
pas non
vous qualsiasi

FR Non. Vous avez seulement besoin de renseigner votre adresse email et vous pourrez lancer vos premières campagnes.

IT No! Devi semplicemente fornire il tuo indirizzo email e il nome della tua organizzazione, potrai poi lanciare le tue prime campagne.

Француз Италия
lancer lanciare
premières prime
campagnes campagne
seulement semplicemente
et e
pourrez potrai
adresse indirizzo
email email
votre tuo
de tue

FR Sur la boutique en ligne Citrix, vous pouvez acheter les produits Citrix Workspace et App Delivery & Security, ou vous renseigner sur nos produits, nos abonnements et solliciter un devis.

IT Nel negozio online di Citrix è possibile acquistare Citrix Workspace e prodotti per la distribuzione e la sicurezza delle applicazioni, oppure conoscere i nostri prodotti e abbonamenti e richiedere un preventivo.

Француз Италия
citrix citrix
pouvez possibile
workspace workspace
delivery distribuzione
abonnements abbonamenti
solliciter richiedere
devis preventivo
en ligne online
acheter acquistare
security sicurezza
un un
produits prodotti
et e
boutique negozio
app applicazioni
nos nostri
ou oppure

FR Utilisez RoboForm afin de sauvegarder et de renseigner des mots de passe pour des applications comme Skype ou iTunes.

IT Con RoboForm puoi salvare e inserire automaticamente le password per applicazioni come Skype o iTunes.

Француз Италия
sauvegarder salvare
skype skype
itunes itunes
applications applicazioni
ou o
et e
mots le
passe password

FR De nombreuses personnes se rendent sur les sites de découverte (comme celui-ci) pour se renseigner sur les évènements à venir. La plupart de ces sites peuvent aussi vous aider à vendre vos billets, ou comment faire d?une pierre deux coups !

IT Molte persone visitano i siti specializzati (come questo) per scoprire quali eventi sono in programma. La maggior parte di questi siti possono anche aiutarvi a vendere i biglietti ? due piccioni con una fava!

Француз Италия
évènements eventi
aider aiutarvi
vendre vendere
billets biglietti
peuvent possono
nombreuses molte
de di
personnes persone
sites siti
à a
plupart maggior parte
vos i
pour per
ces questi
comment la

FR Comment puis-je me renseigner sur le prix d'une montre si celui-ci n'est pas affiché sur le site Web ?

IT Come faccio a richiedere informazioni sul prezzo di un orologio se non compare sul sito?

Француз Италия
prix prezzo
montre orologio
sur le sul
pas non
site sito

FR Rendez-vous sur notre portail d’assistance pour vous renseigner sur la migration vers LDK, y compris les outils et la documentation.

IT Visita il nostro portale di assistenza per scoprire di più sulla migrazione verso LDK, inclusi gli strumenti e la documentazione correlati.

Француз Италия
portail portale
migration migrazione
outils strumenti
documentation documentazione
la il
et e
notre nostro
pour per
y compris inclusi
sur la sulla

FR     Rendez-vous sur notre portail d’assistance pour vous renseigner sur la migration vers LDK, y compris les outils et la documentation.

IT     Visita il nostro portale di assistenza per scoprire di più sulla migrazione verso LDK, inclusi gli strumenti e la documentazione correlata.

Француз Италия
portail portale
migration migrazione
outils strumenti
documentation documentazione
la il
et e
notre nostro
pour per
y compris inclusi
sur la sulla

FR Si vous ne savez pas qui est votre administrateur, votre service IT ou votre service des achats interne devrait pouvoir vous renseigner

IT Se non sai chi è il tuo amministratore, il tuo ufficio IT o ufficio acquisti dovrebbero essere in grado di indicartelo

Француз Италия
savez sai
administrateur amministratore
achats acquisti
service ufficio
est è
ou o
interne in
devrait essere
pouvoir in grado di
votre tuo
des di

FR Ainsi, la recherche d?adresse e-mail est un outil qui permet aux propriétaires de site Web pour se renseigner sur les adresses e-mail sur leurs sites Web et apporter les modifications nécessaires afin d?éviter tout problème de confidentialité email.

IT Quindi, ricerca di indirizzi e-mail è uno strumento che consente ai proprietari di siti web per trovare conoscere gli indirizzi email sui loro siti web e apportare le modifiche necessarie al fine di evitare eventuali problemi di e-mail di privacy.

Француз Италия
permet consente
propriétaires proprietari
modifications modifiche
nécessaires necessarie
éviter evitare
confidentialité privacy
est è
adresses indirizzi
recherche ricerca
outil strumento
et e
apporter apportare
la le
de di
web web
sites siti
mail email
un uno
pour per
problème problemi
email mail

FR Les règles de base s'appliquent: créer un portefeuille diversifié, commencer avec environ 1,000 XNUMX $, se renseigner sur le marché boursier et créer un fonds de sauvegarde.

IT Si applicano le regole di base: creare un portafoglio diversificato, iniziare con circa $ 1,000, conoscere il mercato azionario e creare un fondo di riserva.

Француз Италия
commencer iniziare
un un
portefeuille portafoglio
marché mercato
fonds fondo
règles regole
et e
créer creare
de di

FR Si vous souhaitez souscrire à un abonnement en tant qu’entreprise, contactez notre service commercial au 01 76 43 19 05 afin que l’on puisse vous renseigner sur les avantages de Bipi pour votre entreprise.

IT Se intendi abbonarti come azienda, mettiti in contatto con l’ufficio commerciale al numero +39 02 8295 1806 per ricevere informazioni precise sui vantaggi che può offrire Bipi alla tua ditta.

Француз Италия
souscrire abbonarti
contactez contatto
commercial commerciale
avantages vantaggi
au al
en in
entreprise azienda
que che
votre tua

FR Nous vous ferons un plaisir de vous renseigner.

IT Saremo lieti di ricevere la vostra comunicazione!

Француз Италия
de di
vous la
nous saremo

FR Si un agent doit être installé, veillez à vous renseigner sur les performances devant être dédiées à son fonctionnement

IT Se state usando una soluzione EDR che richiede l'installazione di un agent sui vostri endpoint, allora dovete sapere quali risorse occuperà

Француз Италия
agent agent
un un
si allora
devant di
vous che

FR ERREUR: Pour calculer votre prime veuillez renseigner les champs ci-dessus.

IT ERRORE: Per poter calcolare il premio, si prega di compilare i campi soprastanti.

Француз Италия
erreur errore
calculer calcolare
prime premio
champs campi
ci-dessus per

FR Zurich est tout sauf ennuyeux. Les collaborateurs et collaboratrices de la Tourist Information connaissent toutes les bonnes adresses et auront à cœur de vous renseigner individuellement.

IT Zurigo è tutt’altro che noiosa. Lasciatevi consigliare dai collaboratori della Tourist Information, che conoscono tutte le proposte migliori.

Француз Италия
zurich zurigo
collaborateurs collaboratori
information information
connaissent conoscono
bonnes migliori
est è
la le
de della
vous che

FR Toute information supplémentaire sur la soude caustique peut être trouvée sur le portail des produits du groupe PCC, où vous pouvez vous renseigner sur un produit, sa disponibilité, son prix au kg et les conditions de livraison.

IT Qualsiasi informazione aggiuntiva sulla soda caustica può essere trovata sul Portale dei prodotti di PCC Group, dove è possibile chiedere informazioni su un prodotto, la sua disponibilità, il prezzo al kg e le condizioni di consegna.

Француз Италия
portail portale
groupe group
livraison consegna
un un
peut può
produits prodotti
au al
et e
produit prodotto
prix prezzo
conditions condizioni
trouvée trovata
vous chiedere
de di
être essere

FR Il vous suffit ainsi de renseigner votre nom d?utilisateur et votre mot de passe Dynamic DNS dans la section DDNS de l?appareil à lier à un nom de domaine.

IT A questo proposito, basta inserire il proprio nome utente e la password di Dynamic DNS nella sezione DDNS del dispositivo per collegarti a un nome di dominio.

Француз Италия
dynamic dynamic
dns dns
ddns ddns
appareil dispositivo
utilisateur utente
un un
et e
la il
nom nome
passe password
à a
domaine dominio
de di
suffit basta
votre la
section sezione

FR Renseigner les autres champs avec les informations reçues par mail suite à la création de l'emplacement de sauvegarde (terminal de service d'identité, nom d'utilisateur, mot de passe, tenant/project et domain)

IT Compilare gli altri campi con le informazioni ricevute per e-mail dopo la creazione della posizione di backup (terminale di servizio di identità, nome utente, password, titolare/progetto e dominio)

Француз Италия
reçues ricevute
sauvegarde backup
terminal terminale
champs campi
informations informazioni
création creazione
nom nome
project progetto
domain dominio
mail mail
service servizio
et e
la le
de di
passe password
par utente

FR La prochaine fois que vous vous inscrivez à une newsletter, vous pourrez utiliser un alias (par ex.: jean+newsletter@domaine.com) au lieu de renseigner votre véritable adresse email

IT La prossima volta che si iscrive a una newsletter, potrà utilizzare un alias (ad esempio jean+newsletter@domaine.com) al posto del suo indirizzo e-mail reale

Француз Италия
newsletter newsletter
alias alias
jean jean
véritable reale
pourrez potrà
utiliser utilizzare
un un
adresse indirizzo
email mail
prochaine prossima
à a
au al
fois volta
que che
de e
votre la
la del

FR Si vous ne savez pas quel sera le nouveau fuseau horaire à votre destination, demandez à un agent de bord de vous renseigner.

IT Se non sei sicuro di che ora sia nel luogo di destinazione, chiedi a un assistente di volo.

Француз Италия
un un
à a
de di
destination destinazione
demandez chiedi
horaire ora

{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү